JEWEL LUXX 200 000 flashes - Epilateur SILKN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JEWEL LUXX 200 000 flashes SILKN au format PDF.

📄 319 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - page 56
Type de produit Épilateur à lumière pulsée
Caractéristiques techniques principales 200 000 flashes, technologie IPL (lumière pulsée intense)
Alimentation électrique Alimentation secteur
Dimensions approximatives 20 cm x 10 cm x 5 cm
Poids 500 g
Compatibilités Peau claire à légèrement bronzée, cheveux foncés
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240 V
Puissance 50 W
Fonctions principales Épilation permanente, réduction des poils, traitement rapide
Entretien et nettoyage Nettoyer la tête de l'appareil avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Consultez le service client pour les pièces de rechange
Sécurité Utiliser uniquement sur les zones recommandées, éviter le contact avec les yeux
Informations générales utiles Consulter le mode d'emploi avant utilisation, ne pas utiliser sur peau irritée

FOIRE AUX QUESTIONS - JEWEL LUXX 200 000 flashes SILKN

Comment utiliser le SILK'N JEWEL LUXX 200 000 flashes ?
Pour utiliser le SILK'N JEWEL LUXX, commencez par nettoyer et raser la zone de peau souhaitée. Branchez l'appareil et choisissez le niveau d'intensité adapté à votre type de peau. Placez l'appareil à la verticale sur la peau et appuyez sur le bouton de déclenchement pour émettre un flash.
Est-il normal que l'appareil chauffe lors de son utilisation ?
Oui, il est normal que l'appareil chauffe légèrement pendant son utilisation. Si vous ressentez une chaleur excessive ou un inconfort, arrêtez l'utilisation et laissez l'appareil refroidir.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, contactez le service client.
Combien de temps faut-il pour voir des résultats ?
Les résultats peuvent varier d'une personne à l'autre, mais en général, vous devriez commencer à voir une réduction des poils après 3 à 4 séances, espacées de 2 à 4 semaines.
Puis-je utiliser le SILK'N JEWEL LUXX sur toutes les parties du corps ?
Oui, le SILK'N JEWEL LUXX peut être utilisé sur presque toutes les parties du corps, à l'exception des zones sensibles comme le contour des yeux et sur les muqueuses.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas de produits abrasifs.
L'utilisation est-elle douloureuse ?
La plupart des utilisateurs rapportent une sensation de picotement ou de chaleur légère, mais cela ne devrait pas être douloureux. Si vous ressentez une douleur, essayez de réduire le niveau d'intensité.
Puis-je utiliser l'appareil sur une peau bronzée ?
Il est recommandé d'éviter l'utilisation sur une peau récemment bronzée ou sur des tatouages. Attendez que votre bronzage s'estompe avant d'utiliser l'appareil.
Combien de flashes le SILK'N JEWEL LUXX contient-il ?
Le SILK'N JEWEL LUXX est équipé de 200 000 flashes, ce qui permet de l'utiliser pendant plusieurs années sans avoir besoin de remplacement.
Y a-t-il des contre-indications à l'utilisation de cet appareil ?
Les personnes ayant des antécédents de maladies de la peau, les femmes enceintes ou allaitantes, et celles utilisant des médicaments photosensibilisants devraient consulter un médecin avant d'utiliser l'appareil.

Questions des utilisateurs sur JEWEL LUXX 200 000 flashes SILKN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Epilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JEWEL LUXX 200 000 flashes - SILKN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JEWEL LUXX 200 000 flashes de la marque SILKN.

MODE D'EMPLOI JEWEL LUXX 200 000 flashes SILKN

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - 1
Hair colour / Haarfarbe /
Couleur de cheveux

Skin colour / Hautfarbe / Couleur de peau
SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - 2
* Energie / Énergie

Table of contents

  1. Avertissements & contre-indications 54
  2. Signes et symboles 63
  3. La sécurité avec Silk'n Jewel 63
  4. En savoir plus sur votre Silk'n Jewel 64
  5. Conseils de sécurité 65
  6. Effets secondaires possibles 67
  7. Epilation longue durée, la méthode Silk'n.... 68
    8.Lancez-vous. 73
  8. Avec le traitement 76
  9. Maintenance 76
  10. Dépannage 76
  11. Service à la clientèle 78
  12. Garantie 78
  13. Elimination 78
  14. Caracteristiques techniques 79
  15. Mentions legales 81

1. Avertissements & contre-indications

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Avertissements & contre-indications - 1

Déclaration ou événement indiquant un danger, un problème ou toute autre situation néfaste, potentiels ou imminents, lors de l'utilisation de l'appareil.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Avertissements & contre-indications - 2

Mises en garde concernant l'électricité et la sécurité

Le mode d'emploi est basé sur les normes et régles en vigueur dans l'Union europeenne. À l'étranger, vous devrez observer également les directives et lois propres à chaque pays. Veuillez prendre connaissance de tous les avertissements et contre-indications avant utilisation.

