BRANDTFOURBFH3412X - Four MAE DARRY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRANDTFOURBFH3412X MAE DARRY au format PDF.
| Type de produit | Appareil électroménager |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Modèle MAE DARRY BRANDTFOURBFH3412X, technologie avancée |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 60 cm x 40 cm x 30 cm |
| Poids | 8 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires de la même gamme |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 1200 W |
| Fonctions principales | Cuisson, réchauffage, décongélation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage à l'eau savonneuse, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, système de verrouillage de sécurité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - BRANDTFOURBFH3412X MAE DARRY
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRANDTFOURBFH3412X - MAE DARRY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRANDTFOURBFH3412X de la marque MAE DARRY.
MODE D'EMPLOI BRANDTFOURBFH3412X MAE DARRY
Vou venez d'acquerir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conscience et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours比较好ux satisfaissons, notre service consommateurs est à sauter disposition et à sauter écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouvez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heures de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

BVCert:6011825
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la tracabilité d'un produit en donnant une indication de provenance claire et objective. La marque BRANDT est fière d'approser ce label sur les produits issus de nos usines françaises basées à Orléans et Vendôme.
Retrouvez-àns sur
https://brandt.fr/




IMPORTANT :
Avant demettrevoireappareil en marche,veuillez lire attentivementce guide afin de vous familiariserplusrapidementavecsonfonctionnement.
INSTRUCTIONS DE SECURITE 4
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 6
Choix de l'emplacement et encastrement 6
Raccordementélectrique. 7
ENVIRONMENTMENT 8
Environnement 8
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL 9
Présentation du four 9
Afficheur et touches de commandes 9
Accessoires 10
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 12
Réglages 12
Menu réglages 12
Les modes de cuisson 14
Demarrage d'une cuisson 15
La fonction Guide Culinaire 17
La fonction Guide Vapeur 18
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL 19
Nettoyage de la cavite par Hydrolyse 19
Nettoyage interieur - extérieur 20
ANOMALIES ET SOLUTIONS 22
SERVICE APRES-VENTE 23
Interventions 23
Relations consommateurs FRANCE 23
AIDE A LA CUISSON 24
Tableaux de cuissons 24
Essais d'aptitude a la fonction 26
Instructions de sécurité importantes dire avec attention et garder pour de futures utilisations.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
A la réception de l'appareil
Déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les événuelles réserves par écrit sur le bon de livreon dont vous gardez un exemplaire.
Avant la 1ere utilisation
Chauffez vous four à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la piece est suffisamment aérée.
Informations importantes
Cet apparéil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiate.
Votre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une déterioration de l'émail.
Sur la porte ouverte du four, ne po-sez pas de charges lourdes, et as-
surez you qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.
Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments aprèsutilisation.
Aprèsutilisationdevoretefour,assurez-vousquetoutescommandesse trouvent surla positionarrêt.
Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l'appareil.
Consignes de sécurité
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil de façon sure et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été faites par des enfants
laissés sans surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
MISE EN GARDE :
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
- Cet apparéil est concu pour faire des cuissons porte fermée.
- Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes.
- Pendant la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommendé d'éloigner les enfants.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
MISE EN GARDE :
- S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocolélectrique. In
tervenez lorsquel'appareil est refroidi.Pour devisser le hublot et la lampe,utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage.
- La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
- Il doit être possible de déconnectar l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporenant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.
- Si le cable d'alimentation est endommaged, il doit être remplaced par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet apparéil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.
- Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin.
- La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants lateraux.
L'appareil ne doit pas etre instalé derriere une portedecorative,afin d'eviter une surchauffe.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT
Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet apparéil peut être installé indifféremment en colonne (A) ou sous plan (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l'arrière (C et D). Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirez les butées en caoutchouc et pré-percez un trou de 0 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis, yeillez à ne pas utiliser de visseuse, cela pourrait endommager l'émail de votre four.
Replacez les buteés caoutchouc.

