BF980 - Pèse-personne BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BF980 BEURER au format PDF.
| Type de produit | Balance de bain électronique |
| Caractéristiques techniques principales | Précision de 100 g, capacité maximale de 180 kg |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec des piles (4 x AAA incluses) |
| Dimensions approximatives | 30 x 30 x 2.5 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les utilisateurs jusqu'à 180 kg |
| Type de batterie | Piles alcalines AAA |
| Tension | 1.5 V par pile |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Mesure du poids, fonction de mise hors tension automatique |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Écran en verre trempé, surface antidérapante |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - BF980 BEURER
Questions des utilisateurs sur BF980 BEURER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pèse-personne au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BF980 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BF980 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI BF980 BEURER
Lisez attentivement l'intégralité de ce mode d'emploi. Veuillez prendre connaissance des consignes d'avertissement et de mise en garde. Conservez le mode d'emploi pour un usage ultérieur. Mettez le mode d'emploi à la disposition des autres utilisateurs. En cas de transmission de l'appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d'emploi.
Inclus
Vérifiez si l'emballage extérieur de l'appareil est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne doivent aucune dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente indiqué.
- 1 x apparelil
- 1 x câble de recharge USB-C
- 1 x mode d'emploi 1 x guide de démarrage rapide
TABLE des matières
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 24
- SYMBOLES UTILISÉS 25 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 25
- UTILISATION 25
- QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEMES ? 28
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN 30
- MISE AU REBUT 30 8. DONNÉES TECHNIQUES 31 9. GARANTIE 31
1. Consignes de sécurité importantes
- Utilisation prévue : L'appareil est uniquement destiné à peser des personnes et à enregistrer vos données personnelles de fitness. L'appareil est prévu pour un usage strictement personnel et non pas pour une utilisation à des fins médicales ou commerciales. N'utilisez l'appareil qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données dans ce mode d'emploi.
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes portant des implants médicaux (par ex. stimulateur cardiaque). Sinon, leur fonctionnement pourrait être altéré.
- N'utilisez pas l'appareil pendant une grossesse.
- Risque de basculement! Ne posez jamais le pèse-personne sur une surface non plane (voir figure B). Ne vous tenez pas sur le bord extérieur du pèse-personne (voir figure C).
- Risque de glissade! Ne montez pas sur le pèse-personne les pieds mouillés (voir figure C). Ne montez pas sur le pèse-personne si la surface est humide. Ne montez pas sur le pèse-personne avec des chaussettes.
- Notez que des tolérances de mesure techniques sont possibles, car il ne s'agit pas d'un pèse-personne calibré destiné à un usage professionnel ou médical.
- Ce pèse-personne fonctionne selon le principe de la B. I. A., l'analyse bioélectrique de l'impédance. La mesure de la résistance électrique (impédance) ainsi que la prise en compte de constantes ou de données individuelles (âge, taille, sexe, activité physique) permettent de définir le taux de graisse corporelle et d'autres paramètres physiques. Notez que les valeurs déterminées par le pèse-personne impédancemètre ne représentent que des approximations par rapport aux analyses physiques effectives d'ordre médical. Seul un spécialiste équipé de matériel médical (par exemple un tomodensitomètre) est en mesure de déterminer précisément la graisse corporelle, l'eau corporelle, la masse musculaire et la masse osseuse.
- Pour chaque régime ou traitement de surpoids ou de sous-poids, un conseil qualifié doit être prodigué par du personnel spécialisé (p. ex. un médecin). Les valeurs obtenues à l'aide du pèse-personne peuvent être consultées par le personnel qualifié.
- En ce qui concerne les enfants, les sportifs de haut niveau ou les personnes représentant des limitations médicales/corporelles (p. ex. symptômes d'œdème, ostéoporose, prise de médicaments pour le traitement des maladies cardio-vasculaires, personnes représentant des écarts anatomiques importants au niveau des jambes), des résultats imprécis ou non plausibles peuvent apparaître lors de la détermination de la graisse corporelle.
