Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B&W ASW650 B&W au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B&W ASW650 - B&W et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B&W ASW650 de la marque B&W.
Toutefois, en cas de problème, B&W Loudspeakers et ses distributeurs nationaux garantissent une main d’œuvre (exclusions possibles) et des pièces de rechange gratuites dans tout pays desservi par un distributeur agréé de B&W. Cette garantie limitée est valide pour une période de cinq ans à compter de la date d’achat ou une période de deux ans pour les composants électroniques, y compris les haut-parleurs amplifiés.
L’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence interne de tensions électriques élevées susceptibles de présenter des risques graves d’électrocution.
B&W ou de ses distributeurs agréés,
à l’utilisateur la présence de conseils et d’informations importantes dans le manuel d’utilisation accompagnant l’appareil. Leur lecture est impérative.
1 L’appareil ne peut être fixé au mur ou au plafond que si cela est expressément prévu et recommandé
Veuillez respecter la procédure ci-dessous, si vous souhaitez faire une réclamation sous garantie :
12 Eau et humidité – N’utilisez pas cet appareil près d’une source humide ou de l’eau – par exemple dans une salle de bains, près d’une piscine, dans un local très humide (présence de vapeur d’eau ou de condensation), etc. 13 Objets ou liquides étrangers – Ne jamais tenter d’introduire quelque objet que ce soit par les interstices présents sur l’appareil. Empêchez aussi tout renversement de liquide dans l’appareil, sous peine, dans les deux cas, d’importants risques d’électrocution. Ne placez aucun objet contenant du liquide sur le dessus de l’appareil. 14 Entretien – Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation secteur avant de le nettoyer. Pour l’entretien, voir le paragraphe correspondant à la fin de ce manuel d’utilisation. 15 Fixations – N’utilisez pas de systèmes de fixation pour l’appareil, autre que ceux expressément éventuellement recommandés par le constructeur, sous peine de détérioration irrémédiable. 16 Accessoires – Ne placez pas cet appareil sur un pied, tripode, meuble instable, etc. Il pourrait tomber, pouvant causer ainsi des blessures graves à un adulte comme à un enfant, et être irrémédiablement lui-même détérioré. N’utilisez des modes de surélévation expressément éventuellement recommandés par le constructeur. 17 Transport – L’appareil peut être transporté en utilisant un chariot adapté, mais en procédant avec précaution. Évitez les freinages ou changements de direction trop brusques qui pourraient déstabiliser l’ensemble, entraînant la chute de l’appareil. En déplaçant l’appareil seul, prenez garde aux pointes supports de l’appareil qui pourraient détériorer moquettes, tapis et parquets, ou encore des câbles circulant sur le sol. Ne vous blessez pas vous-même avec ces pointes ! 18 Période de non-utilisation – Le câble d’alimentation secteur doit être débranché si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. 19 Réparation – Ne tentez pas vousmême la moindre réparation, en cas de problème constaté. L’ouverture de l’appareil peut entraîner de graves risques d’électrocution. Adressez-vous toujours à un technicien agréé. 20 Service après vente – Débranchez impérativement l’appareil de sa prise secteur et adressez-vous immédiatement à votre revendeur agréé dans les cas suivant : a Lorsque le câble secteur ou sa prise ont été endommagés. b Si du liquide ou des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil.
22 Les fusibles de protection générale sont placés à l’intérieur de l’appareil. Leur remplacement ne peut donc être effectué que par un agent agréé B&W. Le type de fusible(s) de remplacement est indiqué dans les spécifications de l’appareil. 23 Vérifications – Après une quelconque intervention sur l’appareil par un technicien agréé, demandez à ce dernier de procéder à l’ensemble de vérifications nécessaires pour s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil. 24 Champs magnétiques – L’appareil peut éventuellement générer un champ magnétique et de l’électricité statique. Ne le placez donc pas à plus de 50 centimètres d’un appareil pouvant être abîmé par ce champ magnétique (tube cathodique de téléviseur, cassettes audio ou vidéo, cartes magnétiques, etc.).
