CASO Espresso Gourmet 1820 - Koffiemachine

Espresso Gourmet 1820 - Koffiemachine CASO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Espresso Gourmet 1820 CASO in PDF-formaat.

📄 168 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice CASO Espresso Gourmet 1820 - page 78

Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Espresso Gourmet 1820 - CASO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Espresso Gourmet 1820 van het merk CASO.

GEBRUIKSAANWIJZING Espresso Gourmet 1820 CASO

1.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing .................................................................78

5.1 Voor het eerste gebruik van het apparaat ................................................................87

5.2 Tips / aanbevelingen voor voorbereiding .................................................................. 87

5.6 De hoeveelheid water voor de espressofunctie aanpassen ...................................90

RUS 1 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. Van uw apparaat hebt u vele jaren lang plezier, als u het vakkundig behandelt en verzorgt. Wij wensen u veel plezier bij het gebruik.

1.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van de CASO Espresso Gourmet (vanaf hier ‘appa- raat’ genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de:

  • Ingebruikname, • bediening,
  • oplossing van een storing en/of • reiniging van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.

1.2 Waarschuwingsinstructies

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt: GEVAAR Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware verwondingen. De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie pvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij personen te voorkomen. WAARSCHUWING Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen leiden. De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. VOORZICHTIG Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwon- dingen leiden. De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt. TIP79 CASO Espresso Gourmet

1.3 Aansprakelijkheid

Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervarin- gen en kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van.

  • Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
  • Ondeskundige reparaties
  • Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
  • Technische veranderingen, modi caties van het apparaat
  • Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen Modi caties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie. Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.

Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de ver- breiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking, informatie- dragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de rma Braukmann GmbH voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden. 2 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betre ende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.

2.1 Gebruik volgens de voorschriften

Dit apparaat is alleen bestemd voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte voor het

  • Koffi e/espresso bereiden met versgemalen koffi e/espressobonen,
  • Koffi e/espresso bereiden met koffi e/espressopods,
  • Heet water bereiden met de heetwater-/stoomlans,
  • en melk opschuimen met de heetwater-/stoomlans. Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in het huishouden en soortgelijke toepassingen, zoals:
  • in keukens voor personeel in winkels, kantoren en andere commerciële ruimten;
  • van klanten in hotels, motels en andere soortgelijke woonomgevingen;
  • in bed and breakfasts. Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.80 CASO Espresso Gourmet

RUS WAARSCHUWING Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een an- dere wijze kunnen gevaren ontstaan. Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken. Gebruik het apparaat alleen voor het doel waarvoor het bestemd is. Volg de in deze gebruiksaanwijzing beschreven procedures. Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten. Het risico draagt alleen de gebruiker.

2.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen

TIP Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de vol- gende algemene veiligheidsinstructies: Gebruik het toestel alleen zoals beschreven in de gebruiksaanwij- zing om mogelijk letsel door verkeerd gebruik te voorkomen. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ou- der, mits ze onder toezicht staan of wanneer hun de veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen. Reiniging en onderhoud mag niet door kinderen worden uitgevo- erd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en ze onder toezicht staan. Het apparaat en zijn aansluiting moet buiten het bereik blijven van kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Gebruik het apparaat alleen in droge binnenruimten. Laat het apparaat niet zonder toezicht werken. Gebruik het apparaat niet

  • als het apparaat zelf of onderdelen ervan beschadigd zijn,
  • als het netsnoer of de stekker beschadigd is,
  • als het apparaat gevallen is.81 CASO Espresso Gourmet

RUS TIP Rol het netsnoer altijd volledig af voor gebruik. Zorg ervoor dat het netsnoer niet wordt beschadigd door scherpe randen of hete voorwerpen. Trek de stekker uit het stopcontact