- En cas de circulation sanguine insuffisante dans les jambes, de stase veineuse trop élevée, de vasoconstriction ou d'œdème de jambe étendu, des résultats imprécis ou non plausibles peuvent apparaître lors de la détermination de la fréquence cardiaque.
- Seul le service client Beurer ou un opérateur autorisé peut procéder à une réparation. N'ouvre jamais le pèse-personne vous-même.
Consignes de sécurité relatives aux batteries
- Toujours utiliser le bon câble/chargeur pour le chargement. Éviter un chargement permanent.
- Après un stockage prolongé, il peut s'avérer nécessaire de charger la batterie. Ce processus de chargement doit être observé.
- Si du liquide de la cellule de batterie entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
Risque d'explosion!
- Ne jetez pas les batteries dans le feu.
- Protégez les batteries d'une chaleur excessive et des rayons du soleil.
- L'exposition des batteries à des températures extrêmement élevées ou à une pression d'air extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquides et de gaz inflammables.
- Ne démontez, n'ouvrez ou ne cassez pas les batteries. N'exposez jamais la batterie à des choses mécaniques.
2. Symbols utilisés
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil :
| ! | AVERTISSEMENT Ce symbole indique qu'il existe des risques de blessures ou des dangers pour la santé. | ||
| ! | ATTENTION Ce symbole vous averit des évventuels dommages au niveau de l'appareil. | ||
| L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes portant des implants Médicaux (par ex. stimulateur cardiaque). Sinon, leur fonctionnement pourrait être alteré. | |||
| CE | Sigle CE Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. | ||
| EAC | Les produits sont tout à fait conformes aux exigences des règlements techniques de l'UEEA | ||
| Élimination conformément à la directive européen relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) | |||
| Fabricant | PAP | Éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement | |
| i | Respecter les consignes du mode d'emploi | UK CA | Marque UKCA (UK Conformity Assessed) |
3. Description de l'appareil
Les schémas correspondants sont illustrés en page 3.
1 Écran 2 Touche (sélection de la mesure de l'utilisateur) 3 Touche (consultation des valeurs enregistrées après sélection de l'utilisateur) 4 Électrodes 5 Touche SET 6 Touche Redémarrage 7 Prise de chargement
8 Valeur de mesure 9 Unité de mesure Données corporelles 11 Pese-personne Bluetooth® 12 Transfert des mesures 13 Pese-personne connecté au cloud/serveur 14 Pese-personne connecté au WIFI
4.1 Chargement du pèse-personne
Si « BAt » et « Lo » s'affichent l'un après l'autre à l'écran [1], vous devez charger le pese-personne. Nous vous recommandons de charger complètement le pese-personne avant la mise en service. Connectez le pese-personne à une alimentation USB avec l'aide du câble USB-C fourni (voir figure [A]). Le pese-personne ne peut pas être utilisé pendant le chargement. Dès que le pese-personne est complètement chargé, les messages « BAt » et « FuLL » s'affichent à l'écran [1]. Débranchez le câble USB-C du pese-personne. Le niveau de charge actuel s'affiche à l'écran [1] lorsque le câble USB-C est débranché.
4.2 Conditions requises pour une mesure correcte
- Posez le pèse-personne sur une surface plate et dure.
- Pesez-vous, si possible, à la même heure (de préférence le matin), après être passé(e) aux toilettes, à jeun et nu(e).
- Pour déterminer laGRAISSECORPORELLE et la fréquence cardiaque/le pouls, montez toujours pieds nus sur les électrodes 4 du pése-personne.
- De la mesure du poids à la mesure de la fréquence cardiaque/du pouls, restez debout et immobile. Veillez à ce que le poids soit uniformément réparti.
4.3 Créer un utilisateur dans l'application « beurer healthmanager pro
L'application « beurer HealthManager Pro » facilite la création des données utilisateur, elle est nécessaire pour le transfert des données et pour afficher des valeurs supplémentaires (teneur en eau corporelle, masse minérale osseuse, BMR/AMR, âge métabolique).
