TK 305 - Zaag Holzmann - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis TK 305 Holzmann in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over TK 305 Holzmann
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TK 305 - Holzmann en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TK 305 van het merk Holzmann.
GEBRUIKSAANWIJZING TK 305 Holzmann
50.1 Reglementaire toepassing 126
50.2Veiligheidsaanwijzingen 127
50.3Restrisico's 129
51 MONTAGE 130
51.1 Leveringsomvang 130
51.2Montage 130
51.2.1 Montage parallele aanslag 130
52 BEDRIJF 131
52.1 Gebruiksaanwijzingen 131
52.2 Bediening 132
52.3 Gebruik van de tafelzaag 132
52.3.1 Hoeksnede 132
52.4 Gebruik als kapzaag 133
52.4.1 Installing verstekhoek 134
52.4.2 Versteksnede met afkortzaag 135
52.4.3 Hoekinstelling draaischotel 135
52.4.4 Werkpositie 136
53 Onderhooud 137
53.1 Instandhouding en onderhoudsplan 137
53.2 Stofzak monteren 137
53.3 Zaagbladwissel 138
53.4 Reiniging 138
53.5 Verwijdering 138
55 VERHELPEN VAN FOUTEN 139
56 SCHALTPLAN/WIRINGDIAGRAM 140
57 ERSATZTEILE / SPARE PARTS 141
NL CE-CONFORM: Dit product voldoet aan de EG-richtlijnen

NL HANDLEIDING LEZEN! Lees de gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen van uw machine zorgvuldig door en maak u vertrouwd met de bedieningselementen van de machine, om de machine correct te bedieren en zo lichamelijke letsels en materiele schade te voorkomen.

NL WAARSCHUWING! Neem de veiligheidssymbolen in acht! Het Niet in acht nemen van de voorschriften en aanwijzingen voor het gebruik van de machine kan tot ernstige lichamelijke letsels en dodelijkke bevaren leiden.

NL Algemene aanwijzingen
NL Beschermende uitrusting dragen!

NL Machine vór onderhoud en pauzes uitschakelen en stekker uittrekken!

NL Bediening met handschoenen verboden!

NL Bediening met sieraden verboden!

NL Bediening met das verboden!
NL Bediening met los haar verboden!

NL Gevaarlijke elektrische spanning!

NL Waarschuwing voor letsels door snijden!

NL Waarschuwing voor roterende onderdelen!

NL Waarschuwing voor wegsglingerde onderdelen!
Deze handleiding bevat inlichtingen en belangrijke instructies omtrent ingebruikname en toepassing van de tafel- en afkortzaag TK 305.
Hierna worden de gebruikelijke handelsbenaming van het apparaat (zie voorblad) in deze gebruiksaanwijzing verrangen met de benaming "machine".

De gebruiksaanwijzing is onderdeel van de machine en mag Niet worden verwijderd. Bewaar ze voor latere doelen en leg deze aanwijzing bij de machine als ze aan derde Personen worden doorgegeven!
Neem a.u.b. de veiligheidsaanwijzingen in acht!
Lees deze aanwijzing voör ingebruikname zorgvuldig door. De deskundige handhaving worden hierdoor gemakkelijker, misvatting en eventuele schade worden voorkomen.
Let op de waarschuwings- en veiligheidsinstructies. Misvatting kan tot ernstige letsels leiden.
Door de permanente verdere ontwikkeling van onsze producten kunnen afbeeldingen en inhoud minimaal verschillen. Als u fouten vaststelt gelieve ons te informeren.
Technische wijzigingen voorbehonden!
Controleer de goederen onmiddelijk bij ontvangst en noteer eventuele afkeuringen op de vervoersdocumenten bij de overname door de leverancier.
Transportschade moet binnen 24 eer afzonderlijk worden gemeld.
Voor nicht genoteerde transportschade kan Holzmann geen aansprakelijkheid aanvaarden.
Auteursrecht
© 2016
Deze documentatie is beschermd door het autoursrecht. De grondwettelijk rechten blijven voorbehonden! Met name worden herduk, vertaling en het ontlenen van Foto's en afbeeldingen gerechtelijk verwolgld.
De bevoegde rechtbank is de arrondissementsrechtbank te Linz of de voor 4170 Haslach bevoegde rechtbank.
Adres van de klantenservice
| Afkortzaag | |||||
| 1 | Handgreep | 15 | Zaagblad | 26 | Zaagbladafdekking |
| 2 | Aan-Uit-schakelaar (zaag) | 16 | Spaninrichting | 27 | Meetschaal |
| 3 | Aan-Uit-schakelaar (tafel) | 17 | Aanslag | 28 | Motor |
| 4 | Fixeerknop 1 boven | 18 | Bodemplaat | 29 | Draaischotel |
| 5 | Tafel | 19 | Verlenging | ||
| 13 | Vergrendelingsknop | 20 | Vergrendeling (hoek) | ||