  • als het apparaat niet wordt gebruikt
  • voordat u het apparaat schoonmaakt of verplaatst
  • als er tijdens het gebruik een duidelijke storing optreedt
  • tijdens onweer. Breng geen wijzigingen aan in het toestel of het netsnoer. Laat reparaties alleen door een gespecialiseerde werkplaats uitvoeren, aangezien ondeskundig gerepareerde toestellen gevaar opleveren voor de gebruiker. Neem ook de bijgevoegde garantievoorwaarden in acht. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond. Zorg ervoor dat er voldoende afstand is tot sterke warmtebronnen zoals kookplaten, verwarmingsbuizen, enz. Maak het toestel niet schoon met harde, krassende of schurende reinigingsmiddelen zoals staalwol of iets dergelijks. Het deksel van het waterreservoir van het apparaat moet tijdens gebruik altijd gesloten zijn. Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is ge- garandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen. Gebruik het toestel alleen met originele accessoires.

2.3 Bronnen van gevaar

2.3.1 Verbrandingsgevaar

WAARSCHUWING Het water dat in deze machine wordt verwarmd, de stoomlans, de lterinzetstukken en de porta lterkop kunnen erg heet worden. Houdt u zich alstublieft aan de volgende veiligheidsvoorschriften zodat u zichzelf niet verbrandt of anderen zich verbranden.82 CASO Espresso Gourmet

RUS WAARSCHUWING WAARSCHUWING! De oppervlakken van de machine worden erg heet tijdens het gebruik. Vooral de heetwater-/stoomlans, de kop- jesplaat, de porta lterkop, de lterinzetstukken en het lekrooster worden erg heet. Hete stoom ontsnapt wanneer je de stoomlans gebruikt. Raak de lans alleen aan bij het handvat. Grijp nooit onder de uitstroomopeningen van de porta lter of stoomspuit wanneer het apparaat in werking is. Controleer altijd de temperatuur van de espresso voordat je hem drinkt.

2.3.2 Gevaar door elektrische stroom

GEVAAR Levensgevaar door elektrische spanning! Het contact met leidingen of onderdelen die onder spanning staan kan levensgevaarlijk zijn! Neem de volgende veiligheidsaanwijzin-gen in acht om gevaar door elektrische stroom te voorkomen. Indien het netsnoer van dit toestel beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant of diens dienst-na-verkoop of door een soortgelijk gekwali ceerd persoon, om gevaren te voorkomen. Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Als aansluitin- gen die onder stroom staan worden aangeraakt en de elektrische of mechanische opbouw veranderd, bestaat gevaar voor elektrische schokken. Daarnaast kunnen functionele storingen in het apparaat optreden. Dompel het toestel niet onder in water om het te reinigen. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! Laat geen vloeistof over de connector van het toestel lopen. 3 Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het appa- raat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.83 CASO Espresso Gourmet

3.1 Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking.

3.2 Leveringsomvang en transportinspectie

Het apparaat wordt standaard geleverd met de volgende componenten:

  • CASO Espresso Gourmet • 3 lterelementen (1 of 2 kopjes en koffi epads)
  • Stamper met houten handvat • Roestvrijstalen portioneerlepel
  • Roestvrijstalen melkkan • Snelle gids
  • Bedieningshandleiding TIP Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.

Voor het uitpakken van het apparaat haalt u het apparaat uit de doos en verwijdert u het verpakkingsmateriaal. Verwijder de beschermfolie van het toestel. Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantiepe- riode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken.

3.4 Eisen aan de plek van plaatsing

Voor een veilige en correcte werking van de apparatuur, de plaats van installatie moet:

  • Dit koffi ezetapparaat moet op een stabiele en hittebestendige ondergrond worden geplaats en tegen opspattend water en alle mogelijke warmtebronnen worden beschermd.
  • Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat niet kunnen aanraken.
  • Apparaat niet onder gevoelige meubels gebruiken, omdat de waterdamp deze kan beschadigen.
  • Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen.
  • Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval van nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden.
  • De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.
  • Het apparaat mag tijdens het gebruik niet in een kast worden achtergelaten. TIP84 CASO Espresso Gourmet

3.5 Elektrische aansluiting

Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in acht genomen worden:

  • Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gege- vens moeten overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd kan raken. In geval van twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.
  • Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1,5 mm² gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekker- doos met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
  • Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
  • Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar van 16 ampère.
  • De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanneer het is aangesloten aan een reglementair geïnstalleerd systeem met aardkabels en veilig- heidschakelaars. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.