Ce caisson de grave a donc été conçu pour satisfaire aussi bien aux exigences des installations Home Cinema que pour le renforcement de la reproduction du grave avec des enceintes acoustiques principales utilisées en « large bande », dans des systèmes purement stéréophoniques. L’ajout de ce caisson de grave dans votre installation permet non seulement d’étendre la réponse dans le grave vers les fréquences les plus basses, mais également d’améliorer la clarté du médium en réduisant les contraintes posées par la reproduction du grave par les enceintes acoustiques principales. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le caisson de grave. Toutes les installations de reproduction sonore nécessitent un minimum d’expérimentations avant d’atteindre le meilleur des maillons utilisés. Ce manuel vous guidera également pour mener ces essais. Comme ce caisson de grave doit être alimenté directement sur le secteur, il est impératif que vous lisiez tout d’abord tous les conseils et précautions concernant l’utilisation d’une alimentation électrique. Gardez ce manuel dans un lieu sûr pour pouvoir le consulter à tout moment. Les enceintes acoustiques B&W sont distribuées dans plus de soixante pays de par le monde. Aussi maintenons nous en place tout un réseau de distributeurs internationaux triés sur le volet. Si vous vous trouvez devant un problème que votre revendeur agréé ne peut pas résoudre, n’hésitez pas à vous adresser à votre distributeur national.
La manière la plus simple de déballer le caisson de grave sans risquer de l’endommager est la suivante : •
Depuis sa création en 1966, la philosophie continuelle de B&W a été la quête de la perfection de la reproduction sonore. Inspirée par le fondateur de la société, le regretté John Bowers, cette quête permanente sous-entend non seulement un investissement très poussé dans le domaine de la technologie et de l’innovation audio, mais également une connaissance parfaite des exigences de la Musique, et désormais, des nécessités
2 Des pieds vissant en caoutchouc 3 Des pointes vissantes avec contreécrous de blocage 4 La carte de garantie internationale
Effects, effets de fréquence grave), le « 1 » d’un signal « 5.1 ». De plus, le processeur peut être configuré pour envoyez les fréquences les plus basses de tout ou partie des autres canaux, en les ajoutant ainsi au signal du LFE proprement dit. On configure alors les autres enceintes concernées en mode « small » (gamme de fréquences réduite), dans le menu de paramétrage du processeur. Application : audio 2 canaux Le caisson de grave est cette fois utilisé pour étendre la réponse dans le grave et l’extrême-grave, par rapport aux fréquences reproduites par les satellites. Dans la majorité des cas, les meilleurs résultats sont obtenus en laissant les enceintes fonctionner en large bande (sans coupure dans le grave), alimentées normalement par l’amplificateur de puissance. Le filtre passe-bas du caisson de grave est alors réglé de telle manière qu’il prenne naturellement le relais à partir des fréquences qui ne sont plus reproduites à niveau normal par les satellites. Cependant, si les enceintes principales sont vraiment de taille réduite, il peut être désagréable, voire dangereux pour elles, de tenter absolument de leur faire reproduire trop de grave ; cela a pour effet de saturer leurs petits haut-parleurs. Dans ce cas, les meilleurs résultats seront obtenus en utilisant le filtre passe-haut intégré dans le caisson de grave, pour les alimenter. Celui-ci limite en effet le niveau des fréquences les plus graves réenvoyées vers les satellites.
Parce que le caisson de grave ne reproduit que des sons basse fréquence, son positionnement dans la pièce d’écoute est beaucoup moins critique que celui des autres enceintes acoustiques large bande. Les informations directionnelles sont en effet beaucoup moins présentes, ce qui laisse une plus grande latitude quant à la position du caisson de grave. Cela dit, les résultats les plus probants seront tout de même obtenus en plaçant le caisson de grave entre les deux enceintes latérales
Si vous utilisez deux caissons de grave, l’idéal sera d’en placer un près de l’enceinte de gauche, et le second près de l’enceinte de droite.
éléments du système, en cas de fausse manœuvre.