| Tafelzaag | |||||
| 6 | Instelknop tafel | 11 | Bovenste zaagbladafdekking | 21 | Vergrendeling (verstek) |
| 7 | Parallele aanslag | 12 | Onderste zaagbladafdekking | 22 | Stunstang |
| 8 | Schuifstok | 13 | Houder zaagbladafdekking | 23 | Zaagbladsleutel |
| 9 | Stofzak | 14 | Arrêteerbout | 24 | 6mm inbussleutel |
| 10 | Fixeerknop 2 boven | 16 | Spaninrichting | 25 | 5mm inbussleutel |
49.2 Techniek gegevens
| TK 305 | |
| Netspanning | 230 V / 50 Hz |
| Motorvermogen | 2000W |
| Nullasttoerental | 4200min-1 |
| Zaagblad maat | Ø 305mm |
| Zaagbladboring | Ø 30mm |
| Splijtwig dikte | 2.5 mm |
| max. Snijvermogen (afkortzaag) | 90°: 85x180mm |
| 45°: 55x145mm | |
| 45° und li 45°: 55x80mm | |
| 45° und re 45°: 55x150mm | |
| max. Snijvermogen (tafelzaag) | 50 mm |
| Geluidsdrukniveauu LPA | 99.1 dB(A) K: 3dB(A) |
| Geluidsdrukniveauu LWA | 112.1 dB(A) K: 3dB(A) |
| Trilling | ah=7.07m/s2K: 1,5m/s2 |
De vermelde trillingsemissiewaarde werd gemeten volgens een genormde keuringsmethode en kan ter vergelijkking met een elektrisch gereedschap met een andere worden gebruikt.
De vermelde trillingsemissiewaarde kan ook voor een inleidende beoordeling t.o.v. expositie worden gezruikt.
De trillingsemissiewaarde kan verschillen van de genoemde waarde tijdens het daadwerkelijk gebruik van de machine, afhankelijk van de manier waarop de machine worden gebruikt.
50 VEILIGHEID
50.1 Reglementaire toepassing
Gebruik de machine slechts in een technisch perfecte toestand alsook doelmatig, veiligheids- en gevarenbewust! Laat storingen welke de veiligheid konnen benadelen onmiddelijk verhelpen!
Het is algemeen verboden veiligheidstechnische uitrustingen van de machine te veranderen of buiten werkig te stellen!
De machine is uitsluitend voor de volgende werkzaamheden bestemd:
Voor het afkarten alsook voor langs- en dwarszagen (slechts met dwarsaanslag) van hout en houtachtige materialen (kunststof).
Voor een ander of verder gebruik en hieruit voortkomende materièle schade of lichamelijke letsels aanvaardt HOLZMANN-MASCHINEN geen verantwoordelijkheid of garantie.

