ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Réfrigérateur

EOF5C50V - EOF5C50BZ - Réfrigérateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOF5C50V - EOF5C50BZ ELECTROLUX au format PDF.

📄 372 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - page 85
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable électrique
Capacité 70 litres
Dimensions approximatives H 59,5 cm x L 59,4 cm x P 56,7 cm
Poids 34 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Puissance 2 500 W
Fonctions principales Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Classe énergétique A
Matériau de la cavité Émail
Type de commandes Commandes mécaniques
Entretien et nettoyage Nettoyage par catalyse
Pièces détachées et réparabilité Disponibles via le service après-vente Electrolux
Sécurité Système de verrouillage de la porte, isolation thermique
Compatibilités Encastrement standard 60 cm
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EOF5C50V - EOF5C50BZ ELECTROLUX

Comment régler la température de mon four Electrolux EOF5C50V ?
Pour régler la température, tournez le bouton de sélection de température sur le panneau de commande. Les températures sont indiquées en degrés Celsius. Assurez-vous de préchauffer le four avant d'introduire vos plats.
Pourquoi mon four Electrolux EOF5C50BZ ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si le four est bien branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte du four est bien fermée, car cela peut empêcher le chauffage.
Comment nettoyer l'intérieur de mon four Electrolux ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un nettoyant pour four approprié et un chiffon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse si votre modèle en est équipé.
Mon four affiche une erreur E1, que dois-je faire ?
L'erreur E1 indique généralement un problème avec le capteur de température. Débranchez le four pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente.
Est-ce que je peux utiliser du papier sulfurisé dans mon four Electrolux ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé. Assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants pour éviter tout risque d'incendie.
Comment puis-je activer la fonction de cuisson à la vapeur sur mon four Electrolux ?
Pour activer la fonction de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau selon les instructions du manuel d'utilisation, puis sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur sur le panneau de commande.
Quelle est la capacité de mon four Electrolux EOF5C50V ?
La capacité de votre four Electrolux EOF5C50V est de 70 litres, ce qui le rend idéal pour la cuisson de plats variés.
Comment puis-je programmer la minuterie sur mon four Electrolux ?
Pour programmer la minuterie, appuyez sur le bouton de minuterie, puis utilisez les boutons +/- pour régler le temps souhaité. Appuyez à nouveau sur le bouton pour confirmer.
Y a-t-il une fonction de préchauffage automatique sur mon four Electrolux ?
Oui, votre four est équipé d'une fonction de préchauffage automatique. Sélectionnez simplement la température souhaitée, et le four se préchauffera automatiquement.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de mon four Electrolux ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de votre four. Vous pouvez également le télécharger en format PDF sur le site officiel d'Electrolux.

Questions des utilisateurs sur EOF5C50V - EOF5C50BZ ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOF5C50V - EOF5C50BZ - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOF5C50V - EOF5C50BZ de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EOF5C50V - EOF5C50BZ ELECTROLUX

11. UDHEZIME DHE KESHILLA

i

Referojuni kapitujve per sigurine.

11.1 Rekomandimet e gatimit

Furra ka kater pozizione raftesh.

Numerojini posicionet e rafteve tefurrës nga poshte.

12. KUJDESI DHE PASTRIMI

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - KUJDESI DHE PASTRIMI - 1

PARALAJMÖRIM!

Referojuni kapitujve per sigurine.

12.1 Shenime per pastrimin

14. TÉ DHÉNAT TEKNIKE

Merci d'avoir choisi un apparéil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.

Bienvenue chez Electrolux

Consultez notre site pour :

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - TÉ DHÉNAT TEKNIKE - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

www.electrolux.com/support

Enregistrer votre produit pour un meilleur service :

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - TÉ DHÉNAT TEKNIKE - 2

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - TÉ DHÉNAT TEKNIKE - 3

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre apparéil :

www.electrolux.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÉLE

N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.