3.6 Waarschuwingsinstructies op apparaat

VOORZICHTIG Gevaar door hete oppervlakte! De hete oppervlakte van het apparaat niet aanraken. Brandgevaar!85 CASO Espresso Gourmet

RUS 4 Opbouw en functie In dit hoofdstuk vindt u belangrijke informatie over het ontwerp en de werking van de machine.

Filterelement voor koffi epad Filterelement voor 1 kopje Filterelement voor 2 kopjes Zeefsteun Druppelrooster Lekbak Manometer Bedieningsknoppen Bekerplaat Draaiknop voor stoom-/waterafgifte Deksel waterreservoir Handgreep waterreservoir Watertank Brouwkop Handgreep voor stoominstallatie Stoomlans Creamer Stamper Opscheplepel

4.3 Weergave op het apparaat: Manometer

De machine is uitgerust met een manometer die de zetdruk tijdens de bereiding aange- eft. De zetdruk is afhankelijk van de gebruikte hoeveelheid koffi epoeder en hoe hard de koffi epoeder met de tamper is aangedrukt. Afhankelijk van persoonlijke smaak kan de zetdruk worden aangepast door de hoeveelheid gemalen koffi e en de druk van de tamper te veranderen.

Het typeplaatje met de aansluitings- en vermogensgegevens bevindt zich aan de on- derzijde van het toestel. 5 Bediening en werking In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen. WAARSCHUWING Er kan hete stoom uit het apparaat komen. Voorzichtig: verbrandingsgevaar! Het apparaat tijdens gebruik niet uit het oog verliezen, zodat er bij gevaren snel ingegrepen kan worden. Gebruik de machine alleen met de lterhouder op zijn plaats. Geen heet water in het waterreservoir doen. Wanneer je de stoomlans gebruikt, ontsnapt er hete stoom / heet water. Raak de lans alleen aan bij het handvat. Grijp nooit onder de uitstroomopeningen van de porta lter of stoomspuit wanneer het apparaat in werking is. Sleutel: Steam Sleutel: 2 kopjes Sleutel: 1 kopje Toets: Aan/Uit Draaiknop voor de heetwater-/ stoomlans

5.1 Voor het eerste gebruik van het apparaat

Reinig de machine en accessoires zoals beschreven in ‚Reiniging en onderhoud‘. Voer voor het reinigen van de machine ook een koffi ezetproces zonder koffi epoeder uit.

1. Plaats het druppelrooster zo dat de rode vlotter door de uitsparing in het druppel-

2. Open het deksel van het waterreservoir, verwijder het waterreservoir aan het

handvat, verwijder de rode plug op de machine onder het waterreservoir en vul het waterreservoir met water tot de markering ‚MAX‘. Plaats de watertank terug in de machine.

3. Plaats de porta lter op de zetkop van de machine, lijn de porta lter uit met de „

markering en draai deze tegen de klok in naar de „ „ positie.

4. Plaats een grote kop op het lekrooster. Zorg ervoor dat de draaiknop voor stoom-/

waterdosering in de verticale stand staat (uit).

5. Sluit het apparaat aan op het stopcontact en druk op de „ON/OFF knop“.

6. Er klinkt een pieptoon en de knoppen knipperen. Het apparaat begint op te warmen.

7. Zodra de knoppen stoppen met knipperen, is het toestel opgewarmd en klaar om

8. Schuif de stoomlans opzij. Houd hem alleen bij het handvat vast.

9. Houd een voldoende grote, hittebestendige, lege bak onder de stoomspuit en

draai de regelknop voor de stoom-/waterafgifte tegen de klok in naar beneden.

