Alpha A9 II - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Alpha A9 II SONY i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Alpha A9 II - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Alpha A9 II av merket SONY.
BRUKSANVISNING Alpha A9 II SONY
Installation av Imaging Edge Mobile
Denne veiledningen innfører enkelte grunnleggende funksjoner.
Hurtigveiledningen finner du under "Startveiledning" (side 8). "Startveiledning" innforer de innledende prosedyrene, fra du apner esken og til du trykker pa utloseren for a ta det fpre ste bildet.
Kameraveiviser

[Kameraveiviser] viser forklaringer av menyelementene på kameraskjermen.
Informasjonen er raskt tilgengelig mens du fotograferer.
Velg et element du vil vise en beskrivelse for, og trykk deretter på (sletteknappen).
Om bruk av kameraet
I tillegg til dette avsnittet kan du slå opp under "Forholdsregler" i hjelpeveiledningen.
Handtere Produktet
- Dette kameraet er konstruert for a vare motstandsdyktig mot stov og fukt, men det er ikke garantert a forbindre oppsamling av stov eller inntrengning av vanndraper.
- Ikke utsett objektivet aller søkeren for sterke lyskilder, som f.eks. sollys. Som følge av objektivets lysforsterkende funksjon kan det medføre røyk, brann eller en funksjonsfeitinne i kamerahuset erler objektivet. Hvis du må du la kameraet vare eksponert for en lyskilde, som for eksempel sollys, mä du sette objektivdekselet på objektivet.
Når du tar bilderned bakgrunnsbelysning, ma du sorge for at solen er tilstrekkelig langt unna synsvinkelen. Ellers kan sollyset fokuseres innate i kameraet og forarsake royk eller brann. Selv om solen ikke er direkte innenfor synsvinkelen, kan den fortsatt forarsake royk eller brann.
- Ikke utsett objektivet for direkte stråler, som for eksempel laserstråler. Det kan ødelegge bildesensoren og fjre til at kameraet ikke virker som det skal.
- Ikke se på solen aller andre sterke lyskilder gjennom objektivet mens det er frakoblet. Dette kan före til permanent skade på øynene.
- Sørg for øppbevare kameraet, medfølgende tilbehør og minnekort utilgjengelig for barn. De kankommen til øsvelges. Hvis detteskulle skje, ma lege oppsøkes omgaardene.
Om skjermen og den elektroniske søkeren
-
Skjermen og den elektroniske sokeren produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig tekologi, og mer enn 99,99 % av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidertid forekomme at små svarte og/ller lyse punkter (med hvit, rød, blæ aller grønn farge) vises kontinuerlig på skjermen og i den elektroniske sokeren. Disse punktene er en normal følge avproduksjonsprossessen og pavirker ikke bildene på noen mæte.
-
Når du fotograferer med sökeren, vil du kunne oppleve symptomer som anstrengte øyne, trethet, sjøsyke eller kvalme. Vi anbefaler at du tar en pause med jovne mellomrom når du fotograferer med sökeren.
Hvis skjermen ellr den elektroniske sokeren blir odelagt, ma du avslutte bruken av kameraet umiddelbart. De odelagte delene kan fore til skade pa hender, ansikt, osv.
NO
Om fotografering med kontinuereglig fremtrekk
Når du fotograferer med kontinuierlig fremtrekk, vil kanskje skjermen ellersøkeren blinke og veksle mellom ävise opptaksskjermen og en svartskjerm. Hvis du holderblicket festet på skjermen i dette situasjonen, vil du kanskje merke symptomer på ubehag, for eksempel kvalme. Hvis du opplever ubehagelige symptomer, bør du holde opp Å bruke kameraet, og konsultere legen din ved behov.
- Kamerahuset og batteriet kan bli varme under bruk, men det er normalt.
- Hvis du er i kontakt med kameraet med samme sted påHUDen i lengretid, mens kameraet er i bruk, kan du fã symptomer på forbrenning, som atHUDen blir rød eller fãr blemmer, selv om du ikke synes kameraet kjennes varmt ut.
Vær spesielt oppmerksom i følgende situjasjoner, og bruk et stativ e.l.
-Nar du bruker kameraet i omgivelser med hoyete temperaturer -Nar personer med darelig blodomlop aller reduset huffolsomhet bruker kameraet -Nar du bruker kameraet med [Temp. auto. strom av] stilt inn pa [Hoy].
Om fotografering med ekstern blits
Ved fotografering med ekstern blits kan lyse og mørke striper vises på bildet hvis det er stilt inn en lukkerhastighet som er raskere enn 1/4000 sekund.
Om dataspesifikasjonene som er beskrevet iijkebruksanvisingen
Data om ytelse og spesifikasjoner er angitt under følgende forhold, medindre noe annet er beskrevet i dette handboken: Ved en vanlig omgivelsestemperatur på 25^, og ved bruk av et batteri som er blitt fulladet inntil ladelampen har slukket.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videoband og annet materiale kan vare opphavsrettslig beskyttet.
U autoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
Om stedsinformasjon
Hvis du laster opp og deler et bilde som er merket med et sted, kan dukommen til a avslore donne informasjonen for en tredjepart. For a hindre at en tredjepart farr tilgang til stedsinformasjonen din, ma du stille inn [Innst.stedinfo]paa[Av]frodutar bilder.
Om Å kassere et minnekort, eller Å overføre det til andre
Å utføre [Formater] eller [Slett] på kameraet eller en datamaskin vil kanskje ikke slette alle data på minnekortet fullstendig. Hvis du overfører et minnekort til andre, anbefaler vi at du sletter alle data fullstendig ved hjelp av spesialprogramvare for sletting av data. Når du kasserer et minnekort, anbefaler vi at du ødelegger det fysisk.
Merknad om nettverksfunksjoner
Når du bruker nettverksfunksjoner, kan det hende at utilsiktede tredjeparter på nettverket fär tilgang til kameraet, avhengig av bruksmiljøet.
Det kan for eksempel oppsta uauthorisert tilgang til kameraet i nettverksmiljoer der en annen nettverksenhet er tilkoblet aller kan tilkobles uten tillatelse. Sony har intet ansvar for eventuelle tap uller skader forarsaket av tikkoblinger til slike nettverksmiljoer.
Når du bruker funksjonen for tradløst LAN utendørs, skal du konfigurere bandet til 2,4 GHz i henhold til fremgangsmåten nedenfor.
- MENU (Nettwerk) [Wi-Fi-innstillinger]
Slå av tradløse nettverksfunksjoner (Wi-Fi osv.) midlertidig
Når du går ombord på et fly e.l., kan du slå av alle tradløse nettverksfunksjoner midlertidig ved hjelp av [Flymodus].
FORSIKTIG
Av hensyn til sikkerheten ma du\ ikke koble sammen pluggen til en\ periferienhet som kan ha for hoy\ spenning, og LAN-terminalen. Folg\ instruktjone for LAN-terminalen.
NO
Strømkabel
For kunderi Storbritannia, Irland, Malta, Kypros og Saudi-Arabia
Bruk strømkabelen (A). Av hensyn til sikkerheten er/DDke strømkabelen (B) beregnet p.bruk i ovennevnte land/ regioner, og skal derfor/DDke brukes der.
For kunderi andre EU-land/regioner Bruk stromkabelen (B).
(A) (B)