Le fait de posséder un caisson de grave séparé doit en fait vous permettre de minimiser les résonances parasites de la pièce d’écoute, tout en conservant une parfaite image stéréophonique ou multicanal.
Le caisson de grave est livré avec quatre pointes supports de découplage. Ces pointes sont capables de transpercer discrètement une moquette, garantissant une assise parfaitement ferme directement sur le sol. Si le caisson doit être placé sur une surface fragile, tel qu’un parquet, intercalez des petites rondelles de protection (pièces de monnaie par exemple), entre les pointes et le parquet. Ou bien utilisez les quatre pieds en caoutchouc également fournis, à la place des pointes. Qu’il s’agisse des pointes ou des pieds en caoutchouc, commencez par les visser complètement dans leur insert fileté, après avoir complètement libéré les écrous de blocage sur l’axe, si nécessaire. Si le caisson de grave n’est pas parfaitement stable, dévissez simultanément les deux vis des deux coins opposés en cause, jusqu’à
– avec sortie caisson de grave de type Ligne – fig. 4 – avec sortie caisson de grave de type niveau haut-parleurs – fig. 5 Application : audio 2 canaux Préamplificateur et amplificateur de puissance séparés : – Signal large bande vers les satellites et : – un caisson de grave – fig. 6 – deux caissons de grave – fig. 7 – Signal filtré (passe-haut) vers les satellites et : – un caisson de grave – fig. 8 – deux caissons de grave – fig. 9 Amplificateur intégré : – Signal large bande vers les satellites et : – un caisson de grave – fig. 10 – deux caissons de grave – fig. 11 – Signal filtré (passe-haut) vers les satellites et : – un caisson de grave – fig. 12 – deux caissons de grave – fig. 13
L’utilisation de plus d’un caisson de grave dans une installation peut améliorer les performances sonores de la manière suivante : •
est améliorée par la présence des deux caissons de grave indépendants, chacun étant placé près de l’enceinte principale correspondante. N’utilisez le branchement monophonique de la figure 8 que si vous ne pouvez pas installer chacun des caissons de grave près de son enceinte correspondante.
Il y a cinq contrôles différents à prendre en considération : •
Home Cinema, l’inversion de la direction du son par rapport aux objets en déplacement sur l’image !
Nous vous recommandons d’allumer toujours le caisson de grave en premier, avant les amplificateurs de puissance recevant leur signal d’entrée par son intermédiaire. De même, lors de l’extinction de ces appareils, terminez par le caisson de grave. Le sélecteur repéré MODE On/Auto (8) et l’indicateur lumineux correspondant (9) fonctionnent de la manière suivante : Position « On » : Lorsque le sélecteur est dans cette position, l’amplificateur intégré reste en permanence sous tension ; la diode s’illumine en vert. Position « Auto » : La première fois que le sélecteur est placé sur cette position « Auto », l’amplificateur intégré est pleinement actif et la diode s’allume en vert (9). Après une période de 5 minutes sans aucun signal à l’entrée, l’amplificateur se place automatiquement en mode de veille Standby, et la diode devient rouge. Lorsqu’un signal sera détecté à l’entrée, l’amplificateur redevient
égalisation parfaite. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre processeur pour de plus amples détails sur cette procédure d’égalisation indispensable. Audio 2 canaux •
VOLUME sur la position « 9 heures ».
VOLUME sur la position « 9 heures ».
