Espresso Gourmet 1820 - Kaffemaskin CASO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Espresso Gourmet 1820 CASO i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual Espresso Gourmet 1820 - CASO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Espresso Gourmet 1820 av märket CASO.
BRUKSANVISNING Espresso Gourmet 1820 CASO
RUS 1 Allmänt Läs informationen i denna text, så att du snabbt lär känna din apparat och kan utnyttja dess funktioner i full utsträckning. Du kommer att ha nytta av din apparat under många år, om du hanterar och sköter den på rätt sätt. Vi önskar mycket nöje vid användningen.
1.1 Information om denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning är beståndsdel av
CASO Espresso Gourmet (här nedan kallad appa- raten) och ger dig viktiga anvisningar för drift, säkerhet, avsedd användning och skötsel av apparaten. Bruksanvisningen måste alltid nnas till hands vid apparaten och ska läsas och tillämpas av alla som arbetar med:
- idrifttagning, • manövrering,
- åtgärdande av störningar och/eller • rengöring av apparaten. Förvara denna bruksanvisning väl och lämna den vidare till nästa ägare tillsammans med apparaten.
I denna bruksanvisning används följande varningstexter: FARA En varningstext i denna riskklass, markerar en hotande farlig situation. Om den farliga situationen inte undviks, leder denna till dödsfall eller svåra personskador. Anvisningarna under denna varningstext måste följas, för att undvika faran för döds- fall eller allvarliga personskador. VARNING En varningstext i denna riskklass, markerar en eventuellt farlig situation. Om den farliga situationen inte undviks, kan den leda till allvarliga skador. Anvisningarna under denna varningstext måste följas, för att undvika personskador. FÖRSIKTIGHET En varningstext i denna riskklass, markerar en eventuellt farlig situation. Om den farliga situationen inte undviks, kan den leda till lätta eller medelsvåra skador. Anvisningarna under denna varningstext måste följas, för att undvika personskador. OBS En OBS-text ger ytterligare information, som underlättar arbetet med apparaten.
1.3 Ansvarsbegränsning
All teknisk information i denna bruksanvisning, liksom data och anvisningar för instal- lation, drift och skötsel svarar mot aktuell nivå vid pressläggningen och lämnas mot bakgrund av våra hittillsvarande erfarenheter och kunskaper.153 CASO Espresso Gourmet
RUS Inga anspråk kan ställas med anledning av uppgifterna, bilderna och beskrivningarna i denna anvisning. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för skador till följd av:
- att anvisningarna inte följs
- att användning sker på icke avsett sätt
- icke fackmässiga reparationer
- användning av otillåtna reservdelar
- tekniska förändringar, Modi eringar av apparaten Modi eringar av apparaten rekommenderas inte och omfattas inte av garantin. Översättningar görs i god tro. Vi tar inget ansvar för översättningsfel, även när översättnin- gen är gjord av oss eller för vår räkning. Bindande återstår bara den tyska originaltexten.
1.4 Upphovsmannarättsskydd
Denna dokumentation är upphovsmannarättsligt skyddad. Alla rättigheter, även avseende fotomekanisk reproduktion, mångfaldigande och sprid- ning via speciella metoder (t.ex. databearbetning, datamedium och datanät), även delvis, är förbehållna Braukmann GmbH. Med reservation för innehållsmässiga och tekniska ändringar. 2 Säkerhet I detta avsnitt får du viktiga säkerhetsanvisningar för arbetet med apparaten. Denna apparat svarar mot föreskrivna säkerhetsbestämmelser. En felaktig användning kan emellertid leda till person- och egendomsskador.
