Living LV1TX - Haut-parleur AUDIO PRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Living LV1TX AUDIO PRO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur sans fil |
| Connectivité | Bluetooth, entrée auxiliaire 3,5 mm |
| Puissance de sortie | 20 W RMS |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 12 heures |
| Dimensions | 300 x 150 x 150 mm |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur, idéal pour les fêtes et les événements |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Living LV1TX AUDIO PRO
Questions des utilisateurs sur Living LV1TX AUDIO PRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Living LV1TX - AUDIO PRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Living LV1TX de la marque AUDIO PRO.
MODE D'EMPLOI Living LV1TX AUDIO PRO
manuel d'utilisatiOn
Bedienungsanleitung
manual del prOpietariO
kayfoppas
- Récepteur sans fil intégré
- Son de qualité CD sans fil
- Portée sans fil de piece à piece 20m
- Portée sans fil la même piece 50m
- Portée sans fil en visibilité directe 100m
- Pas d'interférences, ni de retards
- Compatible Mac et PC
- Bande RF : 2,4 GHz
-Taux d'échantillonnage:48 KHz - Protocole interne breveté
- Interface USB 2.0
DESCRlPTIF
Type:
Système de haut-parleurs sans fil avec DSP, utilisant la technologie EmbracingSoundTM
Amplificateur:
2 × 25W numérique de classes D
Enceinte d'aigus
(Tweeter): 2 × 1 dôme souple
Enceinte de graves (Woofer) 2 × 3''
Bande passante: 50 à 20.000Hz
Fréquence de recouvrement :
2000Hz (24dB/octave L/R)
Dimensions HxLxP: 195 × 310 × 100 ~mm
APERCU & CONTENU

1 x Living LV1
Récepteur infrarouge pour la télékomande
Affichage
Commanded volume
Voyant DEL fixe bleu pour une connexion sans fil établie. Voyant clignotant bleu en cas d'absence de connexion sans fil. Voyant rouge pendant l'etat de veille.
Code maison et boutons de zone

Panneau arrête
Entree de ligne, stereo 3,5 mm
Adaptateur CA

Montage mural
Utilisez Te support mural pour 5kg min.
Utilisez uniquement une fixation a vis unique M6.
Ne vissez pas à travers un meuble, vous risqueriez.
endommager l'intérieur.
TX100 Transmetteur sans fil TX100 (Uniquement avec LV1-TX)

Voyant DEL bleu pour une connexion sans fil établie.
Voyant rouge en cas d'absence de connexion sans fil.

Entree jack stereo 3,5 mm*
Commutateur de code domicile
^a à l'aide du jack 3,5 mm, vous pouvez transmettre sans fil le son de vos apparèils à partir de la sortie ligne/casque (par exemple iPod, récepteur, etc.). Le TX100 nécessite une alimentation USB dans une installation avec un jack de 3,5 mm.

Télécommande
CONNEXION DE BASE


Avant d'effectuer le raccordement à votre ordinateur, consultez la rubrique de configuration Mac ou PC.
- Raccordez le transmetteur TX100 à l'ordinateur.
- Raccordez le haut-parleur LV1 à une prise de courant de 230V. Et voilà! Vous pouvez maintainant écouter votre musique sur votre ordinateur.
STATUT SANS FIL:
Voyant DEL bleu allumé sur le haut-parleur et le transmetteur lorsque la connexion sans fil est établie.
Voyant DEL bleu allumé uniquement sur le haut-parleur lorsqu'aucune connexion sans fil n'est établie.
Remarque:
Assurez-vous que le haut-parleur et le transmetteur utilisent le même code maison (canal 1, 2 ou 3).
Si les haut-parleurs sont en mode veille, le voyant DEL est rouge, même si la connexion sans fil est établie. Le voyant DEL devient bleu lorsque les haut-parleurs recoivent un signal.
CONFIGURATION MAC
- Connectez le transmetteur TX100 à un port USB libre.
- Allez dans le menu System Preferences (Preférences système),CHOISSEZ Sound (Son) dans Hardware (Matériel).
- Cliquez sur Output (Sortie) dans le menu, etCHOisissez "USB Headset".
Et voilà! Vous pouvez maintainant envoyer des fichiers audio depuis votre ordinateur.
CONFIGURATION PC
Veuillez suivre les consignes avant d'utiliser le logiciel de lecture (par exemple iTunes ou Spotify).
- Connectez le transmetteur TX100 à un port USB libre. Attendez que l'installation du logiciel soit terminée. (Dans le coin en bas à gauche de l'écran, une fenêtre s'ouvrira pour indiquer que l'appareil est pré à être utilisé.)
Ét voilà ! Vous pouvez maintainant envoyer des fichiers audio depuis votre ordinateur.
Pour certains ordinateurs PC (sous Windows 7) il se peut que vous deviez régler les paramètres suivants :
2. Cliquez sur le bouton Demarrer, allez dans le Control Panel (Panneau de configuration) et choisissez Sound & Sound devices (Sons & apparreils audio).
3. Dans le menu playback of audio (lecture audio), default unit (unité par défaut),CHOISSEZ "USB Headset".
Et voilà ! Vous pouvez maintainant envoyer des fichiers audio depuis votre ordinateur.
RACCORD CÂBLE

