JONSERED J-HANDLE SET - Outil de jardin

J-HANDLE SET - Outil de jardin JONSERED - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil J-HANDLE SET JONSERED au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice JONSERED J-HANDLE SET - page 51
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ensemble de poignées JONSERED J-HANDLE
Compatibilité Compatible avec certains modèles de débroussailleuses et tronçonneuses JONSERED
Matériaux Fabrication en plastique et métal de haute qualité
Dimensions approximatives Dimensions spécifiques selon le modèle de l'outil
Poids Poids léger pour une manipulation aisée
Fonctions principales Améliore la prise en main et le contrôle de l'outil
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange pour une maintenance facile
Sécurité Utiliser des gants lors de l'installation pour éviter les blessures
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre modèle avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - J-HANDLE SET JONSERED

Qu'est-ce que le JONSERED J-HANDLE SET ?
Le JONSERED J-HANDLE SET est un accessoire conçu pour améliorer la prise en main et le confort lors de l'utilisation de certains outils de jardinage.
Comment installer le J-HANDLE SET ?
Pour installer le J-HANDLE SET, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Généralement, il faut dévisser le manche existant, positionner le nouveau J-HANDLE et serrer les vis de fixation.
Le J-HANDLE SET est-il compatible avec tous les modèles JONSERED ?
Le J-HANDLE SET est compatible uniquement avec certains modèles de la marque JONSERED. Veuillez vérifier la liste de compatibilité dans le manuel ou sur le site du fabricant.
Comment nettoyer le J-HANDLE SET ?
Pour nettoyer le J-HANDLE SET, utilisez un chiffon humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Que faire si le J-HANDLE se desserre pendant l'utilisation ?
Si le J-HANDLE se desserre, arrêtez immédiatement l'utilisation de l'outil et vérifiez les vis de fixation. Serrez-les si nécessaire ou remplacez-les si elles sont endommagées.
Y a-t-il une garantie pour le J-HANDLE SET ?
Oui, le J-HANDLE SET est généralement couvert par une garantie du fabricant. Consultez les détails de la garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site du fabricant.
Où puis-je acheter le J-HANDLE SET ?
Le J-HANDLE SET peut être acheté dans les magasins de jardinage, les revendeurs d'outils ou en ligne sur des sites spécialisés.
Quelles sont les mesures du J-HANDLE SET ?
Les mesures du J-HANDLE SET peuvent varier selon le modèle. Consultez le manuel d'utilisation pour les dimensions spécifiques.

Questions des utilisateurs sur J-HANDLE SET JONSERED

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outil de jardin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice J-HANDLE SET - JONSERED et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil J-HANDLE SET de la marque JONSERED.

MODE D'EMPLOI J-HANDLE SET JONSERED

Manuel d'utilisation Kit de poignée en J

JONSERED J-HANDLE SET - 1

Le kit de poignée en J comporte les pieces suivantes:

1 poignée en J
1 protection de lame de désherbage
1 lame de désherbage
1 bol glisseur

Noter: La protection de coupe-bordure doit être remplacée par une protection pour lame de désherbage si la machine est équipée de cette-ci.

JONSERED J-HANDLE SET - Le kit de poignée en J comporte les pieces suivantes: - 1

AVERTISSEMENT!

Ne pas monter de lame de scie sur une machine équipée d'une poignée en J.

JONSERED J-HANDLE SET - AVERTISSEMENT! - 1

Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant de se servir de la machine.

Ces instructions sont un complément au manuel qui accompagne la machine. Pour les autres instructions, se reporter au manuel d'utilisation de la machine.

Sommaire

SOMMAIRE

Pièces faisant partie du kit de poignée en J............ 1
Sommaire 1

CONSIGNES DE SECURITE

Equipement de coupe 2
Techniques de débroussaillage de base 3

MONTAGE

Montage de poignée en J. 4
Position de transport, poignée en J 4
Montage de la lame et de la tete de coupe 4
Montage du protège-lame, de la lame à herbe et du couteau à herbe 4

MARCHE ET ARRET

Contrôles avant le démarrage 5

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Kit de poignee en J 5

Equipement de coupe

Ce chapitre explique comment, grâce à un entretien correct et à l'utilisation d'un équipement de coupe ajustat:

  • Réduire le sautage de la machine
  • Obtenir une capacité de coupe maximalé.
  • Améliorer la durée de vie de l'équipement de coupe.