10. Wacht tot er water uit stroomt en draai dan de stoom-/wateruitlaatregelknop weer

11. Druk op de toets

12. De machine start het brouwproces en stopt automatisch wanneer het proces klaar is.

13. Giet het water weg uit de beker.

14. U kunt het apparaat nu naar wens gebruiken.

TIP Wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt, kunnen er geluiden optreden. Dit is normaal omdat het apparaat de lucht in het apparaat laat ontsnappen. Na korte tijd zal het geluid verdwijnen.

5.2 Tips / aanbevelingen voor voorbereiding

  • Wij raden ongeveer 7 g koffi epoeder aan voor één espresso (20 ml tot 30 ml). Voor twee kopjes of een dubbele espresso (40 ml tot 60 ml) heb je ongeveer 14 g koffi e- poeder nodig.
  • De koffi ebonen moeten heel jn worden gemalen. Gebruik hiervoor een koffi emolen die geschikt is voor espresso.
  • Het gemalen koffi epoeder moet voldoende worden aangedrukt in het lterelement, in de porta lter, d.w.z. gelijkmatig worden samengeperst (aangestampt). De tamper moet het koffi epoeder gelijkmatig, verticaal en stevig aandrukken.
  • Het is belangrijk dat je machine, porta lter en kopje goed opgewarmd zijn voordat je gaat brouwen, zodat het water geen temperatuur verliest.
  • De ideale druk voor espressobereiding is 9 bar. De tolerantie van één bar naar boven of beneden resulteert in een drukadvies van 8 tot 10 bar.88 CASO Espresso Gourmet

Voor een optimale espresso moeten de kopjes worden voorverwarmd. Zet de kopjes rechtop op de kopjesplaat op de machine. Wees voorzichtig als je de kopjesplaat aanraakt, want deze wordt erg warm. Als je de koffi ebonen maalt, zorg er dan voor dat je ze jn maalt. Als de bonen te grof gemalen zijn, kan de espresso een bitter aroma hebben.

1. Vul de watertank met vers leidingwater tot aan de MAX-markering.

2. Zorg ervoor dat de regelknop voor de stoom-/wateruitgang in de verticale stand

3. Schakel het apparaat in en wacht tot het is opgewarmd en de symbolen op de

knoppen niet meer knipperen.

4. Plaats de lterhouder met het lterelement voor het gewenste aantal kopjes op de

zetkop van de machine. Lijn vervolgens het porta lter uit met de „ „ markering en draai het tegen de klok in naar de „ „ positie. Terwijl u dit doet, houdt u de machine bij de zijkant of bij het waterreservoir vast.

5. Plaats naar wens een of twee kopjes op het lekrooster onder de uitloop.

6. Om het porta lter, het lterelement, de kopjes en de kop voor te verwarmen,

doseert u de gewenste hoeveelheid water door „ „ voor één kopje of „ „ voor twee kopjes te selecteren.

7. Giet het water vervolgens weg en herhaal het proces nog een keer.

8. Verwijder de porta lter door deze in de tegenovergestelde richting te draaien „

9. Verwijder het lterelement uit de porta lter door het eruit te halen met behulp van

een lepel. Let op, de porta lter en het lterelement zijn erg heet!

10. Droog het lterelement goed af en plaats het voorzichtig in de porta lter.

11. Giet de versgemalen koffi e gelijkmatig in de gewenste lterinzet met behulp van

de portioneerlepel. We raden aan het koffi epoeder precies af te wegen met een di- gitale weegschaal, vooral in het begin. Gebruik ca. 7 g gemalen koffi e voor 1 kopje en ca. 14 g voor 2 kopjes (1 opgehoopte doseerlepel = ca. 7 g).

12. Om het koffi epoeder zo goed mogelijk te verdelen en ervoor te zorgen dat het

poeder goed wordt samengeperst, tik je zachtjes met de porta lter op het werkop- pervlak of een tampermat.

13. Druk de gemalen koffi e gelijkmatig en verticaal aan met de tamper. Let op de MAX-

markering in het lterelement.

