Artic Comfort H853 - Hometrainer BH FITNESS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Artic Comfort H853 BH FITNESS in PDF-formaat.
| Producttype | Hometrainer |
| Merk | BH Fitness |
| Model | Artic Comfort H853 |
| Gebruik | Huishoudelijk |
| Maximaal gebruikersgewicht | 120 kg |
| Scherm / Monitor | Ingebouwde monitor met basisfuncties |
| Weerstandssysteem | Instelbaar via handbediening |
| Pedalen | Pedalen met verstelbare voetsteunen |
| Zadel | Ergonomisch zadel met verstelbare rugleuning |
| Stuur | Verstelbaar stuur met handgrepen |
| Transportwieltjes | Ja, aan de voorkant |
| Waterpasstelling | Verstelbare voeten |
| Voeding | Geen externe voeding (autonoom) |
| Materialen | Staal, kunststof |
| Onderhoud | Reiniging met een vochtige doek, bewaren op een droge plaats |
| Veiligheid | Raadpleeg een arts voor gebruik, niet gebruiken door kinderen zonder toezicht |
| Bijgeleverde accessoires | Montagegereedschap, gebruikershandleiding |
| Garantie | Zie voorwaarden fabrikant |
| Klantenservice | Technische ondersteuning BH Fitness |
Veelgestelde vragen - Artic Comfort H853 BH FITNESS
Gebruikersvragen over Artic Comfort H853 BH FITNESS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hometrainer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Artic Comfort H853 - BH FITNESS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Artic Comfort H853 van het merk BH FITNESS.
GEBRUIKSAANWIJZING Artic Comfort H853 BH FITNESS
Deze hometrainer is dusdanig ontworpen en geconstrueerd om een maximale veiligheid te waarborgen. U moet echter verschillende voorzorgsmaatregelen in acht nemen bij het gebruik van trainingsapparaten. Lees de complete gebruiksaanwijzing voordat u overgaat tot het monteren van de hometrainer. Voldoe tegelijkertijd aan de volgende veiligheidsnormen:
1 Houd kinderen ten alle tijden verwijderd van dit apparaat. Laat ze NIET zonder toezicht in de ruimte waar u de hometrainer heeft opgesteld.
2 Dit apparaat kan slechts door één persoon tegelijk worden gebruikt.
3 Wanneer u last krijgt van duizelingen, misselijkheid, pijn in de borst of andere symptomen tijdens het gebruik van dit apparaat, STOP dan met de oefening. RAADPLEEG ONMIDDELLIJK EEN ARTS.
4 Gebruik het apparaat slechts op een stevige en genivelleerde ondergrond. Gebruik het apparaat NOOIT in de open lucht of in de buurt van water.
5 Raak de bewegende onderdelen niet aan.
6 Gebruik geschikte kleding tijdens het uitvoeren van de oefeningen. Gebruik geen wijde kledingsstukken die zouden kunnen blijven haken in de fiets. Gebruik altijd sportschoenen (loopschoenen of aerobic) wanneer u het apparaat gebruikt. Strik uw voters goed.
7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor
de gebruiksdoeleinden, zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant.
8 Plaats geen scherpe voorwerpen in de buurt van het apparaat.
9 Invaliden dienen dit apparaat uitsluitend te gebruiken onder leiding van een bevoegde persoon of arts.
10 Voordat u dit apparaat gaat gebruiken dient u een warming-up uit te voeren door middel van rekoefeningen.
11 Gebruik het apparaat niet wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert.
Voorzorgsmaatregelen: Voordat u begint de fiets te gebruiken, is het raadzaam eerst uw arts te raadplegen. Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen ouder dan 35 jaar of personen met gezondheidsproblemen.
Bewaar deze instructies.
ALGEMENE AANWIJZINGEN
Lees zorgvuldig de instructies in deze gebruiksaanwijzing. Deze geeft u belangrijke aanwijzingen over de montage, veiligheid en het gebruik van het apparaat.
1 Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis. De gebruiker dient niet zwaarder te zijn dan 120 Kg.
2 Ouders en andere personen die verantwoordelijk zijn voor kinderen, dienen er rekening mee te houden dat
dezen van nature nieuwsgierig zijn en dat dit tot gevaarlijke situaties en gedrag kan leiden. Dit apparaat mag onder geen beding als speelgoed gebruikt worden.
3 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te verzekeren dat alle gebruikers van het apparaat gedegen geïnformeerd zijn over de benodigde voorzorgsmaatregelen.
MONTAGE INSTRUCTIES
Voor de montage van dit apparaat wordt de hulp van een tweede persoon aangeraden.