2.1 Avsedd användning
Denna enhet är endast avsedd för hushållsbruk inomhus och används för tillagning av
- tillagning av ka e/espresso med färskt malda ka e-/espressobönor,
- tillagning av ka e/espresso med ka e-/espressokuddar,
- tillagning av hett vatten med varmvatten -/ångmunstycket
- och skumning av mjölk med varmvatten -/ångmunstycket. Denna apparat är avsedd att användas i hushållet och liknande tillämpningar, exempelvis:
- i kök för personal i butiker, på kontor och andra yrkesmässiga omgivningar;
- för hotell- och motellgäster och boende i snarlikna bostandsmiljöer;
- på frukostpensionat. All annan eller därutöver gående användning räknas som inte avsedd. VARNING Fara genom icke avsedd användning! Apparaten kan ge upphov till fara i samband med icke avsedd användning och/eller annat bruk. Apparaten får uteslutande användas på avsett sätt. De i denna bruksanvisning beskrivna metoderna ska följas. Anspråk av alla former på grund av skador till följd av icke avsedd användning är uteslut- na. Enbart användaren står då ensam för risken.154 CASO Espresso Gourmet
2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar
OBS För säkert arbete med apparaten ska nedanstående allmänna säker- hetsanvisningar följas: Använd apparaten endast enligt beskrivningen i bruksanvisningen för att undvika skador på grund av felaktig användning. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har fått tillsyn eller inst- ruktioner för att använda apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna. Rengöring och skötsel från användarens sida får inte utföras av barn. Barn får inte leka med apparaten. Apparaten och dess nätkabel måste hållas på avstånd från barn yngre än 8 år. Barn får inte leka med apparaten. Använd enheten endast i torra rum inomhus. Använd inte enheten utan uppsyn. Använd inte enheten:
- om själva enheten eller komponenter är skadade,
- om elkabeln eller stickkontakten är skadade,
- om enheten har fallit ned. Linda ut elkabeln fullständigt innan du använder enheten. Se då till att elkabeln inte skadas på grund av vassa kanter eller heta föremål. Dra ut stickkontakten från eluttaget:
- när du inte använder enheten,
- efter varje användning,
- innan du rengör eller ställer undan enheten,
- om det uppstår en uppenbar störning under pågående drift,
- vid åskväder. Genomför inga förändringar på enheten eller på elkabeln. Låt endast en fackverkstad genomföra reparationer, eftersom osakkun- nigt reparerade enheter kan utgöra faror för användaren. Observera även de bifogade garantivillkoren.155 CASO Espresso Gourmet
RUS OBS Ställ enheten på ett stabilt och plant underlag. Se till att du håller tillräckligt stort avstånd till kraftiga värmekällor som t.ex. spisplat- tor, värmerör och liknande. Rengör aldrig enheten med hårda, skrapande eller skurande rengö- ringsmedel som exempelvis stålull eller liknande. Enhetens vattentanklock måste alltid vara stängd under pågåen- de drift. Defekta komponenter får enbart bytas ut mot originalreservdelar. Enbart med sådana delar, garanteras att säkerhetskraven uppfylls. Använd enheten endast med originaltillbehör.
2.3.1 Risk för brännskador
VARNING Vattnet som värms upp i enheten, ångmunstycket och lterinsat- serna samt silhållarhuvudet kan bli mycket heta. Observera följande säkerhetsanvisningar för att undvika att bränna eller skålla dig själv eller andra: VARNING! Ytorna på enheten kan bli väldigt heta under använd- ning. Särskilt varmvatten -/ångmunstycket, kopplattan, silhållarhu- vudet, lterinsatserna och droppgallret kan fort bli mycket varma. Vid användning av ångmunstycket strömmar det ut het ånga. Vi- drör munstycket endast med handtaget. Sträck aldrig in ngrarna under silbärarens eller ångmunstyckets utloppsöppning under pågående drift av enheten. Kontrollera alltid espressons temperatur innan du dricker den.
2.3.2 Fara genom elektrisk ström
FARA Livsfara genom elektrisk ström! Vid kontakt med spänningsförande ledningar eller komponenter föreligger livsfara! Följ nedanstående säkerhetsanvisningar för att undvika risker orsakade av elektrisk ström: Om elanslutningskabeln till denna enhet skadas måste den bytas ut av tillverkaren resp. tillverkarens kundtjänst eller en liknande kvali - cerad person för att undvika faror.156 CASO Espresso Gourmet
RUS FARA Apparatens hölje får under inga omständigheter öppnas. Om spän- ningsförande anslutningar vidrörs och den elektriska och meka- niska konstruktionen förändras, föreligger risk för elektriska stötar. Därutöver kan funktionsstörningar uppkomma i apparaten. Doppa aldrig enheten i vatten för att rengöra den. VARNING! Risk för elektrisk stöt! Låt inte någon vätska rinna över apparatanslutningen. 3 Ibrugtagning I detta avsnitt nns viktiga anvisningar för idrifttagning av apparaten. Följ anvisningarna för att undvika risker och skador.
3.1 Säkerhetsanvisningar
VARNING Förpackningsmaterialen är inga leksaker. Risk för kvävning.
