TD 3002 - Komfyr CATA - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis TD 3002 CATA i PDF-format.
Ofte stilte spørsmål - TD 3002 CATA
Last ned instruksjonene for din Komfyr i PDF-format gratis! Finn veiledningen din TD 3002 - CATA og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. TD 3002 av merket CATA.
BRUKSANVISNING TD 3002 CATA
- Det valgte kogeniveau (fra “0“ til “9“)
MENINGSLØS BRUK. Produsenten erklærer at dette produktet oppfyller alle hovedkravene for elektrisk lavspenningsutstyr i lavspenningsdirektivet 2006/95/EF av 12. desember 2006 og for elektromagnetisk kompatibilitet i EMV- direktivet 2004/108/EF av 15. desember 2004. Brukerinstrukser Installasjon Alle elektriske koblinger må foretas av kvalifisert fag- personell i henhold til gjeldende forskrifter. For mer spesifikke instrukser, se avsnittet ”Instrukser til installatøren”. Bruk TOUCHKONTROLL VARMEELEMENTER Berøringstast All betjening kan foretas med berøringstastene (kapa- sitive sensorer) som er plassert foran på betjenings- panelet; hver tast har et eget display. Hver operasjon bekreftes av et lydsignal. TOUCHKONTROLL (Fig. 2) 1 PÅ/AV (ON/OFF) 2 Mindre - 3 Mer + 4 Dobbel/trippel krets 5 Kokeplate 6 Display for effekttrinn 7 Lampe for dobbel krets 8 Opplyst segment flere kretser Installasjon Alle elektriske koblinger for installasjonen må fore- tas av kvalifisert fagpersonell i henhold til gjeldende bestemmelser. Se avsnittet “Anvisninger til installatøren” for mer spesifikke anvisninger. Slik bruker du touchkontrollen til å slå på/av Touchkontrollen begynner å fungere ett sekund etter at koketoppen er koblet til strømmen. Etter nullstillingen blinker alle displayene og indika- torlampene i ca. ett sekund, og deretter slås de av. Touchkontrollen settes i ventemodus. Touchkontrollen aktiveres ved å trykke på PÅ-tasten (1). Displayene for kokeplatene viser “0”. Hvis en koke- plate er meget varm (høy temperatur), vises “H” og “0” vekselvis på displayet. Touchkontrollen er aktiv i 20 sekunder etter at den er slått på. Hvis du ikke velger en kokeplate, settes touchkontrollen automatisk i ventemodus. Touchkontrollen aktiveres bare ved å trykke PÅ- tasten (1). Hvis du trykker PÅ-tasten (1) samtidig med andre taster, følger ingen funksjonsaktivering, og touchkon- trollen vil bli stående i ventemodus. Touchkontrollen kan slås av når som helst ved å trykke PÅ-tasten (1). Dette gjelder også når kontro- llen er blokkert med barnesikringen. PÅ-tasten (1) har alltid prioritet over andre funksjoner ved avslåing. Automatisk avslåing Touchkontrollen vil automatisk kobles ut etter 20 se- kunder uten aktivitet. Etter å ha valgt en kokeplate, inndeles tiden for automatisk avslåing i 10 sekunder. Etter at 10 sekunder er gått, deaktiveres kokeplaten, og etter ytterligere 10 sekunder slås touchkontrollen av. Slik slår du på/av en kokeplate Velg ønsket kokesone ved å trykke på tasten på den respektive sonen (5) med aktivert touchkontroll. Displayet (6) for valgt plate lyser opp, mens displaye- ne for de andre kokeplatene slukkes. Hvis platen er meget varm, vises en “H” og en “0” vekselvis. Ved å trykke Pluss-tasten (3) eller Minus-tasten (2) er det mulig å velge effekttrinn og platen vil bli varm. Når du har valgt kokeplate, kan du velge effekttrinn ved å trykke pluss-tasten (3). Varmeeffekten starter på 1 og øker med ett trinn hvert 0,4 sekund. Når du når trinn 9, er det ikke mulig å øke effekten ytterli- gere. Hvis effekttrinnet velges ved hjelp av minustasten (2), starter det på 9 (maks. nivå). Ved å holde tasten nede reduseres effekttrinnet med et trinn hvert 0,4 sekund. NONår du når trinn 0, er det ikke mulig å redusere effe- kten ytterligere. Bare hvis du trykker minustasten (2) eller plusstasten (3) på nytt, er det mulig å endre effekttrinnet igjen. Slik slår du av en kokeplate Velg platen som du ønsker ved hjelp av respektiv tast (5). Displayet (6) for valgt plate lyser opp, mens dis- playene for de andre kokeplatene slukkes. Hvis du trykker pluss- (3) og minus (2) samtidig, stilles effekt- nivået inn på 0. Du kan alternativt bruke minustasten (2) for å redusere effekttrinnet til 0. Hvis en kokeplate er meget