BOSCH CompactPower MFW3612A - Kjøttkvern

CompactPower MFW3612A - Kjøttkvern BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis CompactPower MFW3612A BOSCH i PDF-format.

📄 256 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice BOSCH CompactPower MFW3612A - page 88

Brukerspørsmål om CompactPower MFW3612A BOSCH

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Kjøttkvern i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CompactPower MFW3612A - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CompactPower MFW3612A av merket BOSCH.

BRUKSANVISNING CompactPower MFW3612A BOSCH

Pølsestopper: Til fremstilling af pølser og små ruller.

Fare for elektriske stød og brandfare

Pleje og daglig rengoring. 79

Opskrifter 80

Tips 81

Bortskaffelse 82

Reklamationsret. 82

Reservedele og tilbehør 83

Tilbehør og reservationdele fas via kunde-service eller på www.bosch-home.com.

→"Reservedele og tilbehør" se side 83

Før对不起 drug

Til at fylde kunst- og naturtarm med põlse-masse. Til at forme sma ruller.

Kibbeh-former

Til at forme dej- eller hakkekodruller.

Pastafomer

Former til sprjtede smakager

Kodhakkeren er parat.

Forberedelse af former til sprjtede småkager

Billede H

Pleje og daglig rengøring

Fare for atkommen til skade!

Indsendelse til reparation

Reservedele og tilbehør

Les nœye igjennom bruksanvisningen og rett deg etter den. Den mæ oppbevares omhyggelig! Dersom maskinen blir levert videre, mæ davon veiledningen vedlegges.

Dersom det ikke blir tatt hensyn til henvisiningene for riktig bruk av maskinen, er produsenten ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av dette.

Dette apparatet er bare ment for bruk i private husholdninger. Maskinen mä kun brukes til Å bearbeide vanlige husholdningsmengder og och innen vanlige beareidelsestider.

Maskinen og tilbehøret (alt etter modell) er egnet til følgendeBruksformål:

Kjöttkvern: Til kutting og blanding av rätt og kokt kjött, flesk, fjærkre og fisk.

Pølsestopper: Til Produksjon av ølser og ruller.

Kebbe-former: Til produktsjon av deig- og kjøttdeigpasties.

Sprøytebakstformer: Tilå lage sprøytebakst.

Raspe-påsats: Til rasping, riving og kutting av matvarer.

Matvarene som skal bearbeides ma vare fri for harde bestanddeler (f.eks. knoker). Maskinen ma不同程度 brukes tilbearbeidelse av andregjenstanderller substanser.Ved bruk av andre tilbehorsdeler som er godkjent av produsenten, er det ogsa mulig med annen bruk i tillegg.Maskinen skal kun brukes med originaldeler og -tilbehør.

Du må aldri bruke pãsatsene eller skjære- og raspeinnsatsene på andre maskiner. Det må kun brukes deler som hørerammen til derespektive pãsatsene.

Maskinen skal kunBrukes innendors ved romtemperatur, og ikke hoyere enn 2000 meter over havet. Maskinen ma化进程 paa ell er i nærheter av varme overflater, f.eks. plater pa komfyren.

Arbeidsflaten må væreletttilgengelig, fuktighetsbestandig, hard, jevn, tørr og tilstrekkelig stor for a unngå skader på grunn av sprut, og sik at man kan arbeide uhindret.

Denne maskinen kan brukes av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og/eller kunnskap dersom de er under oppsyn uller har fatt opplæring i sikkerBruk av maskinen og er informert om farene vedBruk av maskinen. Barn ma holds borte fra maskinen og tilkoplingsledningen.De ma ikke fa lov a betjene maskinen.Barn ma ikke leke med maskinen.Rengjøring ogBrukervedlikeholdmå ikke utføres av barn.

Fare for elektrisk støt og brannfare

Maskinen må alltid kobles fra nettet etter bruk, när den ikke er under tilsyn, før den settesammen, tas fra hverandre eller rengjores og ved feil.

Fare for personskader

Vent til dewet har stanset rett erter at maskinen har vært iBruk. Maskinen mål as av og kobles fra nettet, før det monteres eller skiftes ut päsatser.

