Megger TPT420 - Meetinstrumenten

TPT420 - Meetinstrumenten Megger - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis TPT420 Megger in PDF-formaat.

📄 100 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice Megger TPT420 - page 50

Gebruikersvragen over TPT420 Megger

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Meetinstrumenten in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TPT420 - Megger en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TPT420 van het merk Megger.

GEBRUIKSAANWIJZING TPT420 Megger

Voordat met testen wordt begonnen, moeten de draden met elkaar worden kortgesloten om de accu’s te controleren. F De TPT420 is ontworpen om een hoge veiligheidsgraad te bieden. Het voldoet aan normen DIN VDE 0682-401 en IEC/EN 61243-3. Om ervoor te zorgen dat het apparaat veilig werkt, moet u vóór gebruik de volgende instructies lezen. ■ Niet gebruiken in een vochtige omgeving. ■ Voor het testen van een circuit onder spanning, moet het worden gecontroleerd met een bekende spanningsbron (bijv. een geschikt 120 / 230 V stopcontact of een geschikt ijkingsapparaat) voor en na gebruik. ■ Spanningstesten moeten met beide polen worden uitgevoerd. ■ Bij testspanningen boven 50 V AC/120 V DC, moet extreem zorgvuldig te werk worden gegaan. ■ Zorg ervoor dat de tester alleen wordt gebruikt binnen de vermelde meetbereiken, in laagspanningsinstallaties tot 1000 V AC en 1500 V DC en in de meetcategorie waarvoor het is ontworpen. ■ Zorg er bij het testen voor dat de handen zich achter de afscheidingen op het hoofdlichaam en de afstandssonde (Remote probe) bevinden. Raak de tips niet aan. ■ Het instrument moet in goede orde zijn, schoon, droog en zonder beschadigde behuizing of beschadigde kabels of sondes. ■ Het apparaat mag niet worden gebruikt met het batterijklep (Battery cap) verwijderd en bij het verwisselen van de batterijen mag de sonde niet aan een circuit zijn verbonden.51 ■ Het apparaat mag niet worden gebruikt als een of meer van de functies niet goed werkt. ■ De driehoekige spanningswaarschuwing-

LED zal branden om aan te geven dat er spanning op de tips staat in het geval van lege batterijen tijdens het testen. Dit mag niet worden gebruikt voor meetdoeleinden. ■ De geluidsalarm moet worden getest op hoorbaarheid in luidruchtige omgevingen. ■ Als de tester langere tijd niet wordt gebruikt moeten de batterijen uit de tester worden gehaald. ■ De spanningstester mag niet worden gebruikt met uitgeput of uitgelopen batterijen. Gevaar voor elektrische schok! VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ■ Afhankelijk van de inwendige impedantie van de spanningzoeker is de weergave van de aanwezigheid of afwezigheid van bedrijfsspanning bij aanwezigheid van stoorspanning verschillend. ■ Een spanningzoeker met een relatief lage inwendige impedantie ten opzichte van de referentiewaarde van 100 kΩ, geeft niet alle stoorspanningen aan met een oorspronkelijke spanningswaarde boven het ELV-niveau. Bij contact met de door te meten onderdelen, kan het zijn dat de spanningzoeker de stoorspanning tijdelijk tot een niveau onder het ELV-niveau ontlaadt, maar