ZFK1745 - Congélateur FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZFK1745 FAGOR au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Congélateur |
| Capacité nette | 174 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | 40 kg |
| Type de froid | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Système de dégivrage | Dégivrage manuel |
| Nombre de tiroirs | 4 tiroirs |
| Utilisation | Idéal pour la conservation des aliments surgelés |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, dégivrage manuel nécessaire |
| Consommation annuelle | 300 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Mesures de sécurité | Ne pas surcharger, respecter les instructions de branchement |
| Accessoires inclus | Panier de rangement |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZFK1745 FAGOR
Questions des utilisateurs sur ZFK1745 FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZFK1745 - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZFK1745 de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI ZFK1745 FAGOR
Manuel d'instructions
Très important : lisez attentivement ce Manuel, avant d'utiliser le congélateur.
Les textes de ce Manuel sont accompanies de croquis pour facilitier leur comprhension.

Identification

Identifi ez le modele de votre apparéil concélateur ("a", "b", "c", "d", "e") en comparant le panneau de commandes avec les illustrations.
Votre congélateur est NO FROST si l'étiquette NO FROST est apposée sur le bandeau de commande.
1
Installation

1.1 Déballage. Retirez toutes les protections.
1.2 Emplacement. Placez l'appareil éloigné de toutes sources de chaleur et protégé du rayonnement solaire direct, contribuant à l'augmentation de la consommation.
Ne pas exposer l'appareil en plein air ou sous la pluie.
Faire en sorte que l'air puisse circuler à l'arrière du congelateur. Veillez à laisser un espace de 25 mm entre le fond du congelateur et le mur. Ne boucher avec aucun objet l'espace existant entre le congelateur et le sol ni le haut du congelateur.
Votre congélateur doit être mis à niveau pour éviter les vibrations et les bruits. Notez que si l'appareil est situé pres d'un mur ou d'un placard, il peut émettre des bruits.
Vérifi ez que les clayettes sont correctement mises en place et séparez les recipients pour éviter les vibrations.
1.3 Raccordement electrique. Laissez l'appareil reposer au moins 2 heures en position verticale avant de le brancher. Verifi ez les informations de la plaque signaletique (220-240V avec prise de terre) (1.3.1, 1.3.2).
N'utilizez pas d'adaptateurs ni de rallonges.
Assurez-vous que le cable n'est pas en contact avec le moteur ou coincide dessous.
1.4 Inversion du sens d'ouverture de la porte. Debranche l'appareil de la prise de courant et videz-le de son contenu.
Couchez delicatement l'appareil sur le sol (1.4.1).
Desserrez les vis (1.4.2) et enlevez la charnière supérieure et le pivot supérieur avec un tournevis (1.4.3).
Débranchez le connecteur en appuyant sur l'onglet (1.4.4). Retirez la porte du congelateur (1.4.5). Enlevez le bandeau de commandes et faire levier dans les encoches prévues avec un tournevis (1.4.6).
Faire une entaille pour le cable sur le cotoe opposé, dans la zone indiquée sur la carcasse (1.4.7). Remettez en place le bandeau de commandes en faisant passer le cable dans I'entaille réalisée (1.4.8).
Desserrez les vis de la charnière inférieure et retirez-la. Changez la position de l'axe sur la charnière et placez-la sur le cote opposé (1.4.9).
Replacez la porte (1.4.11).
Devissez la poignee verticale et placez-la sur le cote opposé de la porte en la tournant à 180^ (1.4.10)
Placez le cache de fermeture dans l'espace de la charnière supérieure sur le côte opposé (1.4.12). Appuyez sur le connecteur pour le brancher à la porte (1.4.13).
Fixez la charnière supérieure et la douille de rotation en introduisant le cable excédentaire dans le bandeau de commandes (1.4.14) et serrez les vis (1.4.15).
Soulevez le congélateur avec soin (1.4.16).
1.5 Mise à niveau de l'appareil. Reglez les pieds de l'appareil, de sorte qu'il soit légèrement incliné vers l'arrière, pour assurer la fermeture correcte de la porte (1.5.1).
1.6. Classe climatique. Ce conge aléateur est concu pour un fonctionnement optimal à une température ambiente entre +10^ C et +43^ C, classe climatique SN-T (1.3.2). En dehors de ces températures, la performance de l'appareil peut être affectée.