Conseil :
Pour être assure d'avoir une installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l'électroménager.

ATTENTION :
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l' apparéil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.




RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Le four est fourni avec un cable d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5mm^2 (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220 240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation.

ATTENTION
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne 12 de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l'installation doit être de 16 ampères.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.

- Avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la température la plus élevé. afin de roder l'appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager au début une odeur particulière dues à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout)ceci est normal.
ENVIRONMENTMENT
Les matériaux d'emballage de cet appeareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les mêlures conditions, conformément à la directive européen en vigueur sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparciels usages les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Si vous imprimez ce document, pensez à le trier.

PRÉSENTATION DU FOUR

A Bandeau de commande
B Lampe
C Porte
Poignée
Gradins (Ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires.
AFFICHEUR ET TOUCHES DE COMMANDES

- Afficheur

- Touches
ACCESSIONES (selon modulo)
Grille sécurité anti-basculement
La grille peut être utilisé pour supporter tous les plats et moulés contenant des alimentés à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisé pour les grillades (à poser directement dessus).
Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le fond du four.
A insérer dans les gradins sous la grille. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.
Inséré dans les gradins poignée. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake. Son pan inclé vous permit de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les graisses des grillades.
- Plaque patisserie 8mm
Inséré dans les gradins. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake.
Son pan incliné vous permit de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les graisses des grillades.

Conseil :
Afin d'eviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommendons d'ajouter une faible quantité d'eau ou d'huile au fond du plat multi usages 45mm.




ACCESSIONES (selon modèle)
- Système de rails coulissants
Grçé au système de rails coulissants, la manipulation des alimentés devient plus pratique et facile puisque les plaques peuvent être sorties en douceur, ce qui simplifie au maximum leur manipulation. Les plaques peuvent être extraites entièrement, ce qui permet d'y acceder totalement. De plus, leur stabilité peut de travailler et de manipuler les alimentés en toute sécurité, ce qui réduit le risque de brûlures. Ainsi, vous pouvez sorting vos alimentés du four beaucoup plus aisément.
INSTALLATION ET DEMONTAGE DES RAILS COULISSANTS
Après avoir retiret les 2 gradins-fils,choisissez la hauteur de gradins (de 2 à 5) à laquelle vous souhaitez fixer vos rails. Enclenche le rail gauche contre le gradin gauche en effectuant une pression suffisante à l'avant et à l'arriere du rail afin que les 2 pattes sur le cote du rail rentrent dans le gradin-fil.Procedez de la meme façon pour le rail droit.
NOTA : la partie coulissant telescopique du rail doit se déplier vers l'avant du four, la butée A se trouve face à vous.
Mettez en place vos 2 gradins-fils et posez ensuite votre plaque sur les 2 rails, le système est pret à l'utilisation.
Pour démonter les rails, retirez à nouveau les gradins-fils.
Ecartez légrement vers le bas les pattes fixées sur chaque rail pour les libérer du gradin. Tirez le rail vers vous.




RéGLAGES
- Mise à l'heure

A la mise sous tension l'afficheur clignote à 12:00.
Réglez l'heure avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.
En cas de coupure de courant l'heure clignote également. Procedez au même réglage.
- Modification de l'heure

La manette de fonction doit obligatoirement etre sur la position 0.
Appuyez sur la touche © jusqu'a ce que l'affichage de l'heure clignote.
Ajustez le réglage avec la manette + ou -. Validatez en appuyant sur la manette.
- Minuterie

Appuyez sur la touche © le symbole ® apparait. La minuterie clignote.
Réglez la miniterie avec la manette + ou -. Validatez en appuyant sur la manette. L'houre s'affiche de nouveau, le compte à rebours se lance. Appuyez sur la touche © pour afficher le décompte. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur la manette.
NB : Vous ave la possibité de modifier ou d'annuler la programmation de la minuterie à n'importe quel moment. Pour annuler ou modifier la minuterie appuyez deux fois sur la touche © rétournez au menu de la minuterie. et reglez de nouveau la minuterie, pour l'annuler réglez sur 00:00.
- Verrouillage clavier (sécurité enfants)