3.2 Leveransomfattning och transportinspektion
Apparaten levereras som standard med följande komponenter:
- CASO Espresso Gourmet • 3 lterinsatser (1 eller 2 koppar och ka ekuddar)
- Bruksanvisning OBS Kontrollera att leveransen är komplett och med avseende på synliga skador. Rapportera omedelbart ofullständig leverans eller skador till följd av bristfällig förpackning eller genom transporten till speditören, försäkringsbolaget och leveran- tören.
För att packa upp apparaten, ska den tas ur kartongen och förpackningsmaterialet avlägsnas. OBS Behåll om möjligt originalförpackningen under apparatens garantitid, för att vid ett garantifall på föreskrivet sätt åter kunna förpacka apparaten.157 CASO Espresso Gourmet
3.4 Krav på uppställningsplatsen
För säker och felfri drift av apparaten, måste uppställningsplatsen uppfylla följande förut- sättningar:
- Apparaten måste placeras på ett plant, stabilt och värmebeständigt underlag.
- Välj uppställningsplatsen på så sätt att barn inte kan komma åt de heta ytorna.
- Använd inte apparaten under känsliga möbler, eftersom utströmmande vattenånga kan skada möblerna.
- Ställ inte enheten i en het, våt eller mycket fuktig omgivning eller i närheten av brännbara material.
- Vägguttaget måste vara lätt åtkomligt för att man i nödfall kan enkelt dra ut elsladden.
- Installation och montering av denna enhet på icke-stationära installationsplatser (t.ex. fartyg) får endast utföras av specialiserade företag/yrkesmän om dessa kan garantera en säker användning av denna enhet.
- Enheten är inte avsedd för inmontering i en vägg eller ett skåp.
3.5 Elektrisk anslutning
För säker och felfri drift av apparaten, ska följande anvisningar iakttas i samband med den elektriska anslutningen:
- Innan du ansluter enheten ska du jämföra anslutningsuppgifterna (spänning och frekvens) på typskylten med dem för ditt elnät. Dessa uppgifter måste stämma över- ens med varandra för att undvika skador på enheten. Vid tvivel kan du konsultera din lokala eltekniker.
- Anslutningen av enheten till elnätet får endast ske med en maximalt 3 meter lång och utrullad förlängningskabel med en diameter på 1,5 mm². Användningen av gre- nuttag och uttagslister är pga. brandfaran förbjuden.
- Se då till att elkabeln inte skadas av vassa kanter eller heta föremål.
- Vägguttaget måste vara säkrad via en 16A-säkerhetsströmbrytare.
- Apparatens elsäkerhet garanteras endast om den är ansluten till ett korrekt installerat skyddsjordssystem. Det är förbjudet att använda ett uttag utan skyddande jordleda- re. Om du är osäker bör du låta en kvali cerad elektriker kontrollera installationen i huset. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skador som orsakas av en saknad eller avbruten skyddsjordsledare.
FÖRSIKTIGHET Fara från heta ytor. Vidrör inte heta ytor på enheten. Förbränningsrisk!158 CASO Espresso Gourmet
RUS 4 Konstruktion och funktion I detta kapitel får du viktiga anvisningar gällande apparatens uppbyggnad och funktion.
Filterinsats för ka ekudde Filterinsats för 1 kopp Filterinsats för 2 koppar Silbärare Droppgaller Droppbricka Manometer Manöverknappar Kopplatta Vridreglage för utsläpp av vatten/ ånga Vattentankens lock Vattentankens handtag Vattentank Bryggenhet Handtag till ångmunstycke Ångmunstycke Liten mjölkkanna Tamper Portionssked
Enheten är utrustad med en manometer som visar bryggtrycket under processen. Bryggtrycket är beroende av mängden ka epulver som används och hur kraftigt ka e- pulvret har pressats ner med tampern. Allt efter egen smak går det att ändra bryggtry- cket genom att man förändrar pulvermängden och trycket från tampern.
Märkskylten med anslutnings- och e ektdata nns på apparatens undersida. 5 Manövrering och drift I detta avsnitt får du viktig information kring manövreringen av apparaten. Följ dessa anvis- ningar för att undvika risker och skador. VARNING Se upp för het ånga som kan strömma ut från enheten. Observera förbränningsris- ken! Låt inte enheten stå utan uppsyn under användning så att du kan ingripa i en farosituation. Använd enheten endast med isatt silbärare. Fyll inte på vattentanken med hett vatten. Vid användning av ångmunstycket strömmar det ut het ånga / het vatten. Vidrör munstycket endast med handtaget. Sträck aldrig in ngrarna under silbärarens eller ångmunstyckets utloppsöppning under pågående drift av enheten.