LAN-kabel
Bruk en kabel av typen skjermet snodd ledningspar (STP) i kategorien 5e eller høyere, med høyskjermingsytelse.
For nærmere informasjon om Wi-Fi-funksjonene og NFC One touchfunksjonene kan du slå opp i "Hjelpeveiledning" (side 2).
Kontrollere kameraet og de medfølgende delene
Tallet i parentes angir antall deler.
- Kamera (1)
- Batterilader (1)

- Strømkabel (1)* (inkludert i visse land/regioner)

-
Flere strømkbler kan blie levert med dette utstyret. Bruk den riktige som passer i ditt land eller din region. Se side 6.
-
Oppladbart batteri NP-FZ100 (1)

USB Type-CTM-kabel (1)

- Skulderrem (1)

- Kamerahusdeksel (1) (festet på kameraet)

Kabelbeskytter (1)

- Deksel til tilbehørssko (1) (festet på kameraet)
- Øyemusling (1) (festet på kameraet)
- Bruksanvising (1) (dennehandboken)
Referanseveiledning (1)
NO
Startveiledning
Trinn 1: Lade batteriet
1 Sett batteriet inn i batteriladeren.
2 Koble strømkabelen (inkludert) til batteriladeren, og koble batteriladeren til stikkontakten.
CHARGE-lampen på batteriladeren vil tennes og lyse orangesje, og ladingen vil startes.
- Nár ladingen er fullført, slås CHARGE-lampen og alle indikatorene av.
- Ladetid (fullt oppladet): ca. 150 min. (ved lading av et helt utladet batteri ved en temperatur pa 25^ )
- Når du bruker et helt nytt batteri, eller et batteri som/DD he vært brukt pÅ lenge, vil CHARGE-lampen kanskje blinke raskt när batteriet lades for første gang. I slike tilfeller bør du ta batteriet og sette det inn igjen for Å lade det.
Pass pä ä kun bruke originale Sony-batterier.
Trinn 2: Sette inn batteriet i kameraet
1 Apne batteridekselet.

2 Sett inn batteriet mens du trykker pa lasehendelen med kanten av batteriet, inntil batteriet lases pa plass.

3 Lukk dekselet.

NO
Lade batteriet mens det sitter i kameraet
Pass på at tilgangslampen ikke lyser, og slå av kameraet. Skyy sö lasehendelen til side og ta ut batteriet. Vær forsiktig sö du ikke mister batteriet.

Trinn 3: Sette inn et minnekort
For nærmere informasjon om hvilke minnekort som kan brukes med dette kameraet, se side 23.
1 Apne minnekortdekselet.

2 Sett inn SD-kortet i spor 1.
Bade spor 1 (overst) og spor
2 (nederst) stotter bare
- Dette kameraet stotter ikke
Memory Stick. - Sett inn minnekortet med
terminalsiden vendt mot deg, og
dytt det inn til det klikker pa plass.
Spor 1 brukes i standardinnstillingene.

Spor1 Spor2
3 Lukk dekselet.

Hint
- Når du bruker et minnekort i kameraet for Förste gang, bør du formatere kortet på kameraet, sö minnekortet fungerer på en mer stabil mæte.
NO
Ta ut minnekortet
Pass på at tilgangslampen ikke lyser, og skyv på minnekortet inn en gang forå ta det ut.

For à ta opp til minnekort i to spor
Spor 1 brukes i standardinnstillingene. Hvis du ikke har tenkt Å endre innstillingene, og bare vil bruke ett minnekort, bør du bruke spur 1. Ved Å sette inn et annet minnekort i spur 2 kan du ta opp de samme bildene på to minnekort samtidig, eller ta opp forskjellige typ berder (stillbilder/film) på de to minnekortene ([Lagringsmodus] under [Innst. for lagr.-med.]).
1 Fjern kamerahusdekselet fra kameraet og det bakre objektivdekselet fra baksiden av objektivet.
2 Monter objektivet ved Å rette inn de to hvite indeksmerkene (fatningsindekser) på objektivet og kameraet.
- Hold kameraet med objektivet vendt ned for a unnga at detkommen stov erler smuss inn i kameraet.

3 Samtidig med at du presser objektivetlett mot kameraet vender du objektivet sakte i pilretningen til du horer et klikk i lAst posisjon.

Merknad
- Bildene vil ble tatt i størrelsen APS-C. Synsvinkelen vil tilsvare ca. 1,5 ganger brennvdden som vises på objektivet. (Synsvinkelen vil for eksempel tilsvare 75 mmningar et 50 mm-objectiv er montert.)
Trinn 5: Stille inn språk og klokken
1 Sett ON/OFF (Strømbryter) på "ON" for Å slå på kameraet.

2 Velg det ønskede språket, og trykk på midten av kontrollhjulet.

3 Forviss deg om at [Enter] er valgt på skjermen, og trykk sä口中t på.
4 Velg ønsket geografisk sted, og trykk deretter midt på.
5 Velg [Dato/Klokkeslett] ved Å trykke øverst eller nederst på kontrollhjulet eller ved Å vri på kontrollhjulet og deretter trykke på midten av det.
6 Velg det ønskede elementet ved Å trykke på øvre/nedre/ venstre/høyre side av kontrollhjulet, og trykk deretter på midten av det.
NO
7 Gjenta trinn 5 og 6 for Å stille inn andre elementer, og velg deretter [Enter] og trykk midt på.
Hint
For a tilbakestille innstillingen for dato og klokkeslett, ma du bruke MENU.
Merknad
- Dette kameraet har ikke en funksjon for Å sette datoen på bildene. Du kan setzen datoen på bildene og deretter lagre og skrive dem ut ved Å bruke PlayMemories Home (kun for Windows).
Trinn 6: Ta Bilder i automatisk modus

