K 105-18 - Zaag Mafell - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis K 105-18 Mafell in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over K 105-18 Mafell
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding K 105-18 - Mafell en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. K 105-18 van het merk Mafell.
GEBRUIKSAANWIJZING K 105-18 Mafell
Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Nalatigheid bij het naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan elektrische schok, brand en/of ernstige letsels veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor later gebruik.
ADVERTENCIA
NL - EG conformiteitsverklaring
Wij bevestigen hiermede dat de machine K 105-18 aan de vermelde EU-richtlijnen beantwoord. Bij constructie en bouw werden de vermelde normen toegepast. Gemachtigde voor de samenstelling van de technische documenten: Mafeli AG
- Kunststoff (Styropor)
- Stufe: 1 - 2

1 Verklaring van de symbolen 74
2 Gegevens met betrekking tot het product 74
2.1 Gegevens met betrekking tot de fabrikant....74
2.2 Vermeldingen bij de accu 74
2.3 Karakterisering van de machine....74
2.4 Technische gegevens 75
2.5 Emissions 75
2.6 Leveromvang....76
2.7 Veiligheidsvoorzieningen....76
2.8 Reglementair gebruik 76
2.9 Restrisico's 76
3 Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrisch werktuig 77
4 Veiligheidsinstructies voor cirkelzagen....77
4.1 Zaagmethoden 77
4.2 Terugslag – oorzaken en overeenkomstige veiligheidsinstructies 77
4.3 Functie van de onderste beschermkap 78
4.4 Functie van het spouwmes....78
5 Specifieke veiligheidsregels 79
5.1 Werkgebied 79
5.2 Instructies voor onderhoud en instandhouding 79
5.3 Aanwijzingen over de accu....79
6 Opbouw 80
6.1 Afgebeelde componenten 80
7 Voorbereiden / Instellen 80
7.1 Accu laden....80
7.2 Accu inzetten....81
7.3 Accu ontnemen 81
7.4 Spaanafzuiging....81
7.5 Keuze van het zaagblad....81
7.6 Zaagbladwissel....81
7.7 Spouwmes....82
8 Bedrijf 82
8.1 Ingebruikname....82
8.2 In- en uitschakelen 82
8.3 Licht....83
8.4 Instelling van de snijdiepte 83
8.5 Instelling voor schuine sneden 83
8.6 Invalszagen 83
8.7 Zagen volgens tekening 84
8.8 Zagen met parallelle aanslag 84
8.9 Werken met de ondergrijpaanslag 84
8.10 Zagen van sandwichpanelen....84
9 Onderhoud en reparatie 85
9.1 Opslag 85
9.2 Transport 85
9.3 Afdanking accu's/batterijen....85
10 Verhelpen van storingen 86
11 Extra toebehoren....88
12 Explosietekening en onderdelenlijst 88
1 Verklaring van de symbolen

Dat symbool vindt u overal waar instructies betreffende de veiligheid staan.
Bij veronachtzaming kunnen zware verwondingen het gevolg zijn.

Dat symbool kenmerkt een eventueel schadelijke situatie.
Wordt deze niet vermeden, kunnen het product of voorwerpen in de omgeving worden beschadigd.

Dit symbool kenmerkt gebruikerstips en andere nuttige informaties.
2 Gegevens met betrekking tot het product
voor machine met art.-nr. 91D302, 91D303
2.1 Gegevens met betrekking tot de fabrikant
MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf/Neckar, Tel. +49 7423/812-0, Fax +49 7423/812-218, e-mail mafell@mafell.de, Homepage www.mafell.com
2.2 Vermeldingen bij de accu
De CE-conformiteitsverklaring voor de accu's staat op onze homepage www.mafell.com in het onderste gedeelte bij Juridisch, Conformiteitsverklaring.
2.3 Karakterisering van de machine
Alle ter identificatie van de machine vereiste gegevens zijn op het aangebracht typeplaatje voorhanden.

CE-teken ter documentatie van de overeenstemming met de principiële veiligheids- en gezondheidseisen volgens aanhangsel I van de machinerichtlijn

Alleen voor EU landen
Gooi elektrowerktuigen niet in het huishoudelijk afval!
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU over oude elektro- en elektronische toestellen en de omzetting in nationaal recht moeten versleten elektrowerktuigen gescheiden worden verzameld en aan een milieuvriendelijk recycling worden toegevoerd.

Lees de gebruiksaanwijzing. Daardoor verlaagt u het verwondingsrisico.

Bescherm de accu tegen warmte, te veel zoninstraling, vuur, vorst, water en vocht. Bescherm accupacks tegen vocht!

Bescherm accupacks tegen vuur!
Er heerst explosiegevaar!

text_image
CAS CORDLESS ALLIANCE SYSTEMCordless Alliance System (=CAS) is een producent overkoepelend accusysteem. Meer informatie vindt u onder www.cordless-alliance-system.com
| Soort motor | zonder borstel |
| Bedrijfsspanning | 18 V DC |
| Toerental in de leegloop | 2800 - 5200 min ^-1 |
| Snijdiepte 0°/30°/45°/60° | 110/94/77/55 mm |
| Zaagaggregaat zwenkbaar | 0°- 60° |
| Diameter zaagblad 280 mm | |
| Grootste dikte van het zaagblad 1,8 mm | |
| Snijbreedte van het werktuig | 2,8 mm |
| Opnameboring zaagblad 30 mm | |
| Diameter afzuigopening 35 mm | |
| Gewicht met accu (zonder parellele aanslag) | 9,3 kg |
| Afmetingen (B x L x H) | 297 x 450 x 327 mm |
2.5 Emissies
De geluidsemissiemeting gebeurde conform EN 62841-1 en EN 62841-2-5 en is handig om het elektronische gereedschap te vergelijken met een ander gereedschap en om de belasting voorlopig in te schatten.