5.1 Före första användning
Rengör enheten och tillbehörsdelarna enligt beskrivningen i ”Rengöring och skötsel”. Genomför också en bryggningsprocess utan ka epulver i samband med rengöringen. Knapp: Ånga Knapp: 2 koppar Knapp: 1 kopp Knapp: På/Av Vridreglage för varmvatten-/ång- munstycke
1. Sätt in droppgallret på så sätt att den röda ottören sticker upp genom öppningen
2. Öppna vattentanklocket, ta ut vattentanken med handtangenten, ta bort den röda
pluggen som be nner sig under vattentanken och fyll på tanken med vatten tills du når ”MAX”-markeringen. Sätt åter in vattentanken i enheten.
3. Sätt in silbäraren invid enhetens bryggenhet, rikta sedan in silbäraren inom marke-
ringen „ “ och vrid den moturs i läge „ “.
4. Ställ en stor kopp på droppgallret. Se till att vridreglaget för ång-/vattendispensern
be nner sig i lodrätt läge (Av-läge).
5. Anslut enheten till eluttaget och tryck på ”ON/OFF-knappen”.
6. En signalton ljuder och knapparna blinkar. Enheten börjar nu med uppvärmningen.
7. När knapparna slutar att blinka är enheten uppvärmd och klar för start.
8. Skjut ångmunstycket åt sidan. Använd då endast handtaget.
9. Håll en tillräckligt stor, värmebeständig och tom behållare under ångmunstycket
och vrid reglaget för ång-/vattendispensern moturs neråt.
10. Vänta tills vattnet rinner ut och stäng sedan av med reglaget för ång-/vattendispensern.
12. Enheten startar nu bryggningen och slutar automatiskt när processen är avslutad.
13. Häll ut vattnet från koppen.
14. Nu kan du använda enheten som önskat.
OBS Vid den första användningen kan det uppstå konstiga ljud. Det är normalt eftersom enheten släpper ut luft ur systemet. Efter kort tid kommer ljudet att försvinna.
5.2 Tips / rekommendationer för bryggningen
- För en espresso (20 ml till 30 ml) rekommenderar vi ca 7 g ka epulver. För två koppar eller en dubbel espresso (40 ml till 60 ml) behöver du ca 14 g ka epulver.
- Ka ebönorna bör vara nmalda. Använd en ka ekvarn som är av sedd för espresso- k a e .
- Det malda ka epulvret i lterinsatsen och i silbäraren måste pressas ordentligt dvs. komprimeras jämnt fördelat (tamper). Med tampern pressar du ka epulvret jämnt, lodrätt och fast uppifrån.
- Det är viktigt att din enhet, din silhållare och din kopp är riktigt uppvärmda innan bryggningen så att vattnet inte förlorar för mycket temperatur.
- Det optimala trycket för espresson är 9 bar. Bartoleransen på en bar uppåt och neråt ger en tryckrekommendation på 8 till 10 bar.
5.3 Tillagning av espresso (espresso och caff è doppio)
För att få en optimal espresso bör du förvärma kopparna. Lagra kopparna upprätt på enhetens kopplatta. Vidrör kopplattan med stor försiktighet eftersom den värmer upp ordentligt. När du maler ka ebönorna ska du mala dem mycket nt. För grovt malna ka ebönor kan leda till att espresson får en bitter arom.
1. Fyll på färskt kranvatten i vattentanken tills du når MAX-markeringen.
2. Se då till att vridreglaget för ång-/vattendispensern är i lodrätt läge (Av-läge).
3. Slå på enheten och vänta tills den är tillräckligt uppvärmd och symbolerna på knap-
parna slutar att blinka.161 CASO Espresso Gourmet
4. Sätt in silbäraren med lterinsatsen för önskad koppmängd i enhetens bryggenhet.
Rikta sedan in silbäraren inom markeringen „ “ och vrid den moturs i läge „ “. Håll fast enheten på sidan eller på vattentanken.