Trois régles élémentaires:

1)N'utiliser l'outil de
coupe qu'vec la
protection
recommanded!Voir a la
rubrique:
"Caracteristiques
techniques".
2) Veiller à maintainir les dents de coupe correctement affuées! Suivre nos instructions et respecter les recommendations d'affutage. Une lame mal affuée ou endommagée augmenté les risques d'accidents.
3) Inspector l'equipement de coupe afin de détecter d'eventuels dommages ou fissures. Toutjours replacer un équipement de coupe endommagé.

JONSERED J-HANDLE SET - Trois régles élémentaires: - 1

JONSERED J-HANDLE SET - Trois régles élémentaires: - 2

JONSERED J-HANDLE SET - Trois régles élémentaires: - 3

JONSERED J-HANDLE SET - Trois régles élémentaires: - 4

JONSERED J-HANDLE SET - Trois régles élémentaires: - 5

JONSERED J-HANDLE SET - Trois régles élémentaires: - 6

INFORMATIONS IMPORTANTES

Ce chapitre explique comment, grâce à un entretien correct et à l'utilisation d'un équipement de coupe ajustat, obtenir une réduction du sautage de la machine, une capacité de coupe maximale et une amélioration de la durée de vie de l'équipement de coupe.

  • N'utiliser l'outil de coupe qu'vec la protection recommandée ! Voir à la rubrique: "Caracteristiques techniques".
  • Voir les instructions relatives à l'équipement de coupe pour charger le fil correctement et désirer le diamètre de fil approprié.
  • Maintainir les dents des lames correctement affuées! Suivre nos recommendations et les instructions sur l'emballage des lames.

JONSERED J-HANDLE SET - INFORMATIONS IMPORTANTES - 1

AVERTISSEMENT!

Un équipement de coupe inadéquat ou une lame mal affuêtée peuvent augmenter les risques de rebond.

Affutage des couteaux et lames à herbe

Voir les instructions d'affutage sur l'emballage de l'équipement de coupe.
- La lame et le couteau sont affués à l'aide d'une lime plate à grades simples.
- Limer les tranchants de manière identique afin de conserver l'équilibre.

JONSERED J-HANDLE SET - Affutage des couteaux et lames à herbe - 1

JONSERED J-HANDLE SET - Affutage des couteaux et lames à herbe - 2

JONSERED J-HANDLE SET - Affutage des couteaux et lames à herbe - 3

JONSERED J-HANDLE SET - Affutage des couteaux et lames à herbe - 4

Technique de débroussaillage de base

  • Toujours faire marcher le moteur aux pleins gaz lors du débroussaillage et du désherbage.
  • Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque phase de travail. Le fait de laisser le moteur tourner aux pleins gaz sans le charger (c'est-à-dire sans la résistance subie par le moteur, par l'intérimédiaire de l'équipment de coupe, lors du désherbage) peut entraîner des dommages moteur importants.

Appellations

Le débroussaillage est un terme général décrivant la coupe de l'herbe haute et épaisse. Des lames et couteaux à herbe sont utilisés.
Le désherbage est un terme général décrivant la coupe de l'herbe au bord des allées et ajuster des arbres. Une tête de désherbage ou des couteaux en plastique sont utilisés.

JONSERED J-HANDLE SET - Appellations - 1

JONSERED J-HANDLE SET - Appellations - 2

AVERTISSEMENT!

Il arrive que des cailloux, de l'herbe ou des débris de branche se coincement entre l'équipement de coupe et le protège-lame Toujours arrêté le moteur avant de procédéru au nettoyage.

