MZ 3395 - Blender CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MZ 3395 CLATRONIC au format PDF.
| Type de produit | Hachoir multifonction (blender) |
| Marque | Clatronic |
| Modèle | MZ 3395 |
| Alimentation | 230 V, 50 Hz, 200 W |
| Capacité du récipient | Environ 1 litre |
| Poids net | 1,55 kg |
| Classe de protection | II |
| Fonctionnement | Courte durée (max 20 s), mode impulsion (max 1 min), cycle de repos 2 min |
| Vitesses | LOW (lente), HIGH (rapide) |
| Sécurité | Interrupteur de sécurité, verrouillage du couvercle, arrêt automatique si mauvais montage |
| Matériaux | Récipient en verre, lame en acier inoxydable, bloc-moteur en plastique, tapis antidérapant en caoutchouc |
| Accessoires fournis | Bloc-moteur, couvercle de sécurité, lame, récipient en verre, tapis antidérapant |
| Nettoyage du bloc-moteur | Chiffon sec uniquement, ne pas immerger |
| Nettoyage des accessoires | Lavage à la main avec liquide vaisselle, rincer et essuyer, ne pas mettre au lave-vaisselle |
| Entretien de la lame | Très tranchante, manipuler avec précaution, nettoyer à la main |
| Aliments adaptés | Viande, oignons, ail, persil, noix, amandes, fromage (parmesan), chocolat, glace pilée, œufs durs, pain (miettes) |
| Quantités maximales recommandées | Variables selon l'aliment (ex: viande 250-400 g, oignons 250 g, glace 0,75 l) |
| Durée d'utilisation maximale | 20 secondes en continu, 1 minute en mode impulsion, avec 2 minutes de repos |
| Réparabilité | Ne pas réparer soi-même, contacter le service après-vente ou un spécialiste qualifié |
| Conformité | Directives CE en vigueur (compatibilité électromagnétique, faible tension) |
| Usage | Domestique uniquement, pas pour usage commercial |
| Garantie | Conserver le certificat de garantie, la facture et l'emballage d'origine |
FOIRE AUX QUESTIONS - MZ 3395 CLATRONIC
Questions des utilisateurs sur MZ 3395 CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MZ 3395 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MZ 3395 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI MZ 3395 CLATRONIC
Indications generales de sécurité
Avant d'utiliser cet apparéil, dire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l'emballage d'origine, y compris l'emballage interne. Si cet apparéil est donné à une pierce personne, transmettre le manuel avec.
- Cet apparéil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l'utilisation auquel il a été destiné. Il n'est pas destiné à une utilisation commerciale.
Ne l'utilisez pas en extérieurs. Gardez-le à l'abri de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne l'immergez enaucun cas dans des liquides) et des angles des meubles. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains mouillées. Si l' apparéil est mouillé, débranchez-le immédia-tement. - Lorsque vous n'utilise pas l'appareil, lorsque vous installez des accessoires, lorsque vous le nettoyez ou en cas de mauvais fonctionnement, eteignez l'appareil et débranchez-le systématiquement (tirez sur la fiche et non sur le cable).
- Ne laissiez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. Eteignez toujours l'appareil lorsque vous quittez la pierce. Débranchez l'appareil.
- Vérifiez régulièrement l'etat de l'appareil et du cordon. Assurez-vous qu'ils ne soient pas endommagés et cessez d'utiliser l'appareil si vous constazez des dommages.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Veuillez prendre contact avec du personnel qualifié. Afin d'évitier les risques, un cordon d'alimentation endommagé doit être remplace par un cordon équivalent par le constructeur, notre service après-vente ou tout autre spécialiste qualifié.
- N'utilisez que les composantes originales.
- Veuillez respecter les "Instructions spéciales de sécurité" représentées ci-après.
Enfants et personnes invalides
- Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets en plastique, pieces de cloisonnement, polystyrene etc.).

AVERTISSEMENT!
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages dangere d'etouffement!
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins qu'elles ne soient supervises ou recoivent d'une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil.
- Surveilliez les enfants et assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon distincte. Y faire attention afin d'éviter les accidents et dommages sur l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.