WAARSCHUWING
- Gebruik enkel toegestane zaagbladen voor de machine!
- Gebruik nooit beschadigde zaagbladen!
- Gebruik de machine nooit met een beschadigde afdekking of zonder gemonteerde afdekking.
- Het verwijderen resp. veranderen van veiligheidscomponenten+kennen tot schade aan de machine en ernstige lichamelijke letsels leiden! HOOGSTE RISICO VAN LETSELS!
Arbeidsvoorwaarden
De machine is voor werk onder de volgende voorwaarden bestemd:
Vochtigheid
max. 70%
Temperatuur
van + 5^ / m + 40^
De machine is nicht bestemd voor de werking in explosieve omstandigheden.
Niet-doelmatige toepassing
- Het bedrijf van de machine in omstandigheden buiten de in deze handleiding vermelde grenzen is Niet toegestaan.
- Het bedrivij van de machine zonder de geplande veiligheidsvoorzieningen is Niet toegestaan.
- Demontage of uitschakelen van de veiligheidsvoorzieningen is verboden.
- Het bedrijf van de machine met materialen die Niet uitdrukkelijk in deze handleiding zijn vermeld is Niet toegestaan.
- Het gebruik van gereedschappen welke Niet geschikt zijn voor het gebruik met de machine is nicht toegestaan.
Eventuale veranderingen aan de constructie van de machine zichn Niet toegestaan. - Het bedrivf van de machine op een wijze c.q. voor doeleinden die Niet 100% voldoen aan de aanwijzingen in deze handleiding is verboden.
Laat de machine nooit zonder toezicht, in het bijzonder Niet als er kinderen in de buurt zich! - De machine mag Niet worden gezruikt voor het frezen van groeven en sponningen of uitdiepen!
- De zaag is nicht geschikt voor het snijden van brandhout.
50.2 Veiligheidsaanwijzingen
Waarschuwingsborden en/of etiketten aan de machine welke Niet meer leesbaar+zijn of werden verwijderd要去en onmiddelijk worden verrangen!
Plaatselijk geldende wetten en voorschriften können de minimum leeftijd van de gebruiker vastleggen en het gebruik van deze machine beperken!
Ter voorkoming van fouitieve functie, schade en schadelijke gevolgen voor de gezondheid要去en de volgende instructies ABSOLUUT in acht worden genomen:

- Werkzone en bodem rond om de machine要去en schoon en vrij van olie, vetten en materiaalresten blijven!
- Voor voldoende verlichting in de werkzone van de machine要去 worden gezorgd!
- Werk in goed geventileerde ruimtes!
- Voorkom overbelasting van de machine!
- Let er bij het werkken algijd op een veilige stand.
- Houd de handen weg van het zaagbladijdens het bedrijf.
- Bij vermoeidheid, gebrek aan concentratie resp. onder de invloed van medicatie, alcohol of verdovende middelen is het werken aan de machine verboden!
- De machine mag alleen maar door een person worden bediend.
- De machine mag alleen maar door geschooldvakpersoneel worden bediend.
- Onbevoegde Personen, met name kinderen, en Niet geschoolde Personen要去en van de lopende machine worden weggehonden!
- Let erop dat sich er geen verdere Personen in de gevaarlijke zone (minimum aufstand: 2m) bevinden.

- Draag geen losse sieraden, wijde kleding, davon of lang, loshaar als u aan de machine werkt.
- Losse objecten können sich in de boorkop verrangen en tot ernstige lichamelijke letsels leiden!

- Draag een geschikte veiligheidsuitrustingijdens het werken aan de machine (veiligheidsbril, gehoorbescherming, stofmasker)!

- De lopende machine mag nooit zicht toezicht zich! Schakel de machine uit en wacht tot de machine stilstaat voordat u de werkzone verlaat!
- Vóor onderhouds- of instelwerkzaamheden要去 de machine van de spanningsvoeding worden geschienen!
- Zorg ervoor dat de machine is uitgeschakeld voordat ze aan de stroomvoeding worden aangesloten.
- Gebruik de machine nooit met een beschadigde schakelaar.



- Gebruik slechts nicht veranderde, voor de contactdoos passende aansluitstekkers (geen adapter bij geaarde machines).
- Voorzichtigheid is geboden als u met een elektrisch aangedreten machine werk! Er bestaat een risico op stroomslag, vuur of verwondingen door snijden.
- Bescherm de machine algid gegen vocht (risico van kortsluiting!).
- Werk bieten alleen maar met een voor buiten geschikte verlangkabel.
- Gebruik elektrische gereedschappen en machines nooit in de omgeving van brandbare vloeistoffen en gassen (gevaar van explosie!).
- Controller de aansluitkabels regelmatig op schade.
- Gebruik het snoer nooit voor het dragen van de machine of voor het bevestigen van een werkstuk.
- Bescherm het snoer gegenitte, olie en scherpe kanten.
Vermijd het contact met geaarde onderdelen.

- Verwijder instelgereedschappen en schroefsleutels alvorens het inschaken.
Fixeer het werkstuk algijd met een geschikt gereedschap. - Ernstige lichamelijke letsels aan de handen door scherpe kanten zijn möglichk.
- Houd het zaagblad scherp en schoon, dan gaat het schuiven beter en ze zullen minder klem zitten.
- Vergewis u dat de gemonteerde stofafzug- of opvanginrichtingen correct functioneren.
Leg de machine buiten bereik van kinderen neer.