Utilisation

2.1 Mise en marche du congelateur. Appuyez
sur la touche ① (2.1.1). Appuyez sur jusqu'à l'affiche d'un chiffre sur le visuel (2.1.2) ou tournez la commande (2.1.3, 2.1.4). Sur les modeles b c l'écran et sur de le voyant « on » s'allume pour indiquer que l'appareil est en marche.
Le mod a, se bloque automatiquement. Pour le débloquer, appuyez sur la touche pendant 3 secondes (2.3.7).
2.2 Sélection de la température. Appuyez sur les touches +, (2.2.1). Appuyez sur +, - (2.2.2), ou tournez la commande (2.2.3, 2.2.4). Àpres avoir scélectionné la température désirée, vous pouvez voir la température réelle sur les voyants lumineux (2.2.7) ou en appuyant sur les touches pendant 5 secondes +, (2.2.5), ou +, - (2.2.6). La température clignotera. Le modele ne dispose pas de cette fonction.
Recommardation : La tempeature conseillée du congelateur est - 19. Si vous souhaitez congeler, la tempereure recommandee est -24 .
N'oubliez pas que la température interieure dépend de la température ambiente, de l'emplacement de l'appareil et de la fréquence d'ouverture de la porte.
2.3 Fonctions du congélateur.
Fonction refroidissement rapide :
Cette fonction active le congealateur à la température la plus froide pendant une durée maximale de 52 heures. Nous vous recommendons d'utiliser cette fonction lorsque vous entrez dans le congealateur de grandes quantités d'aliments et de l'activer 24 heures avant. Pour activer et désactiver cette fonction, appuyez sur (2.3.1) ou SUPER (2.3.2, 2.3.3, 2.3.4). Sur les modèles b c l'écran affi che 5F , tant que la fonction est activée.
Fonction ECO: La fonction ECO permet des économies d'énergie substantielles en gardant le congeilateur à une température stable. Cette fonction est activée en continu, même après la déconnexion électrique. Lorsque cette fonction est activée, il est recommandé de conserver tous les alimentés sur les clayettes centrales. Pour l'activer et la désactiver, appuyez sur ECO (2.3.5, 2.3.6). Sur les modèles b c l'écran affi che
tant que la fonction est activée. Les modèles
ne possedent pas cette fonction.
Fonction quick cooling (refroidissement
rapide): Entrez la ou les bouteilles dans le concélateur et maintenez appuyée la touche pendant quelques secondes jusqu'à l'affi chage de l'icone (2.3.7). Le concélateur refroidira pendant 15 minutes, après quoi la fonction est terminée clignotera et une alarme sonore retentira pendant 20 minutes, indiquant que la bouteille doit être retirée pour éviter qu'elle n'éclate. L'alarme peut être désactivée en appuyant sur n'importe celle touche. Si cette fonction est interrompue par une panne de courant, lors du退还 du courant, la fonction est considérée comme terminée et le signal sonore retentit.
Verrouillage : pour éviter les changements accidentels de régulation de l'appareil ou sa manipulation par les enfants. L'écran affi che l'icone ① lorsqu'il est verrouillé. Appuyez sur (2.3.8) ou sur (2.3.9). L'écran affi chera en alternance avec l'affi chage normal, tant que la fonction est activée. Les modèles ne possèdent pas cette fonction.
2.4 Sécurité alimentaire. La température n'est pas uniforme à l'intérieur du congealateur. Certaines zones sont plus froides que d'autres. Veillez à ranger les aliments dans la zone appropriée, affin d'assurer leur bonne conservation (2.4.1):
- Récipients de taille moyenne.
- Zone glaces
- Twist Ice (en option)
- Récipients de taille moyenne
- Récipients de taille moyenne
- Grands récipients
- Récipients de taille moyenne
2.5 LE TWIST ICE. est un accessoire de votre congélateur qui permet de produit jusqu'à 24 glacons. Si votre apparueil est muni d'un Twist Ice, sortez le tiroir à glacons (2.5.1). Remplissez d'eau les bacs à glacons, en veillant à ne pas dépasser le niveau du bac (2.5.2). Remettez en place le tiroir à glacons en faisant attention à ce que l'eau ne déborde pas (2.5.3).
Après 2 heures, les glaçons sont prêts à l'emploi. Tourner les deux arrêtés jusqu'à ce que tous les glaçons tombent (2.5.4, 2.5.5). Ouvrez le tiroir du bas pour les recueiller (2.5.6).
2.6 Éteindre le congealaur. Appuyez sur pendant 3 secondes ou appuyez sur jusqu'à ce que le visuel n'affi che aucune température (2.6.1, 2.6.2). Ou faites tourner la commande jusqu'à la position OFF (2.6.3, 2.6.4). Sur les modeles bc l'écran et sur le en yant « on » s'éteindront.
2.7 Recommendations d'utilisation.
- Ne pas ouvrir les portes plus longtemps que nécessaire et ne pasmettre des alimentents chauds dans le congelateur, pour uneutilisation optimale et effi cace de l'appareil et une economie d'énergie.
- Si vous concélateur est NO FROST, veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation et à laisser un espace entre les alimentés, de sorte que l'air puisse circuler librement.
- Ne mettez pas dans le congelateur de bouteilles ni de recipients en verre contenant des liquides gazeux, car ils risquent d'éclater.
- Conservez les alimentés dans des conteneurs hermétiques, pour éviter leur dessèchement.
- Evitez de consommer des crèmes glacées ou des aliments très froids, car ils risquent de causer des brûlures à la bouche.
- Afin de maximiser la capacité du congealateur (2.4.1), vous pouvez-retirer les bacs (5), les petits tiroirs (4) et le Twist Ice (3). Il est toutefois obligatoire de laisser les bacs inférieurs (6 et 7) et les couvercles supérieurs (1 et 2), afin de ne pas alterer les performances de I'appareil.
3
Entretien et nettoyage
3.1 Nettoyage interieur. Lavez l'intérieur a I'eau et au bicarbonate, à I'aide d'une éponge ou d'une lavette, pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
N'utilisez enaucun cas des machines a vapeur, ni de dissolvants ou de détergents abrasifs.
3.2 Nettoyage extérieur. N'utilise pas de machines à vapeur pour nettoyer les visuels.
Il est recommendé de nettoyer la grille arrière une fois par an avec un aspirateur.
3.3 Nettoyage des accessoires. Ils ne sont pas adaptés au lave-vaiselle. Lavez-les à la main à l'aide d'une éponge ou d'une lavette.
Gardez les fi Itres usés et les rechanges hors de portée des enfants; leur ingestion peut s'avérer dangereuse.
4
Problèmes de fonctionnement

