KMX98 - Blender KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMX98 KENWOOD au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Puissance | 1000 W |
| Vitesse | Variable avec fonction turbo |
| Matériau du pied | Acier inoxydable |
| Accessoires inclus | Fouet, hachoir, et récipient mesure |
| Longueur du cordon | 1 m |
| Poids | 1,5 kg |
| Dimensions | 25 x 10 x 15 cm |
| Utilisation | Idéal pour mixer, fouetter et hacher des ingrédients |
| Entretien | Pieds et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état du cordon et des accessoires |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, ne pas immerger le moteur |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les recettes chaudes et froides |
FOIRE AUX QUESTIONS - KMX98 KENWOOD
Questions des utilisateurs sur KMX98 KENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMX98 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMX98 de la marque KENWOOD.
MODE D'EMPLOI KMX98 KENWOOD
faites connaissance avec votre robot de cuisine Kenwood
avant d'utiliser votre apparéil Kenwood
- Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
- Retireez tous les éléments d'emballage et les étiquettes.
sécurité
- Éteignez et débranchez l'appareil avant d'adapter ou de retarder tout élément/accessoire, après l'utilisation et avant le nettoyage.
- N'approchez jamais vos doigts des éléments en mouvement ou des accessoires fixés sur votre robot.
- Ne laissez jamais votre apparéil sans surveillance lorsqu'il fonctionne et maintenez-le hors de portée des enfants.
- N'utilisez jamais un apparéil endommagé ou en mauvais état. Faites-le vérifier et réparer. Pour cela reportez-vous à la rubrique 'service après-vente' en page 20.
- Ne laissez jamais le cordonPENDRE de telle facon qu'un enfant puisse s'en saisir.
- Ne mouillez jamais le bloc moteur, le cordon d'alimentation ou la prise.
- N'utilisez jamais un accessoire non recommendé ou les deux sorties en même temps.
- Ne dépassez jamais les capacités maximales de charge de l'appareil telles qu'elles sont précisées en page 18.
- Lorsque vous utilisez un accessoire, lisez attentivement les instructions sur la sécurité concernant cet accessoire.
- Cet apparéil est lourd. Prenez donc des précautions lorsque vous le souvez. Assurez-vous que la tête est verrouillée et que le bol, les ustensiles, le cache de la sortie et le cordon d'alimentation sont attachés avant deSoulever l' apparéil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissant pas jouer avec cet apparéil.
- N'employez l'appareil qu'a la fin domestique prévue. Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l'appareil est utilisé incorrectement ou que les générées instructions ne sont pas respectées.
faites connaissance avec votre robot de cuisine Kenwood
avant de brancher l'appareil
Assurez-vous que la tension de votre installation est la même que celle indiquée sous votre apparéil.
- Cet apparéil est conforme à la Directive 89/336/CEE de la Communauté économique europeenne
faites connaissance avec votre robot de cuisine Kenwood
① tete du batteur
② sortie pour accessoire
③ cache de sortie
④ bol
⑤ douille pour ustensile
⑥ bouton on/off (marche/arrêt) et de vitesse
⑦ témoin lumineux du batteur
⑧ corps du batteur
9 manette de déblocage de la tête
batteur K
fouet
② crochet petrisseur
③ spatule
④ protection anti-projections


⑪


(5)