Avant de contacter notre centre de service agreeé, assurez-vous de/disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Ces informations figurent sur la plaque signalétique.

Avertissement/Consignes de sécurité
Informations generales et conseils
Informations environnementales

Sous réserve de modifications.

TABLE DES MATIÈRES

  1. INFORMATION SUR LA SECURITE 86
  2. CONSIGNES DE SECURITE 88
  3. INSTALLATION 91
    4.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 92
    5.BANDEAU DE COMMANDE 92
  4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 93
  5. UTILISATION QUOTIDIENNE 93
  6. FONCTIONS DE L'HORLOGE 95
  7. UTILISATION DES ACCESSOIRES 96
  8. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 97
  9. CONSEILS ET ASTUCES 97
  10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 100
    13.DEPANNAGE 104
    14.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 105
  11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 105
  12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 106

1. INFORMATION SUR LA SECURITE

Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprendtent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l' apparéil, à moins d'être surveillés en permanence.
    Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
  • Si l'appareil est équiné d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.

  • Cet apparéil est donc pour un usage domestique unique, dans un environnement interieur.

  • Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
  • Cet apparéil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente/agréé ou toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
  • AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est étant avant de remplaçer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
  • AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavity de l'appareil.
  • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retarder ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
  • Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois laterales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.

2. CONSIGNES DE SECURITÉ

2.1 Installation

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Installation - 1

AVERTISSEMENT!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionneliel qualifié.

Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifie si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.

Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meublésous le plan de travail)580 (600) mm
Largeur du meuble560 mm
Profondeur du meuble550 (550) mm
Hauteur de l'avant de l'appareil589 mm
Hauteur de l'arrière de l'appareil570 mm
Largeur de l'avant de l'appareil594 mm
Largeur de l'arrière de l'appareil558 mm
Profondeur de l'appareil561 mm
Profondeur d'encastrementde l'appareil540 mm
Profondeur avec porte ou-verte1007 mm
Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrête560x20 mm
Longueur du cable d'alienation secteur. Le cable est placé dans le coin droit de la face arrête1100 mm
Vis de montage4x25 mm

2.2 Branchement électrique

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Branchement électrique - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par un électricien qualifié.
    L'appareil doit être relié à la terre.
    Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
    Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilise pas d'adaptateurs multisrpise et de rallonges.
    Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-vente agree.
  • Ne laissiez pas les câbles d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
  • Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation.

Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.

  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'iso1olation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliérés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit composer un dispositif d'iso1ation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
  • Cet apparéil est fourni avec une fiche électrique et un cable d'alimentation.

Types de cables compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'Europe :

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Pour la section du cable, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :

Puisance totale (W)Section du câble(mm2)
maximum 1 3803x0.75
maximum 2 3003x1
maximum 3 6803x1.5

Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu

2.3 Utilisation

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

  • Ne modifies pas les spécifications de cet apparéil.
    Assurez-vous que les orifices d'ération ne sont pas obstrués.

  • Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.

  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
  • N'utilise pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingredients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

  • ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
  • ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
  • ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
  • ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
  • Installez ou retirez les accessoires avec précautions.

  • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
    Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
    Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée.
    Si l'appareil est installe derriere la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez a

ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

2.4 Entretien et Nettoyage

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Entretien et Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
    Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objects métalliques.
  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
  • Ne nettoyez pas l'émail catalytique avec des détergents.

2.5 Éclairage interne

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Éclairage interne - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'electrocution!

  • Concernant la/les lampes(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels electroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
  • Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
    Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.

2.6 Service

Pour réparer l'appareil, contactez le service après-venture/agréé.
Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.