Veiliez à systématiquement avoir les mains sèches avant de brancher l'adaptateur à l'alimentation électrique.
N'utilise pas l'appareil lorsque vous prenez un bain ou une douche.
Évitez que l'appareil n'est en contact avec de l'eau! Ne placez pas l'appareil à un endroit où celui-ci est susceptible de tomber ou d'être pousse, et ne le mettez pas dans une baignoire, un évier ou tout autre récipient contenant de l'eau.

N'immergez jamais l'appareil ou l'un de ses composants dans l'eau.
Si l'appareil est entree en contact avec de l'eau, debranchez-le immediatement de l'alimentation electrique avant de le toucher.
N'utilisez jamais l'adaptateur si le cable d'alimentationoulaprisescontendommagés, s'il fonctionne anormalement, ou s'il a ete immerge dans I'eau. Le cas echeant, debranchez immEDIatement l'adaptateur avant de toucher celui-ci. Le fait de ne pas debrancher l'adaptateur peut entrainer un chocoléctrique!
N'utilise pas l'appareil dans des environ-nements assujettis à un risque d'explosion. Gardez l'appareil et toutes ses pieces hors de portée des flammes et des surfaces chaudes.
Ne laisseriez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché à l'alimentation électrique. Veillez à ce que l'adaptateur soit accessible à tout moment, afin qu'il puisse être facilement retire de l'alimentation électrique en cas d'urgence.
- Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez-le de l'alimentation électrique lorsque vous ne l'utilisez pas, quand vous avez l'intention de le nettoyer, ou en cas de problème.

Veillez à ne pas-retirer l'adaptateur de la prise en le tirant par le cable. Pour-retirer l'adaptateur, veillez à toujours le tener à pleine main.
- Positionnez le cable de l'adaptateur de telle manière qu'il ne pose pas de risque pour qui que ce soit de trébucher.
Veillez à ne pas plier le cable de l'adaptateur et à ne pas le poser sur des surfaces comportant des arêtes vives.
Veillez à tener l'appareil à distance des yeux. L'appareil est susceptible d'émettre des rayonnements optiques dangereux. Ne fixez pas directement avec les yeux la lampe de l'appareil. Un risque de lesion oculaire pourrait en résultat.
- Les modifications apportées à cet apparéil non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité sont susceptibles d'entrainer la revocation de l'autorisation d'utilisation de l' apparéil.

N'utilise pas l'appareil si les pieces ou accessoires ne proviennent pas du fabricant conformément aux instructions de ce manuel, ou si l'appareil est endommagé de chaque manière que ce soit, ne semble pas fonctionner correctement, ou si vous voyagez ou sentez de la fumée. Les cas échéants, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez le service à la clientèle.
Seul le personnel autorisé est habilité à effectuer des réparations. N'essayez pas de modifier, d'ouvrir, ni de réparer l'appareil. Vous pouvez vous exposer à des composants électriques dangereux ou vous blesser gravement. Cela annulera également votre garantie.
Le fabricant n'accepte aucune responsabilité pour les dommages ou blessures causés par une utilisation impropre ou inadaptée.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil ou avec l'un de ses composants quel qu'il soit.
Les enfants ne doivent pas journé avec l'emballage. Ils pourraient se blesser avec le matériel d'emballage, ou avaler des pieces de petite taille et sétouffer.

Ne pas jeter avec les déchets menagers! La loi exige que vous mettiez cet apparéil électrique au rebut (y compris l'ensemble des accessoires et des pieces) dans un centre de collecte prévu pour le recyclage des apparéils électriques. Pour de plus amples informations, consultez la rubrique 14. Élimination.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Mises en garde concernant l'électricité et la sécurité - 1

Contre-indications

Silk'n Jewel ne doit pas etre utiliser par les personnes suivantes: les enfants, les adultes ayant des deficiencies physiques, sensoriel-les ou psychologiques, ou les personnes manquant d'experience ou de connaissances sur la façon d'utiliser l'appareil.

Silk'n Jewel ne convient pas à tout le monde. L'épilation par des lasers ou des sources de lumière intense pulsée peut entraîner une augmentation de la croissance des poils chez certains individus. Sur la base des données actuellesment disponibles, les groupes à risque le plus élevé pour cette réponse sont les femmes de la Méditerranée, du Moyen-Orient et de l'héritage sud-asiatique lorsqu'il est utilisé sur le visage et le cou.

  • Silk'n Jewel ne convient pas à l'utilisation sur les enfants ou les animaux.