Sur le panneau arrêté du LV1 se trouve une ligne d'entrée de 3,5 mm. Raccordez les apparèils directement à l'aide d'un cable. Connectez votre station iPod/iPhone/iPad, ordinateur, téléphone portable, etc.
Remarque: Si vous choisissez de raccorder l'appareil à l'aide d'un cable, la connexion sans fil sera désactivée. Déconnectez le cable pour basculer en mode sans fil.
INTEGREZ LV1 À VOTRE RÉSEAU AUDIO PRO

Si vous possédez déjà d'autres haut-parleurs LV et un transmetteur TX100, vous pouvez intégrer votre LV1 au réseau existant :
- Placez votre LV1 à portée du transmetteur, raccordez-le à l'alimentation.
- Reglez-le au même canal (code maison) que le transmetteur.
- Et voilà! Le LV1 faitMAINtenant partie de votre réseau sans fil.
ÉCOUTEZ VOTRE MUSIQUE À PARTIR D'AUTRES SOURCES SANS FIL
Sur le côte du transmetteur TX100, vous apercevrez une entrée sonore permettant de raccarder un cable stéreo de 3,5 mm. Vous pouvez connecter n'importe quel appareil avec une sortie audio/des écouteurs au transmetteur (ex : ordinateur, lecteur mp3, station iPod/iPhone/iPad, téléphone portable, stéreo/recepteur, lecteur de CD, radio, etc.). Le TX100 comprend un convertisseur avancé Burr-Brown A/N pour une(Meilleure reproduction sonore. Le transmetteur TX100 doit être alimenté par un adaptateur USB s'il est connecté par un cable (vendu séparation).
Compatible avec tous les apparciels munis d'une sortie
audio/d'écouteurs. Exemples:
Sur la grille, vous trouvez les options : affichage, récepteur infrarouge pour la télécommande, voyant DEL, volume, canal de configuration (code maison), et la zone de paramètres du volume (zone).
- VOL: volume, + pour augmenter ; - pour baisser.
- HOUSE CODE: appuyez une fois et le canal choisi s'affichera (1, 2, 3).
Pour changer de canal (1 > 2 > 3) , appuyez plusieurs fois.
3. ZONE: appuyez une fois et la zone de volume可以选择 s'affichera (A, B, C). Pour changer de canal (A > B > C) , appuyez plusieurs fois.
Remarque: Les informations se sont affichées que pendant 3 secondes après la configuration (au moyen des boutons ou de la télécommande). Ensuite, l'écran s'eteindra.
SUPPORT DE TABLE

Afin d'eviter toute réflexion sur les surfaces planes, placez votre LV1 sur un support de table fermé. L'angle du support permet de réduire les réflexions. Utilisez un support si le LV1 doit être placé sur une vaste surface plane, comme une table, un buffet, un plan de travail.
piÉces MULtipLes
canaUX perMettant De faire joUer pLUsieUrs soUrces en MÊMe teMps
Grace aux codes maison (1, 2, 3), le réseau audio peut être divisé en trois canaux différents. Cette caractéristique vous permet de journer différents morceaux à partir de plusieurs sources audio (avec 3 transmetteurs). Vous pouvez faire jourer tous les canaux en même temps sur plusieurs haut-parleurs LV.

Remarque :
- Paramétrez le même code maison sur le transmetteur et sur le haut-parleur pour creer une connexion sans fil.
- Vous pouvez ajouter autant de haut-parleurs LV que vous souhaitez sur chaque code maison, à portée du transmetteur.
- Les codes maison sont les mêmes pour tous les haut-parleurs dans la série Living.
VoussoupiezutiliserLivingLV1,LV2,LV3ouLV-SUB surle même reseau sans fil.
CONFIGURATION DU CANAL (HOUSE CODE):

Bouton correspondant au code maison situé à l'avant de LV1.
Appuyez une fois, et le canal choisi s'affichera.
Changez le code maison en appuyant à nouveau : 1, 2, 3.
Le numero du code maison s'affiche.
Lorsque you choisissez un canal, I'ecran restera noir après 3 secondes.
Interrupteur du code maison sur le côte du transmetteur TX100. Indiquez le nombre de haut-parleurs que vous souhaitez connecter au réseau sans fil.