(14)
le mixer
les accessoires du batteur et quelques-unes de leurs utilisations possibles
batteur Pour la confection de cakes, biscuits, pâtisseries, glacages, garnitures, éclairs et purées de pommes de terre.
fouet Pour les oeufs, la crème, la pate à beignet, les gâteaux sans matière grasse, les meringues, les gâteaux au fromage, les moussees, les souflés. N'utilisez pas le fouet pour les melanges écais (ex matière grasse et sucre) - vous pourriez l'endommager.
crochet à pâté Pour les mélanges à base de levure.
pour utiliser le batteur
1 Soulevez la manette de déblocage de la tête située à l'arrière de l'appareil ①, tout en levant la tête, jusqu'à ce qu'elle se bloque en position relevée ②.
pour insérer un ustensile
2 Poussez vers le haut jusqu'à ce qu'il s'arrête puis tournez 3.
3 Adaptez le bol sur la base, appuyez vers le bas et tournez dans les sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller 4.
4 Soulevez la manette de déblocage de la tête située à l'arrière de l'appareil, tout en abaissant la tête du batteur.
5 Branchez sur l'alimentation électrique et le témoin lumineux du batteur s'allume.
6 M ettez sous tension en plaçant le contrôle de la vitesse sur la position requise.
pour retirer un ustensile 7 Tournez et retirez-le.
important
- Si vous soulevez la tete du batteur alors que l'appareil fonctionne, celui-ci s'arrête immédiatement. Pour redémarrer le batteur, abaissez la tête, positionné le sélection de vitesse sur "Arrêt", attendez quelques secondes, puis sélectionnez à nouveau une vitesse. Le batteur doit se remettre en marche immédiatement.
- Chaque fois que la tete du batteur est relevant, le témoin lumineux du batteur s'est int. Lorsque la tete est abaisseé, le témoin s'allume pour indiquer que le batteur est pré pour l'utilisation.
astuces
- Éteignez l'appareil et raclez le bol avec la spatule si nécessaire.
- Utilisez la position fold (incorporer) pour incorporer lentement des ingrédients, par exemple pour incorporer de la farine et des fruits à des préparations pour gâteaux. Tournez simplement le contrôle pour le placer sur Le batteur fonctionnependant 2 tour 12 puis s'arrête automatiquement. Replacez alors le contrôle sur la position off (arrêt) 'O'. Repétez si nécessaire.
- Il est conseilé d'utiliser des oeufs à température ambiente pour les bâttre.
- Avant de monter des blancs en neige, vérifie qu'il n'y a pas deGRAISSSE ou de jaune d'oeuf sur le fouet ou dans le bol.




le mixer
- Utilisez des ingrédents froids pour la pâte sauf indications contraires mentionnées sur votre recette.
- Si vous préparez des gâteaux à base de matière grasse et de sucre, utilisez-les toujours à température ambiente ou faites-les ramollirAAParavant.
- Voiture batteur est muni d'une fonction 'soft start' (démarrage en douceur) pour minimiser les déversements. Toutefois, si l'appareil est mis sous tension alors qu'une préparation lourde se trouve dans le bol (par exemple de la pâte à pain), quelques secondes peuvent s'écouler avant que le batteur n'atteigne la vitesse sélectionnée.
important
points importants pour la fabrication du pain
- Ne dépassez jamais les capacités maximes ci-dessous - vous risqueriez de surcharger votre apparéil.
- Afin de préserver la durée de vie de votre machine, prévoyez toujours une période de repos de 20 minutes entre les préparations.
- Si vous entendez l'appareil forcer, eteignez-le, retirez la moitié de la pate et travailliez chaque moitié séparément.
- Les ingrédents se mélangeront比较好 si vous versez les liquides en premier.
- Arrêtez régulièrement l'appareil et raclez le mélange avec le crochet à pâte.
- Differents types de farine varient considérablement dans les quantités de liquide nécessaires et la viscosité de la pate peut avoir un effet important sur la charge imposée à la machine. Il est conseilé d'observer l'appareil pendant le mélange de la pate; l'opération ne doit pas durer plus de 5 minutes.
bouton de réglage de la vitesse
Les informations suivantes ne sont données qu'a titre indicatif et peuvent varier selon la quantité du mélange dans le bol et des ingrédents mixés.
batteur
- travailler de la matière grasse et du sucre commencez sur la position 'min', passes progressively à une vitesse plus élevé.
- incorporer les oeufs à une crème : 4 - 'max'.
- incorporer la farine, les fruits etc.: 1 ou incorporer
- gâteaux en une étape commencez sur 'min', augmentez progressivement pour atteindre la position 'max'.
- incorporer les corps gras à la farine : min - 2.
- Augmentez progressivement jusqu'à 'max'.
- Commencez sur 'min', passez progressivement à 1.
fouet crochet pétrisseur
le mixer
commande à capteur de vitesse électronique
Votre batteur est équipé d'une commande à captein de vitesse électronique concu pour maintainir la vitesse dans différentes conditions de charge, comme lorsque l'on pétrit de la pâte à pain ou incorpore les oeufs dans une pâte à gâteaux. Vous pouvez donc entendre des variations de vitesse pendant l'opération alors que le batteur s'adapte à la charge et à la vitesse sélectionnée – c'est normal.
capacités maximales
pate brisée 680 g de farine
cake aux fruits 2,72 kg de mélange en tout
pate à pain ferme 1,35 kg de farine
pate à painSouple 1,3 kg de farine
blancsd'oeuf 12
installation et utilisation du couvercle de protection
1 Levez la tete du batteur jusqu'en position verrouillée.
2 I nstallez le bol sur le socle.
3 Placer le couvercle anti-éclaboussures sur la partie inférieure de la tête du mélangeur ① jusqu'à insertion complète. La partie montée doit être positionnée tel qu'indiqué sur le schéma.
4 Insérez l'outil nécessaire.
5 Abaissez la tete du batteur.
-
Durant le mélange, les ingrédents peuvent être ajoutés directement dans le bol par la section articulée du couvercle de protection ②.
-
Vous n'avez pas besoin d'enlever le couvercle de protection pour changer d'outil.
6 Retirez le couvercle de protection en le faisant glisser vers le bas après avoir soulevé la tete du batteur.
solutionner les problèmes
problème
- Le fouet ou le batteur 'K' vient heurter le fond du bol ou ne peut pas atteindre les ingrédients situés au fond du bol.
solution • Ajuster la hauteur de la maniere suivante :
1 Batteur eteint,inserez le batteur ou le fouet et abaissez la tete du batteur. Verifiez le jeu entre l'ustensile et le fond du bol 3. Idealement,l'ustensile doit pratiquement toucher le fond du bol.
2 Si le jeu doit être ajusté, soulevez la tête du batteur et retirez l'ustensile.
3 A l'aide d'une clé adaptée, desserrez suffisamment l'écrou pour pouvoir ajuster l'axe 4. Pour abaiser l'ustensile, tournez son axe dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour remonter 3—l'ustensile, tournez l'axe dans le sens des aiguilles d'une montre.
5 Installez l'ustensile sur le batteur et abaissez la tete du batteur.
Vérifiez sa position (voir point 1).
6 Répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce que l'ustensile soit correctement positionné. Une fois que la position est atteinte, serrez complètement l'écrou.
Remarque: - Aucun ajustement n'est nécessaire pour le crochet pétrisseur.
problème
Le batteur s'arrête pendant l'utilisation.
solution Si, pour une raison quelconque, l'alimentation electrique du batteur est interrompue et I'appareil s'arrete, positionnez le selecteur de vitesse sur « arrêt », attendez quelques secondes, puis selectionnee a nouveau une vitesse. Le batteur doit se remetre en marche immEDIatement.