varm, vises en “H” og en “0” vekselvis. Slik slår du av alle kokeplatene Ved å trykke PÅ-tasten (1) er det mulig å slå av alle platene med én gang. I ventemodus vises en “H” på displayet for alle kokeplatene som er varme. Resten av displayene er avslåtte. Effekttrinn Hver kokeplate har 9 effekttrinn. Disse angis med symbolene fra “1” til “9” ved hjelp av indikatorlam- pedisplayene (6) med syv segmenter. Restvarmeindikator Restvarmeindikatoren varsler brukeren om at tem- peraturen på kokeplatens keramiske glassflate er meget høy, og vil kunne forårsake brannsår ved berøring. Temperaturen beregnes ut ifra en matema- tisk modell, og i henhold til denne angis restvarmen med “H” på det respektive syvsegmentdisplayet. Oppvarmingen og avkjølingen beregnes på grunnlag av:
- valgt effektnivå (mellom “0” og “9”)
- aktiveringsperiode Etter at kokeplaten er slått av, viser det respektive displayet “H” helt til kokeplatens temperatur har sunket under kritisk nivå (≤ 60 ºC) i henhold til den matematiske modellen. Funksjon for automatisk avslåing (begrensning av driftstiden) Hver kokeplate slås automatisk av etter en forhånds- programmert tid hvis det ikke stilles inn et nytt effe- kttrinn før denne tiden løper ut. Alle effektinnstillingene på en kokeplate (med pluss- (3) og minustastene (2) eller dobbel platefunksjonen) gjenoppretter maksimal koketid og opprinnelig valgt effektnivå. Sikring mot utilsiktet påslåing Hvis betjeningspanelet oppdager uavbrutt nedtryk- king i mer enn ca. 10 sekunder, kobler det automa- tisk ut. Kontrollen avgir et akustisk signal for å gjøre bruker oppmerksom på at en gjenstand er oppdaget av sensorene. Displayene viser feilkoden “E R 0 3”. Hvis kokeplaten er meget varm, vises “H” og feilko- den vekselvis i displayet.
- Hvis ingen kokeplate aktiveres innen 20 sekunder etter at touchkontrollen er aktivert, går touchkontro- llen tilbake til ventemodus.
- PÅ-tasten har prioritet over de andre tastene når kontrollen er aktivert. Dette betyr at koketoppen kan slås av på ethvert tidspunkt, selv om flere taster trykkes ned eller ved vedvarende nedtrykking.
- I ventemodus har kontinuerlig nedtrykking av tas- ter ingen effekt. Touchkontrollen kan imidlertid kun reaktiveres etter at den har kontrollert at ingen av tastene holdes nedtrykt. Tastesperre (barnesikring)
- Barnesikring: Tastesperre: For å aktivere barnesikringsfunksjonen etter å ha skrudd på berøringskontrollen, trykker du inn valgk- nappen for venstre kokesone samtidig som MINUS- knappen (2) i 3 sekunder, etterfulgt av valgknappen for bakre venstre kokesone. I alle displayene vises en “L” for LOCKED (barnesikring mot utilsiktet påslåing). Hvis kokeplaten er meget varm, vises “L” og “H” ve- kselvis i displayet. Dette må gjøres i løpet av de etterfølgende 10 se- kunder, og i mellomtiden må det ikke aktiveres noen annen tast i tillegg til de som er angitt. I motsatt fall avbrytes sekvensen og koketoppen blokkeres ikke. Betjeningspanelet blokkeres helt til brukeren opphe- ver blokkeringen, selv om den er slått av og på i mellomtiden. Hvis du starter touchkontrollen på nytt (etter strømbrudd), opphever heller ikke dette tastes- perren.Oppheving av tastesperren: Etter at touchkontrollen er slått på, kan barnesikrin- gen deaktiveres. Trykk samtidig på tasten bakerst til venstre for valgt kokesone og minustasten (2) i løpet av 3 sekunder, og deretter bare minustasten (2). Gjøres dette i riktig rekkefølge innen 10 sekun- der, oppheves tastesperren og touchkontrollen slås av. I motsatt fall anses sekvensen for ikke-fullført, touchkontrollen forblir blokkert og slås av etter 20 sekunder. Når touchkontrollen slås på igjen, viser alle displaye- ne “0”, desimalene blinker og deretter er koketoppen klar for koking. Hvis en kokeplate er meget varm, vi- ses “0” og “H” vekselvis på displayet. Kontroll av flere kretser Komfyrtopp uten dobbel eller trippel krets, se fig. 2A Komfyrtopp med dobbel sone. (Fig. 2B) Aktivering av en dobbel kokeplate innebærer at de to kretsene slås på samtidig. Aktive- ring av den ytre kretsen indikeres av en lampe (7) nede i displayets høyre hjørne Hvis du bare vil slå på den interne kretsen, kan den eksterne kretsen slås av ved å trykke på tasten for dobbel krets (4). Trykker du på tasten for dobbel krets (4) én gang til, vil den eksterne kretsen aktiveres på nytt og respektiv lam- pe (7) slås på. Komfyrtopp med trippel sone. (Fig. 2C) / Komfyrtopp med dobbel og trippel sone. (Fig. 2D) Når en dobbel/trippel kokesone aktiveres, slås de 3 kretsene på samtidig. Aktivering/deaktivering av hver krets utføres med knapp 4 og indikeres med et opplyst segment (8). Lydsignal (summer) Touchkontrollen vil avgi et lydsignal:
- ved et enkelt trykk på tastene, kort summelyd,
- ved kontinuerlig trykk på tastene i mer enn 10 se- kunder, lang intermitterende summelyd. Forholdsregler (Fig. 3) - Ved anvendelse av varmeelementer anbefales man å bruke kokekar med jevn og plan bunn, og som har samme eller litt større diameter enn kokesonen. - Unngå overkok, skru ned strømeffekten etter endt koking eller når væsken er blitt varm nok. - Varmeelementene må ikke stå påslått hvis de ikke brukes. La heller ikke tomme gryter eller panner stå på en varm kokesone. - Hvis det oppstår sprekker på koketoppens overflate, må man umiddelbart slå av strømmen til apparatet for å unngå mulige elektriske støt. - Ved rengjøring av koketoppen må det ikke brukes dampbaserte produkter. - Dette apparatet må ikke brukes av personer (gjelder også barn) med nedsatte fysiske eller mentale evner. Det må heller ikke betjenes av personer uten erfaring og kjennskap til apparatet med mindre de overvåkes eller instrueres av andre som påtar seg ansvaret for deres personlige sikkerhet. - Hold barna unna apparatet. Vedlikehold (Fig. 4) Rester av aluminiumsfolie, matrester, fettstenk, sukker og meget sukkerholdige matvarer må øye- blikkelig fjernes fra kokeflaten med en spesiell glas- skrape for å unngå skader på koketoppen. Rengjør deretter kokeflaten med kjøkkenpapir og et spesielt rengjøringsmiddel for glasskeramiske platetopper, skyll med vann og tørk over med en ren klut. Bruk aldri stålull eller svamper med smergelside. Man må også unngå bruk av aggressive kjemiske rengjørin gsmidler og flekkfjernere. Instrukser til installatøren Installasjon Disse instruksene er til veiledning for installatøren ved montering, justering og vedlikehold av induksjonsto- ppen. Alt installasjonsarbeid skal utføres etter gjeldende lovgivning og forskrifter. Husk å avbryte strømforsy- ningen før det foretas inngrep på apparatet. Montering (Fig. 5) 1 Frontoppriss 2 Frontside Koketoppen er beregnet for plassering i en benkepla- te slik det er vist på figuren. Legg vedlagte tegnings- list rundt hele koketoppens omkrets. Hvis det er en åpning til den nedre delen når appara- tet er installert, bør du plassere et beskyttelsespanel (av tre eller lignende materiale) i den avstanden som oppgis på figuren. Elektrisk kobling Før tilkoblingen må man kontrollere at: - Spenningen som er oppgitt på merkeplaten svarer til nettspenningen. Merkeplaten er plassert på under- siden av koketoppen. - At installasjonen har en forskriftsmessigjordingskontakt. Ifølge lov er jording obligatorisk. Hvis apparatet leveres uten ledning og/eller stikkon- takt, må det brukes material som kan tåle både den spenningen som er angitt på merkeplaten og de ak- tuelle arbeidstemperaturene. Ledningen må ikke under noen omstendighet utset- tes for romtemperaturer over 50ºC. I den faste kablingen må det finnes en mulighet til å koble fra strømforsyningsnettet med en kontaktse- parasjon i alle poler som gir full frakobling under vilkårene i overspenningskategori III i samsvar med kablingsreglene. Stikkontakten eller den flerpolete bryteren må plas- seres slik at de lett kan nås når apparatet er montert. Dette apparatet er ikke ment å skulle brukes via en ekstern timer eller et fjernkontrollsystem. Fabrikanten frasier seg ethvert ansvar for skader som skulle påføres som følge av ikke-overholdelse av ovenstående instrukser og generelle regler for fo- rebyggelse av ulykker. Hvis strømledningen skulle bli skadet, må den byttes ut for å unngå faresituasjoner. Henvend deg til fabrikanten, et serviceverksted eller en autorisert installatør.TUOTE ON SUUNNITELTU KOTITALOUSKÄYTTÖÖN.
Notice-Facile