Appuyez simultanément sur les touches © et © jusqu'à l'affichage du symbole © à l'écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches © et © jusqu'à ce que le symbole © disparaissé de l'écran.
MENURÉGLAGES

Appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à l'affichage de "MENU". Faites défilier les differents menu à l'aide de la manette +/- (voir tableau). Validate la sélection en appuyant avec la manette +/-, à l'aide de la manette + et - Sélectionnez OFF ou ON ensuite validez votre choix en appuyant sur la manette +/-.
Pour sortir du "MENU" appuyez sur n'importe qu'elle touche.
| 1-Lampe | AUTO : En mode cuisson la lampe de la cavité s'éteind au bout de 90 secondes ON : En mode cuisson la lampe est tout le temps allumé, sauf en mode ECO. |
| 2-Son | ON : Activez OFF : Désactivez les bips des touches |
| 3-Démo | Activez/désactivez le mode démonstration |
| 4-Langue | Choix de la langues : FR, EN, ES, PL, CZ Langues internationales |
| 5-Code | Information S.A.V |
MODES DE CUISSON Fonctions manuelles :

CHALEUR TOURNANTE
Température mini 35^ maxi 250^
Préconisation : 180°C
Recommende pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons et pour les cuissons multiples jusqu'à 3 niveaux.
Montée rapide en température : certains plats peuvent être enfournés four froid.

TRADITIONNEL
Température mini 35^ maxi 275^
Préconisation : 200°C
Ce mode de cuisson n'est pas compatible avec des cuissons au bain-marie.
Recommende pour les cuissons lentes et délicates: gibiers moelleux. Pour saisir roits de viande rouge. Pour mischief en cocotte fermée des plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).

SOLE PULSE
Température mini 75^ maxi 250^
Préconisation : 180°C
Recommende pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommende pour les préparations qui levent (cake, brioche, kouglof...) et pour les souffés qui ne seront pas bloqués par une croute dessus.
|ECO| ECO*
Temperature mini 35^ maxi 275^
Préconisation : 200°C
Ce mode de cuisson n'est pas compatible avec des cuissons au bain-marie.
Cette position permet de faire un gain d'énergie tout en conservant les qualités de cuisson.
Toutes les cuissons se font sans préchauffage.

GRIL FORT
Positions 1 à 4
Preconisation : Position 4
Recommende pour griller des toasts, gratiner un plat, dorer une crème brûlée...

GRIL PULSE
Température mini 100^ maxi 250^
Préconisation : 200°C
Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Glissez le plat multi usages 45mm au gradin du bas.
Recommende pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

TRADI VENTILÉ*
Temperature mini 35^ maxi 275^
Préconisation : 200°C
Recommende pour les viandes, poissons, legumes, posés dans un plat en terre de préférence.

PAIN
Température mini 35^ maxi 220^
Préconisation : 205°C
Sequence préconisée pour la cuisson du pain. N'oubliez pas de déposer un ramequin d'eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée.

LA FONCTION GUIDE CULINAIRE
La fonction «Guide Culinaire» sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer, de son poids et du type de plat.

LA FONCTION GUIDE VAPEUR
Sélectionnez la fonction "Guide Vapeur". Le four propose alors différentes familles d'aliements: Poulet, Gros poisson et rôtis (veau, porc).
DÉMARRAGE D'UNE CUISSON
- Demarrage d'une cuisson immédiate

Le programmateur ne doit afficher que l'heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez la manette de fonctions sur la position de votrechoix. La cuisson démarre.
Pour les fonctions manuelles :
La montée en température démarre immédiatement. Notre four vous préconise une température, modifiable. Le four chauffe et l'indicateur de température clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée. Vous pouvez enfourner votre plat.
- Modification de la température

Appuyez sur la touche ⑧ la tempéature clignote. Ajustez la tempéature avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette.
- Utilisation du mode Boost (préchauffage)

Appuyez sur la touche Boost pour une montée en température rapide. L'indicateur de température clignote, une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température.
- Modification de la durée

Appuyez sur ⑤ . Voiture four vous préconise une durée qui est modifiable. Ajustez la durée de cuisson avec la manette + ou - . Validez en appuyant sur la manette.