INDICATIE
Gedrag in geval van nood
Voor een eventuele ongeluk dient algid een EHBO-trommel bij de hand te zich. Begin met eerste hulp maatregelen. Als u hulp wilt inroepen geef dan de volgende gegevens door:
-
Plaats van het onceval
-
Type onceval
-
Aantal gewonden
-
Type letsels
50.3 Restrisico's

WAARSCHUWING
Het moet in acht worden genomen dat iedere machine restrisico's heeft. Hoogste voorzichtigheid is geboden voor het uitvoeren van alle werkzaamheden (ook de eenvoudigste). Veilig werken hangt van u af!
Ook als alle veiligheidsbepalingen worden nageleefd en bij doelmatig gebruik要去en de volgende restrisico's in acheit worden genomen:
Risico op letsels aan handen/vingers door het roterende zaagbladijdens de werkinq.
Risico op lichamelijke letsels door scherpe kanten van het werkstuk, vooral bij een Niet met desbeteffende gereedschappen/voorzieening gefexeerd werkstuk.
Risico op lichamelijke letsels: Haren en losse kleding etc. hunnen door het roterende zaagblad gesakt en opgewiekeld worden. Ernstig risico voor lichamelijke letsels! Let beslist op de veiligheidsvoorwaarden m.b.t. werkkleding.
Risico op lichamelijke letsels door contact met spanningleidende componenten.
Risico op lichamelijke letsels door stofemissies van werkstukken behandeld met middelen welke schadelijk toen voor de gezondheid.
Risico van snijden door scherpe snijkanten.
Risico op lichamelijke letsels voor de ogen vanwege rondvliegende onderdelen, ook met voeiligheidsbril.
Risico op lichamelijk letsel door terugslag:
De terugslag is een plotselinge reactie als gevolg van een zaagblad dat blijft klemmen, haken of verkeerd is uitgelijnd. Ditveroorzaakt dat het werkstuk loskomt en zich maarachten in de richting van de bediener beweegt.
Deze risico's kennen geminaliseerd worden als alle veiligheidsbepalingen worden toegepast, de machine correct worden onderhoden en doelmatig door een desbetreffend geschooldvakpersoneel worden bediend.
Ondanks alle verilgheidsvoorzieningen is en blijft uw gezonde verstand en uw desbeteffend technische capaciteit/oppleiding voor de bediening van een machine de belangrijkste verilgheidsfactor!

WAARSCHUWING
Dit elektrisch gereedschap veroorzaakt een elektromagnetisch veld tijdens de werkung. Dit veld kan in bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische implantaten benadelen. Om het gevaar van ernstige of dodelijkke letsels te minderen bevelen we aan dat personen met een medisch implantaat hun arts en de producent van het medische implantaat consulteren voordat ze de machi bedieren.
51 MONTAGE
Controleer na ontvangst van de levering of alle onderdelen in orde+zijn. Meld beschadigingen of ontbrekende onderdelen onmiddelijk uw leverancier of het transportbedrijf. Zichtbare transportschade moet bovendien volgens de garantievoorwaarden onmiddelijk op het bewijs van aflevering worden genoteerd, anders gelden de goederen als behoorlijk aanvaardt.
51.2 Montage
In principe worden de machine gemonteerd geleverd. Voor redenen van transport要去en sommige componenten door de klant worden gemonteerd.
Wordt de machine Niet mobiel gebruikt maar op een werkbank bevestigd, moet de ondergrond schoon en vlak+zijn. De 4 rubberen standvoeten要去en voor de montage worden verwijderd en goed opgeslagen, opdat ze voor een mobiel gebruik wee ter beschikking staan.

51.2.1 Montage parallele aanslag
- Aanslag van parallele aanslag aftrekken
- Fixeerschroeven losmaken
- Parallele aanslag in de U-groef schuiven Let erop dat de bovenste opening groter is!
- Fixeerschroeven aanhalen
- Aanslag weer inzetten
- Parallele aanslag in de groef van de werktafel inzetten
- 90^ instellen




52 BEDRIJF
Drijf de machine alleen maar in perfecte status aan. Vór elk bedrijf要去 een visuèle contrôle van de machine worden uitgevoerd. Veiligheidsvoorzieningen, elektrische leidingen en bedieningselementen要去en nauw gezet worden gecontroleer. Controller de schroefverbindingen op beschadiging en vaste zitting.
52.1 Gebruiksaanwijzingen

WAARSCHUWING
Voer alle ombouwwerkzaamheden alleen maar uit als de machine van het elektrische net is geschaden!