THX®, vérifiez que la fonction « subwoofer » est bien activée dans les réglages de ce dernier. Le processeur intègre alors tous les filtrages et réglages de niveau nécessaires pour la configuration optimale du caisson de grave. Pour l’égalisation correcte du niveau de toutes les enceintes, le signal test et les réglages intégrés au processeur agréé THX® doivent être utilisés. Dans tous les cas, le niveau à obtenir pour tous les canaux, lors de cette mesure, est de 75 dB SPL (pondération C), relevé à la position d’écoute principale privilégiée, à partir du signal test interne du processeur. Avec tous les autres processeurs, configurez tout d’abord les autres enceintes en « large » (large bande) ou « small » (réponse volontairement limitée dans le grave), suivant leur taille et leurs caractéristiques propres. Utilisez le signal test et les réglages de niveaux intégrés au processeur pour effectuer cette égalisation du niveau de tous les canaux. Vous ne modifierez le réglage VOLUME du caisson de grave que si la gamme de réglage proposée par le processeur n’apparaît pas suffisante pour obtenir le niveau d’égalisation optimal. Pour effectuer cette mesure, des sonomètres peu coûteux sont désormais disponibles dans les magasins spécialisés en électronique (notamment en VPC). Ils
-6 dB par rapport au niveau normal 0 dB.
-3 et -6 dB. Si malheureusement le constructeur de vos enceintes acoustiques ne donne la valeur qu’à -3 dB (ce qui est fréquent), sachez que la fréquence de coupure LOW-PASS FILTER à retenir se situe entre 0,6 et 0,9 fois la valeur de cette fréquence à -3 dB, suivant la rapidité de l’atténuation dans le grave de l’enceinte. Plus celle-ci est lente, plus la valeur de la fréquence de coupure choisie doit être basse. Si vous avez configuré les enceintes en « small » (réponse volontairement limitée dans le grave) (fig. 8, 9, 12, 13) •
être important. Normalement, on le laisse sur la position 0°. Mais si le caisson de grave est placé dans une position très éloignée des enceintes frontales, ou si les amplificateurs de puissance qui alimentent celles-ci sont inverseurs de phase, la position 180° peut être préférable. La manière la plus simple de régler la PHASE est d’écouter le résultat dans les deux positions, 0 et 180°, et de choisir celle qui vous semble donner les meilleurs résultats. S’il n’y a qu’une petite différence, laissez le sélecteur sur la position 0°.
étonnantes d’un caisson de grave, notamment vis-à-vis des effets spéciaux contenus sur les bandes sonores de certains films récents. Mais, à l’usage, après avoir acquis une certaine expérience, il y a fort à parier que vous retoucherez le réglage de niveau du caisson de grave audessous de la valeur théorique normale… Audio 2 canaux Les réglages optimaux du sélecteur de PHASE et de la fréquence de coupure du filtre passe-bas LOW-PASS FILTER sont interactifs et dépendent aussi étroitement de la pente descendante de la réponse dans le grave des enceintes principales. Les modes de réglage indiqués ici pour la fréquence de coupure et le réglage de phase ont été choisis pour s’adapter à la majorité des principes de charge des enceintes, closes ou bass-reflex, en prenant en compte la valeur de la fréquence où la courbe de réponse atteint -6 dB par rapport au niveau nominal des enceintes. Si vous renvoyez le signal aux enceintes via le filtre passe-haut intégré dans le caisson de grave, il peut être intéressant de choisir une fréquence de coupure inférieure à la valeur choisie de 80 Hz, notamment si la fréquence reproduite par les enceintes, à un niveau de -3 dB, est inférieure à 80 Hz. Ou inversement de choisir une fréquence supérieure à 80 Hz si les enceintes présentent une atténuation de leur courbe de réponse intervenant avant 80 Hz, à -3 dB. Commencez par régler le caisson de grave tel qu’indiqué plus haut, puis écoutez plusieurs programmes contenant un niveau de grave important. En utilisant ces réglages de base, commencez par vérifiez la bonne position du réglage de PHASE. Choisissez la position qui vous semble donner le son le plus « plein » et le plus riche dans le grave. Normalement, c’est la position 0°, mais l’inversion peut être nécessaire dans certains cas, comme la présence d’amplificateurs inverseurs de phase pour les enceintes principales, ou encore un positionnement du caisson de grave très éloigné de ces dernières. Ensuite, réglez le niveau relatif du caisson de grave par rapport aux enceintes. Utilisez le plus possible de programmes musicaux pour déterminer ce niveau optimal, selon vos goûts personnels. Un niveau qui vous paraît normal pour tel ou tel enregistrement peut s’avérer trop fort pour tel ou tel autre. Faites aussi vos expérimentations au niveau normal d’écoute, car les résultats varient également en fonction du niveau sonore global.