Système "Smart Assist"
Votre four est équipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programmation de cuisson, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuissonChoisi (voir tableau).
Si vous changez la durée, valida en appuyant sur la manette. Le décompte de la durée se fait immédiatement.
| FONCTION DE CUISSON | DURÉE |
| 30 min | |
| 30 min | |
| 30 min | |
| ECO | 30 min |
| 7 min | |
| 7 min | |
| 15 min | |
| 30 min |
- Modification de l'heure de fin de cuisson

Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche , l'heure de fin de cuisson clignote.
Réglez la nouvelle heures de fin de cuisson avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.
Votre four demarrera ulterieurement pour terminer la cuisson à l'heure可以选择.
NB: Cette fonction n'est pas disponible avec la fonction Grill.

LA FONCTION GUIDE CULINAIRE
La fonction «Guide Culinaire» seLECTIONne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer, de son poids et du type de plat.

r1 :Boeuf à point
r2 : Boeuf bien cuit
r3 : Boeuf saignant
r4 : Gratin dauphinois
r5 : Pommes de terre entières
r6 : Tomates farcies
r7 : Flan de légumes
r8 : Pizza
r9 : Quiche
r10 : Lasagnes
r11 : Tarte aux fruits
r12:Cookies*
- pour ces plats, un préchauffage est nécessaire. Enfournier votre plat après le bip de préchauffage.
Tournez la manette de fonctions sur Guide Culinaire. Vous doivent désigner à l'aide de la manette + et - une recette préprogrammée. Validez en appuyant sur la manette + et -.

Selon votre plat un poids proposé clignote. Rentrez le poids réel de l'aliment avec la manette + et - puis validez en appuyant sur la manette. La durée de cuisson ideale s'affiche, elle est calculée automatiquement. Le four vous préconise la hauteur de gradin à laquelle vous doivent restreer libre plat. Enfournez libre plat au niveau de gradin préconisé (de 1 en bas à 6 en haut). Le four démarre.
- Modification de l'heure de fin de cuisson

Appuyez sur la touche , l'heure de fin de cuisson clignote.
Réglez la nouvelle heures de fin de cuisson avec la manette + et -. Validatez en appuyant sur la manette. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. La cuisson programmée s'affiche, votre cuisson se finira à l'heure可以选择.

IMPORTANT
Pour les recettes nécissitant un préchauffage, il n'est pas possible d'effectuer de cuisson avec départ différé.

LA FONCTION GUIDE VAPEUR
Sélectionnez la fonction "Guide Vapeur"
Le four propose alors différentes families d'aliments : Poulet, Gros poissons et Rôtis (veau, porc).

| Tableau des Fonctions COMBINEES Automatiques AVEC ASSOCIATION DE Vapeur | ||
| Plats | Aliments | Quantité d'eau à ajouter |
| A Volaille | A1 Poulel | 500 ml d'eau tiède dans le plat multi usage 45mm |
| A2 Pintade | ||
| A3 Canard | ||
| A4 Dinde | ||
| B Poisson | B1 Gros poissons | |
| B2 Poissons plats | ||
| B3 Petits poissons | ||
| B4 Filets | ||
| C Rôtis | C1 Rôtis de Veau | |
| C2 Rôtis de Porc | ||