Grip ikke inn i de skarpe knivene og kantene på raspe- og skjære-innsatsene. Grip aldri inn i roterende deler. Grip aldri med hendene inn i påyllingssjakten eller utløpsapningen. Skyv aldri matvarene som skal bearbeides inn i påyllingssjakten med hendene. Bruk kun den støteren som fulgte med i leveransen!

De skarpe knivene og kantene på skjære- og raspeinnsatsene ma aldri rengjøres med bare hender.

Obs! Fare for skader på maskinen

Pass på at det ikke finnes uvedkommende gjenstander i pafyllingssjakten eller iypassene. Stikk ikke gjenstander (f.eks. kniver, skjeer) inn i pafyllingssjakten eller i utløpsåpningen.

La maskinen gå i maks. 10 minutter uten avbrudd. Slå den deretter av og la den avkjøles til romtemperatur.

Viktig!

Apparatet ma rengjores som beskrevet hetter haver bruk eller naretiek har vert i bruk i en lengreperiode. "Stell og daglig rengjoring"se side 92

På deesto sidaevdenne brausanvis- ningen finner du verdifull informasjon om sikker bruk av maskinen.

Vi ber deg lese grundig gjennom donne braupsanvisningen og følge alle instruksjönene. Da vil du ha glede av maskinen i lang tid, og resultatene av arbeidet med den vil bekrefte at du har gjort et godt valg.

Oppbevar bruksanvisingen for senere bruk eller for en senere eier.

Videre informasjoner om vare Produkter finner du pa var nettside.

Innhold

Korrektbruk. 85

Betjenings- og indicatorelementer 88

Overlastvern 89

Innstilling av hastigheten 89

Basismaskin 89

Basispåsats 89

Raspe-pasats 91

Sitruspresse-pasats. 92

Stell og daglig rengjoring. 92

Oppskrifter 93

Tips 94

Avfallshandteringing 95

Garanti. 95

Reservedeler og tilbehør 96

Hjelp ved feil 97

En oversikt

Bilde A

1 Basismaskin

a Drev for pasatser
b Tasten Ieller O/I
c Tasten O eller 1-2 | rev

d Driftsindicator
e Sikringstast
f Baerehandtak
g Oppbevaringsrom med lokk
h Strömkabel
i Kabeloppbevaring

2 Basispåsats

a Hus
b Pafyllingssjakt
c Matebrett
d Stoter
e Snekke med medbringer
f Skruring

3 Kjøttkverninnsats

a Kniv
b Hullskive, fin (2,7mm)^
c Hullskive, middels (4 mm)
d Hullskive, grov (8 mm)

4 Pølsestopperinnsats

a Baerering
b Pølsestopperdyse

5 Kebbe-innsats*

a Konusring
b Kebbe-dyse

6 Pastainnsats*

a Skive for spaghetti
b Skive for tagliatelle
c Rengjøringsverktøy

7 Sprøytebakstinnsats*

a Deigdyse
b Formskive (dreibar)

Bilde B

8 Raspelpåsats*

a Hus
b Pafyllingssjakt
c Deksel
d Matebrett
e Stoter
f Skjaereinnsats
g Raspe-innsats, grov
h Raspe-innsats, fin
i Rivjerninnsats

9 Sitruspresse-pasats*

a Oppsamlingsskal
b Silinnsats
c Pressekjegle
d Drivaksling med fjær

  • avhengig av modell

Denne bruksanvisingen beskriver flere versjoner av maskinen. Du finner en oversikt på sidene med bildern. Bilde

Tilbehør og reservationder kan kjøpes hos kundeservice eller på internettadressen

www.bosch-home.com. "Reservedeler og tilbehør" se side 96

Før对不起 gangs bruk

För den nye maskinen kan tas i bruk,帽子den pakkes fullstendig ut, rengjores ogkontroleres.

Obs!

Du ma aldri ta i bruk et apparat som har skader!