Débroussaillage avec une lame à herbe

  • La lame à herbe est utilisé pour tous les types d'herbe haute ou épaisse.
  • Faucher l'herbe d'un mouvement de balancier l'extral, le mouvement de droite à gauche constituant le moment de fauche et le mouvement de gauche à droite le moment de retard. Faire travailler le côté gauche (plage entre 8h et 12 h).

JONSERED J-HANDLE SET - Débroussaillage avec une lame à herbe - 1

  • Si la lame est légèrement penchée vers la gauche pendant le travail, l'herbe coupée est disposée en bandes, ce qui facilité le ramassage lors du ratissage.
  • Essayer d'établit un rythme de travail. Adopter une position stable, les pieds légersement écarts. Avancer vers l'avant après le mouvement de retard et reprendre la même position stable.
  • Laisser le bol de garde au sol. Son role est de protégger la lame contre tout contact avec le sol.
  • Respecter les règles suivantes afin d'éviter que les matérielles ne s'enroulent autour de la lame:
    a) Toujours travailler avec le moteur à plein régime
    b) Eviter de toucher l'herbe ou les broussailles coupées en effectuant le mouvement de retard.
  • Arrête le moteur et-retirer la débroussailleuse du harnais avant de commencer à rassembler le matériel coupé.

JONSERED J-HANDLE SET - Débroussaillage avec une lame à herbe - 2

AVERTISSEMENT!

Ni l'utilisateur de la machine, ni personne d'autre ne doit essayer desteroler le matérielau coupé tant que le moteur ou la lame tournent, cela peut causer des blessures graves. Arreter le moteur et la lame avant desteroler du matérielau enlaçant I'arbre de la lame, risques de blessures.

JONSERED J-HANDLE SET - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Attention aux objets projétés. Toujourns travailler avec des lunettes de protection. Ne jamais se pencher sur le protège-lame. Des cailloux, débris, etc. peuvent êtreprojétés dans les yeux et causer desblessures très graves, voire la cécité.Maintenir à distance toutes les personnesnon concernées par le travail. Lesenfants, les animaux, les spectateurs etles collégues de travail devront se trouverhors de la zone de sécurité soit à au moins 15 mètres. Arrête immediatementla machine si une personne s'approche.

Montage de la poignée en J

JONSERED J-HANDLE SET - Montage de la poignée en J - 1

AVERTISSEMENT!

Lors du montage de la poignée en J, utiliser uniquement des lames/couteaux de désherbage ou une tête de coupe/couteaux en plastique. Ne jamais utiliser la lame de débroussaillage avec la poignée en J.

  • Retirer la manette montée dans la fixation de la poignée.
  • Placer la poignée comme indiqué sur la figure. Monter les éléments de fixation et serrer légarement la poignée.
  • Effectuer un réglage d'appoint pour que la poignée en J assure une position de travail comfortable. Serrer la manette.

JONSERED J-HANDLE SET - AVERTISSEMENT! - 1

JONSERED J-HANDLE SET - AVERTISSEMENT! - 2

JONSERED J-HANDLE SET - AVERTISSEMENT! - 3

Position de transport, poignée en J

La poignee en J se rabat aisement le long du tube afin de faciliter son transport et son remisage.
- Desserrer la poignée.
Tourner la poignée en J dans le sens horaire.
Rabattez la poignee en J le long du tube. Resserrez la poignée de blocage.
- Toujours utiliser la protection de transport avec l'outil de coupe.

JONSERED J-HANDLE SET - Position de transport, poignée en J - 1

JONSERED J-HANDLE SET - Position de transport, poignée en J - 2

Montage de la lame et de la tête de coupe

Lors du montage de l'équipement de coupe, il est de la plus grande importance que la commande du bras d'entrainement/de la bride de renfort soit positionnée correctement dans l'ouverture centrale de l'équipement de coupe. Un équipement de coupe mal monté peut cause des blessures personnelles très graves, voire mortelles.

JONSERED J-HANDLE SET - Montage de la lame et de la tête de coupe - 1

JONSERED J-HANDLE SET - Montage de la lame et de la tête de coupe - 2

JONSERED J-HANDLE SET - Montage de la lame et de la tête de coupe - 3

AVERTISSEMENT!