1 Trykk og holdinne frigjøringsknappen for moduslåsen pa midten av modusvelgeren, og drei deretter modusvelgeren for a stille den inn pa AUTO.
Opptaksmodus vil stilles inn pa i telligent Auto).
2 Seinnisokerenellskjermen,og holdkameraet.
3 Still inn størrelsen på motivet ved Å rotere zoomeringen på objektivet, hvis et zoomobjektiv er montert på kameraet.
4 Trykk lukkerknappen halvveis ned for a fokusere.
- När bilddet er i fokus, tennes en indikator (for eksempel ).
5 Trykk lukkerknappen welt ned.
Ta opp film
Trykk på MOVIE-knappen for Å starte/stoppe opptak.
Spille av Bilder
Trykk på avspillingsknappen) for a spille av Bilder. Du kan velge det onskede bildet ved a bruke kontrollhjulet.
Slette det viste bildet
Trykk på (sletteknappen) mens et bilde vises, for Å slette det. Velg [Slett] ved Å bruke kontrollhjulet på bekreftelsesskjermen, og trykk deretter på midten av kontrollhjulet for Å slette bildet.
Ta Bilder i ulike opptaksmoduser
Still inn modusvelgeren på ønsket modus, avhengig av motivet eller av de funksjonene du ønsker Å bruke.
NO
Bruke Wi-Fi- / One-touch (NFC)- / Bluetooth- / kablede LAN-funksjoner
Du kan utføre følgende operasjoner med kameraets Wi-Fi-, NFC One-touch-, Bluetooth- og kablede LAN-funksjoner.
Lagre bildertilendatamaskin
Overfører bilderr fra kameraet til enSMARTelefon
- Bruke en smarttelefon som fjernkontroll for kameraet
- Vise stillbilder på en TV
- Ta opp stedsinformasjon fra en smarttelefon og lagre den med bildene
Overfrole Bilder til FTP-serveren
Hvis du vil vite mer, se i "Hjelpeveiledning" (side 2).
Installere Imaging Edge Mobile
Imaging Edge Mobile er pakrevet for Å kobler Sammen kameraet med en smarttelefon. Hvis Imaging Edge Mobile allerede er installment på smarttelefonen din,@mà du forvisse deg om at den er oppdatert til nyeste versjon.
Du finner mer informasjon om Imaging Edge Mobile på støttesiden (https://www.sony.net/iem/).

Merknad
- For Å kunne bruke kameraets NFC One-touch-funksjon må du ha en NFC-aktivert smarttelefon eller et NFC-aktivert nettbrett.
- Det gis ingen garanti for at Wi-Fi-funksjonene som er blitt lansert i/DDne handboken, vil virke på alle smarttelefoner eller nettbrett.
- Avhengig av fremtidige versjonsoppgraderinger kan driftsprosedyrene aller skjermvisingene endres uten varsel.
Lagre stedsinformasjon sammen med bild
Ved Å bruke Imaging Edge Mobile kan du innhente stedsinformasjon fra en tikkoblet smarttelefon (via Bluetooth-kommunikasjon) og lagre den med bilderr du har tatt.
Du finner mer informasjon omBruksmåten i "Hjelpeveiledning" (side 2) eller på følgende støtteside.