5. Ställ sedan enligt önskemål en eller två koppar på droppgallret under utloppet.
6. För att förvärma silbäraren, lterinsatsen, koppen/kopparna och bryggenheten
bestämmer du dig för önskad vattenmäng genom att ange „ “ för en kopp eller
7. Häll sedan ut vattnet eller upprepa proceduren en gång till.
8. Ta loss silbäraren genom att vrida den i motsatt riktning „
9. Ta bort lterinsatsen från silbäraren med hjälp av en sked. Se då upp, silbäraren och
lterinsatsen är mycket varma!
10. Torka av lterinsatsen ordentligt och sätt in den försiktigt i silbäraren.
11. Tillsätt färskt malet ka epulver jämnt med portionsskeden i den valda lterinsat-
sen. Vi rekommenderar framförallt i början att väga mängden ka epulver exakt med en digital våg. Använd för 1 kopp ca 7 g och för 2 koppar ca 14 g ka epulver (1 rågad portionssked = ca 7 g).
12. För att fördela ka epulvret och komprimera pulvret så bra som möjligt, knackar du
silbäraren försiktigt på arbetsytan eller på en tampermatta.
13. Pressa fast ka epulvret jämnt och lodrätt med tampern. Iakttag MAX-markeringen i
14. Ta bort över ödiga ka epulverrester från silbärarens kant.
15. Sätt in silbäraren vid enhetens bryggenhet och fäst den genom att vrida den i
16. Placera önskat antal koppar (en eller två koppar) under dispensern på droppgallret.
“ för en kopp eller „ “ för två koppar.
18. Bryggningen börjar efter några sekunder och den valda knappen blinkar.
19. Enheten avslutar bryggningen automatiskt.
20. För att ta bort silbäraren efter bryggningen vrider du den igen i läge „
21. Lägg silbäraren på droppgallret så att den kan svalna. Utloppet på silbärarhuvudet
passar för detta i båda ursparningar i droppgallret.
22. Ta bort lterinsatsen från silbäraren genom att bända ut den från silbäraren med
23. Efter varje användning ska du avlägsna ka epulvret fullständigt från lterinsatsen
och rengör den grundligt under rinnande vatten.
24. Innan du dricker espresson rekommenderar vi att röra runt med en sked så att alla
aromer blir tydliga. OBS Om det saknas vatten i vattentanken när du startar bryggningen blinkar ON/OFF- knappen och enheten kommer inte i gång. Efter ca 30 minuter stänger enheten av automatiskt. Töm droppbrickan regelbundet, beakta då den röda ottören i ursparningen på droppgallret.
5.4 Tillagning med kaff ekudde
Gå tillväga på samma sätt så som beskrivs ovan och använd en ka ekudde istället för färskt malet ka epulver. För tillagningen med ka ekudde använder du lterinsatsen utan162 CASO Espresso Gourmet
RUS den invändiga MAX.-markeringen och istället med den yttre texten ”pad”. Se då till att ka ekudden be nner sig komplett i lterinsatsen innan du fäster silbäraren i enheten. OBS Pressa inte fast ka ekudden med tampern.
5.5 Tillagning av mjölkskum
För att få optimalt mjölkskum bör mjölken dessförinnan vara kyld. Vänligen beakta att beroende på temperatur, mjölksort eller fetthalt kan mjölkskummets konsistens variera. Använd endast mjölk eller vegetabiliska sorter, t ex. sojamjölk. Tänk på att inte alla vegeta- biliska sorter är lämpade för skumning.
1. Fyll på den lilla mjölkkannan med kall mjölk upp till 120 ml-markeringen så att den
inte rinner över vid skumningen.
2. Kontrollera att vridreglaget för ång-/vattendispensern be nner sig i lodrätt läge
3. Skjut ångmunstycket åt sidan. Använd då endast handtaget.
4. Tryck på knappen „
“ och vänta tills symbolen slutar att blinka.
5. Håll en tillräckligt stor, värmebeständig och tom behållare under ångmunstycket
och vrid reglaget för ång-/vattendispensern moturs neråt. På så sätt töms lednin- garna och vattenånga strömmar ut.
6. Vänta några ögonblick tills endast ånga kommer ut och vrid reglaget till AV-läge igen.
7. För ångmunstycket vid pipen på mjölkkannan parallellt in i mjölken och håll
mjölkkannan sedan parallellt till arbetsytan. Ångmunstycket bör be nna sig knappt under mjölkytan.
