G2336B - Elliptische fiets BH FITNESS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis G2336B BH FITNESS in PDF-formaat.
| Producttype | Elliptische trainer |
| Merk | BH Fitness |
| Model | G2336B |
| Maximaal gebruikersgewicht | 105 kg |
| Veiligheidsnorm | EN957 (huishoudelijk gebruik) |
| Voeding | 220 V via meegeleverde transformator |
| Beeldscherm | Elektronische monitor met basisfuncties (tijd, afstand, calorieën, hartslag) |
| Weerstand | Instelbaar, remmen onafhankelijk van snelheid |
| Handvatten | Bewegende bovenarmen en vaste handvatten (stuur) |
| Pedalen | Met verstelbare voetsteunen |
| Transport | Voorwielen voor verplaatsing |
| Nivellering | Verstelbare voeten op de vloer |
| Montage | Aanbevolen met twee personen |
| Onderhoud | Controleer en draai de schroeven na het eerste gebruik en periodiek aan |
| Reiniging | Vochtige doek, vermijd schurende producten |
| Reserveonderelen | Beschikbaar op bestelling via onderdeelcode |
| Repareerbaarheid | Neem contact op met de erkende after-sales service |
| Garantie | Raadpleeg de bij het apparaat geleverde voorwaarden |
Veelgestelde vragen - G2336B BH FITNESS
Gebruikersvragen over G2336B BH FITNESS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elliptische fiets in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding G2336B - BH FITNESS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. G2336B van het merk BH FITNESS.
GEBRUIKSAANWIJZING G2336B BH FITNESS
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Raadpleeg uw geneesheer alvorens u met een oefe ningenprogramma begint. Het worden aangeraden om een volledig onderzoek te lately doeon.
Voer de oefening op het aanbevoleniveau uit, vermijd elke vorm vanuitputting. Als u pijn of hinderondervin- dt, stop dan onmiddelijk met oefening en raadpleeg uw arts.
Gebruik het toestel op een vlakke en stevige opper vlakte met bescherming voor de grond of het tapijt. Laat wegens veiligheidsredenen een ruimte van mins tens 1 m rond het toestel vrij. Laat Niet toe dat kinderen met het toestel of in de nabijheid ervan spelen. Breng uw handen nicht in de buurt van de bewegende delen.
Controleer de ellips voordat u met een oefening be gint, ga tevens na of alle onderdelen zich gemonteerd en dat de moeren, schroeven, pedalen en armen roed zich aangeschroefd.
Er mag geen enkel bijstelapparaat dat de beweging van de gebruiker kan hinderen uit het toestel steken.
Er要去 speciale zorgbesteed wordenaan de koppeling tussendepedaalbuizen en de bovenstescharnierende armleuningen. Devingers kunnen klem komen te zittenop dit punt, wat letsel kanveroorzaken.
Draag gespaste kledij en schoeisel voor lichaamsbewe ging. Gebruik geen loszittende kledij. Draag geenschoenen met een lederen zool of met hoge hakken.
Dit toestel is getest en voldoet aan de EN 957 norm, enkel geschikt voor gebruik thus. De rem werkt
onafhankelijk van de snelheid.
BELANGRIJK
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor dat u met het monteren begint.
Neem alle onderdenuit de verpakking en controllerer ze met delijst zodat u zeker weet dat er geen enkel stuk ontbreekt.
Gooi het karton nicht weg vooraleer u de ellipses volledig heeft gemonteerd.
Gebruik het toestel enkel zoals in de handleiding beschreiben.
Als u tijdens het monteren een defect onderdeelvindt of als u tijdens de Werking van het toestel een vreemd geluid hoort, stop dan onmiddelijk.
Gebruik het toestel nicht opnieuw totdat het probleem is opgelost.
AANWIJZINGEN VOOR DE OEFENINGEN.-
Het gebruik van de ELLIPTISCHE FIETS biedt verscheidene voordelen, u verbeter uw fysieke conditie, uw spieren en samen met een calorie-arm dieet kurz u gewicht verliezen.
1. De opwarming
Deze fase versnelt de bloedsomloop en bereidt de spieren voor op de oefening. Het risico op krampen en spierletsels worden tevens verminderd. Het is raadzaam eerst wat te stretchen. Hou elke strechting ongeveer een 30 seconden aan, forceer uw spieren Niet. Als u pijn voelt, STOP dan.