https://www.sony.net/iem/btg/
Overføre bildertil FTP-serveren
Du kan bruke kameraets Wi-Fi-funksjon aller kablede LAN til Å overføre bildder til FTP-serveren.
Du finner mer informasjon i "FTP Help Guide".
- Krever grunnleggende kunnskap om FTP-servere.
NO
Introduksjon til programvare
Vi tilbyr følgende datamaskin-programvare for a gi deg bedre muligheter til a glede deg over bildene/filmene dine. Gå til en av følgende internettadresser (URL-er) med netteseren din, og last deretter ned programvaren ved a følge instruksjonene på skjermen.
Hvis en av disse programvarene allerede er installert på datamaskinen, bør du oppdatere den til nyeste versjon før bruk.
Du finner mer informasjon om programvaren for datamaskiner på fölgende nettadresse:
https://www.sony.net/disoft/
Imaging Edge er en programvarepakke som har funksjoner som fjernopptak fra en datamaskin og justering uller fremkalling av RAW-bildener som er tatt opp med kameraet.
Du finner mer informasjon om Imaging Edge på følgende nettadresse:
https://www.sony.net/iox/
PlayMemories Home
PlayMemories Home setter deg i stand til Å importere stillbilder og filmer til datamaskinen din, og se på eller bruke dem.
Du på installere PlayMemories Home for Å importere XAVC S-filmer eller AVCHD-filmer til datamaskinen din.
- Når du kobler kameraet til datamaskinen din, kan det bli lagt til nye funksjoner i PlayMemories Home. Det anbefales derfor Å koble kameraet til datamaskinen, selv om PlayMemories Home allerede er installert på datamaskinen.
Remote Camera Tool
Du kan endre innstillingene for alle kameraoperasjonene, inkludert fotografering, avspilling og bruksmåte. Du kan ögså utføre kamerafunksjoner fra MENU.
1 Trykk på MENU-knappen for Å vise menyskjermbildet.

2 Velg den innstillingen du onsker Å justere, ved Å trykke på øvre/nedre/venstre/høyreside av kontrollhjulet, eller ved Å dreie på kontrollhjulet og deretter trykke på midten av kontrollhjulet.