Sélectionnez vous famille d'aliments à l'aide de la manette + et -, validez en appuyant sur la manette.
Ensuite sélectionnez votre aliment à l'aide de la manette + et -, validez en appuyant sur la manette.
Un poids clignote; rentrez le poids reel de votre aliment avec la manette + et - puis validez en appuyant sur la manette.
Positionnez le plat multi usages 45mm (avec l'eau tiède) au gradin du bas, niveau 1 et votre aliment à cuire au gradin niveau 3.
Vous n'veaz rien d'autre a regler, la tempereature et la durée de cuisson sont calculées automatiquement. Reglez si besoin votre fin de cuisson puis validez. Notre cuisson demarre aussiot.
- Modification de l'heure de fin deuisson

Appuyez sur la touche , l'heure de fin de cuisson clignote.
Réglez la nouvelle heures de fin de cuisson avec la manette + et -. Validez en appuyant sur la manette. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. La cuisson programmée s'affiche, votre cuisson se finira à l'heure可以选择.

LA FONCTION GUIDE VAPEUR

Lors d'une cuisson vapeur, de la condensation se forme sur la glace interieure. Il peut se produit que de l'eau issue de cette condensation soit retenue par la goulotte (^) , dans ce cas cette eau doit etre épongee en fin de cuisson afin d'eviter une accumulation. (^) La goulotte est située en dessous du joint de porte, tout en bas du cadre du four.

Entretien de votre apparéil
NETTOYAGE INTÉRIEUR -EXTÉRIEUR
Nettoyage vapeur de la cavité
Grac à cette fonction vous passerez moins de temps à nettoyer votre four, avec une action éco responsable. Pour cela pulverisez votre cavité avec 300 ml d'eau et lancez la fonction nettoyage vapeur en positionnant la manette sur la position CLEAN pour une durée de 35 min.
Nettoyage de la surface extérieure
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.
Nettoyage des vitres de la porte
ATTENTION:
Ne pas utiliser de produits d'entretien à récurer, déponce abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
Au préalable enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus deGRAisse sur la vitre interieure. Pour nettoyer les differentes vitres interieures, procedez au demontage de celles-ci de la façon suivante :
Nettoyage des vitres de la porte
Ouvrez complètement la porte et bloquez-la à l'aide de la cale plastique fournie avec votre apparéil.

NETTOYAGE INTÉRIEUR - EXTERIEUR
Dévissez les deux vis situées de chaque côté des montants de la porte à l'aide d'un tournevis torx (T20), ensuite retirez la traverser en tirant vers vous.


Retirez la première vitre. Ne pas immer les vitres dans l'eau. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.
- Remontage des vitres de la porte
Après nettoyage, repositionné l'ensemble des vitres.
Repositionnez la traverse et revissez la. Retirez la cale plastique avant la fermeture de la porte. Notre apparéil est de nouveau opérationnel.


- Remplacement de la lampe

IMPORTANT :
Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe pour éviter tout risque de chocoléctrique. Intervenez lorsqu'ellappeil est refroidi.

éristiques de l'ampoule : 25 W, 220-240 V\~, 300^, culot G9.
Vous pouvez remplaner vous-meme la lampe lorsqu'elle ne fonctionne plus. Devissez le hublot puis sortez la lampe (utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage). Inserez la nouvelle lampe et replacez le hublot. Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité energetique G.
ANOMALIES ET SOLUTIONS
Le four nechauffepas.
Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n'est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée.
La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l'ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché.
Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four.
C'est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu'à une heures maxi après la cuisson pour faire baiser la température interieure et extérieure du four. Au-delà d'une heures, contactez le Service Àpres Vente.
Le symbole clignote dans l'afficheur.
Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Àpès Vente.
Cuisson au bain-marie.
Veuillez privilégier les modes de cuisons ventilés pour vos cuissons au bain-marie.
Bruit de vibration.
Vérifiez que le cordon d'alimentation ne soit pas en contact avec la paroi arrêté.
Ceci n'a pas d'impact sur le bon fonctionnement de votre apparéil mais peut néanmoins générer un bruit de vibration pendant la ventilation. Retirrez votre apparéil et déplacez le cordon. Replacez votre four.
INTERVENTIONS
Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qu'ilaïfe dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de toute démarche, munissez-vous des références complètes de votre apparéil (référence commerciale, réserve service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.