OPGELET
- Start de machine nooit met aangedrukt zaagblad!
- Begin pas te snijden als het zaagblad de passende snugheid heeft bereikt!
- Let op trillingen, bewegingen en ongewone geluiden. Stop bij opzichtigeden onmiddelijk met werken!
- Verwijder fragmenten en andere delen van het werkstuk nooit als de machine loopt!

INDICATIE
Afkortzaag:
- Het werkstuk要去 voor alle bewerkingen nauw aansluiten aan draaischotel en verstekaanslag.
- Houd het werkstuk Niet in de handen in de buurt van het zaagblad.
- De draaischotel要去 correct zich beveiligd en mag zichijdens de werkking nicht bewegen.
- De vergrendelingsknop要去 voor versteksnedes goed vast zitten. Controlleren dit steeds alvorens met snijden te beginnen!
- Houd de handgreep goed vast! Bij het opstarten beweegt zich de handgreep Lichtjes omhoog of omlaag.
Tafelzaag:
Schuif het werkstuk steeds langs de parallele aanslag.
- Controller steeds de fixatie van de werktafel alvorens te beginnen.
- Gebruik steeds de schuifstok bij snedes onder 300mm ter bescherming van handen en vingers.
- Controller steeds de correcte instelling van de splijtwig alvorens te beginnen.
Schuif het werkstuk nooit met een ruk of te snel vooruit.
- Draai of verbuig het werkstuk Niet.
- Indien het zaagblad in het werkstuk klem raakt moet u de machine onmiddelijk uitschakelen, van het stroomnet scheiden en het zaagblad vrijmaken.
52.2 Bediening

INDICATIE
Monteer steeds een stofafzuig- of opvanginrichting alvorens de machine in te schakelen!
52.3 Gebruik van de tafelzaag
Als alle onderdelen gemonteerd zijn, sluit u de machine aan de stroomvoedig aan. Door het bedieren van de Aan-Uit-schakelaar (tafel) worden de machine gestart of gestopt.
-
Let op de maximale snijhoogte van 55mm
-
Instelling van de parallele aanslag:
g. Leg het werkstuk op de werktafel.
h. Stel het werkstuk op de gewenste lenghte in.
i. Fixeer de parallele aanslag met de instelknop.
- Schuif het werkstuk steeds langs de parallele aanslag. Gebruik de schuifstok voor smalle snedes (<300mm)!
52.3.1 Hoeksnede
- Instelling van de gewenste hoek:
a. Leg het werkstuk op de werktafel.
b. Stel het werkstuk op de gewenste hoek in. Hoekbereik: 30^ 90^ 30^ .
c. Fixeer de aanslag met de instelknop. - Schuif het werkstuk steeds langs de parallele aanslag. Gebruik de schuifstok voor smalle snedes (<300mm)!
Aan/Uit schakelaar


De Aan-Uit-schakelaar bevindt zich rechts naast de handgreep.
Met de groene "Aan-knop" worden de machine gestart.
Met de rode "Uit-knop" worden de machine gestopt.
52.4 Gebruik als kapzaag

Fixeerknop 1 losmaken (6-1)

Fixeerknop 2 losmaken (6-2)

Werktafel -met borgplaatjehelemaalaarboven trekkenen met fixeerknop 1 en 2 boven inklemmen. (6-3)

OPGELET:
Druk de bedieningsgrep zachtjes neerwaarts.

Dan kan de arrêteerbout (1) makkelijk uit de boring worden getrokken en de kapzaag zwenkt maar boven. (6-4)

Arreteerbout helemaal uitt borgplaatje getrokken. (6-5)
BELANGRIJK: De werktafel moet bovenaan vastzitten!

Verwijder de onderste zaagbladafdekking.
Nadat het werk voltooid is\ wordt de onderste\ zaagbladafdekking wee\ ingezet.