Gevaar
In functie van hoe het elektronisch gereedschap gebruikt wordt, in het bijzonder het bewerkte werkstuk, kunnen de geluidsemissiewaarden tijdens het werkelijk gebruik van het elektronisch gereedschap afwijken van de vermelde waarden.
Draag daarom altijd gehoorbescherming, ook als het elektronisch gereedschap onbelast draait!
2.5.1 Gegevens van de geluidsemissie
De volgens EN 62841-1 en EN 62841-2-5 berekende geluidsemissiewaarden bedragen:
Geluidsniveau L _PA = 94 dB (A)
Onzekerheid K _PA = 3 dB (A)
Geluidsniveau L_WA = 102 dB (A)
Onzekerheid K _WA = 3 dB (A)
De geluidmeting werd met het standaard meegeleverde zaagblad doorgevoerd.
2.5.2 Gegevens van de trilling
De conform EN 62841 bepaalde typische hand-arm-trilling is kleiner dan 2,5 m/s ^2 .
2.6 Leveromvang
Handcirkelzaag K 105-18 compleet met:
1 hardmetalen cirkelzaagblad ∅ 280 mm, 15 tanden
1 spouwmes (dikte 2,2 mm)
1 parallelaanslag
1 bediengereedschap in houder aan de machine
1 gebruiksaanwijzing
1 folder "Veiligheidsinstructies"
2.7 Veiligheidsvoorzieningen

Gevaar
Deze voorzieningen zijn voor het veilig bedrijf van de machine noodzakelijk en mogen niet worden verwijderd of ongeldig worden gemaakt.
Controleer de veiligheidsvoorzieningen voor het bedrijf op een goede werking en eventuele beschadigingen. Gebruik de machine niet als veiligheidsvoorzieningen ontbreken of niet goed werken.
De machine is van de volgende veiligheidsvoorzieningen voorzien:
- bovenste vaste beschermkap
- onderste beweeglijke beschermkap
- grote grondplaat
- Handgrepen
- Spouwmes
- Schakelvoorziening en elektrische rem
- Afzuigstuk
De K 105-18 is geschikt voor het langs- en dwarssnijden van massief hout. De verwerking van plaatmateriaal (spaanplaten, tafelplaten en mdfplaten), houtvezelisolatiemateriaal en kunststof (piepschuim) is eveneens mogelijk. Verder is de K 105-18 geschikt voor de verwerking van sandwichpanelen.
Gebruik de voor de toepassing toegestane zaagbladen conform EN 847-1.
Het gebruik in industrieel continu bedrijf is niet toegestaan.
Een ander gebruik dan boven beschreven, is niet toegestaan. Voor schade die uit zo'n ander gebruik resulteert, is de fabrikant niet aansprakelijk; bij zo'n gebruik vervallen ook de garantie- en aansprakelijkheidseisen.
Om de machine reglementair te gebruiken, volg de door Mafell voorgeschreven bedrijfs-, onderhouds- en reparatievoorwaarden op.
Gebruik alleen originele Mafell-/CAS-occupacks en toebehoren.
2.9 Restrisico's

Gevaar
Ondanks een reglementair gebruik en de naleving van de veiligheidsinstructies blijven op basis van het gebruiksdoeleinde bepaalde restrisico's bestaan die gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid.
- Aanraken van het zaagblad in het bereik van de aanrijopening onder de grondplaat.
- Aanraken van het onder het werkstuk uitstekend gedeelte van het zaagblad bij het snijden.
- Aanraken van zich draaiende onderdelen van opzij: zaagblad, spanflens en flens-schroef.
- Terugslag van de machine bij verklemmen in het werkstuk.
- Breuk en uitslingeren van het zaagblad of van delen van het zaagblad.
- Aanraken van spanningvoerende delen bij een geopende behuizing en niet-weggenomen accu
- Vermindering van het gehoor bij langer durende werkzaamheden zonder gehoorbeveiliging.
- Emissie van de gezondheid bedreigende houtstoffen bij langer durend bedrijf zonder afzuiging.
3 Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrisch werktuig