Haal het apparaat uit de verpakking en controleer of alle onderdelen aanwezig zijn (Fig. 1)
- (1) Hoofdgedeelte; (2) Mast; (9) Achterste buis van de hoofdbehuizing; (6) Zadelbuis; (4) Rechter stuur van zadel, (5) Stuur zadel links; (3) Stuur; (8) Railbuis; (11) Voorste standaard; (10) Achterstand; (19A) Zadel; (18) Monitor; (19B) Back-up; (29) Hoofdgedeelte van rechterklep; (30) Linker hoofdgedeelte; (15) Handvat; (33) Achterscherm rechts achter; (34) Linker Scherm linksboven; (31) Klep rechts achter; (32) Linkerklep linksonder; (35) Voorklep; (20) Pedalen.
Een doos met de volgende inhoud: (78) Schroef M8x55; (69) Veerring M8; (65) Vlakke ring M8; (53) Knop; (76) Schroef M8x40; (57 voor H853) Afstelknop; (52) Knop; (91 voor H853) (94 voor H854B) Cover Clamp; (91 voor H854B) Adapter; (90) Cap; (88) Schroef M4x25; Keys.
- Verwijder de schroeven (77), ringen (66) en (65) van de achterste buis van het hoofdgedeelte (9). Steek de achterste buis van het hoofdgedeelte
(9) in de uitstekende buis van het hoofdgedeelte (1), Fig.2. Plaats de eerder verwijderde schroeven (77), ringen (66) en (65) en haal ze stevig aan, Fig.2.
- Neem de achterste schachtbuis (10) en plaats deze op de achterste standaard van de buis (9) zoals getoond in Fig.3, breng de schroeven (78) aan, breng de tussenringen (65) en (69) aan en draai stevig vast.
Neem de voorste bokbuis met wielen (11) en plaats deze op de voorste boksteun van de centrale laadbak (1), zoals getoond in Fig.3, en plaats de schroeven (78), breng de ringen (65) en (69) aan, draai stevig vast.
Volg de montage-instructies voor de pedalen nauwgezet. Wanneer deze niet correct worden gemonteerd kan de schroefdraad van het pedaal of crank beschadigd worden.
De aanduidingen rechts en links worden gezien, gezeten op het zadel, in de richting waarin men de oefening doet Het rechterpedaal (20R), aangegeven door de letter (R) wordt aan de rechter crank, aangegeven door de letter (R), met de wijzers van de klok mee, geschroefd. Draai stevig vast, Fig.4.
Het linker pedaal (20L), aangegeven door de letter (L) wordt aan de linker crank, aangegeven door de letter (L), tegen de wijzers van de klok in, geschroefd. Draai stevig vast, Fig.4.
Wanneer u de pedalen heeft gemonteerd, steekt u het uiteinde van het voetriempje door de opening in het pedaal en past deze aan uw schoeisel aan.
Plaats de railbuis (8) in de hoofd lichaam buis (1) en achterbuis (9), Fig.5, installeer de schroeven (76) en de tussenringen (65).
Verwijder de schroeven (84) van de rail beugel (7), plaats de hendel (15) op de beugel en plaats de eerder verwijderde schroeven (84) terug, Fig.5.
Plaats de afdekkingen van de boven- en linker achterplaat (33), (34) met behulp van de schroeven (88), Fig.6. Plaats de behuizingen voor de rechter- en linker achterplaat (31), (32) met behulp van de schroeven (88), Fig.6.
Plaats de rechter en linker hoofd lichaam doppen (29), (30) met behulp van de schroeven (88), Fig.6.
Verwijder de schroeven (77) en sluitringen (65) van de rail steun (7). Plaats het rechter stuur (4) op de steun (7) en vervang de schroeven (77) en de sluitringen (65) die eerder zijn verwijderd, Fig.7.
Plaats het linker stuur (5) op de steun (7) en plaats de eerder verwijderde schroeven (77) en ringen (65) terug, Fig.7.
Plaats de zadelbuis (6) in de railsteun (7), Fig.8, met behulp van de schroeven (76) en de ringen (65).
Verwijder de schroeven (77) en sluitringen (65) van het zadel (19A). Plaats het zadel (19A) op de zadelbuis (6) zoals getoond in Fig.9, plaats de schroeven (77) samen met de sluitringen (65) die eerder waren verwijderd en draai ze stevig aan.
Plaats de rugleuning (19B) zoals getoond in Fig.9, plaats de knoppen (53).