14. Schraap het overtollige koffi epoeder van de rand van de porta lter.

15. Plaats de porta lter op de zetkop van de machine en draai deze vast in de richting

16. Plaats het gewenste aantal kopjes (één of twee) onder de uitloop op het lekrooster.

„ voor één kopje of „ „ voor twee kopjes.

18. Het zetproces start na enkele ogenblikken en de geselecteerde knop knippert.

19. De machine stopt het brouwproces automatisch.

20. Om de porta lter na het koffi ezetten te verwijderen, zet je de machine terug in de

21. Plaats de porta lter op het lekrooster om af te koelen. De uitloop op de kop van de

porta lter past in de twee uitsparingen in het lekrooster.

22. Verwijder het lterelement uit de porta lter door het eruit te halen met een lepel.

23. Verwijder na elk gebruik het koffi epoeder volledig uit het lterelement en reinig

het grondig onder stromend water.

24. Voor het drinken raden we je aan om de espresso te roeren met een lepel om alle

smaken naar boven te halen.89 CASO Espresso Gourmet

RUS TIP Als er geen water in het waterreservoir zit bij het starten van het zetproces, knip- pert de AAN/UIT-knop en start de machine niet. Na ongeveer 30 minuten schakelt het apparaat automatisch uit. Leeg de lekbak regelmatig en let daarbij op de rode vlotter in de uitsparing van het lekrooster.

5.4 Voorbereiding koffi epad

Om de koffi e te bereiden, gaat u te werk zoals hierboven beschreven en gebruikt u een koffi epad in plaats van versgemalen koffi epoeder. Voor de bereiding van de koffi epad gebruikt u de lterinzet zonder MAX. markering aan de binnenkant en het label „pad“ aan de buitenkant. Zorg ervoor dat de koffi epad volledig in het lterelement zit voordat u de lterhouder op de machine bevestigt. TIP Druk niet op de koffi epad met de tamper.

5.5 Melkschuim maken

Voor optimaal melkschuim moet de melk van tevoren worden gekoeld. Houd er rekening mee dat de consistentie van het melkschuim varieert afhankelijk van de temperatuur, het soort melk of het vetgehalte. Gebruik alleen melk of plantaardige dranken, zoals sojadrank. Houd er rekening mee dat niet alle plantaardige dranken geschikt zijn om op te schuimen.

1. Vul het melkkannetje met koude melk tot maximaal 120 ml, zodat het niet over-

loopt bij het opschuimen.

2. Zorg ervoor dat de regelknop voor de stoom-/wateruitgang in de verticale stand

3. Schuif de stoomlans opzij. Houd hem alleen bij het handvat vast.

4. Druk op de knop „

„ en wacht tot het symbool stopt met knipperen.

5. Houd een voldoende grote, hittebestendige, lege bak onder de stoomspuit en dra-

ai de regelknop voor de stoom-/waterafgifte linksom naar beneden. Hierdoor lopen de pijpen leeg en komt er stoom uit.

6. Wacht even tot er alleen stoom uitkomt en draai de knop terug om te sluiten.

7. Steek de stoomspuit bij de tuit van de melkkan paralell in de melk en houd de

melkkan paralell tegen het werkoppervlak. De stoomspuit moet zich net onder het oppervlak van de melk bevinden.

8. Draai de regelknop langzaam omlaag.

9. Raak met de andere hand de bodem van het melkkannetje aan om de melktempe-

lans dieper in de melk zodat er geen lucht meer kan worden aangezogen en de melk begint te rollen.

11. Wanneer de melkkan heet is en de gewenste schuimconsistentie is bereikt, draait u

de regelknop terug naar de gesloten stand.

12. Haal dan pas de stoomlans uit de melk.

13. Draai het melkkannetje zachtjes rond en tik zachtjes met de onderkant van het kan-

netje op het werkvlak om grove luchtbellen te verwijderen en het schuim gelijkma- tig te verdelen.90 CASO Espresso Gourmet

14. Verwijder onmiddellijk alle melkresten van de stoomlans met een vochtige doek

voordat de melk zich zet.