Gevaar
Houdt alstublieft steeds rekening met de volgende veiligheidsbepalingen en met de in het desbetreffende gebruikersland geldige veiligheidsinstructies! Lees ook de veiligheidsinstructies in het meegestuurde document 070500 „Veiligheidsinstructies“ (conform norm EN 62841-1).
4 Veiligheidsinstructies voor cirkelzagen
4.1 Zaagmethoden
- Gevaar: Kom met uw handen niet in het zaagbereik en aan het zaagblad. Houd met uw tweede hand de extra greep of de motorbehuizing vast. Als u de zaag met beide handen vasthoudt, kunnen ze niet door het zaagblad gewond raken.
- Grijp niet onder het werkstuk. Onder het werkstuk wordt u niet tegen het zaagblad beschermd door de beschermkap.
- Pas de snijdiepte aan de dikte van het werkstuk aan. Er moet moet minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar zijn.
- Houd het te zagen werkstuk nooit in de hand of boven het been vast. Beveilig het werkstuk op een stabiele steun. Het is belangrijk dat het werkstuk goed bevestigd wordt om het gevaar van lichaamscontact, vastklemmen van het zaagblad of verlies van controle te minimaliseren.
- Houd het elektrisch gereedschap aan de geïsoleerde grepen vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het gereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen stroomkabel kan raken. Bij contact met een spanningvoerende leiding staan ook de metalen onderdelen van het elektrisch gereedschap onder spanning en wordt een elektrische schok veroorzaakt.
-
Gebruik bij het langssnijden steeds een aanslag of een rechte kantgeleiding. Daardoor wordt de snijnauwkeurigheid verbeterd en de kans dat het zaagblad vastgeklemd wordt, verkleind.
-
Gebruik altijd zaagbladen van het juiste formaat en met de passende opnameboring (bijv. ruitvormig of rond). Zaagbladen die niet bij de montagedelen van de zaag passen, lopen niet rond en leiden tot controleverlies.
- Gebruik nooit beschadigde of verkeerde zaagblad-onderlegringen of -schroeven. De onderlegschijven en schroeven van het zaagblad werden speciaal voor uw zaag gemaakt, voor een optimale capaciteit en bedrijfsveiligheid.
4.2 Terugslag - oorzaken en overeenkomstige veiligheidsinstructies
- Een terugslag is de plotse reactie ten gevolge van een vasthakend, vastklemmend of verkeerd uitgericht zaagblad waardoor een ongecontroleerde zaag naar boven komt en vanuit het werkstuk in de richting van de bediener beweegt.
- Als het zaagbald in de sluitende zaagopening vasthaakt of vastklemt, blokkeert het en wordt de zaag door de motorkracht in de richting van de bediener teruggeslagen.
- Als het zaagblad in de zaagsnede draait of verkeerd uitgericht wordt, kunnen de tanden van de achterkant van het zaagblad in het houtoppervlak vasthaken, waardoor het zaagblad uit de zaagspleet komt en de zaag in de richting van de bediener springt.
Een terugslag ontstaat door een verkeerd gebruik van de zaag. Dat kan vermeden worden door middel van gepaste voorzorgsmaatregelen, zoals hierna beschreven.
- Houd de zaag met beide handen vast en breng uw armen in een positie, waarin u de terugslagkrachten kunt opvangen. Houdt u zich steeds zijdelings van het zaagblad, nooit het zaagblad in één lijn met uw lichaam brengen. Bij een terugslag kan de cirkelzaag naar achteren springen, maar de bediener kan door geschikte voorzorgsmaatregelen de terugslagkrachten beheersen.
- Als het zaagblad vastgeklemd is of u het werk onderbreekt, moet u de zaag uitschakelen en het materiaal stil houden tot het zaagblad tot stilstand is gekomen. Probeer nooit de zaag uit het werkstuk te verwijderen of ze achterwaarts te trekken, zo lang het zaagblad beweegt, anders kan een terugslag plaatsvinden. Bepaal en verhelp de oorzaak van het vastklemmen van het zaagblad.
- Wilt u een zaag die in het werkstuk steekt weer starten, centreer het zaagblad in de zaagspleet en controleer, of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn vastgehaakt. Als het zaagblad vastgehaakt is, kan het uit het werkstuk bewegen of een terugslag veroorzaken als de zaag opnieuw gestart wordt.
- Steun grote platen af, om het risico van een terugslag door een vastzittend zaagblad te voorkomen. Grote platen kunnen door het eigen gewicht doorbuigen. Platen moeten aan beide kanten ondersteund worden, zowel in de buurt van de zaagspleet als aan de zijkant.
- Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen. Zaagbladen met stompe of verkeerd uitgerichte tanden veroorzaken door de te kleine zaagspleet een verhoogde wrijving, klemming van het zaagblad en terugslag.
- Trek vóór het zagen de instellingen voor snijdiepte en snijhoek vast. Als de instellingen tijdens het zagen veranderen, kan het zaagblad klemmen en kan een terugslag optreden.
- Wees bijzonder voorzichtig bij het zagen in bestaande muren of andere niet-inkijkbare zones. Het zakkende zaagblad kan bij het zagen in verborgen objecten blokkeren en een terugslag veroorzaken.
4.3 Functie van de onderste beschermkap
- Controleer vóór ieder gebruik of de onderste beschermkap perfect sluit. Gebruik de zaag niet, wanneer de onderste beschermkap niet vrij beweeglijk is en zich niet meteen sluit. Klem of bind de onderste beschermkap nooit in geopende positie vast. Als de zaag onverwacht op de grond valt, kan de onderste beschermkap gebogen worden. Open de beschermkap met de trekhendel en vergewis u ervan dat deze vrij beweegt en bij alle snijhoeken en -dieptes noch het zaagblad noch andere delen raakt.