Ne pas utiliser si vous :

étes enceinte ou allaitez.
avec des antécédents de formation de chéloïdes.
avec souffert par le passé ou souffrent d'épilepsie.
avezune pathologiée à la photosensibilité, comme la porphyrie, l'éruption polymorphe à la lumière, urticaire solaire, lupus, etc.
() avez des antécédents de cancer de la peau ou zones sujéttes à des malignités dermiques.
avec subi une radiothérapie ou chimiothérapie au cours des 3 derniers mois.
() avez pris des médicaments prescrites par un médecin suite à une infection cutanée au cours des 6 derniers mois.
souffrent de toute autre affection qui de l'avis de votre médecin rendrait l'utilisation de l'appareil potentiellement dangereuse pour vous.

ne peuvent décemment déceler les sensations de chaleur en raison d'une maladie, ou d'autres problèmes liés à la santé.

Ne pas utiliser sur les parties du corps suivantes:

Sur une peu bronzée. Se reporter à la section 5.1 Exposition au soleil.
Autour ou在此之前 des yeux. Utiliser en dessous des pommettes.
Sur des tatouages, du maquillage permanent, des taches marron foncé ou noires ( comme de grandes taches de rousseur, des grains de beaué ou des verrues), le bout des seins, les organes génitaux et les lèvres.
Des zones avec des produits de combements ou toxines injectés.
() Une partie du corps avec des antécédents de poussées d'herpès.
- Une peu assujettie à de l'éczéma, du psoriasis, des lésions, des plaies ouvertes ou des infections actives ( comme un bouton de fièvre), un état anormal de la peau causé par des maladies systémiques ou metaboliques ( comme le diabète).

Les zones où vous pourriez un jour fouloir une pilosité. Les résultats sont permanents.

Avertissements supplémentaires

  • Enlevez toujours tout bijou avant utilisation.
    N'utilise jamais de liquides inflammables, tels que l'alcool (y compris les perfums, les désinfectants ou tout autre produit contenant de l'alcool) ou de l'acétone pour nettoyer la peau avant l'utilisation.
    Sélectionnez le niveau d'énergie avec soin. Lorsquevousaugmentezleniveaud'énergie, les résultats de l'édération s'améliorent en conséquence, mais également les risques de complications ou d'effets indésirables.
    Lors du besoin des niveaux d'énergie, consultez le tableau de couleur de peu et couleur des poils pour éviter les risques de brûlures, de cloques ou des changements de couleur de peu (voir le graphique au début du manuel).
    () Avant de traiter une partie spécifique du corps, effectuez un point de test.
    Ne pas appliquer dans la même zone plus d'une fois par séance d'épilation.

Veillez à ne pas oublier d'endroit à Traitser lorsque vous traitez une zone ou de ne pas faire se chevaucher les impulsions sur une même zone.
Utilisez un niveau d'énergie plus faisible si vous ressentez un léger inconfort.
N'exposez pas les zones traitées au soleil, et n'aupliquez pas les niveaux de puissance de 2 à 5 sur une peu bronzée ou après une exposition récente au soleil (y compris après l'utilisation de matériel de bronzage artificial). Se reporter à la section 5.1 Exposition au soleil.
() Arrêtez l'utilisation immédiatement si vous constatézhlen de rougeurs sur la peau, ou si vous peu se couvre d'ampoules ou de brûlures.
Cessez immédiatement d'utiliser l'appareil en cas de douleur.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil si la peu ou l'appareil devient trop chaud.

2. Signes et symboles

CELes produits qui portent ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l'UE.
Classe II. L'adaptateur est protégé contre les chocs électriques grâce à une double isolation.
IP30L'appareil est protégé contre la pénetration d'objects de plus de 2,5 mm de diamètre, des doigs par exemple, pour protégé contre les chocs électriques.
Ne pas utiliser dans des environnementés humides.
Ne pas jeter avec les déchets menagers. Éliminer conformément aux lois de votre pays et aider à protégger l'environnement. En conformité avec la directive DEEE.
EACConforme aux règlements techniques exigés par l'union douanière eurasienne.

3. La sécurité avec Silk'n Jewel

Avec Silk'n Jewel, la sécurité est au premier plan

La technologie Home Pulsed Light (HPL) de Silk'n Jewel assures une sécurité supérieure avec des niveaux d'énergie plus bas. HPL permet d'obtenir des résultats à long terme sur l'élimination des poils avec une fraction du niveau d'énergie utilisé dans d'autres équipements de photoépilation. La faisible énergie réduit le risque de blessure ou de complications et contribue à votre sécurité générale.

4. En savoir plus sur votre Silk'n Jewel

Silk'n Jewel est un apparéil de photoépilation définitive qui s'utilise à domicile. C'est un apparéil puissant qui doit être utilisé avec précautions pour des raisons de sécurité. Assurez-vous de dire tous les avertissements, contre-indications et précautions de sécurité avant utilisation, et suivez-les strictement. Nous vous recommendons de vous familiariser à nouveau avec les instructions avant chaque soin.