15. Verwerk je melkschuim bijvoorbeeld in cappuccino.

16. Om dit te doen, drukt u nogmaals op de knop „

„, houdt u opnieuw een bakje onder de stoomspuit en laat u heet water spuiten door de regelknop omlaag te draaien. De pijpen vullen zich dan weer met water.

17. Draai de regelknop terug naar de gesloten stand.

18. Ga nu verder zoals beschreven in het hoofdstuk „Espressobereiding“.

TIP Zorg ervoor dat de melk niet te heet wordt en dus aanbrandt. Zorg ervoor dat u de stoomspuit na elk gebruik met melk reinigt, zoals beschreven onder ‚Reiniging en onderhoud‘.

5.6 De hoeveelheid water voor de espressofunctie aanpassen

Je kunt de hoeveelheid water voor espressobereiding individueel aanpassen aan je wensen. De hoeveelheid water kan worden ingesteld tussen ca. 50 ml en ca. 100 ml voor één kopje. Bij de uitgifte van twee kopjes kan de machine worden ingesteld tussen ca. 80 ml en 210 ml. TIP De speci caties hebben betrekking op de output van zuiver brouwwater. Als de hoeveelheid zetwater wordt gewijzigd, moet de hoeveelheid koffi epoeder worden aangepast. Wij raden een zetverhouding van 1:2 aan, dus voor elke gram gemalen koffi e wordt twee gram espresso geëxtraheerd, bijv. 36g espresso uit 18g gemalen koffi e. De bereiding van een optimale espresso hangt af van veel factoren, zoals de maling van de koffi e, het branden van de bonen, de temperatuur en de hoeveelheid water, en is daarom een kwestie van persoonlijke smaak. Na een korte gewenningsperiode kun je gemakkelijk de voor jou beste espresso bereiden.

1. Maak het toestel klaar voor gebruik.

2. Plaats een of twee gewenste kopjes onder de uitloop van de porta lter.

3. Houd de knop voor het gewenste aantal kopjes waarvoor u de hoeveelheid water

wilt wijzigen ingedrukt totdat u de pieptoon hoort.

4. De aanpassing van de geselecteerde toets wordt geactiveerd.

5. Start het brouwproces door nogmaals op de knop te drukken.

6. Druk nogmaals op de knop om het zetproces te stoppen en de machine slaat deze

hoeveelheid water op.

7. Om de waterhoeveelheid te resetten, houdt u de „

„-toets en de „ „ -toets tege- lijkertijd ingedrukt tot u een pieptoon hoort. Als u het apparaat nu op de gebruikelij- ke manier bedient, krijgt u de vooraf ingestelde waterhoeveelheid van het apparaat. 6 Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.91 CASO Espresso Gourmet

6.1 Veiligheidsvoorschriften

VOORZICHTIG Let op de volgende veiligheidsvoorschriften, voordat u met de reiniging van de machine beginnen: De apparaat moet regelmatig schoongemaakt worden en kalkresten dienen verwij- derd te worden. Schakel de apparaat uit voordat u hem schoonmaakt en haal daarbij de stekker uit het stopcontact. Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeisto en en stop het niet in de vaatwasser. De oppervlakken van het apparaat worden zeer heet tijdens het gebruik. Er bestaat gevaar voor brandwonden. Wacht tot het apparaat is afgekoeld. Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen. Kras niet met een hard voorwerp over hardnekkige verontreinigingen.