- Controleer de werking van de veer voor de onderste beschermkap. Laat de zaag voor het gebruik onderhouden als de onderste beschermkap en de veer niet perfect functioneren. Beschadigde delen, kleverige afzettingen of opeenhopingen van spanen leiden tot een vertraagde werking van de onderste beschermkap.
- Open de onderste beschermkap met de hand alleen bij bijzondere sneden, zoals "inval- en hoeksneden". Open de onderste beschermkap met de trekhendel en laat deze los, zodra het zaagblad in het werkstuk is binnengedrongen. Bij alle andere zaagwerkzaamheden moet de onderste beschermkap automatisch werken.
- Leg de zaag niet op de werkbank of op de grond neer, zonder dat de onderste beschermkap het zaagblad bedekt. Een onbeschermd, nalopend zaagblad beweegt de zaag tegen de snijrichting en zaagt alles wat in de weg ligt. Neem daarbij de nalooptijd van het zaagblad in acht.
4.4 Functie van het spouwmes
- Gebruik het voor het spouwmes passende zaagblad. Opdat het spouwmes zou werken, moet het stamblad van het zaagblad dunner zijn dan het spouwmes en moet de tandbreedte groter zijn dan de dikte van het spouwmes.
- Stel het spouwmes af zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Verkeerde afstanden, posities en uitrichtingen kunnen ertoe leiden dat het spouwmes een terugslag niet efficiënt tegenhoudt.
- Gebruik steeds het spouwmes, behalve bij "invalsneden". Monteer het spouwmes na de invalsnede opnieuw. Het spouwmes stoort bij invalsneden en kan een terugslag veroorzaken. Deze paragraaf geldt enkel voor handcirkelzagen zonder MAFELL-flipsnede.
- Opdat het spouwmes kan werken, moet het zich in de zaagspleet bevinden. Bij korte sneden is het spouwmes niet efficiënt bij het vermijden van een terugslag.
- Run de zaag niet met verbogen spouwmes. Al een kleine storing kan vertraging veroorzaken bij het sluiten van de beschermkap.
5 Specifieke veiligheidsregels
5.1 Werkgebied
Algemene instructies:
- Kinderen en jongeren mogen deze zaag niet bedienen. Daarvan uitgesloten zijn jongeren onder toezicht van een deskundige in het kader van hun opleiding.
- Let erop dat er zich geen personen in de gevarenzone bevinden.
- Werk nooit zonder de voor het desbetreffend werkproces voorgeschreven veiligheidsvoorzieningen, en verander aan de zaag niets, wat de veiligheid zou kunnen belemmeren.
- Draag tijdens het werk altijd uw persoonlijke beschermingsuitrusting (gehoorbescherming, veiligheidsbril, stofmasker, veiligheidsschoenen).
- Zorg voor een open en slipvrije standplaats met voldoende verlichting.
- Controleer het werkstuk op vreemde voorwerpen.
- Zaag metalen delen, zoals nagels, alleen met een geschikt zaagblad.
- Gebruik geen gebarsten zaagbladen en zulke, die hun vorm hebben veranderd.
- Gebruik geen stompe zaagbladen wegens de te hoge motorbelasting.
- Gebruik geen zaagbladen van hooggelegeerd snelstaal (HSS-zaagbladen).
- Gebruik geen zaagbladen die niet voor het zaagblad-toerental in de leegloop zijn geschikt.
- Gebruik geen slijpschijven.
- Gebruik bij het gebruik van de machine in openlucht een aardlekschakelaar.
- Vervang beschadigde kabels of stekkers onmiddellijk. Alleen Mafell of een geautoriseerde MAFELL-werkplaats mag de vervanging uitvoeren, om veiligheidsrisico's te vermijden.
- Voorkom scherpe knikken in de kabel.
5.2 Instructies voor onderhoud en instandhouding
- Reinig de zaag regelmatig, in het bijzonder de instelvoorzieningen en geleidingen. Dat vormt een belangrijke veiligheidsfactor.
- Let er bij het transport en de opslag op dat de kabel niet rond de machine draait en vermijd scherpe knikken in de kabel.
- Gevaar voor letsel bij het vervangen van het zaagblad! Draag veiligheidshandschoenen als u het zaagblad vervangt, en ga daarbij voorzichtig te werk. U kan gewond raken als u de scherpe tanden van het zaagblad aanraakt.
- Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen en toebehoren van MAFELL. Anders bestaat er geen garantieaanspraak en geen aansprakelijkheid door de fabrikant.
5.3 Aanwijzingen over de accu
- Bescherm de machine en accu's tegen nattigheid!
- Gooi de accu niet in vuur!
- Gebruik geen defecte of vervormde accu's!
- Open de accu's niet!
- Raak de contacten van de accu's niet aan en breng geen kortsluiting tot stand!
- Uit defecte Li-ion-accu's kan een licht zure, brandbare vloeistof komen! Spoel onmiddellijk met overvloedig water als accuvloeistof ontsnapt en met de huid in contact komt. Was uw ogen bij contact met accuvloeistof met zuiver water uit en raadpleeg onmiddellijk een arts.
- Neem de accu's uit de machine vooraleer u een instelling, aanpassing, onderhoud of reiniging uitvoert.
- Neem de accu's weg als u de machine zonder toezicht neerlegt, transporteert of opbergt.
- Vergewis u ervan dat de zaag uitgeschakeld is als u de accu plaatst.
6 Opbouw
6.1 Afgebeelde componenten (zie afb. 1-5)
(1) Trekhendel
(2) Drukker
(3) Afzuigopening
(4) Schroef
(5) Zeskantschroevendraaier
(6) Invalhendel
(7) Schakelpal
(8) Schakelhendel
(9) Vleugelbouten
(10) Klemhendel
(11) Drukknop
(12) Voorste spanflens
(13) Schaal
(14) Klemschroef
(15) Spouwmes
(16) Aanslagstang
(17) Parallelaanslag
(18) Flensbout
(19) Palhefboom
(20) Stelwiel
(21) Ontgrendeling accu
(22) Accu
(23) Lichtmodule
Controleer of de nominale spanning van de accu met de gegevens op de machine overeenstemt.
Accu en oplaadapparaat zijn op elkaar afgestemd. Gebruik alleen originele Mafell-/CAS-occupacks en laadapparaten.
Laad bij een nieuwe machine eerst de accu op.