2.7 Mise au rebut

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
  • Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3. INSTALLATION

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Encastrement

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Encastrement - 1
(^*mm)

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Encastrement - 2
(^*mm)

3.2 Fixation du four au meuble

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Fixation du four au meuble - 1

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Vued'ensemble

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Vued'ensemble - 1

1 Bandeau de commande
2 Voyant/symbole de mise sous tension
3 Manette de selection des modes de cuisson
4 Affichage
5 Manette de commande (pour la température)
6 Indicateur/symbole de température
Fentes d'aération du ventilateur de refroidissement
8 Résistance
9 Éclairage
10 Chaleur tournante
Support de grille, amovable
12 Bac de la cavité
13 Niveaux de la grille

4.2 Accessoires

Grille métallique
Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôts.
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et biscuits.
- Plat à rôtir

Pour cuire et rôtin ou comme plat pour récapierer laGRAisse.

  • Rails télécopiques

Gráce aux rails téléscopiques, les grilles peuvent être insérées et retirees plus facilement.

5. BANDEAU DE COMMANDE

5.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.

Pour régler l'hourre.
Pour régler une fonction de l'horloge.
+Pour régler l'hourre.

5.3 Affichage

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Affichage - 1

A. Fonctions de l'horloge
B. Minuteur

6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Avant la première utilisation

Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la piece est ventilée.

Étape 1Étape 2Étape 3
Réglez l'horlogeNettoyez le fourPréchauffez le four à vide
1. +, - appuyez pour régler l'heure. Àprouès environ 5 s, le symbole)cesse de clignoter et l'heure s'affiche.1. Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovi-bles.1. Réglez la température maxima-le pour la fonction : Durée: 1 h.
2. Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon en micro-fibre, de l'eau chaude et un dé-tergent doux.2. Réglez la température maxima-le pour la fonction : Durée: 15 min.
3. Réglez la température maxima-le pour la fonction : Durée: 15 min.

Eteignez le four et attendez qu'il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four.

7. UTILISATION QUOTIDIENNE

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - UTILISATION QUOTIDIENNE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Comment régler : Mode de cuisson

Étape 1Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
Étape 2Tournez la manette pour sélectionner la température.
Étape 3Une fois la cuisson terminée, tournezles manettes sur la position Arrêt pourétéindre le four.

7.2 Modes de cuisson

Mode de cuissonApplication
Position ArrêtLe four est à l'arrêt.
Eclairage fourPour allumer l'éclairage.
Chaleur tournantePour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour secher des alimentents. Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à Chauffage Haut/Bas.
Chaleur tournante humideCette fonction est donc pour économiqueiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la tempé-rature à l'intérieur de la cavité peut différer de la temperature selectionnée. La puissance peut être réalisée. Pour plus d'infor-mations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne » Chaleur tournante humide.
Cuisson de solePour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour sté-riliser des alimentents.
Chaleur tournantePour cuire ou rôtir simultané-ment sur plusieurs niveaux des alimentents nécessitant une temporé-rature de cuisson identique, sans que les saveurs se mélan-gent.
Mode de cuisineApplication
Turbo grinPour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer.
DécongélationPour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés.
Chauffage Haut/BasPour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
GrilPour faire griller des aliments peu écais et du pain.

7.3 Remarques sur : Chaleur tournante humide

Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign ( selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes aux normes :

IEC/EN 60350-1

La portedou four doitetre ferméependant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité energetique possible.

Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils», Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommendations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Éfficacité énergétique », « Économie d'énergie »

8. FONCTIONS DE L'HORLOGE

8.1 Fonctions de l'horloge

Fonction de l'horlogeUtilisation
Heure actuellePour régler, changer ou vérifier l'hour.
DuréePour régler la durée de fonctionnement du four.
MinuteurPour régler la minuteorie. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même quand le four est étant.