Ta basismaskinen og alle tilbehorsdelle n et av emballasjen.
Fjern eksisterende forpakningsmateriell.
Ta de monterte enkeltdelene fra hverandre i sine enkeltdeler. Ga i donne forbindelse fram i motsattrekkefolge til det som er beskrevet under "Forberedelse".
Kontroller at alle delene er fullstendige. Bilde A/B
■ Kontroller alle delene med henblick på synlige skader.
Rengjør og tørk alle deler grundig før første bruk. "Stell og daglig rengjaring" se side 92

Betjenings- og indikatorelementer

MFW35...

I-tasten

Nár du trykker på l-tasten slås maskinen på. Drevet starter umiddelbart.

O-tasten

Nár du trykker på O-tasten slås maskinen av. Drevet stoppes.

MFW36../MFW38...

O/I-tasten

Når du trykker på O/I-tasten slås apparatet på. Drevet starter umiddelbart med hastighet 2 (hurtig). Når du trykker en gang til på O/I-tasten slås maskinen av. Drevet stoppes.

1·2 | rev-tasten

Ved Å trykke kort på 1·2 | rev-tasten veksles det mellom hastighetene på apparatet, 1 (sakte) og 2 (hurtig). "Innstilling av hastigheten" se side 89

Nar du trykker og holder 1-2 | rev-tasten, startes reversfunksjonen. "Reversfunksson" se side 89

Alle modeller

Driftsindikator

Driftsindikatoren lyser när maskinen er slätt på. På modeller med reversfunksjon blinker funksjonsindikatoren sö lenge 1·2 | rev-tasten trykkes.

Sikringstast

Når sikringstasten trykkes, løsnes den pãsatsen som er montert på maskinen.

Nettkabelen kan trekkes ut av kabeloppbevaringen, aller skyves inn i den igjen. Trekk alltid bare ut sá mye kabel som du trenger.

Oppbevaringsrom

De av kjottkvernens hullskiver som ikke er i bruk, kan oppbevares i oppbevaringsrommet, og dette kan lukkes med lokket.

Overlastvern

For a forhindre at det oppstar storre skader pa maskinen ved overbelastning av basispasatsen, er medbringeren utstyrt med et innsnitt (fastlagt bruddsted). Ved overbelastning brytes medbringeren av i dette punktet. Du kan f en ny medbringer hos kundeservice (nr. 630701). Reservedeler med fastlagt bruddsted er ici inkludert i vare garantiforpliktelser.

Utskiftning av medbringeren

Bilde C

  1. Løsne skuren i medbringeren med en egnet skrutrekker (PH2) og fjern den defekte medbringeren.
  2. Sett inn en ny medbringer og skru den fast igjen.

Innstilling av hastigheten

Kun MFW36.../MFW38...

Med innstillingen av hastigheten kan turtallet stilles inn pa 1 (sakte) eller 2 (hurtig).

Obs!

Spesielle brukstilfeller krever hastiget 1 (sakte). Følg anbefalingene om hvilken hastiget som bør brukes! Se tabell Bilde

Slapa apparatuset med O/I-tasten.

Apparatet gár med hastighet 2 (hurtig).

Trykk kort på 1·2 | rev-tasten. Apparatet veksler til hastighet 1 (sakte).
Trykk kort pa 1-2 | rev-tasten. Vekslertilbake til hastighet 2 (hurtig) igjen.

Reversfunksjon

Kun MFW36.../MFW38...

Reversfunksjonen har til oppgave a løsne matvarer som har satt seg fast, ved at snekken roterer bakover en kort tid. Reversfunksjonen kobles automatisk ut etter 15 sekunder.

Obs!

Du ma aldri holde 1·2 | rev-tasten lenge innate mens apparatet er slatt pa. Vent med a holde 1·2 | rev-tasten innate til apparatet har stanset helt.

Slå maskinen av med O/I-tasten og vent til dewet har stanset.
Trykk og hold 1-2 | rev-tasten.
Slipp 1-2 | rev-tasten Iøs etter ca. 5-10 sekunder og vent til drevet har stanset.
Slà maskinen på igjen med O/I-tasten.

Merk:

Hvis matvarene som har satt seg fast, jak
har løsnet etter en kort reversing, ma
du slå maskinen av, trekke ut stopselet
og rengjøre maskinen. "Stell og daglig
rengjøring" se side 92

Basismaskin

Forberedelse

Fare for personskader!