De beschrijving van het laadproces vindt u in de meegeleverde handleiding.
De accu is met een temperatuursensor uitgevoerd. Deze sensor garandeert dat de accu alleen bij temperaturen tussen 0°C en 50°C wordt opgeladen. Daardoor wordt een hoge levensduur van de accu bereikt.
Een aanzienlijk kortere werkingstijd per oplading geeft aan dat de accu verbruikt is en vervangen moet worden.

Gevaar
Explosiegevaar
Bescherm de accu tegen te veel warmte, vuur en vocht.
Leg de accu niet op radiatoren en stel de accu niet voor een langere periode bloot aan sterke zonnestralen. Temperaturen van meer dan 50°C veroorzaken schade aan de accu. Laat een verwarmde accu afkoelen alvorens hem op te laden.
De optimale opbergtemperatuur ligt tussen 10°C en 30°C.

Open de accu niet en bescherm hem tegen stoten. Bewaar de accu droog en vorstveilig.

Gevaar
Dek de contacten van de accu af bij opslag buiten het oplaadapparaat. Bij kortsluiting door metalen overbrugging is er gevaar voor brand en explosie.

Neem de instructies inzake milieubescherming in acht.
7.2 Accu inzetten
Controleer voor gebruik of de nominale spanning van de accu met de gegevens op de machine overeenstemt.

Gevaar
Er bestaat explosiegevaar als de accu verkeerd vervangen wordt. Vervang de accu alleen door een apparaat van hetzelfde of een gelijkwaardig type.
Schuif beide accu's achtereenvolgens in beide accugeleidingen - naast de handgreep en achteraan op de handgreep -, tot ze voelbaar vastklikken.

Overtuig uzelf vóór gebruik van de zekere zitting van de accu in de machine.
7.3 Accu ontnemen
Ontgrendel de accu achtereenvolgens door de knop 21 (afb. 5) in te drukken en neem ze eruit.

Oefen geen kracht uit.
7.4 Spaanafzuiging

Gevaar
Stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid moeten met een M-zuiger afgezogen worden.
Bij alle werkzaamheden, waarbij een aanzienlijke hoeveelheid stof ontstaat, sluit de machine aan een geschikte externe afzuigvoorziening aan. De luchtsnelheid moet ten minste 20 m/s bedragen.
De inwendige doorsnede van het afzuigstuk 3 (afb. 1) bedraagt 35 mm.
7.5 Keuze van het zaagblad
Om een goede snijkwaliteit te behalen, maak alstublieft gebruik van scherp werktuig en kiest in overeenstemming met materiaal en toepassing een werktuig uit de volgende lijst:
Snijden van zacht- en hardhout dwars en langs ten opzichte van de vezelrichting:
- Zaagblad KSB-WU280 GT, HW-cirkelzaagblad ∅ 280 x 2,8 x 30 mm, 28 tanden
Snijden van zacht- en hardhout speciaal in de lengterichting van de vezel:
- Zaagblad KSB-WL280 GT, HW-cirkelzaagblad ∅ 280 x 2,8 x 30 mm, 15 tanden
Snijden van zacht- en hardhout vooral dwars op de vezelrichting:
- Zaagblad KSB-WF280 GT, HW-cirkelzaagblad ∅ 280 x 2,8 x 30 mm, 56 tanden
Snijden van houtvezelisolatiemateriaal:
- Zaagblad KSB-WF280 GT, HW-cirkelzaagblad ∅ 280 x 2,8 x 30 mm, 56 tanden
Snijden van kunststof (piepschuim):
- Zaagblad KSB-WU280 GT, HW-cirkelzaagblad ∅ 280 x 2,8 x 30 mm, 28 tanden
Snijden van sandwichpanelen met kernen van polyurethaan-/polyisocyanuraatschuim (PUR/PIR):
- Zaagblad KSB-SP280, HW-cirkelzaagblad ∅ 280 x 2,6 x 30 mm, 52 tanden
7.6 Zaagbladwissel

Gevaar
Trek bij alle onderhoudswerkzaamheden de accu uit.
Gevaar voor letsel ook bij een stilstaand zaagblad. Draag veiligheidshandschoenen!
- Bedien de drukknop 2 (afb. 2) en trek de palhefboom 19 naar boven. Nu is de zaagas vastgezet en de schakelhefboom vergrendeld. U kan de beweeglijke beschermkap met behulp van de intrekhendel 1 (afb. 2) of met de hand in de geopende stand vastzetten om de werktuigwissel te vergemakkelijken.
- Met de zeskantschroevendraaier 5 (houder afb. 2) draait u de flensschroef 18 (afb. 3) tegen de klok los. Neem nu de schroef en de voorste spanflens 12 weg.
• U kan nu het zaagblad verwijderen. - De spanflenzen moeten vrij van vastplakkende delen zijn.
- Let bij het inzetten van het zaagblad op de draairichting.
- Vervolgens steekt u de spanflens erop, brengt u de flensschroef aan en spant u ze aan door met de klok mee te draaien.
- Sluit de beweeglijke beschermkap. Daartoe duwt u de palhefboom 19 (afb. 2) naar beneden.
7.7 Spouwmes

Gevaar
Trek bij alle onderhoudswerkzaamheden de accu uit.
Het spouwmes 15 (afb. 3) voorkomt het klemmen van het zaagblad bij het langssnijden. Het spouwmes zwenkt bij het invalsproces van de machine in het werkstuk naar boven weg. Zodra bij het vooruit bewegen van de machine de spleet achter het zaagblad vrijkomt, keert het spouwmes in zijn normale stand terug. De juiste afstand tot het zaagblad is op (afb. 4) weergegeven.
- Om te verstellen, draait u de schroef 4 (afb. 3) los met de meegeleverde zeskantschroevendraaier 5 (afb. 2)
- Verstel het spouwmes door het in de langsgleuf te verschuiven en span de schroef vervolgens opnieuw aan.