Le pèse-personne dispose de 8 emplacements mémoire pour les utilisateurs de la balance, dans lesquels vous pouvez enregistrer les membres de votre famille, par exemple. L'application « beurer HealthManager Pro » vous permet de configurer les différents utilisateurs de l'application et l'utilisateur du pèse-personne en toute simplicité depuis votre smartphone. Pour ce faire, procédez comme suit :
- Téléchargez l'application gratuite « beurer HealthManager Pro » sur Apple App Store (iOS) ou sur Google Play (Android™).

Accédez ici à l'application
Beurer HealthManager Pro
- Démarrez l'application et suivez les instructions.
- Sélectionnez BF 980 dans l'application et appuyez sur la touche SET [5].
- Sélectionner le réseau WIFI (SSID) et saisir le mot de passe (clé de réseau) pour permettre le transfert des données au pèse-personne par le WIFI. Si l'opération a réussi, les icônes Cloud et WIFI s'affichent à l'écran.
- Configurer l'utilisateur de la balance : Si l'écran ① affiche l'utilisateur du pèse-personne (par ex. « U : 1 ») et « 0,0 », effectuez la mesure initiale (pour reconnaissance automatique ultérieure des personnes, si différence de +/- 3 kg par rapport à la dernière mesure de cet utilisateur).
4.4 Pesée
- Montez sur la balance pieds nus. Tenez-vous immobile avec les deux jambes sur les électrodes 4 et avec leur poids réparti uniformément. Le pèse-personne s'allume automatiquement.
- Le poids s'affiche à l'écran 1. Ensuite, l'utilisateur du pèse-personne est identifié automatiquement (p. ex. « U : 1 » pour l'utilisateur 1) s'affiche. Si le pèse-personne a détecté plusieurs utilisateurs potentiels ou si le dernier poids est supérieur de 3 kg au dernier poids mesuré (« U : -- »), utilisez la touche 2 pour sélectionner l'utilisateur correct et attendez 3 secondes.
- Les valeurs suivantes s'affichent ensuite l'une après l'autre.
| BMI | Indice de masse corporelle (valeur santé : 18,5 – 25) |
| BF | Taux deGRAissement corporelle en % (valeur santé : femmes 16 – 28 % / hommes 11 – 23 %) |
| ←→ | Taux de muscle en % (valeur santé : femmes 27 – 43 % / hommes 37 – 57 %) |
| HR♥ | Fréquencecardiaque/pouls en bpm (valeur santé : au repos 50 – 100 battements par minute)Veuillez noter que la mesure ne correspond pas à un pouls au repos définit, car la mesure a lieu en position debout et non en position assise ou allongée. C'est aussi pour cette raison que lors d'une mesure répétée, la valeur peut diverger un peu. |
Remarque : vous trouvez une analyse plus détaillée des valeurs dans l'application ou dans la FAQ sur : www.beurer.com
- Une connexion Bluetooth® ou WIFI existante permet de transmettre les valeurs après la mesure (p. ex. : 1) à l'application « beurer HealthManager Pro ». Celle-ci est représentée par l'icône Transfert des mesures [12]. Si aucun transfert n'est possible, jusqu'à 30 valeurs sont enregistrées par utilisateur. Dès qu'une connexion est établie, elles sont transférées avec les mesures suivantes.
- Descendre du pèse-personne après la mesure de la fréquence cardiaque. Le pèse-personne s’éteint automatiquement.
Remarque: si la reconnaissance automatique de l'utilisateur n'a pas fonctionné, appuyez brièvement sur le
pèse-personne, appuyez sur la touche 2 jusqu'à ce que l'utilisateur de la balance s'affiche et patientez 3 secondes. Effectuez ensuite la mesure diagnostique.
Remarque: pour afficher votre dernière mesure diagnostique, appuyez brièvement sur le pèse-personne, appuyez sur la touche 2 jusqu'à ce que l'utilisateur du pèse-personne s'affiche et attendez 3 secondes. Puis utilisez la touche 3 pour afficher la dernière mesure diagnostique. Pour afficher d'autres mesures, appuyez à nouveau sur la touche 3. Un maximum de 30 mesures peuvent être affichées sur l'écran 1.
