D21520 - Perceuse à percussion DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D21520 DEWALT au format PDF.
| Type de produit | Perceuse à percussion |
| Caractéristiques techniques principales | Perceuse à percussion avec moteur puissant pour un perçage efficace dans divers matériaux |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | Longueur : 30 cm, Largeur : 10 cm, Hauteur : 25 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les forets standard de 13 mm |
| Type de batterie | Non applicable (modèle filaire) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 650 W |
| Fonctions principales | Perçage, percussion, réglage de la vitesse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement les ouvertures de ventilation, vérifier le câble d'alimentation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée par un accès aux composants internes |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, vérifier l'état du câble avant utilisation |
| Informations générales utiles | Idéale pour les travaux de bricolage et les projets de construction légers |
FOIRE AUX QUESTIONS - D21520 DEWALT
Questions des utilisateurs sur D21520 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse à percussion au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D21520 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D21520 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI D21520 DEWALT
- Brug/Déf: 1.3.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
- Bland eller rør ikke væsker som er mærket som antændelige.
Contactez votre distributeur pour obtenir plus d'informations sur l'équipement approprié.
Voici le passage corrigé : Vouavez choisi un outil DEWALT. Depuis de nombreuses années, DEWALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
Caractéristiques techniques
| D21520 | |
| Tension | V 230 |
| Puisance absorbée | W 710 |
| Vitesse à vide | min-1 0 - 550 |
| Capacité de perçage acier/bois tendre | mm 13/40 |
| Axe de mandrin | UNF 5/8" x 16 |
| Diamètre du collet | mm 43 |
| Capacité du mandrin | mm 13 |
| Pour des applications de mélange | |
| Diamètre max.du bac | mm 140 |
| Poids | kg 3,4 |
| Fusible: | |
| Outils 230 V | 10 A |
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel:

En cas de non-respect des instructions dans le présent manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l'outil.

Dénote la présence de tension électrique.

Risque d'incendie.
Déclaration ce de conformité

D21520
DeWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, 86/188/EEC, EN 60745, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Pour de plus amples informations, contactez DeWALT à l'adresse ci-dessous ou reportez-vous au dos de ce manuel.
| D21520 | ||
| LDA (pression acoustique)* | dB(A) | 84 |
| LWA (puissance acoustique) | dB(A) | 95 |
| Valeur moyenne pondérée du carré de l'accelération | m/s2 | < 2,5 |
| KpA (incertitude de la pression acoustique) | dB(A) | 2,8 |
| KwA (incertitude de la puissance acoustique) | dB(A) | 2,8 |
Directeur de développement produits Horst Großmann

Consignes générales de sécurité
Attention! Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. La notion d'« outil électroportatif » mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant sur batteries (sans fil).
GARDEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE.
1 Zone de travail a Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents. b N'utilisez pas les outils electroportatifs dans un environnement représentant des risques d'explosion ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils electroportatifs générent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs. c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil electroportatif. En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle sur l'appareil.
2 Sécurité électrique
a La fiche de secteur de l'outil electroportatif doit convenir à la prise de courant. Ne modifies en aucun cas la fiche. N'utilise pas de fiches d'adaptateur avec des appareils ayant une prise de terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique. b Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigerateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre. c N'exposez pas l'outil electroportatif à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil electroportatif augmente le risque de choc électrique. d Préservez le cable d'alimentation. N'utilisez pas le cable à d'autres fins que celles prévues, n'utilisez pas le cable pour porter l'appareil ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant.
Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque de choc électrique.
Si vous utilisez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l'air libre. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque de choc électrique. Sécurité personnelle a Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez l'outil electroportatif. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner de graves blessures. b Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le port d'équipements de protection personnelle tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, selon le travail à effectuer, réduit le risque de blessures. c Evitez une mise en route accidentelle. Avant de brancher l'appareil, vérifiez que l'interrupteur est sur la position arrêt. Le transport ou le branchement d'outils électroportatifs avec l'interrupteur en position marche est une invitation à l'accident. d Enlevez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'appareil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e Ne surestimez pas vos capacités. Évitez d'adopter une position fatigante pour le corps ; assurez-vous que votre appui au sol soit ferme et conservez l'équilibre à tout moment. Vous contrôlerez mieux l'outil dans des situations inattendues. f Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties de l'appareil en rotation.
Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être attrapés dans les pièces en mouvement.
g Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifie qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières. 4 Utilisation des outils électroportatifs et précautions a Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été créé. b N'utilisez pas un outil electroportatif dont l'interrupteur est defectueux. Un outil electroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. c Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires ou de ranger l'appareil. Cette mesure de précaution empêche une mise en marche par mégarde. d Rangez les outils electroportatifs hors de portée des enfants. Ne laissez pas les personnes n'étant pas familiarisées avec l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions l'utiliser. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées. e Prenez soin des outils electroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées; vérifiez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. S'il est endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils electroportatifs mal entretenus. f Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter, etc., conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d'appareils. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.
5 Réparations
Ne faites réparer votre outil électroportatif que par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Cela garantira le maintien en sécurité de votre outil.
Instructions de sécurité supplémentaires pour les perceuses sans percussion
- Utilisez les poignées additionnelles fournies avec l'outil. Une perte de contrôle peut provoquer des blessures.
Contenu de l'emballage
1 perceuse 1 poignée latérale 1 manche de bêche 1 manuel d'instructions 1 dessin éclaté
- Vérifier si l'outil, les pièces ou les accessoires ne sont pas endommagés dus au transport.
- Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel avant de mettre votre outil en marche.
Description (fig. a)
Votre perceuse professionnelle D21520 a été mise au point pour le percage, le taraudage et le malaxage.
1 Interrupteur à variateur de vitesse 2 Bouton de verrouillage 3 Sélecteur de rotation gauche/droite 4 Mandrin à clé 5 Poignée latérale 6 Manche de béche 7 Bague du mandrin 8 Clé de mandrin
Sécurité électrique
Le moteur électrique qui a été conçu pour une seule tension. Vérifier si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification.