4.1 Contenu du paquet

Le contenu du paquet varie en fonction de l'option achetée.

  • Épilateur
    Mode d'emploi

  • Adaptateur avec cable

  • Carte de garantie
    Trousse de rangement (LUXX)

4.2 Description de l'appareil

Veuillez vous reporter au diagramme placé sur l'avant de ce mode d'emploi pour voir l'emplacement de chaque fonction de votre Silk'n Jewel.

  1. Prise de l'adaptateur
  2. Diodes indicatrices de puissance (1-5)
  3. Bouton de commande
  4. Diode indicatrice prét à l'emploi
  5. Lumière du capteur de couleur de peau
  6. Surface de traitement
  7. Capteur de couleur de peu

4.3 Usage prévu

Silk'n Jewel est prévu pour éliminer les-poils indésirables et avec un effet à long terme, ou pour une réduction permanente des poils. La réduction permanente est définie comme une réduction stable et à long terme du nombre de poils repoussant aprèsTraitement.Silk'n Jewel peut être utilisé pour éliminer lespoils indésirables du corps. Les régions de traitement couvrent les aisselles, le maillot, les bras, les jambes, le visage, le dos, les épaules et le torque.

Ne l'utilisez pas à des fins autres que celles décrites dans ce mode d'emploi.

Toute autre affection qui de l'avis de votre médecin rendrait ce traitement potentiellement dangereux pour vous.

4.4 Lecture et conservation du mode d'emploi

Le mode d'emploi est basé sur les normes et régles en vigueur dans l'Union française. À l'étranger, vous devrez observer également les directives et lois propres à chaque pays.

Avant toute première utilisation, veuillez tire ce mode d'emploi en entier et le conserver pour reference ultérieure. Nous vous recommendons de vous familiariser à nouveau avec les instructions avant chaque séance.

5. Conseils de sécurité

Cette section contient des informations pour vous aider à utiliser votre apparéil en toute sécurité.

5.1 Exposition au soleil

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Exposition au soleil - 1

Le niveau d'énergie le plus bas (1) est unconçu spécialement pour une'utilisation en toute sécurité après vous être exposé au soleil.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Exposition au soleil - 2

Si vous utilisez des niveaux d'énergie 2-5, évitez toute exposition au soleil 4 semaines avant et 2 semaines après votreTraitement. C'est parce que de plus grandes quantités de melanine exposent la peau à un plus grand risque lors del'utilisation d'une méthode de photoépilation. Cette règle s'applique à tous les types de peau, même celles qui ne semble pas bronzerrapidement.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Exposition au soleil - 3

Nous ne le recommendons pas, mais si vous devez vous exposer au soleil à la suite d'une séance, assurez-vous de bien appliquer un écran solaire ayant un FPS de 30 ou plus sur la zone traitée. Ceci est valable pendant les deux semaines qui suivent une séance.

5.2 Exposition de lumière pulsée aux yeux

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Exposition de lumière pulsée aux yeux - 1

Bien qu'il soit possible d'appliquer l'appareil pour le traitement des poils faciaux, nous vous recommendons d'éviter tout contact avec les yeux, et de ne l'utiliser que sur les zones situées en-dessous des pommettes.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Exposition de lumière pulsée aux yeux - 2

L'appareil n'émet de pulsations répetées que lorsqu'il est fermement en contact avec votre peau et que vous continuez à le faire glisser sur votre peau.

5.3 Blessures ou infections

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Blessures ou infections - 1

Attendez la guerison de la zone affectee avant toute nouvelle utilisation.

6. Effets secondaires possibles

Si vous suivez les instructions complètement et faites attention à tous les avertissements et les contre-indications, les complications et les effets secondaires sont rares. Cependant, tout traitement esthétique, même ceux concus pour une utilisation à domicile, compte un certain risque. C'est pour quoi il est important de comprendre et d'accepter les risques et les complications évventuels lorsque vous utilisez un système d'épilation à la lumière pulsée concu pour un usage domestique.

Léger inconfort de la peau

L'édération à la lumière pulée est généralement bien toléré. Toutefois, certains utilisateurs sentent un léger inconfort pendant l'utilisation. Ceci est décrit comme une sensation de brûture légère sur les zones de peu traitées. La sensation de picotement peut durer pendant ou après le traitement.

Ceci implique que vous doivent utiliser le Silk'n Jewel à un niveau de puissance plus bas, et que si cela n'aide pas, vous devrez cesser l'utilisation de l'appareil.

Rougeur cutanée

Votre peu peut devenir rouge immédiatement après avoir utilisé l'appareil ou dans les 24 heures. La rougeur disparait généralement dans les 24 heures.

Consultez votre médecin si elle persiste au-delà de 2 à 3 jours.

Assurez-vous d'utiliser le niveau d'énergie qui est comfortable pour vous et adapté à votre couleur de peu.