Apparaat Het apparaat kan worden afgenomen met een vochtige doek. Droog het apparaat daarna grondig af. Heet water/stoomlans De stoomspuit moet na elk gebruik worden gereinigd van melkresten. Spoel hiervoor de stoomspuit met de heetwaterfunctie. Verwijder voorzichtig de roestvrijstalen huls van de stoomspuit door deze bij de schroefdraad los te draaien. Maak hem grondig schoon onder stromend water. Neem de stoomspuit grondig af met een vochtige doek. Zorg ervoor dat het uitloopgat aan de onderkant altijd vrij is. Schroef na het reinigen de roestvrijstalen huls weer op de stoomspuit. Brouwkop Maak de kop na elk gebruik schoon. Veeg na het verwijderen van de porta lter het hele oppervlak af met een vochtige doek om eventuele resten koffi epoeder te verwijderen. Plaats de porta lter zonder lterinzet op de machine en spoel de kop eenmaal door zonder koffi epoeder te zetten. Accessoires Verwijder het koffi edik uit het lterelement of gooi het koffi epad met koffi edik weg. Spoel het lterelement, de porta lter, de melkkan en de portioneerlepel grondig uit in warm water. Maak het lekbakje regelmatig leeg en spoel het en het lekrooster af onder stromend water. Droog de accessoires vervolgens goed af.92 CASO Espresso Gourmet

TIP Regelmatig ontkalken van uw apparaat zal het elektriciteitsverbruik reduceren en de levensduur van uw apparaat verlengen. Apparaten die door verkeerde ontkalking niet goed werken, valleen niet meer onder de garantie. De machine geeft na ongeveer 500 cycli een ontkalkingswaarschuwing weer door alle symbolen op de knoppen 5 keer te laten knipperen. Als u de ontkalkingswaarschuwing niet uitschakelt, wordt deze elke keer dat u de machine start opnieuw weergegeven.

1. Vul het waterreservoir tot de MAX-markering met water en in de handel verkrijgba-

re ontkalker die geschikt is voor espressomachines. Lees de gebruiksaanwijzing van de ontkalker voor de juiste mengverhouding.

2. Druk op de knop „

„ om een brouwproces te starten.

3. Giet het water dan weg.

4. Wacht een paar minuten en herhaal stap 1 en 2 nog een keer.

5. Ontkalk ook de heetwater-/stoomlans.

6. Laat water spuiten totdat de stoomspuit automatisch stopt.

7. Spoel het waterreservoir zorgvuldig uit.

8. Vul vervolgens het waterreservoir met vers water (zonder ontkalker) en laat de

machine minstens 2 keer koffi ezetten tot je hem gewoon blijft gebruiken met koffi epoeder.

9. Om de ontkalkingswaarschuwing op het apparaat te stoppen, drukt u de toetsen

„, „ „ en „ „ tegelijkertijd ongeveer 3 seconden in. 7 Storingen verhelpen In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

7.1 Veiligheidsvoorschriften

VOORZICHTIG Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door gekwali- ceerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker onts- taan, evenals schaden aan het apparaat.93 CASO Espresso Gourmet

7.2 Oorzaken van de storingen en het verhelpen

De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van kleinere storingen. Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Er lekt water uit de onder- kant van het apparaat. De lekbak is vol. Maak de lekbak leeg. De watertank zit niet goed op de machine. Plaats het waterreservoir op de juiste manier in de machine. Apparaat is defect. Trek de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat niet meer. Neem contact op met de klanten- service. Er loopt water uit de rand van de porta lter. De porta lter is niet goed geplaatst. Plaats de lterhouder op de juiste manier. Er zit wat koffi epoeder op de rand van de porta lter. Verwijder de resten koffi e- poeder van de rand van de porta lter. Het apparaat werkt niet. De stekker zit niet goed in het stopcontact. Steek de stekker correct in het stopcontact. Neem contact op met de klanten- service als het apparaat nog steeds niet start. De melk schuimt niet op. De stoomlans is verstopt. Reinig de stoomlans. De melk is niet koud geno- eg. Gebruik koele melk uit de koelkast. De " " en " " indicators knipperen snel. De knop is niet terugge- draaid na gebruik van de heetwater-/stoomlans. Draai de knop omhoog naar de uit-stand. De " " of " " indicators knipperen snel. De brouwtemperatuur in de machine is te hoog. Draai de regelknop omhoog en giet wat water in een bak. De " " indicator knippert snel. De knop werd niet terugge- draaid na 180 sec. gebruik van de heetwater-/stoom- lans. Draai de knop omhoog naar de uit-stand. Alle symbolen op de knoppen knipperen 5 keer tegelijk. Het apparaat moet ontkalkt worden. Ontkalk de machine.94 CASO Espresso Gourmet