- Velg en MENU-kategoriøverst i skjermbildet, og trykk på venstre/høyre side av kontrollhjulet for a gå til en annen MENU-kategori.
- Du kan gå til en annen MENU-kategori ved Å vri på den fremre skiven.
- Du kan gå til;neste MENU-kategori ved Å trykke på Fn-knappen.
- Du kan gå tilbake til det forrige skjermbildet ved Å trykke på MENU-knappen.
3 Velg innstillingen du ønsker, og trykk deretter på midten av knappen for Å bekrefte valget.
Hint
- Du kan vise menyskjermbildet ved Å tilordne [MENU]-funksjonen til en eigendefinert tast med [Tilp. knapp] eller [p. knapp] og deretter trykke på den tasten.
Minnekort som kan brukes
Dette kameraet støtter bare SD-minnekort (UHS-II-kompatibelt).
Når du bruker microSD-minnekort sammen med dette kameraet, må du passse på at du bruker riktig adapter.
| Opptaksformat Minnekort som | støttes | |
| Stillbilde | SD/SDHC/SDXC-kort | |
| AVCHD | SD/SDHC/SDXC-kort (Class 4 ellerraskere, eller U1 ellerraskere) | |
| XAVCS | 4K 60 Mbps*HD 50 Mbps eller lavere*HD 60 Mbps | SDHC/SDXC-kort (Class 10 eller U1 ellerraskere) |
| 4K 100 Mbps*HD 100 Mbps | SDHC/SDXC-kort (U3) | |
- Inkludert samtidig opptak av proxy-film
Merknad
- Hvis et SDHC-minnekort brukes til à ta opp XAVC S-film over lengre tid, vil de innspilte filmene deles inn i filer på 4 GB. De delte filene kan handteres som en enkelt fil hvis de importereres til en datamaskin ved hjelp av PlayMemories Home.
- Når du tar opp film på minnekort både i spor 1 og spor 2 med nedenstäende kamerainnstillinger, på du sette inn to minnekort med samme filsystem. XAVC S-film kan tas opp samtidig hvis det brukes en kombinasjon av exFAT-filsystemet og FAT32-filsystemet.
[filformat] er stilt inn pa [XAVC S 4K] eller [XAVC S HD]
-Lagrangismodus]under [Innst.for lagr.-med.]er stilt inn pa
[Simultanlagr. (田)] eller [Sim.-lagr. (田)
| Minnekort Filsystem | |
| SDXC-minnekort | exFAT |
| SDHC-minnekort | FAT32 |
- Lad batteriet tilstrekkelig før du prover Å gjenopprette databasefilene på minnekortet.
NO
Spesifikasjoner
Kamera
[System]
Kameratype: Digitalkamera medutskiftbart objektiv
Bildeformat: 35 mm full bildestørrelse (35,6 mm × 23,8 mm), CMOS-bildesensor
Kameraets effektive pikselantall: Ca. 24 200 000 piksler
Kameraets totale pikselantall: Ca. 28 300 000 piksler
[SteadyShot]
Innebygd system for bildestabilising med sensorveksling
[Autofokussystem]
Registraringsystem: Registraringsystem for fase/ Kontrast
Folsomhetsomrade: -3 EV til +20 EV (ved ISO tilsvarende 100, F2.0)
[Elektronisk soker]
Type: 1,3 cm (0,5 type) elektronisk søker
Oyepunkt: Ca. 23 mm fra oyemuslingen, ca. 18,5 mm fra okularrammen ved -1 m-1
Diopterjustering: -4,0m^-1 til +3,0m^-1
[Skjerm]
7,5 cm (type 3,0) TFT-stasjon, berøringsskjerm
Hastighet for synchronisert blits: 1/250 sekund (ved bruk av blits produsert av Sony)
[Opptaksformat]
Filformat: JPEG-kompatibelt (DCF version 2.0, Exif version 2.31, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-format)
Film (XAVC S-format): kompatibelt med MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S ver.1.0 format
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: LPCM 2-kanals (48 kHz 16 bit)
Film (AVCHD -format): AVCHD-format Ver. 2.0-kompatibel Video: MPEG-4 AVC/H.264