Hypersensibilité de la peau

Dans la zone traitée, la peau est plus sensible et elle pourrait s'assécher ou peler.

Changements de la pigmentation

Silk'n Jewel vise la racine du poil, plus particulièrement les cellules pigmentées du bulbe et le bulbe du poil lui-même. Néanmoins, il existe un risque d'hyperpigmentation-temporaire (augmentation de pigment ou une décoloration marron) ou d'hypo-pigmentation (blanchiment) sur la peau environnante. Les risques de changements de pigmentation de la peau sont plus élevés pour les personnes ayant des teints plus foncés ou une peu très bronzée. Généralement, la décoloration ou les changements de pigmentation sont temporaires. Les cas d'hyperpigmentation ou d'hypopigmentation permanente sont rares.

Rougeur excessive de la peau et enflure

Dans de rares cas, la peau traitée peut devenir très rouge et enflée. Ceci est plus fréquent sur les zones sensibles du corps. La rougeur et l'enflure devraient disparaitre en 2 à 7 jours pendant lesquels vous appliquerez de la glace régulièrement. Un nettoyage doux est OK, mais il faut éviter l'exposition au soleil.

Boursouflures ou brûlures

Refroidissez la zone touchée et appliquer une crème anti-brûlle.
Attendez jusqu'à ce que la zone ait complètement guéri avant un autreTraitement,etutilisezun nivea d'énergieplusfaible.Si la peau ne revient pas à la normale dans les 3 jours,consultez votre médecin.

7. Épilation longue durée, la méthode Silk'n

L'efficacité de l'épilation varie d'une personne à l'autre en fonction de la zone traitée, de la couleur du poil et de la manière dont Silk'n Jewel est utilisé. Un cycle pilaire complet peut prendre de 18 à 24 mois. Pendant ce temps, plusieurs séances de traitement sont nécessaires pour obtenir une épilation permanente.

Une planification habituelle de séances d'épilation avec Silk'n Jewel pendant un cycle pilaire complet inclut :

Traitement 1-4: Planifier en espaçant de deux semaines.
Traitement 5-7: Planifier en espaçant de quatre semaines.

7.1 Résultats attendus du traitement

Le résultat varie d'une personne à l'autre et dépend du type de poil ainsi que de facteurs biologiques pouvant affecter les cycles de croissance du poil. Certains utilisateurs obtiendront des résultats plusrapidement ou moinsrapidementque le nombre moyen de séances.

Type de Peau1Pilosité2Fluence de la Lumière [J/cm2]Partie du CorpsDurée Moyenne duTraitementEfficacité de l'Épilation
1-5Blond foncé à brun2,5-4Mollets ou cuisses60%
Bras10-12 séances environ. Séparées de 4 semaines.50%
Maillot60%
Aisselles55%
1-5Brun à noir2,5-4Mollets ou cuisses8-10 séances environ. Séparées de 4 semaines.70%
Bras60%
Maillot70%
Aisselles65%

1 Les types de peu sont basées sur l'échéelle Fitzpatrick des couleurs de peu. Veuillez vous reporter au nuancier dans le diagramme qui se situe à l'avant du mode d'emploi.
2 Inefficace sur les poils blancs.

7.2 Niveau d'énergie

Le niveau d'énergie déterminé l'intensité de l'impulsion de lumière délivrée à votre peu. Plus le niveau d'énergie est élevé, plus les résultats de l'épilation sontSMARTS, et plus les risques de complications ou d'effets indésirables sont élevés.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Niveau d'énergie - 1

L'appareil dispose de 5 niveaux d'énergie allant de 1 (le plus faible) à 5 (le plus élevé), représentés par 5 diodes indicatrices du niveau d'énergie.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Niveau d'énergie - 2

Lorsque l'appareil est allumé, le niveau d'énergie est régle au niveau 1 automatiquement. Seul unvoyant lumineux du niveau d'énergie sera allumé.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Niveau d'énergie - 3

Pour changer le niveau d'énergie, appuyez sur le bouton de commande de manière répétée pour augmente le niveau d'énergie de 1 à 5. Une fois au niveau 5, appuyez à nouveau sur le bouton de commande pour réduire le niveau d'énergie de 5 à 1.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Niveau d'énergie - 4

Pour déterminer le niveau d'énergie approprié à votre zone de traitement, reportez-vous à la section 8.1 Avant votre premier traitement.

7.3 Pulsation et glissement

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 1

La pulsation est la(Meilleure technique pourtraiter des endroits spécifiques du corps ou les zones de petite taille.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 2

Appuyez la surface de traitement contre votre peau. Travailliez en lignes (soit en travers soit vers le bas comme représenté sur l'image). Commencez à une extrémité de chaque ligne et progressez vers l'autre extrémité.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 3

La surface de traitement cree des marques de pression temporaires sur la zone traitée de sorte que vous puissiez voir les zones que vous avez traitées.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 4

Après chaque impulsion, déplacez la surface de traitement vers l'endetroit suivant. Continue à faire cette action d'implosion pour la zone que vous traitez.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 5

Veuillez éviter les écarts ou les chevauchements lors de l'utilisation de l'appareil.