de oorspronkelijke waarde wordt weer op de oorspronkelijke waarde ingesteld wanneer de spanningzoeker wordt verwijderd. ■ Wanneer de melding “spanning aanwezig” niet verschijnt, wordt ten zeerste aanbevolen om aardingsapparatuur te installeren voordat u met de werkzaamheden doorgaat. ■ Een spanningzoeker met een relatief hoge inwendige impedantie ten opzichte van de referentiewaarde van 100 kΩ, geeft mogelijk niet duidelijk de afwezigheid van bedrijfsspanning aan bij aanwezigheid van een stoorspanning. ■ Wanneer de melding “spanning aanwezig” wordt weergegeven voor een onderdeel waarvan wordt vermoedt dat dit is losgekoppeld van de installatie, wordt sterk aanbevolen om op een andere manier te controleren (bijv. met een geschikte spanningzoeker, of door het controleren van het elektrische circuit, etc.) of er geen bedrijfsspanning aanwezig is in het te testen onderdeel, en om er zeker van te zijn dat de door de spanningzoeker weergegeven spanning een stoorspanning is.52 ■ Een spanningzoeker die twee waarden van inwendige impedantie levert, heeft een prestatietest doorstaan met betrekking tot het beheren van stoorspanningen en kan (binnen technische grenswaarden) onderscheid maken tussen bedrijfsspanning en stoorspanning en direct of indirect aangeven welk type spanning er aanwezig is. Algemeen punt: Op de TPT420 hebben spanningstesten prioriteit. Als bij de sondetip (<6 V) geen spanning wordt gedetecteerd, dan is het apparaat continu in testmodus. Inleiding De Megger TPT420 spanningstester biedt elektriciens en elektriciteitsmonteurs een spanningsindicatie, maar heeft ook aanvullende functies/eigenschappen die het instrument veelzijdiger maken. De TPT420 heeft zowel LCD als LED-schermen die wisselstroom- en gelijkstroom-spanningsmetingen leveren van 12 tot 1000 volt AC en 1500 volt DC, en daarnaast een continuïteitsfunctie van 0 tot 500 kW. Continuïteit- en spanningsmetingen worden ondersteund door een akoestisch alarm. Een heldere LED-lampfunctie (LED torch) biedt veilige werkomstandigheden in slecht verlichte omgevingen. Bij het uitvoeren van een test tussen fasespanning en aarding, op een circuit dat wordt beschermd door een RCD, RCBO en zekering, zal de TPT420 deze apparaten niet inschakelen. De faserotatie-aanduidingsfunctie is versimpeld, wat de kruising voorkomt van de testsondes die worden gebruikt door enkele 2-polige testers. Met veiligheid in gedachten, is de TPT420 CAT IV 1000 V geclassificeerd met een sterke behuizing van klasse IP64 die een eenvoudige en comfortabele grip biedt. Standaard worden GS38-beschermkappen geleverd. Het apparaat heeft een functie die de operator waarschuwt voor gevaarlijke testspanningen, zelfs wanneer de batterijen leeg zijn. Let op: Om te voldoen aan GS38 (minimaal blootgestelde tip), moeten de metalen doppen op elke draad worden losgeschroefd en vervangen met de geleverde plastic tipmantels.53 TPT420 Display Span- nings - LED’s 12 V & polariteit -LED’s Accu leeg-aan- duiding Digitale display Geluidsa- larm/zoe- mer Faserotatie -LED’s Spanning- waarschu- wings - LED Continuï- teits -LED TPT420-functies TPT420 Voltage tester