Spaninrichting monteren:
a) zet de spaninrichting in de opening op de linker zichde van de werktafel.
b) bevestig ze met de vleugelmoer.
- Verlenging monteren:
a) Schuif de verlenging parallel tot de basisplaat in de hiervoor voorziene openings.
b) De verlengingen können links en rechts worden gemonteerd.
- Spaninrichting gebruiken:
a) Leg het werkstuk op de draaischotel en druk het aan de aanslag;
b) Stel het werkstuk op de gewenste lenghte in en klem het in met de instelschroef.
- Snijden met de afkortzaag:
a) Bedien de Aan-Uit-schakelaar aan de handgreep en de vergrendelingsknop van de afkortzaag;
b) Druk de afkortzaag omlaag.
c) Snijd het werkstuk helemaal door.
d) Laat de Aan-Uit-schakelaar los en schuif de afkortzaag langzaamteringindebovenste positie.
52.4.1 Installing verstekhoek
De hoek tussen zaagblad en draaischotel moet 90^ bedragen. Voor het exact instellen van de hoek gaat u als volgt te werk:
-
Maak de vergrendelingsknop voor de verstekinstellenen los.
-
Maak de fixeerschroeven van de德拉 instelling los en stel ze d.m.v. het bewegen van de afkortzaag in op 0^





- Nadat u op 0^ heeft ingesteld, haalt u de fixeerschroeven weeer aan.
- Maak de vergrendelingsknop voor de verstekinstelling waar vast.
Instellingen voor verstekhoeken zijn möglichnestaar links in een bereik van 0^ - 45^
52.4.2 Versteksnede met afkortzaag
Versteksnedes met de afkortzaag:
a. Werkstuk inspannen.
b. Bedien de Aan-Uit-schakelaar aan de handgreep en de vergrendelingsknop van de afkortzaag;
c. Druk de afkortzaag omlaag.
d. Snijd het werkstuk helemaal door.
e. Laat de Aan-Uit-schakelaar los en schuif de afkortzaag langzaamtering indebovenste positie.



52.4.3 Hoekinstelling draaischotel
- Maak de vergrendeling van de hoekinstelling los, stel de gewenste hoek in en fixeer de vergrendeling van de hoekinstelling waar.
- Leg het werkstuk op de draaischotel.
- Stel de gewenste lenghte in.
- Klem het werkstuk in.


Bereik van de hoekinstelling van de draaischotel: 45^ - 0^ - 45^ .
- Bedien de Aan-Uit-schakelaar aan de handgreep en de vergrendelingsknop van de afkortzaag;
- Druk de afkortzaag omlaag.
- Snijd het werkstuk hebemaal door.
- Laat de Aan-Uit-schakelaar los en schuif de afkortzaag langzaam terug in de bovenste positie.

52.4.4 Werkpositie
Het werkbereik van de handen mag nooit binnen 140mm links en rechts van het zaagblad�!
Gebruik alteid de spaninrichting!


INDICATIE
Laat steeds de zaag het werk doen. Druk nooit te sterk op het werkstuk, dit kan letsels van de bediener of/en beschadiging van de machine veroorzaken.
53 ONDERHOUD

De machine is onderhoudsarm en bevat maar enkele onderdelen waaraan de bediener een instandhouding要去uitvoeren.
Laat storingen of defecten welke de veiligheid van de machine kuren benadelen onmiddelijk verhelpen.
INDICATIE
Slechts een regelmatig onderhonden en goed gereinigd apparaat kan een bevredigend hulpmiddel zich. Gebreken aan onderhoud en reiniging kuren tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden.
Reparaties waar speciale vakkennis voor nodig is dienen enkel door geautoriseerde servic centers te worden uitgevoerd.
Een ondeskundig ingrijpen kan de machine beschadigen en is gevaarlijk voor uwveiligheid.
Controleer regelmatig of de waarschuwings- en veiligheidsindicaties aan de machine voorhanden en in een perfect leesbare toestand zich.
Controleer de perfecte toestand van de veiligheidsvoorzieningen voor elk bedrijf!
De machine mag Niet in een vochtige ruimte worden opgeslagen en moet gegen de invloed van weersomstandigheden worden beschermd.
Vór de eerste ingebruikname alsook na 100 bedrijfsuren要去 alle beweeglijke verbindingen (indien nodig vooraf met een borstel van spanen en stof reinigen) met een dunne laag smeerolie of smeervet worden ingesmeerd.
53.1 Instandhouding en onderhoudsplan
Na elke ingebruikname:
- Smeer schuivende delen dun met olie in.
- Reinig de machine van spanen en stof.
53.2 Stofzak monteren
- Druk de ringveer samen.
- Trek de ringveer over de aansluitmof en LAST de ringveer weeR los.