Basispåsatsen brukes i følgende brukstilfeller:

Kjottkvern

Til kutting av rå eller kokte matvarer. Bruk passende hullskive, avhengig av matvarenes type og konsistens. → "Tips" se side 94

Pølsestopper

Pafylling av kunst- og naturtarm med polsedeig. Forming av ruller.

Kebbe-former

Forming av deig- eller kjottdeigpasties.

Pastafomer

Til forming av spaghetti aller tagliatelle.

Sprøytebakstformer

Til forming av 3 unlike deigprofiler for sprøytebakst.

no Basispåsats

Merk: Andre brukstilfeller er mulige med basispäsatsen og passende tilbehør. Dette kan kjøpes hos kundeservice.

Obs!

Nár de ulike enkeltdelene settes sammen,
má utsparingene på innsatsene rettes inn
mot tilsvarende motstykke på huset.

Forberedelse av kjottkvern

Fare for personskader!

Grip jakke inn i den skarpe kniven.

Obs!

Bruk alltid bare én hullskive.

Bilde D

  1. Sett f#rst snekken med medbringeren inn i huset.
  2. Sett f#rst kniven og deretter onsket hullskive pa snekken.
  3. Sett skruringen på huset og skru den fast med urviseren uten Å bruke makt. Kjöttkvernen er klargjort.

Forberedelse av pølsestopperen

Bilde

  1. Sett first snekken med medbringeren inn i huset.
  2. Sett foprst bæreringen inn pa snekken og sett deretter polsedysen inn i huset.
  3. Sett skruringen på huset og skru den fast med urviseren uten Å bruke makt. Pølsestopperen er klargjort.

Forberedelse av Kebbe-formeren

Bilde F

  1. Sett first snekken med medbringeren inn i huset.
  2. Sett foprst konusringen pa snekken og sett deretter kebbe-dysen inn i huset.
  3. Sett skruringen på huset og skru den fast med urviseren uten a bruke makt. Kebbe-formeren er klargjort.

Forberedelse av pastaformeren

Bilde

  1. Sett snekken med medbringeren vendt fram inn i huset.
  2. Sett den ønskede pastaskiven inn i huset.
  3. Sett skruringen på huset og skru den fast med urviseren uten Å bruke makt. Pastaformeren er klargjort.

Forberedelse av sprøytebakstformeren

Bilde H

  1. Sett snekken med medbringeren vendt fram inn i huset.
  2. Sett first deigdysen inn i huset, deretter formskiven.
  3. Drei formskiven, helt til onsket profil er nederst.
  4. Sett skruringen pa huset og skru den fast med urviseren uten a bruke makt. Sprytebakstformeren er klargjort.

Bruk

Merk: Matvarene bearbeides ulikt, avhengig av brauksformål. "Oppskrifter" se side 93

Eksemplet nedenfor beskriverBruken av basispåsatsen som kjøttkvern:

Fare for personskader!

Grip称之innipafyllingssjakten med hendene.
- Bruk kun støteren for á skyve ned.

Obs!

Etter start gár apparatet med optimal hastighet2 (hurtig).

  1. Skyy matvarene ned i pafyllingssjakten med støteren med etlett trykk.
  2. Slå av maskinen og trekk ut støpselet när arbeidet er avsluttet.
  3. Ta av matebrettet og stoteren.
  4. Hold sikringstasten trykket og drei pãsatsen med urviseren til den løsner.
  5. Ta av pāsatsen, ta den fra hverandre og rengjør alle delene. → "Stell og daglig rengjöring" se side 92

Raspe-påsats

Til rasping, riving og skjaering av f.eks. ost, frukt, grønnsaker, nøtter, mandler, tørkete rundstykker og andre harde matvarer. Bruk den innsatsen som passer til matvarenes type og konsistens. "Tips" se side 94

Forberedelse

Fare for personskader!

Grip/DDkeinnidskarpeknivene ogkantenepa raspe-,rivjern-og skjareinnsatsene.

Bildesekvens J

  1. Apne dekslet. Sett onsket innsats inn i huset.
  2. Lukk dekslet. Det skal gå horbart i las. Raspe-pasatsen er klargjort.