2. De oefening
Tijdens deze fase worden de belangrijkste oefening uitge voerd. Na een gewone oefening verhoogt de flexibilititeit van de benen. Het is heel belangrijk om een constant ritme aan te houden. Het ritme van de oefening dient voldoende hoog te liggen om de polsslag in de zone te krijgen die in de onderstaande grafiek is aangegeven.

Deze fase dient minimaal 12 minutete duren en de meerderheid van demensen worden aangeraden om metperiodes van 10 tot 15 minutes tebeginnen.
3. De ontspanningsfase
Tijdens deze fase{kunnen het spierstelsel en hetcardiovasculair systeem ontspannen. Het gaat om een herhaling van de opwarmingsoefingen door het ritmete verminderen en gedurende 5 minutes voort te doeon. Herhaal de stretching en denk erom de spiereniet te forceren. Naargelang de dagenvoor bij gaan heeft u langere en meer intense trainingen nodig. Het is aangewezen om minimaal drie dames
per week te oefenen, telkens met een dag ertussen.
Het versterken van de spieren
Om de spierenijdens de oefingen steviger en sterker te make n dient u een hoge watstand te kiezen. Dit geeft een hogere spanning op het spierstelsel en het kan soms aangewezen zich de oefening iets in te korten. Als u uw algemene conditie wenst te verbeteren, dan moet u uw trainingsprogramma wijzigen. Doe de opwarmingsen
ontspanningsoefingen zoals gewoonlijk, maar wonneer u aan het einde van de oefening komt, vermeerdert u de waarstand om zo een grotere inpansing met uw benente doen. U zult de snugheid moeten minderen om uw harritme in de beoogde zone te behouden.
Afvalen
Voor deze gevalen is de gedane inpansning de belangrijke factor. Hoe intenser en langer de oefening is, deste meer calorieën u zult verbranden. De inpansning is dus hetzelfde als bij de verbetering van de fysieke conditie, het doel isECHTER verschillend.
ALGEMENE AANWIJZINGEN.-
Lees aandachtig de aanwijzingen in\ deze handleding. U vindt hier\ belangrijke aanwijzingen in verband\ met de montage, de veiligheid en het\ gebruik van het toestel.
1 Dit toestel is ontworpen voor gebruik\ thuis. De gebruiker mag Niet meer dan 100kg weg.
2 Breng uw handen nicht in de buurt van de bewegende delen van het toestel.
3 Ouders en andere Personen met kinderen onder hun hoede dienen er rekening mee te houden dat kinderen van nature uit/Newuwsgierig zich en dat ze daardoor zichzelf in gevaar+kunnen brengen. Dit toestel is in geen geval spellegood.
4 Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om er voor te zorgen dat alle gebruikers van het apparaat voldoende zich ingelicht in verband met de werkung en de veiligheidsmaatregelen.
5 Dit apparaat mag slechts door een person ontegelijk worden gebruikt.
6 Gebruik aangepaste kledij en schoeisel. Knoop uw veters goed vast.
1. MONTAGE-INSTRUCTIES.-
Haal het toestel uit de doos en controllerer of alle onderdelen er zich: De hulp van een tweede persoon worden aanbevolen bij het monteren van dit toestel Fig.1.
(48) Hoofdframe.
(80) Hoofdsteun.
(85) Stuurbuis.
(73) Voorste driehoekstang met wieltjes.
(53) Achterste driehoekstang met instelbare poten.
(27L) Linkerovetsteun.
(27R) Rechtervoetsteun.
(31L) Pedaal links.
(31R)Pedaal rechts.
(6L) Bovenste focusstang, links.
(6R) Bovenste focusstang, rechts.
(1) Monitor.
(17) Asbedekkingen focusstang (L).
(17) Asbedekkingen focusstang (R).
(21R)Beschermingskappen onderkant, links (R) voor de scharnierverbindingen op de focusbalken.
(21L) Beschermingskappen)、onderkant,rechtsl(L)voordescharnier
verbindingen op de focusbalken.
(36) Sierstuk awhile Linker voetstang.
(36) Sierstuk awhile rechner voetstang.
(76) Steunkap onderkant.
(86) Steunkap voorzijde.
(86) Steunkap achechterzijde.
(92) Transformer.
Fig.2
(12) Schroeven M-8x20.
(3) Vlakke sluitring 19,5x38x0,5.
(94) Borgring M-8.
(30)Gegolfde sluitring M-8.
(49) Zelfborgende moeren M-8.
(52) Schroef DIN 603 M-8x60.
Stiftsleutel 5mm.
Steeksleutel.