8.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge

Comment régler : Heure actuelle
- clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
-, - appuyez pour régler l'heure. Après environ 5 s, le symbole)cesse de clignoter et l'heure s'affiche.
Comment modifier : Heure actuelle
Étape 1- appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure actuelle. - commence à clignoter.
Étape 2-, - appuyez pour régler l'heure. Après environ 5 s, le symbole cette de clignoter et l'heure s'affiche.
Comment régler : Durée
Étape 1Sélectionnez la fonction et la température du four.
Étape 2①- appuyez à plusieurs reprises. |→|- commence à clignoter.
Étape 3+ , — - appuyez pour régler la durée. L'affichage indique: |→|. |→|- clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore retentit et le four s'éteint.
Étape 4Appuyez sur n'importequelle touche pour arrêtier le signal sonore.
Étape 5Tournez la manette sur la position Arrêt.
Comment régler : Minuteur
Étape 1 ➀ - appuyez à plusieurs reprises. ⋆ - commence à clignoter.
Comment régler : Minuteur
Étape 2+ , - appuyez pour régler l'hourre. La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit.
Étape 3Appuyez sur n'importe celle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 4Tournez la manette sur la position Arrêt.
Comment annuler : Fonctions de l'horloge
Étape 1① - appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que le symbole de la fonction horloge se mette à clignoter.
Étape 2Maintenez la touche —. La fonction horloge est désactivée au bout de quelques secondes.

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.

9.1 Insertion des accessoires

Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont

également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.

Grille métallique:

Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Grille métallique: - 1

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Grille métallique: - 2

10. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES

10.1 Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

10.2 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent cause une

surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Recommendations de cuisson

Le four dispose de quatre niveaux de grille.

Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.

Votre four peut cuire les alimentes d'une maniere complètement différente de celle de leur ancien four.

Cuisson de gâteaux

N'ouvrez pas la porte du four avant que les 3/4 du temps de cuisson définie ne soient écoulés.

Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, gardez un niveau vide entre eux.

La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est idéale pour la cuisson du pain.

Cuisson de la vande et du poisson

Utilisez un plat à rottir pour les alimentés très gras afin d'éviter que le four ne se tache de façon permanente.

Laissez la viande pendant environ 15 minutes avant de la découverter afin d'éviter que le jus ne s'écoule.

Pour éviter qu'il y ait trop de fumée dans le four pendant le rotissage, ajoutez un peu d'eau dans le plat à rotor. Pour éviter la condensation de la fumée, ajoutez de l'eau à chaque fois qu'elle sèche.

Heures de cuisson

Les durées de cuisson dépendent du type, de la constance et du volume des alimentés.

Au départ, surveillez les performances lorsque vous cuisinez. Trouvez les salari

réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) pour vos recipients, recettes et quantités lorsque vous utilisez cet apparéil.

11.2 Chaleur tournante humide - accessoires recommendés

Utilisez les mouses et recipients foncés et non refléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats refléchissants de couleur claire.

Plaque à pizzaPlat de cuissonRamequinsMoule pour fond de tarte
Sombre, non refléchissant Diamètre de 28 cmSombre, non refléchissant Diamètre : 26 cmCéramique 8 cm de diamètre, 5 cm de hauteurSombre, non refléchissant Diamètre de 28 cm

11.3 Chaleur tournante humide

Pour de plusieurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.

(℃)(°C)(°C)(min)
Petits pains sucrés, 12 piècesPlateau de cuisson ou plat à rôtir180235 - 40
Petits pains, 9 piècesPlateau de cuisson ou plat à rôtir180235 - 40
Pizza, surgelée, 0,35 kggrlle métallique220235 - 40
Gâteau RouléPlateau de cuisson ou plat à rôtir170230 - 40
BrowniePlateau de cuisson ou plat à rôtir180230 - 40
Soufflé, 6 piècesramequins en céramique sur une grille métallique200330 - 40
Fond de tarte en gé-noisemoule à tarte sur une grille métallique170220 - 30
Gâteau à étagesPlat de cuisson sur la grille métallique170235 - 45
X(℃)(1 min)
Poisson poché, 0,3 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir1803
Poisson entier, 0,2 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir1803
Filet deoisson, 0,3 kgplaque à pizza sur la grille métallique1803
ViandePOCHée, 0,25 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir2003
Chachlyk, 0,5 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir2003
Cookies, 16 piècesPlateau de cuisson ou plat à rôtir1802
Meringues, 20 piècesPlateau de cuisson ou plat à rôtir1802
Muffins, 12 piècesPlateau de cuisson ou plat à rôtir1702
Petite pâtisserie salée, 16 piècesPlateau de cuisson ou plat à rôtir1702
Biscuits à pâte sablée, 20 piècesPlateau de cuisson ou plat à rôtir1502
Tartelettes, 8 piècesPlateau de cuisson ou plat à rôtir1702
Légumes, pochés, 0,4 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir1803
Omelette végétarienneplaque à pizza sur la grille métallique2003
Légumes mediterra-néens, 0,7 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir1804