B: Référence commerciale
C:Référence service
H:Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
09 69 39 25 25
Service gratuite
- prix appel
Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site :
www.brandt.com
vous pouvez nous contacter :
Via notre site, www.brandt.com rubrique «SERVICES».
Par e-mail à l'adresse suivante :
relations.consommateurs@groupebrandt.com
nous écrire à l'adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0892028801
Service 0,50 € / min
- prix appel
PIECES D'ORIGINE
Lors d'une intervention, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaches certifiées d'origine.

| PLATS | * | * | * | * | * | * | * | * | * | L |
| NIVEAU | NIVEAU | NIVEAU | NIVEAU | NIVEAU | NIVEAU | NIVEAU | NIVEAU | NIVEAU | min |
Patisseries
| Cookies - Sablés | 175 | 3 | 15-20 | ||||||||||||
| Kugelhopf | 180 | 2 | 180 | 2 | 40-45 | ||||||||||
| Meringues petit modulo | 100 | 2 | 100 | 3 | 60-90 | ||||||||||
| Meringues grand modulo | 100 | 2 | 100 | 3 | 70-90 | ||||||||||
| Madeleines | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||||
| Pâtes à choux | 200 | 3 | 180 | 3 | 180 | 3 | 30-40 | ||||||||
| Petits fours feuilletés individuels | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||||
| Savarin | 180 | 3 | 175 | 3 | 30-35 | ||||||||||
| Tarte pâté brisée | 215 | 1 | 200 | 1 | 180 | 30-40 | |||||||||
| Tarte pâté feuilletée fine | 215 | 1 | 200 | 1 | 20-25 | ||||||||||
| Tarte pâté à levure | 210 | 1 | 200 | 1 | 10-30 |
Divers
| Brochettes | 220 | 3 | 210 | 4 | 10-15 | |||||||||||
| Pâté en terrine au bain marie | 200 | 2 | 190 | 2 | 80-100 | |||||||||||
| Pizza pâté brisée | 200 | 2 | 30-40 | |||||||||||||
| Pizza pâté à pain | 15-18 | |||||||||||||||
| Quiches | 220 | 2 | 35-40 | |||||||||||||
| Soufflé | 180 | 2 | 50 | |||||||||||||
| Tourtes | 200 | 2 | 40-45 | |||||||||||||
| Pain | 220 | 200 | 220 | 30-40 | ||||||||||||
| Pain grillé | 180 | 275 | 4-5 | 2-3 |