2. DE DRIEHOEKSTANGEN MONTEREN.-
Plaats de voorste driehoekstang met wieltjes (73) op het hoofdframe (48) met de wieltjes aan de voorzijde van het toestel, Fig.3, bevestig schroeven (52), monteer de gegolfde sluitingen (79) de zichborgende (49). Gebruik de 5mm-stiftsleutel om alles goed aan te draaien.
Neem de achefterste driehoekstang met instelbare poten (53), Fig.4, bevestig de schroeven (52) monteer de gegolfde sluitingen (79) de zichborgende (49), en draai alles stevig vast.
3. DE STEUNKAP VOOR DE ONDERKANT MONTEREN.-
Pak de hoofdsteun (80) en bevestig de steunkap voor de onderkant (76) in de richting van de pijl, Fig.5.
4. DE HOOFDSTEUN BEVESTIGEN.-
Zodra de steunkap voor de onderkant gemonteerd is, verwijdert u de schroeven (93) en sluitringen (94) en (30) van de onderkant van de hoofdsteun (80).
Verplaats de hoofdsteun (80) maar de naaf op het hoofdframe (48), Fig.6. Verbind de connector (77) die uit de armstang (80) steekt met de connector (74) die uit de uitstekende buis van het centrale frame (48) steekt, Fig.6.
Laat de onderkantbedekking (76) voor de hoofdsteun (80) neer over het naafgedeelte van het hoofdframe (48), Fig.6.
5. DE FOCUSSTANGEN MONTEREN.-
Steek de focusstangas (81) door de afstandsbussen op de hoofdsteun (80), Fig.7, de as centrerend.
Monteer de tussenstuksluitringen (3) zoals weergegeven in Fig.7. Bevestig de linkerfocusstang (16L) (gemarkeer met de letter "L") aan de focusstangas (81), Fig.7, monteer verwolgens de rechterfocusstang (16R) (gemarkeer met de letter "R") aan het andere einde van de as. Monteer deschroefdraadbouten (12) en de vlakkesluitringen (13-14) en maak ze goed vast met de steeksleutels (A).
6. DE POTEN MONTEREN.-
Neem de rechtter pedaal (31R) Fig.8 (gemarkeerd door de letter R) en plaats die op de crank-as (43) (aan de rechtzerzijde van het apparaat).
Neem cervolgens de ring (37) en deschroef (12) en draai stevig vast.
Plaats het sierstuk anschterkant rechtter voetstang (36), Fig.8 en plaats de schroef (35).
Neem de linker pedaal (31L) Fig.8 (gemarkeerd door de letter L) en plaats die op de as (43) aan de linkerzijde van het apparaat.
Neem cervolgens de ring (37) en deschroef (12) en draai stevig vast.
Plaats het sierstuk achechterkant linkervoetstang (36), Fig.8 enplaats de schroef (35).
7. DE POOTSTANGEN MONTEREN.-
Neem de rechterpootstang (31R) en plaats het op de "U" aan de onderkant van de rechterpootstang (16R), Fig.9. Bevestig schroef (25), zoals weergegeven in Fig.9A, monteer verzolgens de vlakke sluitring (23) en de zelfborgende moer (22), en maak alles goed vast.
Neem de linkspootstang (31L) en herhaaldezelfde montageprocedure als met de rechter.
8. DE
FOCUSSTANGZIJKANTBEDE KINGEN AAN DE POOTSTANGEN MONTEREN.
Monteer verwolgens de voetsteunkappen (17) & (21L-21R) met de onderkant van de verbindingen aan de rechterzijde, Fig.10. Gebruik schroeven (35-20) om ze aan elkaar te verbinden. Doe daarna hetzelfde met de overige=kappen (17) & (21L-21R) aan de linkerzijde.
9. DE BOVENSTE
FOCUSSTANGEN MONTEREN.-
Pak de bovenste linkerstang (6L) (gemarkeerd met de letter "L").
Bevestig de bovenste stang op de onderste linkerfocusstang (16L), de letters (L) op een rij zettend, Fig.11,
monteer de schroeven (78), dedopmoeren (79) en maak alles goed vast. Doe nu hetzelfde voor de bovenste rechterfocusstang (6R).
10. DE ZIJKANTBEDEKKINGEN VAN DE FOCUSSTANGEN MONTEREN.-
Neem bedekkingen (15R), aan de binnenkant gemarkeerd met de letter "R", enplaats ze aan het einde van de as met de stangen aan de rechterzijde, zoals weergegeven in Fig.9. Gebruikervolgens schroeven (5) om ze vast te make. Voerdezelfde procedure uit aan het andere uiteinde van de stang, gebruik makend van bedekkingen (15L), aan de binnenkant gemarkeerd met de letter "L".