Un équipement de coupe ne peut en aucun cas etre utilisé si un protège-lame homologué n'a pas ete préalablement monté.Voir le chapitre "Caracteristiques techniques".Le montage d'une protection erronée ou defectueuse peut provoquer des blessures graves.

Montage du protège-lame, de la lame à herbe et du couteau à herbe

  • Le montage du protège-lames (A) s'effectue à l'aide de 4 vis (L) et d'une plaque de support (M), comme indiqué par le croquis. NOTER! Utiliser un protège-lame recommandé.
  • Monter le toc d'entraine-ment (B) sur l'arbre-sortant.
  • Faire tournier l'axe de la lame jusqu'à ce que l'un des trou s du toc d'entrainmente coincide avec le trou correspondant du carter.
  • Insérer la goupille d'arrêt (C) dans le trou afin de bloquer l'arbre.
  • Placer la lame (D), la coupelle de support (E) et la bride de support (F) sur l'arbre sortant.

JONSERED J-HANDLE SET - Montage du protège-lame, de la lame à herbe et du couteau à herbe - 1

JONSERED J-HANDLE SET - Montage du protège-lame, de la lame à herbe et du couteau à herbe - 2

JONSERED J-HANDLE SET - Montage du protège-lame, de la lame à herbe et du couteau à herbe - 3

JONSERED J-HANDLE SET - Montage du protège-lame, de la lame à herbe et du couteau à herbe - 4

  • Monter l'écrou (G). Le serrage de l'écrou s'effectue avec un couple de serrage de 35-50 Nm (3,5-5 km). Utiliser la clé à canon du jeu d'outils. Tenir le manche de la clé aussi pres du protège-lame que possible. L'écrou se resserre en tournant la clé dans le sens contraire au sens de rotation (l'écrou est fileté à gauche).

Contrôles avant le démarrage

Pour plus de sécurité, suivre les recommendations suivantes!

  • Contrôler la lame pour détecter d'eventuelles fissures au niveau des dents et du trou central, dues à l'usure ou à un serrage trop fort. Les raisons les plus gratuites de la présence de fissures sont la formation decoins pointus lors de l'affutage et l'utilisation d'une lame aux dents émoussées. En cas de fissures,mettre la lame au rebut.
  • S'assurer que la bride de support ne présente pas de fissures par suite d'usure ou de serrage trop fort. En cas de fissures,mettre la bride de support au rebut!
  • S'assurer que le contre-écrou n'a pas perdu sa capacité de blocage. Le contre-écrou doit résister à au moins 1,5Nm . Le couple de serrage du contre-écrou est de 35 - 50Nm
  • Contrôler le protège-lame afin de détecter d'eventuels dommages ou fissures. Remplacer le protège-lame s'il a subi des dommages ou s'il présente des fissures.
  • Contrôler la protection contre les projections et la tête de coupe afin de détecter d'eventuels dommages ou fissures. Remplacer la protection contre les projections ou la tête de coupe si elles ont subi des dommages ou si ellesprésent des fissures.
  • Ne jamais utiliser la machine sans protège-lame ou sans protection contre les projections ou si les dispositifs de protection sont défectueux.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Accessoires homologués poignée en JTypeProtection pour outil de coupe, n° de réf.
Trou central des lames/couteaux Ø 20 mm Axe de lame filtré M10
Lame/couteau de désherbageGrass 255-4 (Ø 255 4-dents)503 74 40-03
Grass 255-8 (Ø 255 8-dents)503 74 40-03
Multi 255-3 (Ø 255 3-dents)503 74 40-03
Couteaux en plastiquePolytrim Ø 300503 74 50-03
Tête de coupeTap-N-Go Pro503 74 50-03
Auto 32503 74 50-03
Trimmy HII503 74 50-03
Bol de gardeFixe-
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JONSERED

Modèle : J-HANDLE SET

Catégorie : Outil de jardin