11.4 Informations pour les organismes de contrôle

Tests conformément à la norme IEC 60350-1.

(°C)(min)i
Petits gâteaux, 16 par plaqueChauffage Haut/BasPlateau de cuisson317020 - 35
Petits gâteaux, 16 par plaqueChaleurur tournantePlateau de cuisson316020 - 35
Petits gâteaux, 16 par plaqueChaleur tour-nantePlateau de cuisson1 et 316020 - 35-
Tarte aux pommes, 2 moulés Ø20 cmChauffage Haut/BasGrille métallique117070 - 90-
Tarte aux pommes, 2 moulés Ø20 cmChaleur tour-nanteGrille métallique216070 - 90-
Génoise, moule à gâ-teau Ø26 cmChauffage Haut/BasGrille métallique217035 - 45-
Génoise, moule à gâ-teau Ø26 cmChaleur tour-nanteGrille métallique216035 - 45-
SabléChauffage Haut/BasPlateau de cuisson315020 - 35Préchauffez le four pendant 10 min.
SabléChaleur tour-nantePlateau de cuisson315020 - 35Préchauffez le four pendant 10 min.
Pain grilléGrilGrille métallique3max.1 - 5Préchauffez le four pendant 10 min.
Steak haché de bœuf, 6 pièces, 0,6 kgGrilGrille métallique et l'é-chefrite3max.20 - 30Placez la grille métallie- que sur le troisième ni- veau et la l'échefrite sur le deuxième ni- veau du four. Retour- nez les alimentés à la moitié du temps de cuisson. Préchauffez le four pendant 10 min.

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant le nettoyage

Agent nettoyantNettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiège et d'un détergent doux. Nettoyez et contrôlelez le joint de la porte autour du cadre de la cavité.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux. Ne l'appliquerez sur les surfaces catalytiques.
Utilisation quotidiennèNettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation degraisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les alimentents dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. S'échez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.
AccessoiresNettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiège et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaiselle .
Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des ob-jets tranchants.

12.2 Comment retirer : Supports de grille / panneaux catalytiques

Retirez les supports de grille / panneaux catalytiques pour nettoyer le four.

Étape 1Éteignez le four et attendez qu'il soit froid.
Étape 2Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Tenez l'arrête du support de grille et du panneau cata-lytique en place. Les panneaux cata-lytiques ne sont pas fixés sur les pa-roi du four. Ils peuvent tomber lors-què vous retirrez les supports de grille.
Étape 3Écartez l'arrêté du support de grille de la paroi latérale et retirez-le.
Étape 4Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.Les goupilles de retenue sur les rails télécopiques doivent pointer vers l'avant.

12.3 Comment utiliser : Nettoyage catalytique

La cavite est dotée de panneaux catalytiques. Les panneaux catalytiques absorbent laGRAISSÉ pendant la catalyse.

Les taches ou la décoloration du revêtement catalytique n'ont aucune incidence sur le nettoyage.

Avant le nettoyage catalytique
Éteignez le four et attendez qu'il soit froid.Retireez les accessoires.Nettoyez le sol du four et la vitre in-terne de la porte avec de l'eau tiège, un chiffon doux et un détergent doux.
Nettoyage du four par catalyse
Étape 1Étape 2Étape 3
Réglez la fonction et la températe du four : 250 °CDurée : 1 hAprès le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position d'accêt.Lorsque le four est froid, nettoyez la cavité avec un chiffon doux et humide.