11. DE CENTRALE BEDEKKINGEN MONTEREN.-
Neem de bedekkingen van voorkant (93) en achechterkant (83) enplaats ze op de hoofdsteun (80), Fig.12. Gebruikervoalgens de schroeven (95) om ze vast te makeen aan de steun.
12. DE VOETSTEUNEN MONTEREN.-
Verwijder verwolgens de schroeven (26), de vlakke sluitingen (29) en de noot (30) en plaats de rechtervaetsteun (27R gemarkeeerd met de letter "R") bovenop de rechterpoot van het toestel (31R), Fig.13 (links en rechts verwijzen maar de positie van de gebruikerijdens het doen van oefingen), monteer opnieuw de noot (30), de sluitingen (29) en de schroeven (26) die u erder
verwijderde en kaak alles goed vast. Plaats daarna de linkervoetsteun (27L gemarkeerd met de letter "L") bovenop de linkerpoot (31L), monteer opnieuw de noot (30), de sluitingen (29) en deschroeven (26) die u erder verwijderd heeft en kaak alles goed vast.
13. HET STUUR MONTEREN.-
Neem het stuur (85), verwijders schroeven (12), positioneer de uiteinden van het stuur op deplaat aan de bovenkant van de hoofdsteun (80), Fig.14. Monteer opnieuw deschroeven (12).
14. DE ELEKTRONISCHE MONITOR MONTEREN.-DE FEEDBACK-KABEL AANSLUITEN
Pak de kabel (77) die uit het hoofdframe komt (80), Fig.15, en steek die in de verbindingsklem (96) van het elektronische apparatus (1), zoals weergegeven in Fig.15.
DE HANDGREEPKABEL MONTEREN.
Pak de handgreepverbindingen (2-2A) die uit het hoofdframe komen (80) en steek ze in de verbindingsklemmen (97-98) aan de achterkant van de monitor (1), zoals weergegeven in Fig.15.
DE MONITOR AANSLUITEN.-
Maak schroeven (84), Fig.15, los aan de achechterkant van de monitor.
Schuif de voorkant van de monitor verwolgens op de plaat bovenop de hoofdsteun (80) in de richting van de pijl, Fig.15, en duw de kabels maar beneden in de hoofdsteun verwijl u contrôleert dat de kabels Niet in de knelkommen te zitten. Bevestig opnieuw de schroeven (84) die u erder verwijderd heeft.
Neem de bedekkingen van voorkant (83) en achechterkant (86) enplaats ze op de hoofdsteun (80), Fig.16. Gebruikervoigens de schroeven (87) om ze vast te makeen aan de steun.
N.B.:
Het is belangrijk alle schroeven die gebruikt zich bij de montage van het apparaat na ongeveer een week van gebruik opnieuw aan te draaien, aangezien dit vreme de geluiden en eventuele schade zal voorkomen.
NIVELLERING.-
Controleer, wanner u de eenheid op zich defi nitieve plaats heeft geplaatst, of deze stevig op de grond staat en of deze waterpas staat. Dit kurz u regelen door de nivelleringspotjes (51)meer of minder uit te schroeven, zoals worden getoond in Fig.17.
VERPLAATSING EN OPBERGEN.-
Dit apparatus is uitgerust met wieltjes (72) wat het verplaatsen vergemakkelijkt. De twee wieltjes bevinden zich aan de voorkant van het apparatus en verge makkelijken het u het apparatusaat te verplaatsen en op de
uitgekozen plaats teplaatsen door devoorkant ie ts te laten overhellen en te duwen, zoals wordt getoond in Fig.18. Berg het apparaat op een droge plaats op, waar zo min möglichk temperatuursschommelingen plaats vinden.
Steek de verbindingsstekker (m) van de transformator (92) met het aansluitingspunt (k) van het centrale frame (48), (aan de onderzijde van deijkenkant) en sluit de transformator aan op een elektriciteitsnet van 220 V, Fig.19.
Als u twijfels hebts over enig onderdeel van dit toestel, aarzel dan Niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door Dienstverlening te bellen (zie LASTe pagina van de handleiding).
BH BEHOUDT ZICH HET RECHT TOE DE PRODUCTSPECIFICATIONSZONDERVOORAFGAAND BERICHT TE VERANDEREN.