7. MONTAGE GLASBUIS - H853.-
Verwijder de schroeven (77), ringen (66) en (65) van het centrale huis (1). Neem de mast (2) en plaats de voorklep (35). Steek de kabel (59) die het centrale huis (1) verlaat naar de mast (2) en verwijder deze door het gat in de besturing, Fig. 10A. Breng de mast (2) dichter bij de uitstekende buis van de hoofdbehuizing (1), sluit de kabels (58) en (89), Fig. 10A aan. Steek vervolgens de mastbuis (2) in de uitstekende buis van de hoofdbehuizing (1) en installeer de schroeven (77) en de sluitringen (66) en (65) die eerder zijn verwijderd, en zorg ervoor dat u de kabels niet opsluit. Schuif de voorklep (35) omlaag, Fig.10A.
Breng de punt van de tractie (59) in de steun van de kabel van de span bediening (57), zie Fig.10A, trek vervolgens aan de kabel (59) totdat die in de gleuf komt, zie Fig.10A.
Plaats de knop (57) op de mast (2) met behulp van de schroef (70) en de ring (71), Fig. 10A.
7. MONTAGE GLASBUIS - H854B.-
Verwijder de schroeven (77), ringen (66) en (65) van het centrale huis (1). Neem de mast (2) en plaats de voorklep (35), Fig.10B. Breng de mast (2) dichter bij de uitstekende buis van het hoofdgedeelte (1) en sluit de kabels (58) en (59), Fig.10B aan.
Steek vervolgens de mastbuis (2) in de uitstekende buis van de hoofdbehuizing (1) en installeer de schroeven (77) en de sluitringen (66) en (65) die eerder zijn verwijderd, en
zorg ervoor dat u de kabels niet vangt. Schuif de voorklep omlaag, Fig.10B.
8. POSITIONEREN VAN HET STUUR.-
Breng het stuur (3) dichter bij de mastbuis (2), steek de handgreep kabel (60) die uit het stuur komt door het gat in de mast (2). Plaats het stuur (3) op de stuurbuis van de mast (2) en bevestig de klem ((91) voor H853 en (94) voor H854B), de bus (90) en de knop (52), Fig.11.
9. MONITOR MONTAGE.-
Verwijder de schroeven (82) van de monitor (18). Sluit vervolgens de klemmen (58) en (60) aan op de klemmen die uit de monitor komen (18), Fig.12. Plaats de monitor (18) op de plaat in de mastbuis (2), zoals aangegeven in Fig.12, en zorg ervoor dat de kabels niet klem komen te zitten.
Houd de monitor vast met de eerder verwijderde schroeven (82).
NIVELLERING.-
Controleer, wanneer u de eenheid op zijn definitieve plaats heeft geplaatst, of deze stevig op de grond staat en of deze waterpas staat.
Dit kunt u regelen door de nivellering pootjes (A) meer of minder uit te schroeven, zoals wordt getoond in Fig.13.
VERPLAATSING EN OPBERGEN.-
Dit apparaat is uitgerust met wieltjes (B), Fig.14, wat het verplaatsen vergemakkelijkt. De wielen aan de voorzijde van uw apparaat zullen het manoeuvreren vergemakkelijken om uw eenheid op de gekozen locatie te plaatsen, op te tillen, iets langs de achterkant en te duwen, zoals weergegeven in Fig.14 .Berg het apparaat op een droge plaats op, waar zo min mogelijk temperatuurschommelingen plaatsvinden.
AANSLUITING OP HET ELEKTRICITEITSNET - H854B.-
Steek de verbindingsstekker (m) van de transformator (91) in het aansluitpunt (k), van het centrale frame (1), (onderste voorste gedeelte) en sluit de transformator op een elektriciteitsnet van 220 Volt aan, Fig.15.
Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel, aarzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door dienstverlening te bellen (zie laatste pagina van de handleiding).
BH HOUDT ZICH HET RECHT TOE DE PRODUCTSPECIFICATIES ZONDER VOORAFGAAND BERICHT TE VERANDEREN.