12.4 Comment démonter et installer : Couvercle

La porte du four dispose de deux panneaux de verre. Vous pouvez-retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retarder les panneaux de verre.

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Comment démonter et installer : Couvercle - 1

ATTENTION!

N'utilisez pas le four sans les panneaux de verre.

Étape 1

Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Étape 1 - 1

Étape 2

Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce qu'ils produit un clic.

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Étape 2 - 1

Étape 3Fermez la porte du four à mi-chemin de la première position d'ouverture. Puis, soulevez et tirez pour-retirer la porte de son emplacement.
Étape 4Mettez la porte sur un chiffon doux sur une surface stable et relâchéz le système de verrouillage pour-retirer le panneau de verre in-terne.
Étape 5Faites pivoter les fixations de 90° et retirez-les de leurs logements.
Étape 6Soulevez d'abord avec précaution, puis reti-rez le panneau de verre.
Étape 7Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soignement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaiselle.
Étape 8Après le nettoyage, installez le panneau de verre et la porte du four.
Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets.
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veiliez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement.A

12.5 Comment replacer : Éclairage

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Comment replacer : Éclairage - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.

Avant de remplaçer l'éclairage :
Étape 1Étape 2Étape 3
Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.Débranchez le four de l'alimentation secteur.Placez un chiffon au fond de la cavi-té.

Lampe arrête

Étape 1Tournez le diffuseur en verre pour le retarder.
Étape 2Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
Étape 4Installez le diffuseur en verre.

13. DÉPANNAGE

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - DÉPANNAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 Que faire si...

Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après/agree.

ProblèmeVérifiez si...
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.
ProblèmeVérifiez si...
Le joint de porte est en-dommagé.N'utilisez pas le four.Contactez un service après-vente agréé.
L'affichage indique « 12.00 »Une coupure de courant s'est produit. Réglez l'heure actuelle.
L'éclairage ne fonctionné pas.L'ampoule est grillée.

13.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuilles contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.

Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavity de l'appareil.

Nous vous recommendons d'écrite les informations ici :

Modèle (Mod.)

Nosyourekommandondesc'recirelesinformationsi:

Référence produit (PNC)

Numéro de série (SN)

14. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

14.1 Caracteristiques techniques

Tension220 - 240 V
Fréquence50 - 60 Hz

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

15.1 Informations produit et Fiche d'informations produit

Nom du fournisseurElectrolux
Identification du modeleEOF5C50BV 944068239 EOF5C50BX 944068238 EOF5C50BZ 944068222
Indice d'efficacité énergétique95.1
Classe d'efficacité énergétiqueA
Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conven-tionnel0.89kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante0.78kWh/cycle
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume65l
Type de fourFour encastrable
MasseEOF5C50BV29.4kg
EOF5C50BX30.5kg
EOF5C50BZ29.9kg

IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, jours, jours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.

15.2 Économie d'énergie

ELECTROLUX EOF5C50V  -  EOF5C50BZ - Économie d'énergie - 1

Cet apparéil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.

Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.

Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.

Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.

Lorsque you préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.

Cuisson avec ventilation

Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour economiser de I'energie.

Chaleur résiduelle

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.

Maintien des aliments au chaud

Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintainir le repas au chaud.

Chaleur tournante humide

Fonction conçue pour economiser de l'énergie en cours de cuisson.

16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole Deposez les emballages dans les
conteneurs prevus a cet effet. Contribuez a la
protection de I'environnement et a suaive
s.ecurite,recyclez vos produits electriques et
electroniques.Ne jetez pas les appareils

portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans voite centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

GONDOLUNK ÖNRE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EOF5C50V - EOF5C50BZ

Catégorie : Réfrigérateur