Le sélecteur d’égalisation EQ modifie la pente d’intervention du caisson de grave. Le grave que vous entendez est la combinaison du son émis par le caisson de grave et des résonances créées dans la pièce. Il est donc important de choisir pour le caisson une position dans la pièce qui lui permette au mieux de se fondre avec l’acoustique propre de cette dernière. La position « A » de la commande EQ permet de placer le caisson dans un angle de la pièce, ou de compenser plus facilement une pièce particulièrement sensible aux résonances dans le grave. La position « B » est mieux adaptée à des pièces acoustiquement très « propres », ou lorsque le caisson peut être placé loin des murs et de leurs angles. Si vous constatez des problèmes, avec un grave indésirable et omniprésent – ou si certaines notes graves vous semblent plus exagérées que d’autres – vous avez certainement un problème d’interface acoustique entre le caisson de grave et le local proprement dit. La seule solution consiste à déplacer le caisson de grave jusqu’à trouver une position plus adéquate. Un changement mineur – parfois seulement une quinzaine de centimètres – peut avoir une influence très importante sur les résultats. En règle générale, essayez de bien découpler le caisson de grave du sol, ou de modifier sa position latéralement. L’utilisation de plusieurs caissons de grave est une autre solution souvent très positive, car elle a pour effet de lisser les résonances de la pièce d’écoute : chaque caisson de grave a en effet tendance à exciter des fréquences de résonance différentes. Si vous modifiez la distance entre le(s) caisson(s) de grave et les enceintes, il peut être nécessaire de changer le réglage de phase, et également de rectifier légèrement le niveau de sortie du (des) caisson(s) de grave ; vous utiliserez pour ce faire soit les réglages intégrés au processeur Surround, soit directement la commande VOLUME de ce(s) dernier(s), mais seulement après avoir correctement réglé la phase. Lorsque vous utilisez plus d’un caisson de grave, toujours s’assurer que leurs réglages de filtre passe-bas LOW-PASS FILTER et de PHASE sont absolument identiques.
Le coffret du caisson de grave peut être dépoussiéré avec un chiffon sec et doux. Si vous désirez utiliser un nettoyant en aérosol, ne dirigez pas le jet de ce dernier directement sur le caisson de grave : imbibez uniquement le chiffon. Retirez tout d’abord le cache frontal en tissu pour éviter de le couvrir de peluches, mais faites ensuite attention à ne pas abîmer le hautparleur. Le cache frontal peut être nettoyé en utilisant une brosse très douce. N’utilisez pas le caisson de grave comme
à ne pas renverser de liquide dessus (vases, verres, etc.). Si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période, débranchez le caisson de grave de son alimentation secteur.
Consulte las instrucciones de limpieza que figuran en la sección “Cuidado y Mantenimiento” del presente manual de instrucciones. 15 Empalmes – No utilice empalmes no recomendados por el fabricante del producto ya que podrían provocar daños. 16 Accesorios – No coloque este producto encima de una carretilla, soporte, trípode, abrazadera o mesa inestable. El aparato podría caer, provocando serios daños a niños o adultos, así como al propio aparato. Utilice únicamente carretillas, soportes, trípodes, abrazaderas o mesas recomendados por el fabricante o suministrados con el producto. Este subwoofer ha sido diseñado para ser utilizado en instalaciones de Cine en Casa y para incrementar la respuesta en graves de cajas acústicas de gama completa (“full range”) en aplicaciones de audio estereofónico de 2 canales. La adición del subwoofer a su equipo no sólo extiende la respuesta en graves del mismo sino que mejora la claridad de la zona media, reduciendo las demandas de energía para cubrir la restitución de las octavas inferiores por parte de las cajas acústicas que usted posea. Le rogamos que lea cuidadosamente el presente manual antes de utilizar el subwoofer. Todas las instalaciones de sonido requieren cierta planificación y experimentación durante su puesta a punto. Si usted está interesado en explotar al máximo las posibilidades de los componentes de su equipo, este manual le servirá de guía en el proceso. Puesto que el subwoofer es conectado directamente a la red eléctrica, es importante que usted se familiarice con las instrucciones de seguridad y tenga en cuenta todas las advertencias que figuran al principio del presente manual.