H853

Bestellen van vervangingsonderdelen: Geef het deel code en de hoeveelheid
Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo / Esempio / Bijvoorbeeld:
H853003 1
| NO. | English Description Descripción en | español Code | |
| 3 | Front handlebar Manillar H853003 | ||
| 4 | Right Handlebar Manillar derecho sillín | H853004 | |
| 5 | Left Handlebar Manillar izquierdo sillín | H853005 | |
| 6 | Seat tube Tubo sillín H853006 | ||
| 13 | Right crank | Biela derecha | H853013 |
| 14 | Left crank | Biela izquierda | H853014 |
| 15 | Adjustable bar set | Palanca | H853015 |
| 16 | Flywheel (5kgs) | Volante | H853016 |
| 17 | Spring 1 Muelle H853017 | ||
| 18 | Computer | Monitor | H853018 |
| 19A | Seat | Sillín H853019A | |
| 19B | Backrest | Respaldo | H853019B |
| 20R | Pedal R | Pedal R | H853020R |
| 20L | Pedal L | Pedal L | H853020L |
| 21 | End cap Tapón H853021 | ||
| 24 | Right chain cover | Tapa cadena derecha | H853024 |
| 25 | Left chain cover | Tapa cadena izquierda | H853025 |
| 26 | Crank cover | Tapa biela | H853026 |
| 27 | Right cover | Tapa derecha | H853027 |
| 28 | Left cover | Tapa izquierda | H853028 |
| 29 | Right rear cover Tapa derecha chasis H853029 | ||
| 30 | Left rear cover | Tapa izquierda chasis | H853030 |
| 31 | Right lower rear cover | Tapa trasera inferior derecha | H853031 |
| 32 | Left lower rear cover | Tapa trasera inferior izq | H853032 |
| 33 | Right upper rear cover | Tapa trasera superior derecha | H853033 |
| 34 | Left upper rear cover Tapa trasera superior izq H853034 | ||
| 35 | Front cover Tapa frontal H853035 | ||
| 36 | Belt Correa H853036 | ||
| 37 | Pulley Polea H853037 | ||
| 38 | Cap Tapón biela H853038 | ||
| 39 | Cap D25.5 Tapón | D25.5 H853039 | |
| 40 | Cap 30x60 Tapón | 30x60 H853040 | |
| 41 | End cap | Tapón | H853041 |
| 42 | Cup 1 Casquillo carril 1 H853042 | ||
| 43 | Cup 2 Casquillo carril 2 H853043 | ||
| 44 | Brake disc | Freno carro | H853044 |
| 45 | Rear stabilizer end cap 1 | Tapón caballete trasero dcho | H853045 |
| 46 | Rear stabilizer end cap 2 | Tapón caballete trasero izq | H853046 |
| 47 | Front stabilizer end cap 1 | Tapón caballete delantero dcho | H853047 |
| 48 | Front stabilizer end cap 2 | Tapón caballete delantero izq | H853048 |
| 49 | Axle | Eje H853049 | |
| 50 | Idle wheel | Rueda tensor | H853050 |
| 51 | Foam grips Espuma H853051 | ||
| 52 | “T” knob | Pomo T | H853052 |
| 53 | Knob | Pomo | H853053 |
| 54 | Limited block | Tope | H853054 |
| 55 | Bearing 6003Z | Rodamiento 6003Z | H853055 |
| 56 | Hand pulse Handgrip H853056 | ||
| 57 | Tension control | Mando tensión | H853057 |
| 58 | Middle tension cable | Cable medio | H853058 |
| 59 | Lower cable wire | Cable inferior | H853059 |
| 60 | Hand pulse wire | Cable pulso | H853060 |
| 61 | Powder metallurgy | Casquillo | H853061 |
| 67 | Stop Nut 1 Tuerca H853067 | ||
| 73 | Sensor | Reenvío | H853073 |
| 90 | Bushing | Casquillo | H853090 |
| 304 | Hardware pack | Blister tornillería | H853304 |
| G01 | Front stabilizer set | Set caballete delantero | H853G01 |
| G02 | Rear stabilizer set Set caballete trasero H853G02 |
H854B

Bestellen van vervangingsonderdelen: Geef het deel code en de hoeveelheid
Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo / Esempio / Bijvoorbeeld:
H853003 1
| NO. | English Description Descripción en | español Code | |
| 3 | Front handlebar Manillar H853003 | ||
| 4 | Right Handlebar Manillar derecho sillín | H853004 | |
| 5 | Left Handlebar Manillar izquierdo sillín | H853005 | |
| 6 | Seat tube Tubo sillín H853006 | ||
| 13 | Right crank | Biela derecha | H853013 |
| 14 | Left crank | Biela izquierda | H853014 |
| 15 | Adjustable bar set | Palanca | H853015 |
| 16 | Flywheel (5kgs) | Volante | H853016 |
| 17 | Spring 1 Muelle H853017 | ||