Remarque: si la mesure est effectuée avec des chaussures ou des chaussettes, seul l'affichage du poids apparait (en cas de reconnaissance de l'utilisateur du pèse-personne, le poids et l'IMC sont affichés et enregistrés).
4.5 Alternatif : créer un utilisateur sans application
Vous pouvez également créer un utilisateur directement sur le pese-personne sans l'application. Cela n'est pas nécessaire si le pese-personne est déjà connecté à l'application.
- Maintenez la touche SET enfoncée pendant 4 secondes. « Unit » s'affiche à l'écran.
- Appuyez deux fois sur la touche 5 jusqu'à ce que « USER » clignote à l'écran.
- À l'aide de la touche ②, sélectionnez l'utilisateur du pèse-personne souhaité (U: 1 à 8 possibles). Confirmez la sélection avec la touche SET ⑤.
- « 170 » clignote à l'écran. Réglez la taille avec la touche ② ③. Confirmez avec la touche SET ⑤.
- « 30 » clignote à l'écran. Réglez l'âge à l'aide de la touche □ □2 □3. Confirmez avec la touche SET □5.
- clignote à l'écran. Réglez le sexe avec la touche 23. Confirmez avec la touche SET5.
- « Act3 » clignote à l'écran. Avec la touche 2 3 réglez votre niveau d'activité après un effort physique (tendance globale). (Act1 = aucun, Act2 = faible, Act3 = moyen, Act4 = élevé, Act5 = très élevé/athlétique). Confirmez avec la touche SET 5.
- « End » clignote à l'écran. Confirmez avec la touche SET [5]. L'utilisateur a été créé avec succès.
- « 0.0 » avec le symbole de l'utilisateur s'affiche à l'écran. Effectuez la mesure initiale.
4.6 Supprimer un utilisateur du pèse-personne
Vous supprimer un utilisateur du pese-personne dans l'application « beurer HealthManager Pro ». Vous pouvez également supprimer un utilisateur sur le pese-personne. Pour ce faire, procédez comme suit :
- Maintenez la touche SET[5] enfoncée pendant 4 secondes. « unit » clignote à l'écran.
- Appuyez deux fois sur la touche SET [5] jusqu'à ce que « USER » clignote à l'écran.
- À l'aide de la touche 2, Sélectionnez l'utilisateur du pèse-personne à supprimer. Confirmez la sélection avec la touche SET5.
- Appuyez sur la touche SET [5] jusqu'à ce que « End » s'affiche. Appuyez ensuite sur la touche [2] dans les 5 secondes.
- « DEL » s'affiche à l'écran. Confirmez avec la touche SET [5]. L'utilisateur du pèse-personne est à présent supprimé.
4.7 Changer l'unité de poids
Vous pouvez modifier l'unité de poids dans l'application «beurer HealthManagerPro » ou directement sur le pèse-personne
- Maintenez la touche SET ⑤ enfoncée pendant 4 secondes. « unit » s'affiche à l'écran ①
- À l'aide de la touche 2 ou de la touche 3, sélectionnez l'unité de poids souhaitée (kg, lb ou stlb). kg = kilogramme, lb = livre, stlb = stone
- Pour confirmer, appuyez sur la touche SET [5] jusqu'à ce que l'écran [1] s'éteigne.
4.8 Désactivez le bluetooth® et WIFI
Pour désactiver la fonction Bluetooth® et le WIFI, procédez comme suit :
- Maintenez la touche SET enfoncée pendant 4 secondes.
- Appuyez sur la touche SET 5 jusqu'à ce que « on » s'affiche à l'écran 1.
- Avec la touche 2 ou la touche 3, sélectionnez « OFF »
- Pour confirmer, appuyez sur la touche SET [5] jusqu'à ce que l'écran [1] s'éteigne.