Bruk

Fare for personskader!

Grip称之innipafyllingssjakten med hendene.
- Bruk kun støteren for Å skyve ned.

Obs!

  • Støteren kan kun settes inn i en retning.
    -Fjern harde skall (f.eks.fra nootter).
  • Ikke utov stort press med stoteren.

Obs! (MFW36.../MFW38...)

Raspe- og skjæreinnsatsene skal brukes med hastighet 1 (sakte).
Riveinnsatsen skal brukes med hastighet 2 (hurtig). "Innstilling av hastigheten" se side 89

Bildesekvens K

  1. Sett den klargjorte pāsatsen skrā pa basismaskinens drev.
  2. Drei pāsatsen mot urviseren til den gär hörbart i inngrep.
  3. Sett matebrettet pa og stikk stoteren ned i pafyllingssjakten.
  4. Forbered matvarene. Kutt opp store deler på forhand, slick at de passer ned i pafyllingssjakten uten Å matte presses.
  5. Plasser en egnet beholder under paksen. Ha de klargjorte matvarene pa matebrettet.
  6. Koble til stopselet. Slå maskinen på.
    Obs! (MFW36.../MFW38...)

Etter start gár apparatet med hastighet 2 (hurtig). Nár du skal bruke raspe- og skjæ-reinnsatsene, er det tvingende nɒdvendig à trykke 1 gang pa 1·2 | rev-tasten for á veksole til hastighet 1 (sakte). → "Innstilling av hastigheten" se side 89

  1. Skyy matvarene ned i pafyllingssjakten med stoteren med etlett trykk. Matva-rene skjaeres aller raspes.
  2. Slå av maskinen og trekk ut støpselet när arbeidet er avsluttet.
  3. Ta av matebrettet og støteren.
  4. Hold sikringstasten trykket og drei pãsatsen med urviseren til den løsner.
  5. Ta av pāsatsen, ta den fra haverandre og rengjør alle delene. → "Stell og daglig rengjöring" se side 92

Sitruspresse-pasats

Til pressing av sitrusfrukt, som f.eks. sitroner, appelsiner, grapefrukt.

Forberedelse

Fare for personskader!

Sitruspresse-pasatsen settesammen direkte pa basismaskinen. Stophelet maforst kobles til nar alle forberedelsene til arbeidet med maskinen er avsluttet.

Obs!

Basismaskinen vippes 90^ for a forberede og bruke sitruspresse-pasatsen. Du ma aldri bruke andre pasantser i denen stillingen.

Bildesekvens L

  1. Hold tak i basismaskinens bareahandtak og vipp den forsiktig, sik at drevet vender opp. Snu eventuelt pa basismaskinen, sik at tastene er lett tilgjengelige.
  2. Sett drivakslingen med fjarelementet vendt ned i basismaskinens drev.

Obs!

Drivakslingen må kunne trykkeslett ned med fingeren.Den må ikke sammenklistret av saftrester eller blokkeres av kjerner eller uvedkommenende gjenstander.

  1. Sett opposamlingsskålen skratt på drevet.
  2. Drei oppsmanglingsskålen mot urviseren til den gär hørbart i ingrep.
  3. Still silinnsatsen inn pa oppssamlingsskalen.
  4. Sett pressekjeglen pa drivakslingen. Sitruspresse-pasatsen er montert pa basismaskinen og klargjort.

Bruk

Bildesekvens M

  1. Halver sitrusfruktene.
  2. Plasser en egnet beholder under pâsatsen.
  3. Koble til stopselet. Slå maskinen på. Drevet går.

Obs! (MFW36.../MFW38...)

Etter start gár apparatet med hastighet 2 (hurtig). Nár du skal bruke sitruspressen, er det vtingende nédvendig á trykke 1 gang pa 1·2 | rev-tasten for á veksle til hastighet 1 (sakte). "Innstilling av hastigheten" se side 89

  1. Sett de halverte sitrusfruktene på med den skärne flatten mot pressekjeglen og press dem ned. Pressekjeglen roterer sö snart du presser frukten mot den.
  2. Reduser presset på pressekjeglen for avslutte pressingen.
  3. Slå maskinen av og trekk ut støpselet när arbeidet er avsluttet.
  4. Hold sikringstasten trykket og drei pãsatsen med urviseren til den løsner.
  5. Ta av pāsatsen, ta den fra hverandre og rengjør alle delene. → "Stell og daglig rengjöring" se side 92

Merknader:

  • Pressingen bør gjentes noen ganger for Å fá optimal juiceutvinning.
    Tøm silinnsatsen med det grove fruktkjøttet og kjernene ved behov.