Door het onder veerspanning staande spouwmes (kantelwig) valt het tot nu vereiste uit- en inbouwen van het spouwmes, om dompelsneden te kunnen uitvoeren, weg.
8 Bedrijf

Bij de werking kunnen er onder bepaalde omstandigheden - met name bij droge lucht, materiaal als bijv. gecoat plaatmateriaal en zonder antistatische afzuigslang - elektrostatische ontladingen via de operator optreden. De beschermingsfunctie van de elektronica wordt geactiveerd en de machine schakelt om naar een veilige hoedanigheid. De machine schakelt vanzelf uit.
8.1 Ingebruikname
Deze gebruiksaanwijzing moet iedere persoon die met de bediening van de machine is belast, ter kennisname worden doorgegeven, waarbij vooral attent dient te worden gemaakt op het hoofdstuk "Veiligheidsinstructies".
8.2 In- en uitschakelen
- Inschakelen: Duw de schakelpal 7 (fig. 2) naar voor om te ontgrendelen. Daarna bedient u de schakelhefboom 8 bij een ingedrukte schakelpal 8.
Omdat het een schakelaar zonder blokkering is, draait de machine nu zo lang de schakelaar wordt bediend.
De ingebouwde elektronica zorgt bij het inschakelen voor een schokvrije versnelling en regelt bij belasting het toerental op de vast ingestelde waarde.
Bovendien regelt deze elektronica de motor bij overbelasting terug, d.w.z. het zaagblad blijft staan. Schakel de machine dan uit. Daarna schakelt u de machine weer in en zaagt met gereduceerde aanvoersnelheid verder.
Opwarming van de machine leidt tot een sneller overstroomuitschakeling.
Met het instelwiel 20 (fig. 2) kan u het toerental van het zaagblad traploos instellen tussen 2800 en 5200 min ^-1

Door een juiste instelling van het toerental vermijdt u oververhitting van de zaagtanden en verlengt u de levensduur van de zaagbladen.
De voor uw toepassing en materiaal geschikte instelling van het zaagbladtoerental vindt u hieronder.
| Niveau Toerental min | -1 |
| 1 2800 | |
| 2 3250 | |
| 3 | 3700 |
| 4 | 4100 |
| 5 4750 | |
| 6 5200 |
Materiaalgroepen
- hard hout, zacht hout, gelaagd hout
- Niveau: 4 - 6
- gecoate plaatmaterialen
- Niveau: 4 - 6
- zachte touwvezel
- Niveau: 6
- Sandwichpanelen
- Niveau: 4
- Kunststof (piepschuim)
- Niveau: 1 - 2

De handleiding om hout te snijden, kunt u ook gebruiken om structureel kunststofmateriaal te snijden. Voer bij het snijden van kunststofmateriaal altijd een testsnede uit om vast te stellen of de zaag het materiaal doet smelten. Pas indien nodig de snijsnelheid en/of de aanvoer en/of het zaagblad aan om smelten te minimaliseren/vermijden.
- Uitschakelen: voor het uitschakelen laat u de schakelhendel 8 los. Door de ingebouwde automatische rem wordt de uitlooptijd van het zaagblad op ca. 5 s beperkt. De inschakelblokkering wordt automatisch weer actief en beveiligt de handcirkelzaag tegen een onopzettelijk inschakelen.
8.3 Licht
Het elektrisch gereedschap is uitgerust met een lichtmodule 23 (afb. 3).
De lichtmodule wordt bij het inschakelen van de machine gedurende een bepaalde tijd voorzien en is daarna bedrijfsklaar.
Bij langdurige stilstand van de machine schakelt het licht automatisch uit.
8.4 Instelling van de snijdiepte
De snijdiepte laat zich in een bereik tussen 0 en 110 mm traploos instellen.
Hiervoor gaat u op de volgende manier te werk:
- Druk op de drukknop 11 (afb. 1) en stel met de invalhendel 6 de snijdiepte in.
- De snijdiepte kan u op de schaal 13 op de afdekking aflezen. Als wijzer dient daarbij het rood gekleurde oppervlak van de invalhendel 6.

Stel de snijdiepte steeds ca. 2 tot 5 mm groter dan de te snijden materiaaldikte in.
8.5 Instelling voor schuine sneden
Het zaagaggregaat laat zich voor schuinsneden op iedere willekeurige hoek van 0 °tot 60° instellen.
- Breng voor het schuinzetten de machine in uitgangspositie steun ze zodanig af, dat het zaagaggregaat kan worden gezwenkt.
• Draai de vleugelschroef 10 los (afb. 2) - In overeenstemming met de schaal op het zwenksegment stelt u de hoek in.
• Vervolgens trekt u de vleugelschroef 10 vast.
8.6 Invalszagen

Gevaar
Terugslaggevaar bij invalszagen! Voor het invallen leg de machine met de achterste kant van de grondplaat aan een aan het werkstuk bevestigde aanslag aan. Houdt bij het invallen de machine aan de handgrendel goed vast en schuif ze iets naar voren!
- Druk op de drukknop 11 (afb. 1) en zet met de invalhendel 6 de machine in de bovenste stand.
- Met de intrekhendel 1 (afb. 2) opent u de beweeglijke beschermkap volledig zodat de machine op het te bewerken werkstuk kan worden geplaatst. Het zaagblad bevindt zich nu vrij boven het materiaal en kan voor het snijden uitgericht worden.
- Schakel de machine in en duw de invalhendel 6 (afb. 1) naar beneden. Daarmee valt het zaagblad verticaal in het werkstuk. Hierbij is de invalidiepte op schaal 13 af te lezen. Het spouwmes zwenkt bij het invalsproces naar boven weg. Zodra bij het vooruit bewegen van de machine de spleet achter het zaagblad vrijkomt, keert het spouwmes in zijn normale stand terug. Door het onder veerspanning staande spouwmes (kantelwig) valt het tot nu vereiste uit- en inbouwen van het spouwmes, om dompelsneden te kunnen uitvoeren, weg.