G2336B
Bestellen van verwangingsonderdelen: Geef het deel code en de hoeveelheid
G2336003
1
Ejempl / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemple / Esempio / Bijvoorbeeld:
| NO. | English Description Descripción en español Code | |
| 1 Computer M2 Program Monitor M2 Program 0190608 | ||
| 2 Link cable Cable union 0190161 | ||
| 3 Flat washer Φ19.5×Φ38×0.5mm | Arandela plana OD19,5x38x0,5 | G2336003 |
| 4 Handlebar pivot bushes Φ19*38 | Casquillo manillar Φ19*38 | G2336004 |
| 9 End cap upper handlebar Φ32*42 | Tapon manillar superior | G2336009 |
| 15L Plastic cover (L) | Tapa pivote manillar izq | G2337015L |
| 15R Plastic cover - (R) | Tapa pivote manillar derch | G2337015R |
| 17 Plastic cover Φ32 | Tapa inferior manillar OD32 | G2337017 |
| 21R Plastic cover right | Tapa delantera dech tubo pedal | G2337021R |
| 21L Plastic cover left | Tapa delantera izq tubo pedal | G2337021L |
| 27L Footplate (L) Pedal izquierdo G2336027L | ||
| 27R Footplate (R) Pedal derecho | G2336027R | |
| 33 Plastic cover Tapa superiorcede | G2337033 | |
| 34L Chain Cover(L) | Tapacede izq | G2336U034L |
| 34R Chain Cover(R) | Tapacede dcha | G2336U034R |
| 36 Plastic cover foot bracket | Tapa trasera tubo pedal | G2337036 |
| 38 Bushing Φ16*22.4 | Casquillo OD16*22,4 | G2336038 |
| 39 Crank end cap Pantone376C Tapón biela 376C | G2336039 | |
| 40 Round cover Pantone427C Tapa decoración plato | G2336040 | |
| 43 Crank Biela | G2336043 | |
| 46 Washer Φ17*22*2t Arandela OD17 | *22*2t G2336046 | ||
| 47 Bearing 6003-2RS Rodamiento 60 | 03-2RS | G2336047 | |
| 55 Flat washer Φ17*22*1t | Arandela plana OD17*22*1t | G2336055 | |
| 57 Pedal Axle Φ17*134mml | Eje pedal OD17*134mml | G2336057 | |
| 61 Tube spacer 10*17*25 Casquillo 10 | *17*25 G2336061 | ||
| 62 Screw M10*38 Tornillo M10*38 G2 | 336062 | ||
| 64 Sensor 650mml Reenvio 0190159 | |||
| 65 Motor Motor 0190154 | |||
| 68 Belt 440J Correa 440J G2336068 | |||
| 74 Lower computer cable 550mm | Cable monitor chassis 550mm | 0190157 | |
| 75 Cable 200mm Cable 200mm | G2336075 | ||
| 76 Front plastic cover Pantone 9C Tapa inf mastil 9c | G2337076 | ||
| 77 Upper computer cable 1050mm | Cable monitor mastil 1050mm | 0190156 | |
| 83 Plastic cover Φ60 | Tapa mastil OD60 | G2337083 | |
| 87 Screw M5*20 Tornillo M5*20 | G2336087 | ||
| 92 Adaptor Adaptador 0190174 | |||
| G03 Handlebar set | Set Manillar frontal | G2336G03 | |
| G04 Front stabilizer set | Set Caballete delantero | G2336G04B | |
| G05 Rear stabilizer set | Set Caballete trasero | G2336G05B | |

G2336U

Bestellen van verwangingsonderdelen: Geef het deel code en de hoeveelheid
G2336003
1
Ejempl / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemple / Esempio / Bijvoorbeeld:
| NO. | English Description Descripción en español Code | |
| 1 Computer M2 Monitor M2 0190221 | ||
| 2 Link cable Cable union 0190161 | ||
| 3 Flat washer Φ19.5×Φ38×0.5mm | Arandela plana OD19,5x38x0,5 | G2336003 |
| 4 Handlebar pivot bushes Φ19*38 | Casquillo manillar Φ19*38 | G2336004 |
| 9 End cap upper handlebar Φ32*42 | Tapon manillar superior | G2336009 |
| 15L Plastic cover (L) | Tapa pivote manillar izq | G2337015L |
| 15R Plastic cover - (R) | Tapa pivote manillar derch | G2337015R |
| 17 Plastic cover Φ32 | Tapa inferior manillar OD32 | G2337017 |
| 21R Plastic cover right | Tapa delantera dech tubo pedal | G2337021R |
| 21L Plastic cover left | Tapa delantera izq tubo pedal | G2337021L |
| 27L Footplate (L) Pedal izquierdo G2336027L | ||