RUS De espresso is koud. De unit en dus ook de leidingen in de unit zijn niet voorverwarmd. Verwarm het apparaat voor zoals beschreven in het hoofdstuk 'Espressokoffi e zetten'. De kopjes waren niet voor- verwarmd. Verwarm de kopjes voor door ze op de kopjesplaat te plaatsen. Geen crema. Espressopoeder te grof. Gebruik jner poeder. Poeder niet genoeg of ver- keerd aangestampt. Druk het poeder harder aan. Espresso te zwak. Espressopoeder te grof. Gebruik jner poeder. Te weinig espressopoeder. Gebruik meer espressopoe- der. Verminder de doseer- hoeveelheid. Espresso te sterk. Espressopoeder te jn. Gebruik grover poeder. Te veel espressopoeder. Gebruik minder espresso- poeder. Verhoog de doseer- hoeveelheid. TIP Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kunt oplossen, neem dan gratis contact op met de klantenservice. Reinig het apparaat voordat u het naar de klantenservice stuurt. Verwijder het resterende water uit de watertank en spoel het resterende water uit de services met de „stoomfunctie“. Plaats de rode stekker in de opening op de machine onder het waterreservoir. 8 Afvoer van het oude apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke sto en, die voor hun functione- ren en veiligheid noodzakelijk waren. In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze sto en de menselijke gezondheid en het milieu schade aanbrengen. Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huis- houdelijk vuil. TIP Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor terugga- ve en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier. Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveili- ge plek wordt bewaard.95 CASO Espresso Gourmet

8.1 Verwijderen van de verpakking

De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkings- materialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en daarom recyclebaar. Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondsto en en verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling. 9 Garantie Voor dit product geven wij beginnend op de koopdatum 24 maanden garantie voor gebreken die terug te voeren zijn op productie- of materiaalfouten. Onze garantie geldt voor Duitsland, Oostenrijk en Nederland. Neem voor alle andere landen a.u.b. contact met ons op. Uw wettelijke aanspraken op waarborg volgens §437 . BGB (= Duitse Burgerlijk Wetboek) blijven hiervan onaangeroerd. De gebruikmaking van uw wettelijke rechten bij gebreken is voor u kosteloos. Niet in de garantie inbegrepen zijn schaden, die ontstaan zijn door een ondeskundige behandeling of inzet, evenals gebreken, die de functie of de waarde van het apparaat slechts weinig beïnvloeden. Verder zijn slijtageonderdelen, transportschaden, voor zover deze niet door ons te verantwoorden zijn, evenals schaden, die ontstaan zijn door niet door ons uitgevoerde reparaties, uitgesloten van de aanspraak op garantie. Dit apparaat is geconstrueerd voor het gebruik in de particuliere sfeer (huis- houdelijk gebruik) en komt overeen met de te leveren prestaties. Een eventueel gebruik in de commerciële inzet valt alleen voor zover onder de garantie, als het in de omvang te vergelijken is met de belasting van een particulier gebruik. Het is niet bestemd voor een verdergaand, commercieel gebruik. Bij terechte klachten zullen wij het gebrekkige apparaat naar onze keuze repareren of omruilen voor een apparaat zonder gebreken. Open gebreken moeten binnen 14 dagen na de levering aangegeven worden. Andere aanspraken zijn uitgesloten. Neem voor het indienen van een aanspraak op garantie a.u.b. voor het terugzenden van het apparaat (altijd met bewijs van aankoop) contact met ons op. Onze contactgegevens („garantiegever“) vindt u aan het begin van deze bedienings- handleiding.96 CASO Espresso Gourmet

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CASO

Model : Espresso Gourmet 1820

Categorie : Koffiemachine