Lyd: Dolby Digital 2-kanals, utstyrt med Dolby Digital Stereo Creator
- Produsert med lisens fra Dolby Laboratories.
[Opptaksmedier]
SLOT 1/SLOT 2: Spor for SD-kort (kompatibelt med UHS-I og UHS-II)
[Inngangs-/utgangsterinaler]
USB Type-C-terminal: SuperSpeed USB (USB 3.2 Gen 1)
Multi/Micro USB-terminal*: Hi-Speed USB (USB 2.0)
- Stotter enheter som er kompatible med mikro-USB.
HDMI: HDMI type D-mikrokontakt
Mikrofonterminal:
3,5 mm stereo-minikontakt
Hodetelefonterminal:
3,5 mm stereo-minikontakt
LAN-terminal
Oppbevaringstemperatur: -20 til 55 °C
MaI (B/H/D) (ca.):
128,9 × 96,4 × 77,5 mm
128,9×96,4×67,3 mm
(fra grep til skjerm)
Vekt (ca.): 678 g (inkludert batteri, SD-kort)
[Tradløst LAN]
Stottet format: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Frekvensband: 2,4 GHz/5 GHz
Sikkerhet: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Tilkoblingsmetode:
Wi-Fi Protected SetupTM (WPS) / manuell
Tilgangsmetode: Infrastrukturmodus
[NFC]
Merketype: NFC Forum Type 3 Tag-kompatibelt
[Bluetooth-kommunikasjon]
Bluetooth-standard Ver. 4.1
Frekvensband: 2,4 GHz
Batterilader BC-QZ1
Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten naermere varsel.
NO
- Dette kameraet overholder DCF (Design rule for Camera File system) universalstandarden apprettet av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
- Det kan/DDke gis noen garanti for at Bilder som er tatt med kameraet ditt,kan spilles av pAnnet utstyr, ellr at Bilder som er tatt opp eller redigert med annet utstyr,kan spilles av med kameraet ditt.
Varemeker
XAVCS o XAVCEgistrevenoremerker for Sony Corporation.
- "AVCHD" og "AVCHD"-logoener varemerker for Panasonic Corporation og Sony Corporation.
Mac er et varemerke for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
iPhone og iPad er varemker for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
-
Blu-ray Disc^TM og Blu - ray^TM er varemerker for Blu-ray Disc Association.
DLNA og DLNA CERTIFIED er varemerker for Digital Living Network Alliance. -
USB Type- C^TM og USB- C^TM er varemerker for USB Implementers Forum.
-
Dolby, Dolby Audio og Dobbel-D-symbolet er varemeker for Dolby Laboratories.
- Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen, er varemerker eller registrente varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA og andre land.
- Microsoft og Windows er registrende varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/ller andre land.
- SDXC-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC.
-
Android og Google Play er varemerker aller registrende varemerker for Google LLC.
-
Wi-Fi, Wi-Fi-logoen og Wi-Fi Protected Setup er registrende varemerker eller varemerker for Wi-Fi Alliance.
N-merket er et varemerke ellert registrert varemerke for NFC Forum, Inc. i USA og i andreland. - Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrente varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker ved Sony Corporation skjer på lisens.
- QR Code er et varemerke for Denso Wave Inc.
- I tillegg er system- ogproduktnavn som brukes i donne handboken som regel varemeker aller registrente varemeker for sine respektive utviklere aller produsenter. MerkeneTM aller ⑧ brukes imidlertid kanskje ikke i alle tilfeller i dette handboken.