Le glissement est la(Meilleure technique pourtraiter les plus grandes parties du corps.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 6

Appuyez fermement la surface de traitement contre votre peau et glissez lentement sur votre peau (soit en travers soit vers le bas, comme indiqué sur l'image). Assurez-vous que la surface de traitement est toujours en contact avec votre peau.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 7

A des niveaux d'énergie bas, l'appareil n'a besoin que de 1 à 1,5 secondes pour se recharger entre les impulsions. Cela délivre une série continue d'impulsions.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 8

Faites glisser à une certaine vitesse de manière à éviter les creux ou chevauchements.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 9

Ne pas appliquer dans la même zone plus d'une fois par séance d'épilation.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Pulsation et glissement - 10

Cessez immédiatement l'utilisation en cas d'inconfort.

7.4 Le capteur de couleur de peu

L'épilation à la lumière ne convient pas aux peaux naturellement fonçées et compte des risques d'effets secondaires, notamment des risques de brûlures, de cloques et de changements de la couleur de la peau (hyper ou hypopigmentation). Notre Silk'n Jewel dispose d'un capteur de couleur de peu qui détecte la couleur de votre peau automatiquement. Le capteur de couleur

de peau vérifie votre couleur de peau au début de, et parfois pendant, chaque traitement.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Le capteur de couleur de peu - 1

Si vous teint est trop foncé pour une utilisation sans danger, l'appareil ne fonctionnera pas et le capteur de couleur de peu clignotera.

7.5 À quoi faut-il s'attendre avec le Silk'n

Pour beaucoup de personnes, utiliser Silk'n Jewel pourrait être une première expérience avec un apparéil d'épilation à la lumière. Voici ce qu'il est normal de voir, d'entendre ou de partir durant une séance:

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - À quoi faut-il s'attendre avec le Silk'n - 1

Bruit : Le ventilateur de refroidissement fait un bruit similaire à un sèche-cheveux. C'est normal.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - À quoi faut-il s'attendre avec le Silk'n - 2

Un son d'éclatement : Avec chaque flash de lumière HPL™.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - À quoi faut-il s'attendre avec le Silk'n - 3

Une sensation de chaleur et des picotements : Au cours de chaque impulsion lumineuse.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - À quoi faut-il s'attendre avec le Silk'n - 4

Quelques rougeurs : Il n'est pas rare de voir une coloration rose très douce sur la peau pendant ou juste après un traitement. Cela est généralement plus visible autour des-poils eux-memes.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - À quoi faut-il s'attendre avec le Silk'n - 5

Cessez immédiatement l'utilisation si votre peau devient très rouge.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - À quoi faut-il s'attendre avec le Silk'n - 6

Utilisez un niveau d'énergie plus faible si vous ressentez de l'inconfort.

Pour utiliser votre Silk'n Jewel, précédez comme suit :

  1. Sortez l'appareil et les autres composants de la boîte.
  2. Branchez le cable del adaptateur dans la prise de l'appareil et branchez l'adaptateur dans une prise électrique. Tous les voyants de niveau d'énergie se mettront en marche, puis s'éteindront.

8.1 Avant votre premier traitement

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Avant votre premier traitement - 1

Enlevez toujours tout bijou avant utilisation.

Vous doivent decide quel niveau d'énergie est bon pour votre peau et la zone que vous voulez Traitser. L'appareil dispose de 5 niveaux d'énergie allant de 1 (le plus faible) à 5 (le plus élevé). Par exemple, vous pourriez appliquer dans une zone au niveau d'énergie 1 et une autre au niveau 4. Pour toute information concernant les niveaux de puissance, veuillesz vous reporter à la section 7.2 Niveau d'énergie.

Pour désir le bon niveau d'énergie, tester chaque zone de traitement séparément (reporter à tableau des couleurs de la peau sur le devant de ce mode d'emploi).

  1. Appuyez sur le bouton de commande pourmettre l'appareil en marche. Le voyant lumineux du niveau d'énergie de niveau 1 sera allumé.

  2. Placez la surface de traitement sur votre peu pour fournir une impulsion. Si vous n'avez pas dessenti de sensation d'inconfort, appuyez à nouveau sur le bouton de commande. Ceci va augmenter le niveau d'énergie. Delivrez une impulsion à un endroit différent au niveau d'énergie 2.

  3. Continuer les tests à des niveaux d'énergie accrue. Utilisez les niveaux d'énergie indiqués sur le graphique de la couleur de peu. Lorsque vous avez trouvez le niveau d'énergie le plus haut qui est le plus comfortable pour la zone de traitement, vous pouvez commencer votre traitement.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Avant votre premier traitement - 2

Utilisez un niveau d'énergie plus faible si vous ressentez un inconfort.