ATTENTION :
Indique de potentiels dangers pour l'appareil ou d'autres objets.

OTE:
Souligne les conseils et informations donnés à l'utilisateur.
Consignes spéciales de sécurité pour cet apparéil
- N'allumez l'appareil qu'after avoir correctement monté la lame, le couvercle de sécurité et le bloc-moteur!
- Le bloc-moteur est équipé d'un interrupteur de sécurité. N'utilise pas l'appareil en cas de defaults ou de modification de l'interrupteur de sécurité!
- Éteignez l'appareil et débranche-ile de la prise électrique avant de changer les accessoires!
- Attendez jusqu'à ce que l'appareil s'arrête entièrement avant de vider le réseau!

AVERTISSEMENT!
Maintenez le couteau avec une extrème prudence!
Risque de blessures, particulièrement lorsque vous enlevez le couteau du bol et pendant le nettoyage!
- N'utilisez l'appareil que pour découvert des alimentés!
- Cet apparéil est conçu pour hacher des petites quantités! Ne replisssez l' apparéil qu'avac les quantités indiquées dans le tableau!
Situation des commandes
1 Bloc-moteur
2 Couvercle de sécurité
3 Lame
4 Récipient
5 Tapis en caoutchouc resistant au glissement
Usage prévu
Cet apparéil est concu pour hacher des alimentés pouvant être coupés.
Il est uniquement concu pour cet usage et devra uniquement etre utilisé dans ce but précis.
N'utilise cet apparéil qu'en respectant les indications inscrites dans ce manuel de l'utilisateur. N'utilise pas cet apparéil pour un usage commercial.
Aucun autre usage pouvant causeur des dégats ou des dommages corporels n'a ete prevu pour cet appareil.
Clatronic International GmbH n'est pas responsable de tout dégât occasionné lors d'un mauvais usage.
Déballer l'appareil
- Enlevez l'appareil de son emballage.
- Enlevez toutes les fournitures d'emballage telles que les papiers, les matieres de replissage, les colliers de serrage et les cartons.
- Vérifiez que la boite comprend tous les accessoires.
NOTE:
Nettoyez les résidus de fabrication et la poussière Presents sur l'appareil comme décrit dans "Entretien".
Demarrage
- Placez le tapis en caoutchouc sur une surface plate et horizontale. Déposez le écipient en verre sur le tapis en caoutchouc.
- Insérez prudemment la lame (côté tranchant vers le bas) dans la broche en verre au centre du recipient.
- Versez les alimentés souhaités dans le écipient.
NOTE:
Ne remplissez pas trop le recipient ; sinon vous ne pouvez pas couper les alimentes correctement (pour les quantités, consultez le tableau) !
- Placez le couvercle de sécurité sur le recipient de façon à ce que l'axe de la lame se place dans l'encoche. Le couvercle de sécurité est correctement positionné s'il est immobile.
NOTE:
Avant utilisation, vérifie toujours que le joint de silicone s'adapte correctement.
- Placez le bloc-moteur sur le couvercle. Pour cela, servez-vous des encoches du couvercle de sécurité.
6. Branchement électrique
Branchez la fiche électrique à une prise murale correctement reliée à la terre 230V, 50Hz.
NOTE:
- Le bloc-moteur est équipé d'un interrupteur de sécurité.
-
Si vous ne pouvez pas allumer l'appareil, vérifie que le bloc-moteur, le couvercle de sécurité et la lame sont correctement installés.
-
Appuyez d'une main sur le bloc-moteur tout en appuyant simultanément sur les boutons LOW ou HIGH.
LOW = lent
HIGH = rapide.
L'appareil demarre.