GS38 UK tip Handbegren- zing Sonde op afstand 1,2 meter kabel Batterijklep Lampknop Handbe- grenzing Weergave LED-lamp Euro tip54 Bedieningsaanwijzingen Automatische inschakeling/ opstart De tester schakelt automatisch in wanneer het continuïteit, een wisselstroom- of gelijkstroomspanning detecteert boven ongeveer 10 V of een spanningsfase op L2 (enkelpolige test). Het kan ook worden ingeschakeld met de lampfunctie. Automatische uitschakeling stroom De tester wordt na 5 seconden automatisch uitgeschakeld als er door de sondes geen signaal wordt gedetecteerd. De lamp schakelt na ongeveer 10 seconden uit. Zelftest Voor het starten van metingen met de TPT420, moet een zelftest worden uitgevoerd. Maak kortsluiting met de sondetips; de continuïteits- LED (continuity LED) zal branden en er is een continu/doorgaande toon hoorbaar. Deze procedure controleert of de batterijen voldoende stroom hebben om de spanningstester correct te laten werken. VOORZICHTIG: Deze test geeft niet aan of de tester de juiste voedingsspanning aangeeft; voor het controleren van de spanningsmeetcapaciteit van het apparaat, moet een bekende spanning of een toegewijd ijkingsapparaat worden gebruikt vóór en na het testen. Als alleen de spanningswaarschuwing-LED (Voltage warning LED) gaat branden(<50 V AC /<120 V DC) en het LCD-display leeg is, moeten de batterijen worden gecontroleerd. (Deze functie mag niet worden gebruikt als middel om spanningsaanduidingen te continueren.) Als de batterij leeg-aanduiding (Low battery indicator) in het LCD-scherm verschijnt, moeten de batterijen worden verwisseld. Continuïteitstest55 Zorg ervoor dat het te testen circuit niet wordt ingeschakeld. Koppel beide testsondes aan het circuit. De continuïteits-LED (Continuity LED) gaat branden en de zoemer klinkt continu om continuïteit < 500 kW aan te geven. Let op: Op het LCD-scherm is geen continuïteitsmeting beschikbaar. Diodetest Koppel de L1 - sonde aan de anode van de diode en de L2 + sonde aan de kathode. De continuïteits-LED (continuity LED) zal gaan branden en de zoemer zal klinken. Bij het omkeren van de koppelingen zal de continuïteits- LED (continuity LED) niet gaan branden en zal er geen geluid klinken. Wisselstroom/gelijkstroom spanningstest (AC/DC Voltage test) Koppel beide sondes aan het te testen circuit. De spanning wordt aangegeven door LED’s en het LCD-display. De zoemer klinkt wanneer een drempelwaarde van ongeveer 38 V AC of ongeveer 100 V DC wordt overschreden. De spanningspolariteit wordt op de volgende wijze aangegeven. AC: Beide + en – 12 V LED’s zijn aan. +DC: +12 V LED is aan. -DC: -12 V LED is aan.56 Wanneer de L2 sonde + de positieve (negatieve) potentiaal is, geeft de polariteitaanduidings-LED “+DC” (“-DC”) aan. Tijdens een spanningstest kunnen L of R LED’s gaan branden. Voor spanningen van meer dan 1000 V AC en 1500 V DC, toont het LCD ‘OL’. Enkelpolige fasetest Houd de tester stevig in uw hand. Koppel de “L2 +” aan het te testen object. Als er een spanning van ongeveer 100 V AC bestaat in het te testen object, gaat het spanningwaarschuwings-LED (Voltage warning LED) branden en klinkt de zoemer. (Pol≥100 V AC). De functie van deze test kan niet volledig worden bereikt als de isolatietoestand/aardingstoestanden van de gebruiker of de te testen apparatuur niet goed genoeg zijn. Let op: Verificatie van het circuit onder spanning mag niet alleen afhankelijk zijn van de enkelpolige fasetest. Faserotatietest L-LED en R-LED’s voor de faserotatietest kunnen werken op verschillende bedradingssystemen, maar een effectief testresultaat kan alleen worden verkregen op drie-fasen 4-kabelsystemen.57 Houd de tester en de afstandssonde (Remote probe) stevig in elke hand, zorg ervoor dat uw handen achter de handbegrenzingen (Hand barrier) zijn, en koppel beide sondes aan het te testen object. Fase-naar-fase spanning wordt aangegeven voor spannings-LED’s (Voltage LEDs) en het LCD-display. R-LED gaat branden voor naar rechts draaiend veld. (L1, L2, L3) L-LED gaat branden voor naar links draaiend veld. (L1, L3, L2) Meetprincipe: Het instrument detecteert de fasestijging die de gebruiker aarding noemt. De functie van deze test kan niet volledig worden bereikt als de isolatietoestand/aardingstoestanden van de gebruiker of de te testen apparatuur niet goed genoeg zijn. Lamp Het indrukken van de lampknop zal de lamp inschakelen en na ongeveer 10s schakelt het zichzelf uit. Vervanging van de batterij Verwijder vóór het openen van het batterijklep (Battery cap), de sondes van een testpunt. Batterijen raken leeg wanneer de continuïteitstest met beide testsondes verbonden, niet meer kan worden uitgevoerd. Een batterijsymbool in het LCD-display geeft een lege batterij aan. Volg onderstaande procedure en vervang de batterijen met nieuwe (type AAA/IEC R03 1,5 V). Schroef de batterijklep los (Battery