PDK-LS01 - Support pour appareil électronique PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDK-LS01 PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Pied de table pour téléviseur plasma |
| Marque | Pioneer |
| Modèle | PDK-LS01 |
| Dimensions (L x H x P) | 620 mm x 797 mm x 407 mm |
| Poids | 14 kg |
| Matériaux | Métal et verre trempé |
| Capacité de charge maximale | Environ 34 kg pour modèle 50 pouces, 30 kg pour 42 pouces |
| Compatibilité | Téléviseurs plasma Pioneer spécifiques (PDP-LX508D, PDP-5080XA, etc.) |
| Sécurité | Dispositif anti-chute inclus, fixation murale recommandée |
| Accessoires fournis | Base, colonne, fixations, vis, outillage, dispositif anti-chute, collier pour câble |
| Installation | Nécessite au moins deux personnes, montage simple avec clé hexagonale |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec, éviter produits abrasifs |
| Remarque | Le plateau en verre peut supporter jusqu'à 10 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDK-LS01 PIONEER
Questions des utilisateurs sur PDK-LS01 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support pour appareil électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDK-LS01 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDK-LS01 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI PDK-LS01 PIONEER
- Lorsque vous installez ce produit, veil 8)
- Lorsque vous installez ce produit, veillez à le fixer solidement afin d'éviter toute chute. Il risquerait de provoquer des blessures. (voir page 15)
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Pioneer.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour savoir comment utiliser votre support correctement et en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver soigneusement ce mode d'emploi à portée de main et dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer le cas échéant.
Installation
- En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
- Pioneer ne saurait être tenu responsable d'aucun dommage résultant d'une installation ou d'une utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification ou encore de catastrophes naturelles.
Avis important
Veuillez prendre note du numéro du modèle et du numéro de série de cet équipement ci-dessous.
N° du modele.
N° de série.
Conservez ces numéros pour pouvoir les utiliser ultérieurement.
Table des matières
Attention 9
Vérification des pièces fournies 10
Caractéristiques techniques 10
Assemblage du support 11
Installez le téléviseur plasma 12
Installation du produit sur une étagère, etc. 14
Préparer les câbles 14
Prévenir toute chute de l'équipement 15

Attention
Ce symbole indique un danger ou une pratique dangereuse susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels.
Attention

Ce produit est un pied de table conçu exclusivement pour les téléviseurs plasma Pioneer (PDP-LX508D / PDP-LX5080D / PDP-5080XA / PDP-5080XD / PDP-508XD / PDP-SX5080D / PDP-4280XA / PDP-4280XD / PDP-428XD / PDP-SX4280D).
L'utilisation de ce produit avec un autre modèle peut être à l'origine d'un manque de stabilité pouvant provoquer une blessure. Pour de plus amples informations, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté votre écran.
Ne procédez en aucun cas à installer ou à modifier le produit autrement qu'en suivant les indications fournies.
N'utilisez pas ce pied de table pour un téléviseur plasma qui ne figure pas parmi ceux qui sont spécifiés et ne l'utilisez pas à d'autres fins.
Veillez à ne pas faire de rayure ou de chic sur le plateau en verre. Veillez à ne pas l'utiliser si le plateau en verre est fêlé ou cassé. Veillez à ne pas l'utiliser dans ces conditions, afin d'éviter toute chute. Il pourrait se casser et risquer de provoquer des blessures.
- Sélectionnez un emplacement assez solide pour supporter le poids du support et de l'écran. Assurez-vous de placer le produit à un emplacement stable et plat.
- N'installez pas le support à l'extérieur, à proximité d'une source thermale ou sur une plage.
- N'installez pas le support à un endroit où il pourrait être soumis à des chocs ou à des vibrations.
Montage et installation
Montez le support en suivant les instructions et vissez solidement toutes les vis aux endroits prévus à cet effet. Des accidents ont été constatés (casse, chute du matériel, etc.) suite à l'installation de l'écran parce que le support n'avait pas été installé conformément aux instructions. - Pour une bonne installation, l'écran doit toujours être installé par au moins deux personnes. - Avant de procéder à l'installation, mettez l'écran ainsi que les équipements périphériques hors tension en coupant l'alimentation, puis retirez la prise du câble d'alimentation de la prise murale. Veillez à ne rien poser sur le plateau en verre pendant le montage et l'installation du pied.
Prévenez les accidents causés par la chute du produit en prenant des mesures fiables visant à éviter toute chute (voir Page 15).
Vérification des pièces fournies
Veuillez vous assurer que vous possédez bien toutes les pièces nécessaires avant de procéder au montage et à l'installation du support.
- Base x 1

- Colonne x 1

- Outilage × 1

Mode d'emploi (ce document) x 1

Accessoires 1
Fixations × 2 Pour le modèle 50 pouces (enceintes laterales) : noires

- Vis d'installation (M8 × 30 ~mm) × 2
- Vis d'installation (M8 x 20 mm) x 2


- Vis (M5 x 15 mm) x 2
Dispositif anti-chute x 1
- Collier pour câble x 1
- Clé hexagonale x 1 (Taille en diagonale 5 mm pour utilisation M8)




Accessoires 2

Pour le modèle 50 pouces (enceintes au dessous) : grises × 2
- Cette fixation n'est utilisée que pour installer un modèle 50 pouces (enceintes au dessous) ou un modèle 42 pouces.