Stell og daglig rengjøring

Maskinen, alle pāsatsene og benyttede tilbehörsdeler mā rengjores grundig etter hver bruk.

Fare for elektrisk støt!

  • Koble strømkabelen fra stikkontakten for rengjøring.
    -Basismaskinen ma aldri dyppes ned i vaeske og ma heller ikke rengjores i oppvaskmaskin.

Fare for skade!

Grip ikke inn i de skarpe knivene og kantene på raspe- og skjæreinnsatsene.

Obs!

  • Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alcohol eller sprit.
  • Ikke bruk skarpe, spisse gjenstander
    eller metallgjenstander.
  • Ikke bruk skurekluter aller skurende rengjøringsmidler.

På bildet N finner du en oversikt over hvordan de enkelte delene blir rengjort.

Tork basismaskinen ren med en myk, fuktig klut og gni den deretter tocr.
Ta fra hverandre de benyttede paksene i motsattrekkefolge (se,Forberedelse"for den aktuelle paksaten).
■ Rengjør alle tilbehørsdelene med sapevann og en myk klut/svamp, aller med en myk børste.
Alle delene ma torkes.

Merknader:

  • Metaldelene ma umiddelbart torkes godt av og beskyttes mot rust med litt matolje.
  • Ved bearbeiding av f.eks. gulrot kan det oppsta misfarging av plastdelene. Det kan fjernes med noen draper matolje.

Oppskrifter

Merk (MFW36.../MFW38...): Innstill hastigheten på hastighet 2 (hurtig) for alle arbeidstrinn.

Kebbe

Deigpute:

  • 500 g lamm, skåret i stimler
  • 500 g bulgurhve, vasket og avdryppet

  • 1 liters, hakket

Bearbeid skiftevis lammekjott og hvete med kjottkvernen (fin hullskive).
■ Deigen blandes godt, loken blandes inn.
- Bearbeid blandingen to ganger til med kjøttkvernen.

Fylling:

  • 400 g lammekjøtt, skåret i stimler
  • 2 middels store lok, hakket
    -1 spiseskje olje
    -1 spiseskje mel
    -2 teskjeer piment
    salt og pepper
    Bearbeid lammekjottet med kjottkvernen (fin hullskive).
    Loken stekes gulbrun.
    Lammekjottet tilsettes og gjennomstekes.
    De vrige ingredientensene tilsettes.
    Alt mä koke litt i ca. 1-2 minutter.
    Overflodig fett helles av.
    Fyllingen ma avkjoles.

Tilberedning av "kebbe":

Bearbeid blandingen for deigputenemed kebbe-formeren.
Det mä skjæres av 7,5 cm Lange stykker av den hule deigrullen.
En Ende av deigputen trykkes sammen.
Litt fyllmasse trykkes inn i apningen, og den andre enden pa deigputen trykkes ogsa sammen.
Oljen varmes opp (ca. 180^ ), og deigputene frityrstekes i ca. 6 minutter til de er gulbrune.

Kumle av brødsmuler

  • 300 g ferskt franskbrød
    -20 ml melk
  • 40 g smør eller margarin
    -3 egg
  • 1 ss finhakket Iøk
  • persille
    -litt mel
    salt og pepper
  • Skjaer brødet i 10 mm tykke skiver og del det i to pa langs. Hell 20 ml melk over og la det trekke.
    ■ Bearbeid de fuktige brødstykkene med kjøttkvernen (middels hullskive) i ca. 50 sek.
    ■ Finhakket lok, persille og smeltet smor tilsettes og blandes sammen.
    Bland de vispede eggene, salt og pepper med brdmassen.
    ■ Deigen må stå og trekke i noen minutter. Deretter eltes den en gang til.
    For a forme kumlene ma hendene alltid fuktes godt med vann. Kumlene vendes i mel.
    ■ Kumlene legges i kokende vann og ma trekke i ca. 20 minutter. De ma ikke koke opp!