Répétez ce test pour chaque partie du corps que vous pouze traiter.

Vousetesmaintenantprétautiliservotelsilk'nJewel.

Avant de traiter une zone, la peau doit être rasée, propre, sèche et sans résidus de poudre, d'antisudorifiques ou de désodorisants. Ne pas épiler à la cire ni arracher les poils.

  1. Assurez-vous de couvir les grains de beauté, les verrues ou d'autres marques sur la peau qui ne devraient pas été traitées.
  2. Appuyez sur le bouton de commande. L'appareil va semettre en marche, levoyant lumineux du niveau d'énergie va s'allumer et un bruit de ventilation va se faire entendre.
  3. Environ 1 seconde après avoir appuyé sur le bouton de commande, la diode indicatrice prét à l'emploi s'allume. L'appareil est alors prét à l'emploi au niveau d'énergie le plus bas.

  4. Réglez le niveau d'énergie. Appuyez sur le bouton de commande de manière répétée pour augmenter le niveau d'énergie jusqu'à atteindre le niveau que vous souhaitez. Le voyant lumineux de niveau d'énergie indique le réglage du niveau d'énergie (se reporter à la section 7.2 Niveau d'énergie).

  5. Décidez si vous souhaiteztraitser la zone en Faisant glisser ou en Donnant une impulsion (se reporter à section 7.3 Pulsation et glissement).

  6. Appliquez la surface de traitement sur la peau. Assurez-vous que la peau est etirée de manière uniforme et douce. Dès que la surface de traitement est complètement au contact de la peau, la diode indicatrice de prét à l'emploi commence à clignoter lentement.

  7. L'appareil déterminera d'abord automatiquement la couleur de votre peu et il enverra une impulsion de luiere sur votre peu. Vous sentire une légere sensation de chaleur et de picotement, et vous pouvez entendre un bruit d'éclatement.

  8. Si vous faites une impulsion, enlevez l'appareil de votre peu. L'appareil se recharge immédiatement pour la prochaine impulsion. Àpres quelques secondes (en fonction du niveau d'énergie régle), la diode indicatrice de prét à l'emploi s'allume à nouveau et commence à clignoter lentement lorsque l'appareil est à nouveau au contact de la peau.

  9. Si vous faites une impulsion, repêze le processus. Si vous faites glisser, continue. Continue à faire une impulsion ou à faire glisser jusqu'à Traits entierement la zone.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Avant votre premier traitement - 3

Arrêtez immédiatement l'utilisation, si vous peau présente de boursouflues ou des cloques.

9. Àprous le traitement

Quand vous avez fini votre séance de traitement :

  1. Éteignez l'appareil en donnant au bouton de commande une pression prolongée. Veillez à memoriser le dernier niveau d'énergie utilisé, car celui-ci ne sera pas rétabli lorsque vous rallumerez l'appareil.
  2. Debranchez l'adaptateur de la prise électrique.

10. Maintenance

Il est important de nettoyer votre apparéil Silk'n Jewel après chaque traitement. Débranchez l' apparéil.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Maintenance - 1

Nettoyez l'appareil, dont la surface de traitement, avec un chiffon sec et propre. N'utilise jamais d'acétone ou autres liquides abrasifs, ils endommageraient l'appareil.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Maintenance - 2

Après le nettoyage, nous vous recommendons de stocker l'appareil dans sa boîte d'origine.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Maintenance - 3

N'immergez jamais votre apparéil Silk'n Jewel ou l'un de ses composants dans l'eau.

11. Dépannage

N'essayez pas d'ouvrir, ni de réparer votre apparéil Silk'n. Vous pouvez vous exposer à des composants électriques dangereux ou à une lumière pulsée intense et nuire gravement à votre santé. Cela annulera également votre garantie.

ProblèmeContrôles
Mon apparéil ne démarre pas.Assurez-vous que l'adaptateur est bien connecté à l' apparéil et qu'il est branché dans une prise électrique murale.
Il n'y a pas d'impulsion de luminière quand l' apparéil touche ma peau.Vérifiez que l' apparéil est connecté et que levoyant prét est allumné. Assurez-vous que la surface de traitement est pressée uniformément et fermement à la peau et que vous faites glisser l' apparéil sur l'ensemble de votre peau. Il se peut aussi que la couleur de votre peau soit trop foncée.
Le voyant du capteur de couleur de peau et le voyageur prét clignotent.La couleur de la peau est trop foncée.
Une ou plusieurs lumières clignotent.L' apparéil a mal fonctionné.
L' apparéil a cessé de fonctionner et est en voille.Appuyez de nouveau sur lebouton de commande pour démarrer l' apparéil.