8. Vrid vridreglaget långsamt neråt.
9. Vidrör mjölkkannan med den andra handen på botten för att känna av mjölkens
10. När mjölkkanan värms upp och mjölkskum stiger upp ska du föra ångmunstycket
djupare i mjölken så att ingen luft kan dras in igen och mjölken försätts i en rullan- de rörelse.
11. När mjölkkannan har blivit varm och den önskade skumkonsistensen uppnåtts ska
du stänga av igen med vridreglaget.
12. Därefter drar du ut ångmunstycket från mjölken.
13. Sväng nu mjölkkannan med lätt cirkulerande rörelser och knacka den med dess
botten försiktigt på arbetsytan så att grova luftbubblor försvinner och skummet fördelas jämnt.
14. Avlägsna mjölkrester från ångmunstycket med en fuktig trasa innan de hinner
fastna på munstycket.
15. Använd nu mjölkskummet för t ex. en cappuccino.
16. Tryck nu igen på knappen „
“, håll en behållare under ångmunstycket alten och häll i varmt vatten genom att vrida vridreglaget neråt. Ledningarna fylls igen med vatten.
17. Stäng av med vridreglaget.
18. Fortsätt nu enligt beskrivningen i kapitlet ”Tillagning av espresso”.
OBS Se till att mjölken inte värms upp för mycket och inte bränner fast. Rengör ångmunstycket alltid efter användning med mjölk enligt beskrivningen i ”Rengöring och skötsel”.163 CASO Espresso Gourmet
5.6 Anpassa espressofunktionens vattenmängd
Du kan anpassa vattenmängden individuellt för espresson enligt dina egna önskemål. För en kopp kan du ställa in vattenmängden mellan ca 50 ml och ca 100 ml. För två koppar kan du ställa in enheten mellan ca 80 ml och 210 ml. OBS Uppgifterna refererar till själva vattenmängden som används för bryggningen. Vid en förändring av bryggvattenmängden ska ka epulvermängden anpassas. Vi re- kommenderar ett bryggningsförhållande på 1:2. För varje gram ka epulver extrahe- ras således två gram espresso, dvs. från t ex. 18g ka epulver används 36g espresso. Tillagningen av en optimal espresso är beroende av era faktorer, t ex. ka ets mal- ningsgrad, bönornas rostning, vattnets temperatur och mängd och gör det således till en fråga om personlig smak. Efter kort invänjningstid kan du enkelt tillaga den för dig optimala espresson.
1. Förbered enheten för användning.
2. Ställ en eller två önskade koppar under silhållarens dispenser.
3. Håll knappen för önskat antal koppar, med vilken du anpassar vattenmängden,
intryckt tills signaltonen ljuder.
4. Anpassningen av den valda knappen är aktiverad.
5. Starta bryggningen genom att trycka på knappen igen.
6. Med en ytterligare tryckning på knappen stoppar du bryggningen och enheten spa-
rar den angivna vattenmängden.
7. För att återställa den tidigare vattenmängden håller du knappen „
“ samtidigt intryckt tills en signalton ljuder. När du nu använder enheten som vanligt får du enhetens förinställda vattenmängd. 6 Rengöring och skötsel I detta avsnitt får du viktiga anvisningar om rengöring och skötsel av apparaten. Följ anvis- ningarna för att undvika skador på apparaten till följd av felaktig rengöring.
6.1 Säkerhetsanvisningar
FÖRSIKTIGHET Tänk på följande säkerhetsanvisningar innan du påbörjar rengöring av apparaten: Apparaten måste rengöras regelbundet och kalkavlagringar måste avlägsnas. Koppla ur apparaten från elnätet före rengöring. Doppa inte enheten i vatten eller andra vätskor och ställ den inte i diskmaskinen. Enhetens ytor kan bli mycket varma under användning. Det uppstår förbrännings- risk. Vänta tills enheten har svalnat tillräckligt. Använd inga aggressiva eller slipande rengöringsmedel och inga lösningsmedel. Skrapa inte bort hårt sittande smuts med hårda föremål.164 CASO Espresso Gourmet
Enhet Enheten kan torkas av med en fuktad trasa. Torka sedan av enheten grundligt. Varmvatten-/ångmunstycke Efter varje användning måste ångmunstycket rengöras från mjölkrester. Spola igenom ångmunstycket med varmvattenfunktionen. Ta försiktigt loss hylsan av rostfritt stål från ångmunstycket genom att du skruvar loss den vid gängan. Rengör denna grundligt un- der rinnande vatten. Torka av ångmunstycket grundligt med en fuktig trasa. Kontrollera att utloppshålet på undersidan alltid är oblockerat. Skruva fast hylsan av rostfritt stål på ångmunstycket efter rengöringen. Bryggenhet Rengör bryggenheten efter varje användning. Efter att du tagit bort silbäraren torkar du av hela ytan med en fuktig trasa för avlägsna eventuella ka epulverrester. Sätt in silbä- raren utan lterinsats i enheten och spola igenom bryggenheten en gång genom att du genomför en bryggningsprocess utan ka epulver. Tillbehörsdelar Ta bort ka esatsen ur lterinsatsen eller avlägsna ka ekudden med ka esatsen. Skölj av lterinsatsen, silbäraren, den lilla mjölkkannan och portionsskeden grundligt med varmt vatten. Töm droppbrickan regelbundet och skölj av den tillsammans med dropp- gallret under rinnande vatten. Torka av tillbehörsdelarna sedan grundligt.