Remarque : veuillez noter qu'à créé, AUCUNE fonctionnalité Bluetooth® et WIFI n'est plus possible ! Pour le réactiver, passez de « oFF » à « on »
5.1 Redémarrer le pesepersonne
Si un redémarrage du pèse-personne s'avère nécessaire (p. ex. logiciel du pèse-personne bloqué), appuyez brièvement sur la touche de redémarrage [6]. L'alimentation électrique est brièvement coupée.
5.2 Repasser aux réglages d'usine
Pour réinitialiser le pèse-personne aux réglages d'usine, maintenez la touche SET 5 enfoncée et appuyez brièvement sur la touche de redémarrage 6. Appuyez sur la touche SET 5 et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que « rSt » s'affiche à l'écran.
5.3 Mise à jour du logiciel du pesepersonne
L'application vous informera en cas de nouvelle mise à jour du logiciel.
- Appuyez brièvement sur le pèse-personne pour qu'il s'allume.
- Maintenez la touche 3 enfoncée pendant 15 secondes. Le pèse-personne recherche automatiquement une mise à jour et la télécharge. Cela peut prendre quelques minutes. Si la mise à jour a réussi, « PASS » s'affiche. Si le pèse-personne est déjà à jour, la mention « utd » s'affiche.
5.4 Messages et erreurs
| Affichage | Cause/résolution |
| Écart de poids | Point zéro incorrect (par ex. lors d'un changement de lieu ou d'une variation de température): posez votre pied brièvement sur le pèse-personne jusqu'à ce que le poids s'affiche, puis retirez le pied de façon à ce que « 0.0 » clignote. |
| Le pèse-personne est posé sur de la moquette ou sur un sol non plat: le sol doit être dur et plat. | |
| PAir | Appairage du Bluetooth® requis: démarrez/authorisez l'appairage/la connexion avec le smartphone (respectez évientuèlement la barre d'état/la barre de notification) et confirmez le code d'appairage à 6 chiffres avec la touche SET 5 sur l'appareil et confirmer sur le smartphone. |
| « USE APP » ou clignote | Le pèse-personne peut être connecté à l'application par Bluetooth®: ne pas se connecter par les paramètresBluetooth®du smartphone, uniquement par l'application. |
| UnSt | Cette mesure de poids était instable: Restez immobile pendant la mesure. |
| U: -- | Les mesures n'ont pu être affectées àaucun utilisateur du pèse-personne: si la reconnaissance automatique de l'utilisateur n'a pas fonctionné, appuyez brièvement sur le pèse-personne, appuyez sur la touche 2 jusqu'à ce que l'utilisateur de la balance s'affiche et patientez 3 secondes. Effectuez à nouveau la pesée. |
| BF-- | Le taux deGRAISSCORPorelle dépasse les limites de la plage mesurable (inférieur à 5 % ou supérieur à 70 %): vérifier les données utilisateur ou modifier le niveau d'activité. |
| Mesure de diagnostic impossible (p. ex. mesure avec des chaussures): recommender la mesure pieds nus. Sinon, seules les valeurs de poids seront affichées et transférées. | |
| HR-- | Échec de la mesure de la fréquence cardiaque: répéter la mesure pieds nus et rester immobile de la mesure du poids à celle de la fréquence cardiaque. Ne descendez pas trop tôt et ne bougez pas. |
| oLd | La capacité de charge maximale de 180 kg est dépassée: ne pas dépasser 180 kg. |
| BAt/Lo | La batterie du pèse-personne est vide : recharger la batterie. |
| Err1 | Mot de passer erroné pour le réseau WIFI/SSID/routeur sélectionné. |
| Err2 | Votre routeur n’a pas accès à Internet. Le serveur n’est pas accessible. |
| Er3... | Échec de la mise à jour du logiciel : essayez à nouveau. |
| Err4 | Problèmes de démarrage : appuyez brièvement sur la touche de redémarrage 6. |
| Sortie USB | Débrancher le cable USB. |
| utd | Le logiciel est à jour (up to date). |
| no | La connexion WIFI au serveur est manquante pour la mise à jour du logiciel. |
5.5 Problèmes de connexion wifi/bluetooth®
| Problème | Cause/résolution |
| Pas de connexionBluetooth®Le symbole 11ne s'affiche pas | Appareil hors de portée Bluetooth®Dans un espace dégagé, la portée minimale est d'env. 10 m. Les murs et les plafonds diminuents la portée. D'autres ondes radio peuvent perturber le transfert. Ne placez pas le pèse-personne à proximité d'appareils tels qu'un micro-ondes, des plaques de cuisson à induction. Dans l'idéal, arrêtez les autres apparèils Bluetooth® qui sont à portée. |