Retour des paramètres usine du haut-parleur:
Maintenez le bouton code maison appuyé en appuyant sur le bouton VOL+.
PIÉCES MULTIPLES
ZONES DE VOLUME, DIFFÉRENTS NIVEAUX DANS DIFFÉRENTES PIECES
Vous pouvez etendre votre réseau audio à un nombre infini de haut-parleurs LV. Aparavant, il était parfois difficile d'obtenir le même niveau de volume dans toutes vos pieces ; grâce aux zones de volume, cela est désormais possible. Chaque canal (code maison) peut être divisé en 3 zones de volume. Chaque zone peut correspondre à un niveau de volume distinct. Vous pouvez avoir un niveau de volume dans le salon et un autre dans la cuisine. Vous pouvez ajuster le volume sur tous les haut-parleurs en même temps grâce à la commande de volume. Vous pouvez brancher autant de haut-parleurs LV que vous souhaitez dans chaque zone. Le volume de chaque zone peut être commandé à distance.

- Chaque canal (code maison) peut être divisé en plusieurs zones, jusqu'à trois (A, B et C).
- Vous pouvez régler le volume dans chaque zone, appuyer sur on/off et sourdine individuellement.
La commande de volume sur la télécommande permet de regler le volume de toutes les zones en même temps.
- Une zone ne correspond pasforcément a une piece, elle peut etre repartie sur tout un etage ou un service (a portee du transmetteur). Cette fonction marche avec tous les haut-parleurs de la série Living.
Utilisez Living LV1, LV2, LV3 et LV-SUB dans les mêmes zones.
CONFIGURATION DES ZONES DE VOLUME

Bouton correspondant aux zones situé à l'avant de LV1.
Appuyez une fois, et la zone可以选择 s'affichera.
Changez de zone en appuyant à nouveau : A, B, C.
La lettuce correspondant à la zone s'affiche.
Lorsque you choisissez une zone, l'écran restera noir après 3 secondes





La lampe clignotante avec la pointe de flèche comme symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse» non isolée à l'intérieur du boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de maintenance et de réparation, dans la documentation jointe au produit.
ATTENTION:
POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS OTER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÉTRÉ REPARÉE PAR L'UTILISATEUR. S'ADRESSER AU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR LES RÉPARATIONS.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
-
Lisez ces instructions.
-
Conservez ces instructions.
-
Respectez les averissements.
-
Suivez les instructions.
-
N'utilisiez pas cet appeareil à proximé de l'eau.
-
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
-
N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
-
N'installez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur comme un radiateur, une bouche d'air chaud, un four ou autres appareils (y compris des amplificateurs) producteurs de chaleur.
-
Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pin-cer, notamment au niveau des fiches, des prises et à l'endroit où il sort de l'appareil.
-
Utilisez uniquement des fixations/accessoires agreés par le fabricant.
-
Débranche cet apparéil pendant les orages ou en cas de non-utilisation prolongée.
-
Adressez-vous au personnel qualifié pour les réparations. Des réparations sont nécessaires lorsque l'appareil a été endommagé de chaque manière que ce soit, notamment si la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé, si des objets sont tombés à l'intérieur de l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé.
-
Réparation des dommages
Débranche l'appareil de la prise murale et adressez-vous au personnel qualifié dans les cas suivants:
A. Lorsque la prise ou le cordon d'alimentation est endomagé,
B. Si du liquide a ete renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil,
C. Si l'appareil a ete exposé à la pluie ou à l'eau,
D. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d'utilisation. Une utilisation ou un réglage inap proprié
des commandes décrites dans les instructions d'utilisation peut provoquer des dommages et nécessitera souvent un travail important de la part du personnel qualifié pour restaurer le fonctionnement normal de l'appareil,
E. Si l'appareil est tombé ou endommagé de chaque manière que ce soit
F. Si l'appareil montre un changement significatif de ses performances, cela indique une réparation nécessaire.
- Entrée d'objet et de liquide
N'insérez jamais d'objet qu'il soit dans l'appareil à travers les orifices, car il peut toucher des points doté d'une tension dangereuse ou court-circuiter des pieces et provoquer un incendie ou une électrocution. L'objet ne doit pas être exposé au ruisselement ou aux éclaboussures etaucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l'objet. Ne placez pas de bougies ou d'autres objets brûlants sur l'objet.
- Batteries
Tenez toujours compte des problèmes environnementaux et respectez les dispositions réglementaires locales lors de la mise au rebut des batteries.
-
Si vous installez l'appareil dans un endroit confiné, comme une bibliothèque ou un rack, assurez-vous qu'il est suffisamment ventilé. Laissez 20 cm d'espace libre au-dessus et sur les cotes et 10 cm à l'arrière. Le bord arrêté de l'étagère ou du plateau au-dessus de l'appareil doit être situé à au moins 10 cm du panneau arrêté ou du mur, afin de creator un passage pour la sortie de l'air chaud.
-
L'alimentation et le cordon d'alimentation de cet appeareil sont prevus uniquement pour un usage a l'intérieur.
-
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni.
EIGENSCHAFTEN
AVIS Risque de chic electr Ne pas ouvir