Pour tous problèmes ou questions, veuilles contacter le service à la clientèle Silk'n.

12. Service à la clientèle

Pour plus d'informations, consultez notre site web à l'adresse www.silkn.eu. Ce mode d'emploi est également à votre disposition en version PDF, téléchargeable à partir du site web. Contactez le Service à la clientèle pour signaler une opération ou un événement inattendus, ou tout autre problème lié à votre apparéil. Nos coordonnées sont les suivantes :

PaysNuméro du service à la clientèleE-mail
Belgique0900-25006serviceconsommateurbe@silkn.eu
France0891-655557serviceconsommateurfr@silkn.eu
Allemagne089 51 23 44 23kundenservicede@silkn.eu
Italieservizioclientit@silkn.eu
Pays-Bas0900-2502217klantenservicenl@silkn.eu
Espagne900 823 302servicioacliente@silkn.eu
Royaume-Uni0906-2130009customercareuk@silkn.eu
Autres pays+31 (0)180-330 550info@silkn.eu

13. Garantie

Veuillez consulter la brochure de garantie du produit concerné pour obtenir des informations complètes.

14. Élimination

L'emballage: mettez l'emballage au rebut en veillant à séparer les divers types de matérieliaux. Jetez l'emballage en carton et le carton dans les déchets papier et le film plastique via le centre de collecte des matérieliaux recyclables.

L'appareil: ne pas jeter avec les déchets menagers! La directive DEEE exige que vous mettiez cet apparéil électrique au rebut (y compris l'ensemble des accessoires et des pièces) dans un centre de collecte prévu pour le recyclage des apparéils électriques. Ceci garantit que l' apparéil est recyclé de manière professionnelle, et empêche le rejet de substances nocives* dans l'environnement. Assurez-vous que l' apparéil est bien décharge avant de lemettre au rebut.

  • Produits étiquétés avec Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb.

15. Caracteristiques techniques

N° modèleH3210 / H3211
Dimension du spot0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²]
TechnologieHome Pulsed Light
Niveau d'énergie maximumMax 4J/cm²
Longueur d'onde475-1200nm
Fonctionnement et sécuritéLe Détecteur de couleur de peu garantit une utilisation sur les types de peu appropriés
Poids du système200g
Transport et stockage entre les utilisations et conditions de stockageTempérature: -40 à +70°C Humidité relative: 10% à 90% Pression atmophérique: 500 à 1060 hPa
Conditions de fonctionnementTempérature: 10 à 35°C Humidité relative: 30 à 75% Pression atmophérique: 700 à 1060 hPa
Temps de la température minimale de stockage entre les utilisations à la température minimale de fonctionnement à une température ambiente de 20°C30 minutes
Temps de la température maximale de stockage entre les utilisations à la température maximale de fonctionnement à une température ambiente de 20°C30 minutes
Mode de fonctionnementContinu
Modèles et classe d'adaptateursKSA24A1200150Hy PSM18x-120L6HS Pour y- se reférer au pays / à la région
Entrée Sortie100-240 VAC, 50-60Hz, 0,5A max. 12VDC, 1,5A
Durée de vie prévue de l'équipement5 ans

Droit d'auteur 2019 © Home Skinovations Ltd. Tous droits réservés.

HomeSkinovations Ltd seréserveledroit d'apporterdeschangements à ses produits ou aux specifications de ses produits afin d'en améliorer la performance, la fiabilité ou la productilité. Tous les renseignements fournis par Home Skinovations Ltd au moment de leur publication ont été établis de bonne foyer et sont exacts et fiables. Home Skinovations Ltd décline néanmoins toute responsabilité au regard leur utilisation. Aucune licence n'est implicitement accordée ou accordée autrement en vertu detout brevet ou droit de brevet de Home Skinovations Ltd. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, ni transmise sous quelles forme que ce soit ou parquelque procédélectronique ou mécanique, sans l'accord écrit de Home Skinovations Ltd. Les données sont sujettes à changement sans préavis. Home Skinovations Ltd détient les brevets et les brevets en instance, la marque de commerce, les droits réservés ou d'autres droits de propriété intellectuelle afférients au sujet de ce document. La délivrance de ce document ne vous confère aucune licence sur ces brevets, marques commerciales, droits d'auteur ou autres droits de propriété intellectuelle hormisCeux expressément accordés par contrat écrit avec Home Skinovations Ltd. Les caractéristiques techniques sont sujettes à changement sans préavis. Silk'n et le logo Silk'n sont des marques déposées de Home Skinovations Ltd, Tavor Building, Shaar Yokneam P.O.Box 533, Yokneam 2069206, ISRAEL.

SILKN JEWEL LUXX 200 000 flashes - Caracteristiques techniques - 1

Inhoudsopgave

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILKN

Modèle : JEWEL LUXX 200 000 flashes

Catégorie : Epilateur