4.1 Porte ouverte. Sur tous les modeles, sauf sur le e, si vous laissez la porte ouverte plus d'1 minute, l'alarme s'allume et un signal sonore retentit (4.1.1, 4.1.2, 4.1.3). L'alarme disparaît en fermant la porte.
4.2 Panne de courant.
Veillez à ouvrir les portes du congelateur le moins possible. Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse > -11° C :
- Sur les modèles ab et cd signal sonore retentit pendant 30 minutes, indiquant Rupture de la Chaine du Froid. Pour la désactiver, appuyez sur une touche quelconque.
- En outre, la fonction SUPER s'active automatiquement. Pour la désactiver, appuyez sur la touche SUPER ou attendez qu'elle se désactive automatiquement.
Levoyant rouge s'allume (4.1.1, 4.1.2, 4.1.3).
Vérifi cation de l'etat de conservation des aliments.
Les moderae都可以.
indications suivantes:
5F
Les alimentes ne sont pas décongeles, de sorte qu'ils sont surs et bien conservés.
A
Les alimentes sont partiellement decongelés,ils doivent par conséquent être cuits obligatoirement.
R
Les alimentes sont décongeles et ils ne peuvent plus être consommés. Les jeter obligatoirement.
Sur les modèles
I'utilisateur doit
lui-même évaluer l'objet de conservation des alimentés et agir en conséquence.
4.3 D'autres alarmes peuvent se produit :
AA
Un mode de protection automatique s'est déclenché, afi n d'assurer la conservation des aliments, mais il est obligatoire d'appeler le Service d'Assistance Technique.
dr
L'une des pieces du congelateur est defectueuse, la conservation des
aliments n'est pas en danger mais il est obligatoire d'appeler le Service d'Assistance Technique.
4.4 Bruits normaux du congelateur.
Votre congélateur peut émettre pendant son fonctionnement une série de bruits qui sont normaux, vous n'avez pas à vous en soucié:
- Le gaz réfrigérant peut produit un bruit de bouillonnement en circulant dans l'évaporateur.
- Le compresseur peut produit des ronflements et/ou un léger claquement, surtout au démarrage.
- Les dilatations ou les contractions des matériaux utilisés peuvent conduir des craquements.
L'air déplace par le ventilateur du congélateur peut générer un petit bruit de fond.
Ne manipulez pas l'appareil pour tenter de le réparer. Adressez-vous au Service d'Assistance Technique.