Pasta

Grunnoppskrift eggpastadeig:

  • 230 g hvetemel (type 405) eller fint malt hvetemel
    -2 egg

Merk: Du fär best resultat hvis du lager deigen med Bosch kjokkenmaskin MUM5 og rerepinnen (maks. mange: 1 x grunnoppskrift).

Alle ingrediensene bearbeides kort med rerepinnen (10 x ca. 3 sekunder) pa trinn M.
Tilsett litt mer mel ved behov.

Produksjon av pasta:

Klargjør basisapparatet med pastaformeren og onsket innsats.
Ha en liten del av deigen pa matebrettet.

Slå apparatet på og press deigen inn i sjakten med støteren.
Skjær av pastaen i onsket lengde med en kniv direkte ved utgangen og legg den pa en bomullsklut erer et trebrett som det er strdd mel over.

Sprøytebakst

Grunnoppskrift mørdeig:

  • 125 g smør (romtemperatur)
  • 100-125 g sukker
    -1 egg
    -1 klype salt
  • litt skall av sitron aller vaniljesukker
    -250gmel
    ev.bakepulver

Merk: Du fär best resultat hvis du lager deigen med Bosch kjokkenmaskin MUM5 og rerepinnen.

Bearbeid alle ingrediensene i ca. 1 / 2 minutt pata trinn 1 (1), deretter i ca. 2-3 minutter pata trinn 6 (3) med rerepinnen.

Produksjon av småkakene:

Klargjor basisapparatet med sprytebakstformeren og onsket deigprofil.
Ha en del av deigen pa matebrettet.
Slä apparatet på og press deigen inn i sjakten med støteren.
Ta av deigprofilen i onsket lengde direkte ved utgangen og legg sprytebaksten pa et stekebrett som det er strdd mel over, aller som det er lagt bakepapir over.

Tips

Kjøttkvern

Bruk av hullskivene

Hullskive, fin (2,7 mm) for:

kokt hønse-,svine-,oksekjøtt,kokt lever, kokt fisk for supper, ratt svine- og oksekjøtt for kjoppudding,rå lever, kjøtt og flesk for leverpostei;svinekjøtt for medisterpølse

Hullskive, middels (4 mm) for:

svine- og oksekjott til postei og servelatpelse

Hullskive, grov (8 mm) for: stekt svinekjott til gulasj suppe; rester (f.eks. av stek, põse) til restegrateng

Hvis man onsker at de beareidete matvarene har en finere konsistens, ma man gjenta kutteprosessen aller bruke ulike hullskiver etter hverandre (grov, middels, fin).
Andre ingredienser (f.eks.1k, krydder) kan tilsettes direkte under bearbeidinen. Demed blandes alle ingredientene godt med hverandre.

Pølsestopper

Naturtarmen ma bløtlegges i lunkent vann i ca. 10 minutter for bearbeiding.
- Ikke fyll for mye på pølseskinnet, for da kan pølsene sprekke nár de kokes eller stekes.

Raspe-påsats

Obs! (MFW36.../MFW38...)

Raspe- og skjæreinnsatsene skal brukes med hastighet 1 (sakte).
Riveinnsatsen skal brukes med hastighet 2 (hurtig). "Innstilling av hastigheten" se side 89

Bruk av innsatsene

  • Skjareinnsats: for gulrotter, selleri, knutekal, squash
    Raspe-innsats (grov): for gulrotter, nötter, hard ost (f.eks. Emmentaler)
    Raspe-innsats (fin): for nøtter, hard ost, parmesanost
    Rivjern-innsats: for poteter, parmesanost,notter

Avfallshandtering

BOSCH CompactPower MFW3612A - Avfallshandtering - 1

Vennligst kast innpakningsmaterialet på en miljø- og forskriftsmessig mæte. Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU om avhending av elektrisk- og elektronisk utstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter. Faghandelen kan gi opplysninger om aktuelle avfallsmonth.