ATTENTION :
Cet apparéil convient au fonctionnement de courte durée de 20 secondes maximum. Laissez refroidir pendant au moins 2 minutes avant d'utiliser à nouveau l' apparéil.
NOTE:
FONCTIONNEMENT PAR IMPULSION: Appuyez et relâché brievement l'interrupteur pour activer le fonctionnement par impulsion. Utilisez l'appareil avec ce modependant 1 minute maximum. Laissez refroidir pendant au moins 2 minutes avant d'utiliser à nouveau l'appareil !
- Àpres avoir coupé, retirez la main du bloc-moteur. Débranchez l'appareil de la prise électrique.
- Enlevez le bloc-moteur du récipient transparent.
- Soulevez le couvercle de sécurité et enlevez soigneusement la lame.
- Vous pouvez maintainant vider le contenu du recipient transparent.
Glace pilée: La lame peut piler des cubes de glace. Ne replisssez pas le recipient au-delà de la marque 0,75 de cubes de glace. Pilez les cubes de glace uniquement en mode par impulsion.
Tableau
| Aliments | Préparation | Quantité max. | Durée max. |
| CÉufs à la coque | Sans coquille, coupé en morceau | 300 g (1/4 morceau) | 10 sec |
| Aromates 150 g | 15 sec ou impulsion | ||
| Noix/noiséttes | Sans coquille ! 200 g 15 sec | ||
| Amandes Sans coquille ! 200 g 15 sec | |||
| Gousses d'ail | Pelées 200 g | 15 sec ou impulsion | |
| Oignons Cubes de 2 cm 250 g | 5-10 sec ou impulsion | ||
| Persil Lavé, sans tige 30 g 10 sec | |||
| Pain (miettes) | Cubes de 2 cm 40 g | 15 sec ou impulsion | |
| Vianne | Cubes de 2 cm, sans os, peau ni tendon ! | 250-400 g | 15 sec ou impulsion |
| Parmesan | Cubes d'1 cm 100 g 15-20 sec | ||
| Chocolat à cuire | Cubes froids d'1 cm | 100 g | 20 sec max ou impulsion |
Voussous, bien-sur, couper d'autres alimentes. Grace a ce tableau, évalué la durée des alimentés pour tracer la durée approximative de la coupe ; p. ex. une pomme est presque aussi durable qu'un oignon. Dans ce cas, suvez les consignes indiquées dans le tableau pour "oignons".
Entretien et rangement

AVERTISSEMENT!
- Àprousutilisation et avant de nettoyer, débranchez toujours l'appareil de la prise électrique!
N'immergez pas le bloc-moteur dans I'eau! - La lame est très tranchante. Risque de blessures! Maintenez la lame avec une.Estreme prudence!

ATTENTION :
- N'utilise pas de brosses métalliques ou d'autres types d'ustensiles abrasifs pour le nettoyage.
-
N'utilise pas de produits de nettoyages agressifs ou abrasifs.
-
Nettoyez le bloc-moteur avec un chiffon sec sans ajouter d'agent nettoyant.
Récipient transparent, couvercle de sécurité, lame et tapis en caoutchouc noir

ATTENTION :
- Ne mettez pas ces accessoires dans le lave-vaiselle.
-
Les surfaces peuvent ternir.
-
Lavez les accessoires à la main avec du liquide vaisselle.
Rincez à l'eau claire et essuyez à l'aide d'un chiffon.
Montez le hachoir multifonction avant de Ieranger.
Dépannage
L'appareil ne fonctionne pas.
Solution :
Vérifiez le branchement électric.
D'autres raisons possibles :
L'appareil est équipé d'un interrupteur de sécurité.
Il empêche le démarrage accidentel du moteur.
Solution :
Vérifiez que le bloc-moteur, le couvercle de sécurité et la lame sont correctement installés.
\section*{Caracteristiques techniques}
Modèle : . MZ 3395
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Consommationelectrique: 200W
Classe de protection : Ⅱ
Fonctionnement de courte durée : 20 sec.
Capacité : 1 litre environ
Poids net : 1,55 kg
Sujet à changement sans averissement préalable!
Cet apparéil est conforme à toutes les directives CE en vogueur, telles que les directives sur la compatibilité electromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.

Signification du symbole de "Poubelle à roulettes"
Prendre soit de l'environnement, ne pas jeter des apparciels électriques avec les ordures menagères.
Porter les apparèils électriques absolutes ou défectueux dans les centres de récapération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des apparèils électriques usages.
Votre municipalite vous foumira les informations nécessaires sur les centres de collecte.
Revise la connexion al suministro électrique.
Verifique a ligaçao à corrente.