Om GNU GPL/LGPL-kvalifisert programvare
Programvaren som er kvalifisert for følgende GNU General Public License (heretter kalt "GPL") eller GNU Lesser General Public License (heretter kalt "LGPL"), er inkludert i produitet.
Dette forteller deg at du har rett til ha tilgang til, endre og videredistribuere kildekode for disse programmene under vilkarene for medfolgende GPL/LGPL.
Du finner mer informasjon om dette produit og svar pa vanlige sporsmal pa nettsidene vare for brukerstotte.
https://www.sony.net/
NO
Se
Hjælpevejledning!

Sony-objectiver/tilbehør
Kontrol af kameraet og de medfølgende dele
Tallet i parentes angiver antallet.
- Kamera (1)
- Batterilader (1)

Netledning (1)^ (følger med i visse lande/og områder)

Kontroller, at aktivitetslampen ikke lyser, og sluk for kameraet. Skub derefter på lasemeniomen og fjern batteriet. Pas pågressive at tabe batteriet.

For at optage på hukommelseskort i to abninger
1 Fjern kamerahusdækslet fra kameraet og det bagerste objektivdæksel fra objektivets bagside.
1 Indstil ON/OFF (Strøm)-kontakten til "ON" for at&tende for kameraet.

Imaging Edge Mobile er nødvendig for at kinne tilslutte kameraet til en smartphone. Hvis Imaging Edge Mobile allerede er installereret på din smartphone, skal du sørge for at opdatere den til den seneste version.
For detailer om Imaging Edge Mobile skal du se supportsiden (https://www.sony.net/iem/).

Bemerk!
Du er nød'til at installere PlayMemories Home for at importere XAVC S-film eller AVCHD-film til din computer.
For detailer om Remote Camera Tool skal du se følgende URL:
[filformat] er indstillet til [XAVC S 4K] eller [XAVC S HD]
- [Optagetilstand] under [Optagemedieindstil.] er indstillet til
[Simultan opt. (田)] eller [Simult. opt. (田]
| Hukommelseskort Filsystem | |
| SDXC-hukommelseskort | exFAT |
| SDHC-hukommelseskort | FAT32 |
Ojepunkt: Ca. 23 mm fra okularet og ca. 18,5 mm fra okularrammen ved -1m^-1
Dioptri-justering: -4,0m^-1 til +3,0m^-1
[Skærm]
7,5 cm (3,0 type) TFT-drev, berøringspanel
- Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
[Optagemedie]
SLOT 1/SLOT 2: Abning til SD-kort (UHS-I- og UHS-II-kompatible)
[Input-/outputterminaler]
USB Type-C-terminal: SuperSpeed USB (USB 3.2 Gen 1)
Multi/Mikro-USB-terminal*: Hi-Speed USB (USB 2.0)
*Understøtter mikro-USB-kompatible encheder.
HDMI: HDMI type D-mikrostik
(Mikrofon)-terminal: 03,5 mm stereomin
(Hovedtelefoner)-terminal:
3,5 ~mm stereoministik
LAN-terminal
(Blitzsynchronising)-terminal
[Generelt]
Nominal indgang: 7,2 V 3.9 W
Driftstemperatur: 0 til 40^
Opbevaringtemperatur: -20 til 55^
produktet og en computer for at laese
licenseSerne i machen "PMHOME" -
"LICENSE".
Derfindesflere oplysninger om dette produitamtsvarpafte stillesporgsmalpavoreswebstedtilkundesupport.
https://www.sony.net/
DK
EnkelManual