Garanti

For dette apparatet gjelder de garantibeteingelser som er oppgitt av var representant i de respektive land. Detaljer om disse garantibeteingelsene fár du ved Å henvende deg til elektrohandelen der du har kjopt apparatet. Ved krav i forbindelse med garantiytelser, er det i alle fall nødvendig Å legge fram kvittering for kjopet av apparatet.

Det tas forbehold om endringer.

Reservedeler og tilbehør

Reservedeler og tilbehør
2.7 mms 638407Hullskive (fin) for kjøttkvern
4 mms 637985Hullskive (middels) for kjøttkvern
8 mms 637986Hullskive (grov) for kjøttkvern
s 637987Pølsestopper: påfylling av kunst- og naturtarm med pølsedeig. Forming av ruller.
s 12000397
s 638281Kebbe-former: forming av deig- eller kjøttdeigpasties.
s 12001096Pasteformer: Til forming av spaghetti ellertagliatelle. Sprøytebakstformer: Til forming av 3 ulide deigprofiler for sprøytebakst.
s 12011263Raspe-påsats: rasping, riving og skjæring
s 798161Skjære-innsats for raspe-påsats
s 798162Raspe-innsats (grov) for raspe-påsats
s 798160Raspe-innsats (fin) for raspe-påsats
s 798130Rivjern-innsats for raspe-påsats
s 791603Sitruspresse-påsats: for pressing av appelsiner, sitroner erler graférukt.

Hjelp ved feil

Problem Årsak Utbedring
Maskinen starter ikke den slås på.Maskinen tilføres ikke strøm.Koble støpselet til stikkontakten.
Maskinen:går normalt, men matvarene beari-des ikke.Maskinen er blitt overbe-lastet og medbringeren er brutt av i det fastlagte bruddstedet.Slå maskinen av og vent til den står stille. Koble maskinen fra, ta av påsatsen, ta den fra haver-andre og rengjør den. Skift ut medbringeren. ➔ "Overlastvern" se side 89
Matvarene beariides ikke, eller svært sakte.Påsatsen eller snekken er tilstoppet.Maskin uten reversfunksjon: Slå maskinen av, vent til den står stille og koble den fra. Ta av påsatsen, ta den fra haverandre og rengjør den for Å fjerne blokkeringen. ➔ "Stell og daglig rengjøring" se side 92
Maskiner med reversfunksjon: Slå maskinen av med O/I-tasten og vent til drevet har stanset. Trykk og hold 1·2 | rev-tasten. Slipp 1·2 | rev-tasten løs etter ca. 5-10 minutter og vent til drevet har stanset. Slå maskinen på igjen og fortsett arbeidet. ➔ "Reversfunksjon" se side 89
Det utøves for sterkt press på støteren, eller pafyl-lingssjakten er for full.Reduser trykkekaret på støteren og fyll mindre matvarer på pafyllingssjakten.
Matvarene som beariides inneholder fortsatt harde bestanddeler.Fjern de harde bestand-delene. Forhåndskok eller dampkok harde grønnsaker För bearbeidingen.
Reversfunksjonen starter ikke.1·2 | rev-tasten ble trykkekfor kort.Hold 1·2 | rev-tasteninne til reversfunksjonen utføres.
Snekken er for fullpakket. Slå maskinen av, vent til den står stille og koble den fra. Ta av påsatsen, ta den fra haverandre og rengjør den for Å løsne blokkeringen. ➔ "Stell og daglig rengjøring" se side 92
Ring:vår Hotline dersom du ikke kan=lse problemene! Telefonnumrene står på de siste sidene i veiledningen.

g Forvaringsfack med lock

h Natsladd

i Sladdforvaring

2 Bastillsats

a Holje
b Pafyllningsr
c Matarbord
d Pamatare
e Vals med medbringare
f Låsring

3 Kottkvarninsats

a Kniv
b Halskiva fin (2,7mm)^*
c Halskiva medel (4 mm)
d Halskiva grov (8 mm)

Tillagning av kubbe:

Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : BOSCH

Modell : CompactPower MFW3612A

Kategori : Kjøttkvern