| Aucune connexion Bluetooth® avec l'application1. Appuyez sur la touche SET 5 sur le pèse-personne pour que « USE APP » clignote à l'écran. Utilisez ensuite l'application « beurer HealthManager Pro ».2. Désactivez et réactivez le Bluetooth® sur le smartphone. Veiller à ce que le pèse-personne ne soit pas connecté à partir des paramètres Bluetooth® du système d'exploitation. Le cas échéant, supprimez-le de la liste des apparèils dans les paramètres Bluetooth®, puis utilisez l'application « beurer HealthManager Pro ».3. Fermez complètement l'application (y compris en arrêté-plan). Éteignez, puis ral-lumez le smartphone.4. Appuyez brièvement sur la touche Redémarrage 6, puis de nouveau sur la touche SET 5 et ouvrez l'application.5. Lors de l'intégration du pèse-personne, vérifie la barre d'état du smartphone pour lancer l'appairage/la liaison.Remarque: une connexion Bluetooth® n'est requise que pour la mise en service et le réglage du pèse-personne. Les mesures peuvent aussi être transmises par Bluetooth®, mais le transfert des données se fait par WIFI en cas d'utilisation stan-dard (sans Bluetooth®). | |
| Aucune connexion au serveur/cloudLe symbole 13ne s'affiche pas | Vérifiez si votre routeur est connecté à Internet.Vérifiez les paramètres de l'appareil dans l'application. |
| Aucune connexion avec le routeur Le symbole 14 ne s'affiche pas | Mot de passerincorrect1. Sur le pèse-personne, appuyez sur la touche SET 5. Le pèse-personne affiche « USE-APP »2. Ouvrez l'application. Ouvrez les paramètres du pèse-personne dans l'application.3. Le WIFI réseau radio/nom du réseau (SSID) de votre在网络 et le mot de passée (clé de réseau WIFI) doit correspondre. Saisissez encore une fois le mot de passée/la clé de réseau. Assurez-vous que le mot de passée/la clé de réseau cor-respond à celui réglé sur votre在网络/WIFI sélectionné. Faites attention à la casse. Pour plus d'informations, voir les caractéristiques techniques dans « Connectivité ». |
| Mauvais paramétrages du réseauL'appareil se connecte à 2,4 GHz. L'appareil ne peut pas connecter à 5 GHz ou 6 GHz. Vérifier les paramètres du réseau pour s'assurer qu'il prend en charge 2,4 GHz (fonctionnement mixte 2,4 GHz/5 GHz en principe possible). Ne pas utiliser un hotspot WIFI mobile, car il est possible qu'il ne soit pas disponible en perma-nence. Éviter les réseaux hôtes. | |
| Les résultats de mesure ne sont pas envoyésLe symbole 12 ne s'affiche pas | Aucune connexion WIFI/Bluetooth®: le symboleBluetooth® 11 ou les symboles WIFI et Cloud 14+13 doivent être affichés après une mesure. Si nécessaire, réduisez la distance entre le pèse-personne et le routeur WIFI. Dans l'application « beurer HealthManager Pro», vérifie et testez les paramètres de l'appareil sur le réseau WIFI. Vérifie que le Bluetooth® et le WIFI ont été désactivés sur le pèse-personne. |
| Aucune mesure pour l'utilisateur du pèse-personne: la mémoire utilisateur (p. ex.U : 1) qui s'affiche sur l'écran du pèse-personne doit être affectée dans les paramètres de l'application. Seules ces mesures peuvent être envoyées. Par conséquent, vérifie votre utilisé sur le pèse-personne lors de la mesure et dans les paramètres de l'application.Si la reconnaissance automatique de l'utilisateur de la balance ne fonctionne pas, appuyez plusieurs fois sur la touche 2 jusqu'à ce que l'utilisateur de la bal- ance s'affiche et attendez 3 secondes. Effectuez ensuite la mesure diagnostique.À la fin de la mesure, le symbole 12 s'affiche sur l'écran du pèse-personne. La me-sure est ensuite transférée via Bluetooth® ou WIFI. Si ce n'est pas le cas, vérifie les paramètres de l'appareil dans l'application. |
6. Nettoyage et entretien
De temps en temps, nettoyez le pèse-personne avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas le pèse-personne tant que la surface du pèse-personne n'est pas complètement sèche.