Cet outil à double isolation est conforme à la norme EN 60745 ; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.

Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II
Type 12 pour la classe I
(Conducteur de terre) - outils

En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.
Remplacement du cordon secteur ou de la fiche
Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s'en débarrasser en pensant à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés.
Cables de rallonge
Si un câble de rallonge est nécessaire, utiliser un câble de rallonge homologué adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5 mm².
En cas d'utilisation d'un dévidoir, toujours dérouler le câble complètement.
Assemblage et réglage

Toujours retirer la fiche de la prise avant de procéder à l'assemblage ou au réglage.
Montage et démontage d'un foret ou d'un embout de vissage (fig. a)
- Ouvrez le mandrin en tournant la bague (7) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et introduisez la queue du foret.
- Introduire la clé de mandrin (8) dans chacun des trous du mandrin et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le foret soit bien serré.
- Pour enlever le foret ou l'embout de vissage, procédez en ordre inverse.
Montage de la poignée latérale (fig. a)
- Vissez la poignée latérale (5) dans l'un des trous correspondants situés dans l'outil.

Toujours utiliser la poignée latérale !
Montage du manche de bêche (fig. a)
- Vissez le manche de bêche (6) dans le trou correspondant situé à l'arrière de l'outil. Notez que le manche de bêche peut être monté en deux positions différentes.

Utilisez le manche de bêche quand c'est possible.
Sélecteur de rotation gauche/droite (fig. c)
- Le sens de rotation est réversible au moyen du sélecteur de rotation gauche/droite (3).

Attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer le sens de rotation.
Dépose du mandrin (fig. b)
- Ouvrez le mandrin à sa capacité maximale.
- Introduire une clé Allen (10) dans le mandrin et desserrer la vis (9) retenant le mandrin en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Serrez une clé Allen dans le mandrin et desserrez-le en donnant un coup de marteau sur la clé Allen comme l'indique le dessin.
Mode d'emploi

Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
Avant la mise en marche:
- Introduire un foret adapté.
- Marquer l'endroit où le trou va être percé.

Se renseigner sur l'emplacement des tuyauteries et des cablages.

Applique une force modérée sur l'outil. Une pression excessive n'accélère pas le perçage mais altère la performance de l'outil et risque de réduire sa durée de vie.
Mise en marche et arrêt (fig. a)
- Pour permettre l'outil en marche, appuyer sur l'interrupteur à variateur (1). La vitesse augmente avec la pression exercée sur l'interrupteur.
- Si nécessaire, appuyer sur le bouton de verrouillage (2) pour bloquer l'interrupteur et relâcher ce dernier. Le bouton de verrouillage fonctionne uniquement à pleine vitesse, rotation droite.
- Pour arrêter l'outil, relâcher l'interrupteur.
- Si l'interrupteur est bloqué, appuyer brièvement sur l'interrupteur et le relâcher immédiatement. Toujours mettre l'outil à l'arrêt après le travail et avant de débrancher l'outil.
- Toujours mettre l'outil à l'arrêt après le travail et avant de débrancher l'outil.
Taraudage et malaxage
Le sens de rotation étant réversible, l'outil s'adapte parfaitement aux travaux de taraudage et de malaxage.
- Monter la poignée latérale.
- Sélectionner le sens de rotation désiré.
- Procédez comme décrit ci-dessus.

- Ne pas utiliser cet outil pour mélanger ou pomper des liquides inflammables ou explosifs tels que l'essence, l'alcool, etc.
- Ne pas malaxer ou agiter des liquides inflammables marqués en conséquence.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail.
Entretien
Votre outil DeWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d'un entretien soigneux et régulier.

Lubrification
Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification additionnelle.

Nettoyage
Les fentes d'aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux.
Garantie
Si, pour quelque raison que ce soit, votre machine DeWALT ne vous donne pas entière satisfaction, il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur, ou à un centre de service après-vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange. Pour la Belgique ou le Luxembourg, retournez cette machine à DeWALT. Munissez-vous d'une preuve d'achat.
- 1 An de maintenance gratisuite
Au cas où votre machine DeWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera effectuée gratuite dans un centre de service après-vente agréé sur présentation de la preuve d'achat. Ce service comprend pièces et main-d'œuvre pour les machines, à l'exclusion des accessoires.
1 An de garantie
Au cas où votre machine DeWALT désignerait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l'unité entière, et ce à notre description, à condition que:
- la machine ait été utilisée correctement
- aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer la machine
- La preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.
Pour obtenir l'adresse du distributeur DeWALT ou du centre de service après-vente agréé le plus proche, appeler le numéro dans la liste figurant au dos du manuel. Comme alternative, une liste de centres de service après-vente DeWALT agréés et des renseignements plus détaillés sur le service après-vente sont disponibles sur l'Internet (www.2helpU.com).