53.3 Zaagbladwissel

INDICATIE
Draag geen veiligheidshandschoenen tijdens het snijden!
- Draag de veiligheidshandschoenen slechts bij de zaagbladwissel of bij het werken met ruw materiaal!

- Fixeer de afkortzaag in de bovenste positie.
- Maak de bevestigingsmoer van het zaagblad los met de zaagbladsleutel.
- Wissel het zaagblad
- Bevestig het neue zaagblad weeer met de bevestigingsmoer.
53.4 Reiniging
Na elke ingebruikname moet de machine en alle onderdelen grondig worden gereinigd. Reinig de machine regelmatig na het werk van spanen en boormeel.

INDICATIE
Het gebruik van oplosmiddelen, agressieve chemische middelen of schuurmiddelen leidt tot materièle schade aan de machine!
Vandaar geldt: Voor de reiniging slechts water en zo nodig een mild reinigingsmiddel gebruiken!
Blanke oppervlakken van de machine gegen corrosie met de gebruikelijke middelen impregneren.
53.5 Verwijdering
Verwijder uw machine Niet in de huisafval. Contacteer deplaatselijke instanties voor informatatie m.b.t. beschikbare mogelijkheden voor de verwijdering. Als u bij u vakhandelaar een neue machine of een gelijkwaardig apparaat koopt is hij verplicht uw oude machine op de juiste wijze te verwijderen.

55 VERHELPEN VAN FOUTEN
VOORDAT U MET HET VERHELPEN VAN DEFECTEN BEGINT SCHEID DE MACHINE VAN DE STROOMVOEDING.
| Fout | Mogelijkke oorzaak | Verhelpen |
| Machine start nicht | • Machine is nicht aangesloten | • Controller alle elektrische steekverbindungen |
| • Zekering of afterscherming beschadigd | • Wissel de zekeringen • Activeer de afterscherming | |
| • Schakelaar defect | • Schakelaar controleren | |
| • Kabel beschadigd | • Kabel verrangen | |
| Zaagblad kommt nicht op de slelheid | • Verlengkabel te lang | • Verlengkabel verrangen |
| • Zwak stroomnet | • Netbeheerder contacteren | |
| Machine vibreert sterk | • Stand op oneven grond | • Opnieuw uitlijnen |
| • Motorbevestiging is los | • Bevestigingsschroeven aanhalen |
VELE POTENTIELE FOUTBRONNEN KUNNEN DOOR EEN VAKKUNDIGE AANSLUITING AAN DE STROOMVOEDING AL VANTEVOREN WORDEN UITGESLOTEN.

INDICATIE
Als u Niet in staat bentoodzakelijkereparaties zelf op correcte wijze uitevoeren ofiet de verplichte opleiding ervoor hebts dan haal alkijd een service-werkplaats erbij om het probleem te verhopen.