Bij herhaaldelijk invalszagen met dezelfde diepte kan de diepgang vooringesteld worden.
Hiervoor gaat u op de volgende manier te werk:
- Stel de machine op de gewenste snijdiepte.
- Open de klemschroef 14 (afb. 2) en zet de aanslagstang 16 naar beneden op de aanslag.
- Span de klemschroef opnieuw aan. Na de beëindiging van het invalszagen zet u de aanslagstang in de bovenste positie.
8.7 Zagen volgens tekening
Het zwenkdeel heeft een meelopende tekenkant voor 0° - 60°. Deze tekenkant stemt overeen met de binnenkant van het zaagblad. Voor schuine sneden kan de voortekening door de opening onder de dompelhendel 6 worden bekeken.
- Houd de machine aan de handgrepen vast en zet ze met het voorste gedeelte van de grondplaat op het werkstuk neer.
- Schakel de handcirkelzaag in (zie hoofdstuk 8.2) en schuif de machine gelijkmatig in snijrichting vooruit.
- Na het snijeinde schakelt u de zaag uit door de schakelaar 8 (afb. 2) los te laten.
8.8 Zagen met parallelle aanslag
De parallelle aanslag 17 (afb. 2) dient om parallel aan een reeds voorhanden rand te zagen. Daarbij kan de aanslag zowel rechts als ook links aan de machine worden aangebracht. Daarbij bedraagt het snijgebied aan de rechterkant 49 - 200 mm en aan de linkerkant 195 - 405 mm. In het bereik van 195 - 260 mm moet de machine ca. 10 mm naar boven gezet worden zodat de aanslag onder het motorhuis geschoven kan worden.
- U kunt de snijbreedte na het losdraaien van de vleugelschroeven 9 (afb. 2) verstellen door de aanslag navenant te verschuiven en de vleugelschroeven vervolgens weer aan te draaien.
Aanvullend kan de parallelaanslag door eenvoudig omdraaien (geleidingsvlakte voor de werkstukkant wijst naar boven) ook als dubbele steun voor een betere geleiding van de handcirkelzaag worden toegepast. Nu kan de machine aan een op het werkstuk bevestigde lat langs worden gevoerd.
8.9 Werken met de ondergrijpaanslag
De ondergrijpaanslag dient om parallel aan een reeds voorhanden snijrand te werken. Daarbij kan de aanslag zowel rechts als ook links aan de machine worden aangebracht. Daarbij bedraagt het snijbereik aan de rechterkant ca. 14 - 48 mm en aan de linkerkant ca. 40 - 280 mm.
- U kunt de snijbreedte na het losdraaien van de vleugelschroeven 9 (afb. 2) verstellen door de aanslag navenant te verschuiven en de vleugelschroeven vervolgens weer aan te draaien.
8.10 Zagen van sandwichpanelen

Gevaar
Door spanen van sandwichpanelen bestaan uit staal-/metaalspanen en kunststofschuim-stof ontstaat verhoogd gevaar van afzettingen in storingsgevoelige delen van de machine.
Reinig de machine na zulke werkzaamheden grondig en controleer de functionaliteit van de veiligheidsvoorzieningen, bv. het sluiten van de onderste beweeglijke beschermkap.
Sandwichpanelen moeten bewertk worden met een zaagblad conform hoofdstuk 7.5.
Daarbij kunnen sandwichpanelen voor binnen- en buitenwanden, plafonds en daken tot een dikte van 100 mm, met dekplaten van staalplaat of aluminium van 0,4 – 0,8 mm dik en een kern van polyurethaan- of polyisocyanuraatschuim worden verwerkt.
De volgende profielvormen kunnen gezaagd worden: Lijn, microwal, microlijn, groef, microgroef, glad, trapezium.
9 Onderhoud en reparatie

Gevaar
Trek voor alle onderhoudswerkzaamheden de accu eruit.
MAFELL-machines werden onderhoudsvriendelijk geconstrueerd.
De toegepaste kogellagers werden op levenstijd gesmeerd. Na een langere bedrijfstijd adviseren wij, de machine aan een geautoriseerde klantenservice van MAFELL ter inspectie te geven.
Voor alle smeerplaatsen slechts onze speciale vet, bestel-nr. 049040 (1 kg - blik), gebruiken.
9.1 Opslag
Reinig de machine zorgvuldig als u ze lange tijd niet gebruikt. Spuit blanke metaaldelen in met roestwerend middel.
9.2 Transport
De Li-ion-accu's zijn onderworpen aan de eisen van het voorschrift voor het transport van gevaarlijke stoffen. De gebruiker kan de accu's zonder verdere voorwaarden op de weg transporteren.
Bij verzending door derden (bv.: luchttransport of vervoer) moet u rekening houden met bijzondere eisen
aan de verpakking en de kenmerking. Hier moet bij de voorbereiding van de zending een beroep gedaan worden op een luchtvrachtexpert.
Verzend accu's alleen als de behuizing onbeschadigd is. Plak open contacten af en verpak de accu zodanig dat hij niet kan bewegen in de verpakking.
Neem ook eventuele andere nationale voorschriften in acht.
9.3 Afdanking accu's/batterijen

Elektrogereedschap, accu's, toebehoren en verpakkingen moeten milieuvriendelijk gerecycleerd worden.
Gooi elektrogereedschap en accu's/batterijen niet bij het huisafval!
Alleen voor EU-landen:

Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG moeten onbruikbaar geworden elektrogereedschappen en conform de Batterijverordening (EU) 2023/1542) moeten defecte of verbruikte accu's/batterijen gescheiden verzameld en milieuvriendelijk gerecycleerd worden.
Accu's/batterijen:

Li-lon:
Neem de instructies in de paragraaf „Transport“ in acht, pagina 85.
Technische wijzigingen voorbehouden
10 Verhelpen van storingen

Gevaar
De opsporing van de oorzaken van voorhanden storingen en het verhelpen hiervan vereist steeds vermeerde oplettendheid en voorzichtigheid. Vooraf accu uittrekken!
Hieronder vindt u de meest voorkomende storingen en hun oorzaak. Bij andere storingen wendt u zich best tot uw handelaar of direct tot de MAFELL-klantenservice.
| Storing | Oorzaak | Remedie |
| Machine kan niet ingeschakeld worden | Accu ontladen | Accu laden |
| Accu niet in eindpositie vastgeklikt | Accu geheel vastklikken | |
| Tweede accu ontbreekt Beide accu's juist aanbrengen en op een correcte positionering letten | ||
| Accu bijna leeg, een led op accu knippert. | Elektronica beschermt de accu tegen volledige ontlading. | Accustand controleren, toets op accu indrukkenEr brandt nog slechts één led, laad de accu op. |
| Overbelasting, machine schakelt uit. | Door een langdurige belasting werd de machine of de accu oververhit. Er weerklinkt een waarschuwingssignaal (piepen).Zolang de machine of de accu niet afgekoeld zijn, weerklinkt bij elke nieuwe inschakelpoging een nieuwe pieptoon. | Laat de machine en de accu afkoelen.De accu kunt u in een oplaadapparaat met luchtkoeling sneller afkoelen.De machine kunt u met een andere accu in leegloop eveneens sneller laten afkoelen. |
| Machine schakelt uit bij plotse verhoging van de belasting. | Door die plotse verhoging van de belasting stijgt ook de benodigde stroom van de machine. Er weerklinkt een waarschuwingssignaal (piepen).Die verhoging die optreedt bij plots blokkeren of terugslag, wordt gemeten en leidt tot de uitschakeling. | Schakel de machine uit door de drukschakelaar los te laten.Vervolgens kunt u de machine opnieuw inschakelen en normaal verderwerken.Probeer om verdere blokkeringen te vermijden. |
| Machine schakelt uit tijdens de werking | Elektrostatische oplading. De beschermingsfunctie van de elektronica wordt geactiveerd en de machine schakelt om naar een veilige hoedanigheid. De machine schakelt uit. | Antistatische afzuigslang gebruiken |
| Storing Oorzaak Remedie | ||
| Zaagblad klemt bij het vooruitschuiven van de machine | Te grote aanvoer Aanvoersnelheid | verlagen |
| Stomp zaagblad | Schakelaar direct loslaten Machine uit het werkstuk verwijderen en zaagblad vervangen | |
| Spanningen in het werkstuk | Wees alert bij het zagen, het gevaar voor terugslagen stijgt. | |
| Slechte machinevoering | Parallelle aanslag inzetten | |
| Oneffen werkstukoppervlakte Vlakte uitrichten | ||
| Zaagblad trilt in het werkstuk | Zaagblad niet correct afgesteld | Zaagblad vastzetten |
| Werkstuk niet bevestigd | Werkstuk met klemmen bevestigen | |
| Zaagblad blijft stilstaan - motor draait verder | Zaagblad niet correct bevestigd Zaagblad vastzetten | |
| Brandvlekken aan de snijplekken. | Voor het werkproces ongeschikt of stomp zaagblad | Zaagblad vervangen |
| Spaanuitworp verstopt | Hout te vochtig | Spaanderafvoer reinigen |
| Lang durend snijden zonder afzuigen | Machine aan een externe afzuiging, bv stofvanger, aansluiten | |
| Onderste beweegbare beschermkap sluit niet of slechts langzaam | Spaanders en houten delen liggen onder de bewegende beschermkap | Spaanders en houten delen verwijderen |
| Plotse rookontwikkeling uit de motorbehuizing | Overbelasting van de elektronica van de machine | Onderbreken van de energietoevoer door wegnemen van het accupack De rookontwikkeling stopt.Geen accu meer plaatsen!Inademen van de rook vermijden! |
| Kunststof smelt bij het zagen | Stomp of foutief zaagblad, snijsnelheid en/of aanvoer te hoog | Zaagblad vervangenSnisnelheid verlagen en/of aanvoer verkleinen |
| Zaagtandpunten oververhit | Stomp of foutief zaagblad, snijsnelheid en/of aanvoer te hoog | Zaagblad vervangenSnisnelheid verlagen en/of aanvoer verkleinen |
11 Extra toebehoren
- Accu-PowerTank 18 M 72 LiHD Best.-nr. 094500
- Accu-PowerTank 18 M 72 LiHDX Best.-nr. 094523
- Accu-PowerTank 18 M 99 LiHD Best.-nr. 094503
- Accu-PowerTank 18 M 144 LiHD Best.-nr. 094498
- Accu-PowerTank 18 M 144 LiHDX Best.-nr. 094520
- Accu-PowerStation APS M Best.-nr. 094492
- Accu-PowerStation APS M+ Best.-nr. 094509
- Accu-PowerStation APS M+ - GB Best.-nr. 094511
Meer informatie over de bijzondere toebehoren vindt u op onze homepagina: www.mafell.com.
12 Explosietekening en onderdelenlijst
De overeenkomstige informatie van de reserveonderdelen vindt u op onze homepage: www.mafell.com
Indice
1 Leyenda....91