Pour le modèle 42 pouces : blanches × 2
La fixation est utilisée uniquement avec l'un des trois modèles : elle n'est pas utilisée avec les deux autres modèles.
Caractéristiques techniques
Dimensions extérieures : 620 mm (largeur) x 797 mm (hauteur) x 407 mm (profondeur)
Poids : 14 kg
- Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessus ainsi que les dimensions extérieures peuvent être modifiées sans préavis en vue d'améliorer le produit.
Procédure de montage
- Alignez les trous allongés de l'outillage sur ceux de la colonne et posez-le tout sur le côté.

- Mettez le pied en place en alignant le trou de vis situé au bas de la colonne sur la protubérance située sur la base.
Veillez à ne pas faire de chic sur le plateau en verre.

- Serrez les vis au dos de la base à l'aide d'une clé hexagonale (trois points).
- Serrez fermement les trois vis.


Attention
Un module 50 pouces (sans enceintes) pèse environ 34kg, un module 42 pouces environ 30kg. Ils sont peu profonds et instables. Par conséquent, au moins deux personnes sont nécessaires pour les installer.
1. Posez les fixations sur le téléviseur plasma à l'aide des vis d'installation (M8 x 30 mm).
- Dans le cas du modèle 50 pouces (enceintes latérales), préparez les fixations noires.
- Posez-les sur les trous de vis signalés par la flèche W (en haut) au dos du téléviseur plasma.
- Serrez fermement les vis.

- La taille des fixations utilisées varie en fonction de votre téléviseur plasma, veillez donc à bien connaître sa taille.
- Pour le modulo 50 pouces (enceintes latérales): noires
- Pour le modèle 50 pouces (enceinte au dessous) : grises
- Pour le modèle 42 pouces : blanches
2. Soulevez le téléviseur plasma avec ses fixations et placez le tout sur le pied.
- La position dans laquelle le téléviseur plasma doit être suspendu varie en fonction du type d'appareil. Veillez à ne rien poser sur le plateau en verre.
Cas du modèle 50 pouces (enceintes latérales)

Cas du modèle 50 pouces (enceinte au-dessous) ou du modèle 42 pouces. Cette illustration montre le cas d'un modèle 50 pouces (enceintes latérales).
3. Installez bien en place le pied et le téléviseur plasma à l'aide des vis d'installation (M8 x 20 mm).
- Serrez fermement les vis.
Cette illustration montre le cas d'un modèle 50 pouces (enceintes laterales)

Attention
- En cas d'installation sur une étagère, etc., veillez à ce qu'au moins deux personnes soient là pour tenir le téléviseur plasma.
- Ne soulevez pas le téléviseur plasma en le tenant par les enceintes ou le pied, ILA. Cela endommagerait le produit. L'étagère en verre peut supporter un poids de 10kg. Ne posez aucun objet de plus de 10kg dessus.
- N'appliquez pas une charge excessive sur l'étagère en verre, par exemple en grimpant dessus ou en appuyant vos mains dessus. Vous risqueriez de la casser, de la faire basculer ou de provoquer un autre accident imprévu.
- Ne prenez pas l'étagère par le verre pour la déplacer
- N'installez pas et ne désinstallez pas un téléviseur plasma alors qu'il y a un appareil ou un objet sur l'étagère.
Soulevez le téléviseur plasma en le tenant par les poignées et par le haut.
Lorsque les enceintes latérales sont installées
Ne tenez pas le téléviseur plasma et le pied par les enceintes.
Lorsque les enceintes latérales sont installées
Préparer les câbles
Liez les câbles à l'aide du collier pour câbles fourni.
Remarque
Veillez à ne pas forcer sur la base des câbles.

Prévenir toute chute de l'équipement
- Après avoir installé le support, veillez à prendre les précautions nécessaires pour qu'il ne tombe pas. Fixez à la fois le téléviseur plasma sur l'étagère et sur le mur.
Stabilisation sur une table
Fixez le téléviseur plasma à l'aide des vis (M5 x 15 mm) et du dispositif anti-chute comme indiqué sur le schéma.
Posez les étagères, etc. à l'aide de vis en vente dans le commerce.
Remarque
Pour stabiliser l'équipement sur une table, utilisez des vis 4mm d'au moins 20 mm de long.

Cette illustration montre le cas d'un modèle 50 pouces (enceintes latérales) Vis (M5 x 15 mm)
Utilisation d'un mur pour stabiliser le support
- Posez le boulon anti-chute (crochet) sur la colonne.
- À l'aide d'une corde solide, stabilisez-le solidement et de façon adaptée contre un mur, un pilier ou autre élément solide.
Remarque
Utilisez un crochet, de la corde et des pièces de fixation disponibles dans le commerce.
Crochet recommandé: Diamètre nominal M8 Longueur 12 mm à 15 mm
12 mm à 15 mm
Cette illustration montre le cas d'un modèle 50 pouces (enceintes laterales)
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Montage en installation
Tous droits de reproduction et de
traduction réservés.
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
4-1, Merypo 1-Home, Merypo-Ky, Tokno 153-8654, JIIOHIN