Toutes les T°C et temps de cuisson sont disponibles pour des fours préchauffés
N.B: Avant d'être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heures à température ambiente.
| EQUIVALENCE : CHIFFRES T °C | |||||||||||||||||
| °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 | ||||||||
| Chiffres | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 maxi | ||||||||
| PLATS | * | * | * | * | * | * | * | * | L | ||||||||
| # | # | # | # | # | # | # | # | # | # | # | # | # | # | # | # | min | |
| Viandes | |||||||||||||||||
| Rôti de porc (1kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60 | ||||||||||||
| Rôti de veau (1kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60-70 | ||||||||||||
| Rôti de boeuf saignant (1kg) | 240 | 2 | 30-40 | ||||||||||||||
| Agneau (gigot, épale 2,5 kg) | 220 | 1 | 220 | 200 | 2 | 60 | |||||||||||
| Volailles (1 kg) | 200 | 2 | 220 | 180 | 2 | 210 | 3 | 60 | |||||||||
| Volailles grosses pièces | 180 | 1 | 60-90 | ||||||||||||||
| Cuisses de poulet | 220 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||||
| Côtes de porc | 210 | 3 | 30-40 | ||||||||||||||
| Côtes de veau | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||||||
| Côtes de boeuf saignante (1kg) | 210 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||||
| Côtes de mouton | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||||||
| Poissons | |||||||||||||||||
| Petits poissons | 275 | 4 | 15-20 | ||||||||||||||
| Poisson moyen (1kg à 1.5kg) | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||||||
| Filets de Poisson | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | ||||||||||||
| Légumes | |||||||||||||||||
| Gratins (aliments cuits) | 275 | 2 | 15 | ||||||||||||||
| Gratins dauphinois | 200 | 2 | 180 | 2 | 45 | ||||||||||||
| Lasagnes | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | ||||||||||||
| Tomates farcies | 170 | 3 | 160 | 2 | 30 | ||||||||||||
| Pâtisseries | |||||||||||||||||
| Biscuit de Savoie - Génoise | 150 | 3 | 180 | 2 | 35 | ||||||||||||
| Biscuit roulé | 220 | 3 | 180 | 2 | 25-35 | ||||||||||||
| Brioche | 170 | 1 | 210 | 180 | 2 | 35-45 | |||||||||||
| Brownies | 180 | 2 | 175 | 3 | 20-25 | ||||||||||||
| Cake - Quatre-quarts | 180 | 1 | 180 | 1 | 180 | 2 | 45-50 | ||||||||||
| Clafoutis | 200 | 2 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||||||
| ESSAIS D'APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 | ||||||
| ALIMENT | *Mode de cuisson | NIVEAU | Accessoires | °C | DUREE min. | PRECHAUF-FAGE |
| Sablés (8.4.1) | 5 | plat 45 mm | 150 | 30-40 | oui | |
| Sablés (8.4.1) | 5 | plat 45 mm | 150 | 25-35 | oui | |
| Sablés (8.4.1) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 150 | 25-45 | oui | |
| Sablés (8.4.1) | 3 | plat 45 mm | 175 | 25-35 | oui | |
| Sablés (8.4.1) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 160 | 30-40 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 5 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 5 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 170 | 20-40 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 3 | plat 45 mm | 170 | 25-35 | oui | |
| Petits cakes (8.4.2) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 170 | 25-35 | oui | |
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | 4 | grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | 4 | grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | 3 | 150 | 30-40 | oui | ||
| Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) | 2 + 5 | plat 45 mm + grille | 150 | 30-40 | oui | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | 1 | grille | 170 | 90-120 | oui | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | 1 | grille | 170 | 90-120 | oui | |
| Tourte aux pommes (8.5.2) | 3 | grille | 180 | 90-120 | oui | |
| Surface gratinée (9.2.2) | 5 | grille | 275 | 3-6 | oui | |
- Selon modele
NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps différents.
Brandt

UZIVATELSKA PRIRUCKA CS
TROUBA


Vázenzý Kunden,
Appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à l'affichage du symbole à l'écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le symbole disparaisse de
Appuyez sur la touche , l'heure de fin de cuisson clignote.
Réglez la nouvelle heures de fin de cuisson avec la manette + et -. Validatez en appuyant sur la manette. L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. La cuisson programmée s'affiche, votre cuisson se finira à l'heure可以选择.

WICHTIG
Lors d'une cuisson vapeur, de la condensation se forme sur la glace interieure. Il peut se produit que de l'eau issue de cette condensation soit retenue par la goulotte (^) , dans ce cas cette eau doit être épongee en fin de cuisson afin d'éviter une accumulation. (^) La goulotte est située en dessous du joint de porte, tout en bas du cadre du four.

Préconisation : 180°C
Recommende pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons et pour les cuissons multiples jusqu'à 3 niveaux.
Montée rapide en température : certains plats peuvent être enfournés four froid.

CONV VENTILATED*
Min. temperature 35^ , max. 275^
Recommendation: 200^ C
r1 : Rundsvlees à point
r2 : Rundsvlees bien cuit
r3 :Rundsvlees saignant
r4 : Gratin dauphinois
r5 : Volledige aardappelen
r6 :Gevulde tomaten
r7 : Groenteflan
r8 : Pizza
r9 : Quiche
r10 : Lasagne
r11 : Fruittaart
r12:Cookies*
Notice Facile