| 18 | Computer | Monitor | H854B018 |
| 19A | Seat | Sillín H853019A | |
| 19B | Backrest | Respaldo | H853019B |
| 20R | Pedal R | Pedal R | H853020R |
| 20L | Pedal L | Pedal L | H853020L |
| 21 | MD1 Motor (anticlockwise) | Motor horario MD1 | 0190154 |
| 24 | Right chain cover | Tapa cadena derecha | H853024 |
| 25 | Left chain cover | Tapa cadena izquierda | H853025 |
| 26 | Crank cover | Tapa biela | H853026 |
| 27 | Right cover | Tapa derecha | H853027 |
| 28 | Left cover | Tapa izquierda | H853028 |
| 29 | Right rear cover Tapa derecha chasis H853029 | ||
| 30 | Left rear cover | Tapa izquierda chasis | H853030 |
| 31 | Right lower rear cover | Tapa trasera inferior derecha | H853031 |
| 32 | Left lower rear cover | Tapa trasera inferior izq | H853032 |
| 33 | Right upper rear cover | Tapa trasera superior derecha | H853033 |
| 34 | Left upper rear cover Tapa trasera superior izq H853034 | ||
| 35 | Front cover Tapa frontal H853035 | ||
| 36 | Belt Correa H853036 | ||
| 37 | Pulley Polea H853037 | ||
| 38 | Cap Tapón biela H853038 | ||
| 39 | Cap D25.5 Tapón | D25.5 H853039 | |
| 40 | Cap 30x60 Tapón | 30x60 H853040 | |
| 41 | End cap | Tapón | H853041 |
| 42 | Cup 1 Casquillo carril 1 H853042 | ||
| 43 | Cup 2 Casquillo carril 2 H853043 | ||
| 44 | Brake disc | Freno carro | H853044 |
| 45 | Rear stabilizer end cap 1 | Tapón caballete trasero dcho | H853045 |
| 46 | Rear stabilizer end cap 2 | Tapón caballete trasero izq | H853046 |
| 47 | Front stabilizer end cap 1 | Tapón caballete delantero dcho | H853047 |
| 48 | Front stabilizer end cap 2 | Tapón caballete delantero izq | H853048 |
| 49 | Axle | Eje H853049 | |
| 50 | Idle wheel | Rueda tensor | H853050 |
| 51 | Foam grips Espuma H853051 | ||
| 52 | “T” knob | Pomo T | H853052 |
| 53 | Knob | Pomo | H853053 |
| 54 | Limited block | Tope | H853054 |
| 55 | Bearing 6003Z | Rodamiento 6003Z | H853055 |
| 56 | Hand pulse Handgrip H853056 | ||
| 58 | Middle tension cable | Cable medio | H854B058 |
| 59 | Lower cable wire | Cable inferior | H854B059 |
| 60 | Hand pulse wire | Cable pulso | H853060 |
| 61 | Powder metallurgy | Casquillo | H853061 |
| 70 | Screw M5 Cable inferior | H854B070 | |
| 71 | Spacer M5 | Tapón M12 | H854B071 |
| 90 | Bushing | Casquillo | H853090 |
| 91 | Transformer | Transformador | H854B091 |
| 92 | Cable | Cable | H854B092 |
| 93 | Sensor Cable | Cable reenvío | H854B093 |
| G01 | Front stabilizer set | Set caballete delantero | H853G01 |
| G02 | Rear stabilizer set Set caballete trasero H853G02 |
CE
| Español | Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2004/108/CE y 2006/95/CE. |
| English | Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2005/32/EC, 2011/65/EC, 2004/108/EC and 2006/95/EC. |
| Français | Par la présente Exercycle S.L déclare que cette appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2004/108/CE et 2006/95/CE. |
| Deutsch | Hiermit erklärt Exercycle S.L, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009/125/EG, 2011/65/EG, 2004/108/EG und 2006/95/EG befindet. |
| Português | Exercycle S.L. declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2004/108/CE e 2006/95/CE. |
| Italiano | Con la presente Exercycle S.L. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite delle direttive 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2004/108/CE e 2006/95/CE. |
| Nederlands | Hierbij verklaart Exercycle S.L. dat het produkt in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijnen 2009/125/EG, 2011/65/EG, 2004/108/EG en 2006/95/EG. |
BH FITNESS SPAIN
EXERCYCLE,S.L.
(Manufacturer)
P.O.BOX 195
01080 VITORIA (SPAIN)
Tel.: +34 945 29 02 58
Fax: +34 945 29 00 49
e-mail: sat@bhfitness.com
www.bhfitness.com
POST-VENTA
Tel: +34 945 292 012 /
902 170 258
Fax: +34 945 56 05 27
e-mail: sat@bhfitness.com