nettoyage et entretien
entretien et nettoyage
- Éteignez toujours votre apparéil et débranchez-le avant de le nettoyer.
corps du batteur, Essuyez avec un chiffon humide, puis sechez.
cache de sortie • N'utilisez jamais d'abrasifs et n'immergez jamais l'appareil.
bol, ustensiles, • Lavez-les à la main, puis séchez soigneusement ou lavez-les au protection lave-vaisselle.
anti-projections • N'utilisez jamais de Brosse métallique, de paille de fer ou de chlore pour nettoyer votre bol en acier inoxydable. Utilisez du vinaigre pour enlever le calcaire.
- Tenez votre robot toujours éloigné des sources de chaleururs (plaques de cuisson, fours, fours à micro-ondes).
service après-vente
- Si le cordon est endommagé, il doit être remplace, pour des raisons de sécurité, par Kenwood ou par un réparateur/agréé Kenwood.
Si vous avez besoin d'aide concernant :
-
l'utilisation de votre apparéil
-
l'entretien ou les réparations Contactez le magasin où vous avez acheté votre apparéil.
massa par pao mole 1,3 kg de farinha
claras de ovo 12
sadan isaettes et redskab
abyste vlozili nastavec
TpiV aTo Tn ouvdoon oTo peuα
4.2.1.2.3.4.5.6.7.8.9
a_k
c_( 1) g^ ( x) = 1xL
a 1
i
3 1
e.o.
1 1
JcLlKgolal 10
J 4
e 1
acllllaljolajoljolj
all
Gall 100
(1)
k1b1 = 12b_2
alolall bary aai allll lll
ED = 2GD = 210
aL
b1 = b3 = 2
y
gag g aeg
S木弟形 COBD = S COD + S_ BDO
zj
julil aolabla
auiu-aiiiaagall gaaalllgals
jie: jie 15 le lao: la
aljui J jia 10. oJao jolal yjaiyac illblg jll aol