10 Control de VOLUMEN 11 Cable de alimentación 12 Conmutador de PUESTA EN MARCHA/ Apagado
Aplicación: Cine en Casa Generalmente, los graves sufren un incremento en su nivel cuanto más superficies haya en las cercanías de los altavoces que los producen. Sin embargo, y contrariamente a lo que sucede con las cajas acústicas de gama completa, usted siempre puede restaurar el correcto balance tonal global del sistema ajustando el nivel de volumen del subwoofer. Cuando más realce los graves presentes en su sala, menos tendrán que trabajar los otros altavoces. Pero también hay un punto oscuro: la ubicación del subwoofer en las esquinas de la sala suele excitar con más intensidad las resonancias (modos propios) de baja frecuencia de la misma, desequilibrando a los graves con respecto al resto de frecuencias. No hay, en este
Procesador con etapas de potencia separadas alimentando uno o más subwoofers – fig. 3 Procesador con amplificadores de potencia integrados atacando uno o más
única instalación puede mejorar las prestaciones de la misma del siguiente modo: •
2 canales. Aún así, no tenga miedo de alterar los ajustes para que se adapten a sus preferencias personales. Es demasiado fácil entusiasmarse con las posibilidades del subwoofer, en particular con ciertos efectos especiales de baja frecuencia. Muy a menudo se consigue una recreación del sonido más realista y satisfactoria a largo plazo situando el nivel del subwoofer por debajo del correspondiente a la calibración
Audio estereofónico de 2 canales Utilizando como guía la lista de ajustes iniciales, compruebe en primer lugar la posición del conmutador de FASE. Elija la posición que proporcione un sonido más abierto y rico. Por lo general, la posición será óptima aunque es posible que ello no sea así en determinadas circunstancias, como por ejemplo si está utilizando conexiones de nivel de línea y las etapas de potencia que alimentan las cajas acústicas satélites invierten la señal o los subwoofers no están situados cerca de las cajas acústicas satélites. A continuación, ajuste el nivel de salida del subwoofer con respecto a las cajas acústicas satélites en función de sus preferencias. Utilice un amplio abanico de grabaciones musicales con el fin de establecer un ajuste intermedio que sea válido para todos. Piense al respecto que un ajuste que proporcione un sonido impresionante con un tema musical puede ser desastroso para otro. Escuche la música a niveles de presión sonora sensatos puesto que la percepción del balance varía con el nivel del sonido. Ya para finalizar, ajuste de la FRECUENCIA DE CORTE DEL FILTRO PASO BAJO para conseguir la transición más suave posible entre el subwoofer y las cajas acústicas satélites. Probablemente, este proceso es el que conlleva una mayor dificultad a la hora de optimizarlo.
El ecualizador EQ altera la pendiente de corte del filtro de graves. Los graves que usted oye son una combinación de los emitidos por el subwoofer más los debidos a la acústica de la sala de escucha (reflexiones, etc.), por lo que debería elegir la ubicación que mejor se adapte a esta última y a la posición del subwoofer. La posición A proporciona una restitución más seca y adecuada para colocar el subwoofer en una esquina o compensar una sala que
On (aan): In deze stand is de versterker altijd actief en licht de indicatie groen op. Auto (automatisch): Nadat u de subwoofer voor het eerst in de stand “Auto” heeft gezet, schakelt de versterker in en licht boven de schakelaar een groene indicatie (9) op. Wordt gedurende 5 minuten geen ingangsignaal gedetecteerd, dan zal de versterker automatisch in “standby” gaan en wordt de indicatie rood. Zodra een ingangssignaal wordt gesignaleerd, schakelt de versterker weer in en wordt de indicatie groen.