OBS Regelbunden avkalkning av enheten minskar strömförbrukningen och förlänger enhetens livstid. Enheter som inte fungerar korrekt på grund av bristande avkalkning är undantagna från garantin. Efter ca 500 cykler visas en avkalkningsvarning på enheten genom att alla symboler på knapparna blinkar 5 gånger. Om du inte stänger av avkalkningsvarningen visas den igen vid varje ny start av enheten.
1. Fyll på vatten i vattentanken tills du når MAX-markeringen tillsammans med vanligt
avkalkningsmedel som lämpar sig för espressomaskiner. Läs igenom avkalknings- medlets anvisningar angående det korrekta blandningsförhållandet.
“ för att starta en bryggningsprocess.
3. Häll sedan ut vattnet.
4. Vänta några minuter och upprepa steg 1 och 2 ett par gånger till.
5. Avkalka också varmvatten -/ångmunstycket.
6. Låt vattnet komma ut tills ångmunstycket stoppar automatiskt.
7. Spola igenom vattentanken grundligt.165
8. Fyll sedan på färskt vatten (utan avkalkningsmedel) i vattentanken och genomför
minst 2 bryggningsprocedurer innan du använder enheten som vanligt igen med ka epulver.
9. För att avsluta avkalkningsvarningen på enheten trycker du på knapparna „
“ och „ “ samtidigt i ca 3 sekunder. 7 Åtgärdande av störningar I detta avsnitt får du viktiga anvisningar om lokalisering och åtgärdande av störningar. Följ anvisningarna för att undvika risker och skador.
7.1 Säkerhetsanvisningar
FÖRSIKTIGHET Elektriska apparater får enbart repareras av fackpersonal, som utbildats av tillverkaren. Genom felaktiga reparationer kan betydande risker uppstå för användaren och för skador på apparaten.
7.2 Tabell för felsökning
Följande tabell hjälper dig att lokalisera och åtgärda mindre fel. Fel Möjlig orsak Åtgärd Vatten kommer ut ur botten på enheten. Droppbrickan är full. Töm droppbrickan. Vattentanken är inte rätt placerad på enheten. Sätt in vattentanken korrekt i enheten. Enheten är defekt. Dra ut elkontakten. Använd inte enheten igen. Kontakta vår kundtjänst. Vatten rinner ut över kanten på silbäraren. Silbäraren har inte satts in korrekt. Sätt in silbäraren korrekt. Det nns ka epulver på silbärarens kant. Ta bort ka epulverrester från kanten på silbäraren. Enheten fungerar inte. Elkontakten sitter inte kor- rekt i eluttaget. Sätt in elkontakten korrekt i eluttaget. Kontakta kundt- jänsten om enheten fortfa- rande inte går att starta. Mjölken skummar inte. Ångmunstycket är igen- täppt. Rengör ångmunstycket. Mjölken är inte tillräckligt kall. Använd kall mjölk från kylskåpet.166 CASO Espresso Gourmet
RUS Indikeringarna „ “ och „ “ blinkar snabbt. Vridknappen har inte vridits tillbaka efter användning av varmvatten -/ångmuns- tycket. Vrid vridknappen uppåt till Av-läge. Indikeringarna „ “ eller „ “ blinkar snabbt. Bryggtemperaturen i enhe- ten är för hög. Vrid upp vridreglaget och släpp ut något vatten i behållaren. Indikeringen „ “ blinkar snabbt. Vridknappen har inte vridits tillbaka efter 180 sek. efter användning av varmvatten -/ångmunstycket. Vrid vridknappen uppåt till Av-läge. Alla symboler på knapparna blinkar samtidigt 5 gånger. Enheten måste avkalkas. Avkalka enheten. Espresson är kall. Enheten och därmed led- ningarna i enheten har inte förvärmts. Förvärm enheten enligt beskrivningen i kapitlet ”Tillaga espressoka e”. Kopparna har inte för- värmts. Förvärm kopparna genom att ställa dem på kopplat- tan. Ingen kräm. Espressopulvret för grovt. Använd nare pulver. Pulvret inte tillräckligt eller felaktigt pressat med tampern. Pressa pulvret lite kraftigare. Espresso för svag. Espressopulvret