Consignes de sécurité

- Veillez à ne pas obstruer les grilles de ventilation.
Veillez a ne pas endommager le circuit de réfrigération. - N'utilise pas d'appareils electriques à l'intérieur du congelasteur, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
- N'utilise pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens différents de ceux recommendés par le fabricant, pour accélérer le processus de décongélation.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental, ni celles manquant d'expérience ou ignorant son fonctionnement, sauf si des instructions appropriées leur ont été données et sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, le faire replacer par le fabricant ou par son Service Àpres-Vente ou par un professionnel
dûment quali é, afin d'éviter tout risque d'accident.
Meme lorsque I'ecran est eteint, le concelateur est sous tension.

Environnement

Cet apparéil congélateur a été concu en pensant à la conservation de l'environnement.
Cet apparéil fonctionne avec le réfrigerant R600A, qui ne détière pas l'environnement.
Soyez respectieux de l'environnement.
Utilisez les températures recommendées selon la fonction souhaïée, pour une utilisation effi cace du congelateur.
Débranche le congélateur si vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée.
Vous réduirez la consommation et vous
économiserez de l'énergie.
Éviter de garder les portes ouvertes durant plus de temps que nécessaire, car cela suppose une augmentation de la dépense énergétique.
Gestion des résidus d'appareils électriques et électroniques.
Le symbole indique que I'on ne doit pas se débarrasser de I'appareil en utilisant les conteneurs traditionnels pour les résidus domestiques.
Remettez votre apparéil frigorifi que dans un centre de reprise spécifique que.
Le recyclage des apparèils electroménagers évite des conséquences négatives pour la santé et l'environnement et permet d'économiser de l'énergie et des ressources.
Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités locales ou l'établissement où vous avez acquis votre apparéil frigorifi que.
4.2 Corte de subministro électrique.
Abre a porta do conxelador o menos possible. Se a temperatura interior do aparato supera os > - 11^ , enton:
- Nos modelos a b e arase a alarma sonora por Rotura de Frio durante 30 instantos. Pódela desactivar pulsando calquera tecla.
- Ademais, a funciona SUPER activase automaticamente. Para desactivala, pulsao boton SUPER ou espera a que o faga automaticamente.
- Acenderase o led en vermello (4.1.1, 4.1.2, 4.1.3).