56 SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM
57 ERSATZTEILE / SPARE PARTS
Met reserveonderdelen van Holzmann gebrukt u reserveonderdelen welke special op elkaar zich afgestemd. De optimale nauwkeurigheid van de onderdelen verkorten de montagetijden en bewaren de levensduur.
IND ICAT IE
Door de montage van andere dan de originele reserveonderdelen vervalt de garantie.
Vandaar geldt: Gebruik voor het verrangen van componenten/onderdelen alleen originele reserveonderdelen.
Gebruik a.u.b. het serviceformulier aan het eind van deze handleiding voor het bestellen van reserveonderdelen. Vermeld steeds machinetype, reserveonderdeelnummer alsook de naam. Om misvattingen te voorkomen raden we aan bij de bestelling van reserveonderdelen een kopie van de tekening erbij te leggen waarop de benodigde reserveonderdelen duidelijk gemarkeerd zijn.
Het besteladres ziet u onder adres van de klantendienst in het voorwoord van deze documentatie.
Hiermee verklaren wij, dat de boven genoemde machine op grond van haar constructie in de door ons op de markt gebrachte versie voldoet aan de fundamentele eisen vooreiligheid en gezondheid van de vermelde EG-richtlijnen. Deze verklaring verliest waar geldigheid als er veranderingen aan de machine worden uitgevoerd welke Niet met ons werden afgesproken.
In het geval van gebreken worden de aansprakelijkkeidsrechten van de koopovereenkomst van de koper jegens de verkoper (Holzmann verkooppartner) alsmede de wettelijk garantierechten van het desbeteffende land door deze garantieverklaring Niet beinvloed.
Voor deze machine verstrekken wij garantie conform de volgende voorwaarden:
A) De garantie omvat het kosteloze verhelpen van gebreken aan de machine, volgens de volgende regelingen (B-G), welke de doelmatige functie van de machine benadelen en aantoonbaar gebaseerd zich op materiaal- en fabricagefouten.
B) De garantieperiode bedraagt 12 maanden, bij industrieel gebruik 6 maanden, geldig vanaf de levering van de machine aan de eerste eindgebruiker. Als bewijs is het originele bewijs van levering toonaangevend, of bij afhaling van de machine door de klant het originele aankoopbewijs.
C) Om deutsche garantie in te roepen contacteert u a.u.b. de HOLZMANN verkooppartner, waar u de machine heeft aangetecht, met de volgende documentatie:
aankoopbewijs en/of bewijs van levering
ingevuld serviceformulier met foutbericht
voor de aanvraag van reserveonderdelen een kopie van de reserveonderdelen- tekening, waarop de benodige reserveonderdelen zijn gemarkeerd.
D) De garantieafhandeling en de plaats van nakoming van de garantie gebeurt volgens de HOLZMANN GmbH. Eenvoudig te verhopen gebreken worden door once verkooppartners verholpen, voor complexe defecten behouden wij ons een expertise in 4170 Haslach, Oostenrijk, voor. Voorzover Niet expliciet een aanvullend servicecontract ter plaatse werden afgesloten geldt als bevoegde plaats van de garantie-uitvoering altijd de bedrijszetel van HOLZMANN-MASCHINEN in 4170 Haslach, Oostenrijk. De in het kader van een garantieafhandeling voorkomende transportkosten van en maar de bedrijszetel vallen Niet onder deze garantie van de fabrikant.
E) Garantie-uitsluiting bij gebreken:
aan onderden van de machine welke onderworpen zijn aan gebruik of andere natuurlijke slijtage, alsook gebreken aan de machine welke terug te voeren zich op gebruik of andere natuurlijke slijtage.
- welke terug te voeren zich op ondeskundige of nalatige montage, ingebruikname resp. aansluiting aan het elektrische net.
- welke terug te voeren zich op het Niet overeenstemmen met de gebruiksaanwijzingen, Niet-doelmatig gebruik, atypische omgewingsomstandigheden, Niet ter zake doende bedrijfsoorwaarden en locatie, gebrek aan c.q. ondeskundig onderhoud.
- welke door gebruik alsmede inbouw van toebehoren, aanvullende onderdelen of reserveonderdelen werdenveroorzaakt die geen originele HOLZMANN reserveonderdelen zich.
welke geringe afwijkingen van de gewenste toestand opleveren, die voor de waarde of de gebruiksgeschiktheid van de machine irrelevant sein.
welke terug te voeren zijn op nalatige overbelasting in verband met de constructie. Met name bij gebreken, die vanwege het belastingsniveau en de omvang als industriel geclassifiedkennen worden, door het gebruik van machines welke gezien hun constructie en prestatie Niet voor industriel gebruik werden geconstrued er en er nicht voor bestemd zich.
F) In het kader van deze garantie zijn verdere aanspraken van de koper boven de hier uitdrukkelijk genoemde garantieuitvoeringen uittgesloten.
G) Deze garantie worden vrijwillig door de fabrikant aanvaard. Vandaar brengen de garantie-uitvoeringen geen verlanging van de garantietermijn teweeg en zetten ook geen neue termijn in gang, ook Niet voor reserveonderdelen.
SERVICE
Na verloop van de garantieperiode konnen reparatiewerkzaamheden door desbetreffend geschikte speciale bedrijven worden uitgevoerd. De HOLZMANN-Maschinen GmbH zal u voortaan graag met service en reparatie helpen. Stel in dit geval een vrijblijvend verzoek om de kosten onder vermelding van de informatie (zie C) aan once klantendienst of stuur uw aanvraag gewoon met het bijiligende formulier, die ommezijde.
Mail: info@holzmann-maschinen.at
FAX: +43 (0) 7289 71562 4