för grovt. Använd nare pulver. För lite espressopulver. Använd mer espressopulver. Minska dispenseringsmäng- den. Espresso för stark. Espressopulvret för nt. Använd grövre pulver. För mycket espressopulver. Använd mindre espresso- pulver. Öka dispenserings- mängden. OBS Hvis du ikke kan løse problemet med de ovennævnte skridt, bedes du henvende dig til kundeservicen. Rengör enheten innan du skickar den till servicecentret. Ta bort kvarvarande vatten från vattentanken och spola bort restvatten från led- ningarna med ”Ångfunktionen”. Placera den röda pluggen i öppningen på enheten under vattentanken.167 CASO Espresso Gourmet
RUS 8 Avfallshantering av uttjänt apparat Uttjänta elektriska och elektroniska apparater innehåller ofta alltjämt värdeful- la material. De innehåller emellertid också skadliga ämnen, vilka varit nödvän- diga för apparaternas funktion och säkerhet. I hushållssoporna eller felaktigt hanterade kan dessa skada såväl den mänskliga hälsan som miljön. Under inga förhållanden får du kasta din uttjänta apparat i hushållssoporna. OBS Vänd dig till på din bostadsort anordnat uppsamlingsställe för återlämning och återvin- ning av uttjänt elektrisk och elektronisk apparatur. Information nns hos din kommun eller din handlare. Se till att er gamla utrustning förvaras barnsäkert tills den transporteras bort.
8.1 Avfallshantering av emballaget
Emballaget skyddar apparaten mot transportskador. Förpackningsmaterialen har valts efter miljövänliga och avfallshanteringstekniska aspekter och är därför återvin- ningsbara. Återvinning av förpackningen i materialkretsloppet sparar råmaterial och minskar avfallsberget. Lämna förpackningsmaterial som inte längre behövs till ett uppsam- lingsställe på din ort. 9 Garanti Från och med försäljningsdagen ger vi för denna produkt en garanti på 24 månader för brister som kan härledas till tillverknings- eller materialfel. Vår garanti gäller för Tyskland, Österrike och Nederländerna. Vänligen kontakta oss när det gäller ett annat land. Dina lagstadgade garantianspråk enligt tysk civilrättslag (§437 . BGB) påverkas inte. Ian- språktagandet av dina lagstadgade garantirättigheter är kostnadsfritt. Garantin omfattas inte av skador som har uppstått på grund av felaktig behandling eller användning samt brister som endast påverkar enhetens funktion eller värde marginellt. Dessutom är slitage- delar, transportskador, såvida vi inte kan hållas ansvariga för dessa, samt skador som har orsakats av reparationer som inte har genomförts av oss, uteslutna från garantin. Denna enhet är konstruerad och prestandamässigt utformad för användning i privata om- råden (hushållsanvändning). En eventuell användning för kommersiella syften omfattas endast i den mån av garantin i vilken den kan likställas med en privat användning. Den är inte avsedd för en mer omfattande kommersiell användning. Vid berättigade reklamationer kommer vi efter vår egen bedömning att antingen reparera den bristfälliga enheten eller byta ut den mot en felfri enhet. Uppenbara defekter skall reklameras inom 14 dagar efter leverans. Ytterligare anspråk är uteslutna. För att kunna göra anspråk på garantin ber vi dig att kontakta oss innan du återsänder enheten till oss (alltid med kvitto resp. köpebevis!). Våra kontaktuppgifter (”garantigivare”) nns i början på denna bruksanvisning.Braukmann GmbH Raieisenstraße 9 | D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 | Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-design.de | Internet: www.caso-design.de
Notice-Facile