| 27R Footplate (R) Pedal derecho | G2336027R | |
| 33 Plastic cover Tapa superiorcede | G2337033 | |
| 34L Chain Cover(L) | Tapacede izq | G2336U034L |
| 34R Chain Cover(R) | Tapacede dcha | G2336U034R |
| 36 Plastic cover foot bracket | Tapa trasera tubo pedal | G2337036 |
| 38 Bushing Φ16*22.4 | Casquillo OD16*22,4 | G2336038 |
| 39 Crank end cap Pantone376C Tapón biela 376C | G2336039 | |
| 40 Round cover Pantone427C Tapa decoración plato | G2336040 | |
| 43 Crank Biela | G2336043 | |
| 46 Washer Φ17*22*2t Arandela OD17 | *22*2t G2336046 | ||
| 47 Bearing 6003-2RS Rodamiento 60 | 03-2RS | G2336047 | |
| 55 Flat washer Φ17*22*1t | Arandela plana OD17*22*1t | G2336055 | |
| 57 Pedal Axle Φ17*134mml | Eje pedal OD17*134mml | G2336057 | |
| 61 Tube spacer 10*17*25 Casquillo 10 | *17*25 G2336061 | ||
| 62 Screw M10*38 Tornillo M10*38 G2 | 336062 | ||
| 64 Sensor 650mml Reenvio 0190159 | |||
| 65 Motor Motor 0190154 | |||
| 68 Belt 440J Correa 440J G2336068 | |||
| 74 Lower computer cable 550mm | Cable monitor chassis 550mm | 0190157 | |
| 75 Cable 200mm Cable 200mm | G2336075 | ||
| 76 Front plastic cover Pantone 9C Tapa inf mastil 9c | G2337076 | ||
| 77 Upper computer cable 1050mm | Cable monitor mastil 1050mm | 0190156 | |
| 83 Plastic cover Φ60 | Tapa mastil OD60 | G2337083 | |
| 87 Screw M5*20 Tornillo M5*20 | G2336087 | ||
| 92 Adaptor Adaptador 0190174 | |||
| G03 Handlebar set | Set Manillar frontal | G2336G03 | |
| G04 Front stabilizer set | Set Caballete delantero | G2336G04B | |
| G05 Rear stabilizer set | Set Caballete trasero | G2336G05B | |
CE
| Espanol | Por medio de la presente Exercycle S.L. declarar que este productocumple con los requisitos esencias y cualesquiera除外as dispositionsaplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE,2014/30/CE y 2014/35/CE. |
| English | Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with theessential requirements and other relevant provisions of Directives2009/125/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC and 2014/35/EC. |
| François | Par la presente Exercycle S.L Declare que cette apparéil est conformeaux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes desdirectives 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE et 2014/35/CE. |
| Deutsch | Hiermit erklärrt Exercycle S.L, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mitden grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlädigengBestimmungen der Richtlinien 2009/125/EG, 2011/65/EG, 2014/30/EGund 2014/35/EG befindet. |
| Portugués | Exercycle S.L. Declare que este produit está conforme com osrequisitos essentials e autres dispositions das Directivas 2009/125/C2011/65/CE, 2014/30/CE e 2014/35/CE. |
| Italiano | Con la presente Exercycle S.L. dichiarare che questo prodotto è conformeai requisiti essenziali ed alle altre dispositionsi pertinenti stabilite delledirettive 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE e 2014/35/CE. |
| Nederlands | Hierbij verklaart Exercycle S.L. dat het produit in overeenstemming is metde essentiéle eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijne2009/125/EG, 2011/65/EG, 2014/30/EG en 2014/35/EG. |
BH FITNESS SPAIN
EXERCYCLE,S.L.
(Manufacturer)
P.O.BOX 195
01080 VITORIA (SPAIN)
Tel.: +34 945 29 02 58
Fax: +34 945 29 00 49
e-mail: sat@bhfitness.com
www.bhfitness.com
POST-VENTA
Tel: +34 945 292 012 /
902 170 258
Fax: +34 945 56 05 27
e-mail: sat@bhfitness.com
BH FITNESS PORTUGAL
MAQUINASPORT, APARELHOS
DE DESPORTO, S.A.