Attention
- N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs. N'immergez jamais le pèse-personne. Ne rincez jamais la balance sous l'eau courante.
- Ne posez aucun objet sur le pèse-personne lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Protégez le pèse-personne contre les coups, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température, les champs électromagnétiques et les sources de chaleur trop proches (four, radiateur).
7. Mise au rebut
Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Son élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Vous devez conformer aux réglementations locales en matière d'élimination des matériaux. Éliminez l'appareil conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Pour toute question à ce sujet, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
Pour de plus amples informations sur les points de collecte, prenez contact avec la mairie, l'entreprise locale de traitement des déchets ou le revendeur.
Données techniques
| Modèle : | BF 980 |
| Dimensions : | 350 x 300 x 26 mm |
| Poids : | 2 220 g |
| Plage de mesure : | 180 kg/396 lb/28 st |
| Valeur de division d : | kg : 0,1 kg/lb : 0,2 lb/st : entre 0-19 st = 0,2 lb ; entre 20-28 st = 1lb/0,1 %/1 bpm |
| Répétabilité : | max. +/- 0,4 kg |
| Précision absolue : | max +/- (0,5 % + 0,1 kg), p.ex. pour 80 kg : max +/- 0,5 kg |
| Batterie : | polymère Li-ion 3,7 V/1 500 mAh |
| Chargementde la batterie : | câble USB-C sur prise USB-A standard avec 5 V, min. 1 ADurée de charge : env. 3 h |
| Autonomiede la batterie : | Environ 6 mois pour 3 mesures/jour ou env. 15 mois pour 1 mesure/jour |
| Connectivité : | Paramétrage et régles via Bluetooth® low energy technology.Transfert de données de préférence via WIFI ou viaBluetooth® low energy techn-nology.Configuration requise WIFI : IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz)Exigence du système de cryptage : WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA3-PSKBande de fréquence WIFI : 2 412 - 2 472 MHz, puissance d'émission max.15,03 dBm.Bande de fréquenceBluetooth® : 2 402 - 2 480 MHz, puissance d'émission max.8,52 dBm. |
| Liste des appareilscompatibles : | Vous trouvrez la liste des smartphones compatibles,des informations sur le logiciel et des détails sur les appareilsà l'adresse suivante : connect.beurer.comAppareils pris en charge |
| Configurationrequise pour « beurerHealthManager Pro »* | iOS ≥ 12.0Android™ ≥ 8.0Bluetooth® ≥ 4.2Le pèse-personne n'est pleinement utilisable qu'avacl l'application« beurer HealthManager Pro » et un « compte en ligne » . |
Sous réserve de modifications techniques.
Ce produit répond aux exigences des directives européennes en vigueur.
Conformément aux directives européennes suivantes, le marquage CE a été apposé :
Vous trouverez la déclaration de conformité de ce produit à l'adresse suivante :
Pour plus d'informations sur la garantie et les conditions de garantie, veuillez consulter la fiche de garantie fournie.