cap), bijv. met een schroevendraaier. Trek de batterijklep (Battery cap) los en vervang de batterijen. Plaats de nieuwe batterijen volgens de tekening op het batterijklep (Battery cap) en plaats het batterijklep (Battery cap) weer terug. Controleer of het batterijklep (Battery cap) goed is afgesloten voordat u de metingen uitvoert. Conformiteitssymbool, het instrument voldoet aan de geldende richtlijnen. Het voldoet aan de EMV -richtlijn (2014/30/EU), Norm EN 61326-1 wordt gehaald. Het voldoet ook aan de laagspanningsrichtlijn (2014/35/EU), Norm EN61243-3 wordt gehaald. CAT IV - Meting categorie IV: Apparatuur aangesloten tussen de oorsprong van de laagspanningshoofdvoeding buiten het gebouw en de gebruikerseenheid. CAT III - Meting categorie III: Apparatuur aangesloten tussen de gebruikerseenheid en de elektrische stopcontacten. CAT II - Meting categorie II: Apparatuur aangesloten tussen de elektrische stopcontacten en de apparatuur van de gebruiker.58 WEEE-richtlijn Het symbool van de doorgehaalde vuilnisemmer op wielen dat men op het instrument ziet weergegeven, is een geheugensteuntje dat men dergelijke instrumenten aan het einde van hun levensduur niet bij het gewone huisvuil mag zetten. Megger is in het Verenigd Koninkrijk geregistreerd als producent van elektrische en elektronische apparatuur. Het registratienummer is WEE/ DJ2235XR. Gebruikers van Megger-producten kunnen deze in het Verenigd Koninkrijk aan het eind van hun levensduur inleveren door contact op te nemen met B2B Compliance op www.b2bcompliance.org.uk of per telefoon op 01691 676124. Gebruikers van Megger-producten in andere delen van de EU moeten contact opnemen met hun lokale Megger bedrijf of leverancier. Afvalverwerking batterij De batterijen in dit product zijn geclassificeerd als draagbare batterijen volgens de batterijenrichtlijn. Neem contact op met Megger Ltd. voor instructies betreffende veilige afvalverwerking van deze batterijen. Neem voor afvalverwerking van de batterijen in andere landen van de EU contact op met uw plaatselijke distributeur. Megger is in het Verenigd Koninkrijk geregistreerd als producent van batterijen. Het registratienummer is BPRN01235. Voor meer informatie, zie www.megger.com Specificaties Spanningsbereik: 12…1000 V AC 1500 V DC (40…400 Hz), DC(±) LED nominale spanning: 12/24/50/120/230/400/ 690/1000 V, AC (40…400 Hz), DC(±) LED toleranties: Volgens EN61243-3 Spanningwaarschuwing indicatie-LED <50 VAC, <120 VDC Reactietijd: < 1s op 100% van elke nominale spanning LCD-bereik: 12…1000 V, AC 1500 V DC (40…400 Hz), DC(±) LCD-resolutie: 0,1 V LCD- nauwkeurigheid: ±3%±5dgt LCD-buiten bereikaanduiding: “OL” Piekspanning: Is<3,5 mA (at 1000 V)59 Meettaak: 30 s AAN (bedieningstijd), 240 s UIT (hersteltijd) Inwendige batterij verbruik: Ongeveer 80 mA Enkelpolige fase testspanningsbereik: 100…1000 V AC (50/60 Hz) Faserotatietest: 120…400 V aarde-tot-fase, wisselstroom 50/60 Hz Continuïteitstest: 0…500 kW + 50% Batterij: 2 x 1,5V AAA, IEC R03 Temperatuur: -5…40 °C werking; -20…70 °C opslag, Geen condensatie Vochtigheid: Max 85 % RH Hoogte: Tot 2000 m Overspanning: CAT IV/1000 V Veiligheidsnorm: EN61243-3 Vervuilingsgraad 2 Bescherming: IP64 Afmetingen: 67 x 205 x 19 mm (BxLxD) Gewicht: 180 g Reparatie en garantie Het instrument bevat statisch gevoelige apparaten en tijdens het omgaan met de printplaat moet men voorzichtig zijn. Als de bescherming van een instrument defect raakt, mag het niet worden gebruikt en moet het voor reparatie naar een passend getraind en bevoegd persoon worden gestuurd. De bescherming is waarschijnlijk defect als, bijvoorbeeld; het instrument zichtbare schade toont; de bedoelde metingen niet uitvoert; onder ongunstige omstandigheden aan langdurige opslag is onderworpen, of aan ernstige transportspanningen is blootgesteld. Let op: Elke onbevoegde voorafgaande reparatie of instelling maakt de garantie automatisch ongeldig. Instrumentreparatie en reserveonderdelen Neem voor servicevereisten voor Megger- instrumenten contact op met: Megger Limited Dover, Kent CT17 9EN England Tel: +44 (0) 1304 502 243 Fax: +44 (0) 1304 207 34260 Megger Valley Forge Corporate Centre 2621 Van Buren Avenue Norristown, PA 19403 USA Tel: +1 610 676 8579 Fax: +1 610 676 8625 of een goedgekeurd reparatiebedrijf. Een instrument voor reparatie retourneren Als een instrument moet worden opgestuurd voor reparatie, moet een retourmachtigingsnummer (returns autorisation) worden verkregen door contact op te nemen op een van de afgebeelde adressen. Wanneer het nummer wordt afgegeven zal u worden gevraagd om belangrijke informatie te geven, zoals het serienummer van het instrument en de gemelde storing. Dit zorgt ervoor dat de afdeling Service zich vooraf op het ontvangst van uw instrument kan voorbereiden en u de best mogelijke service kan bieden. Het retourmachtigingsnummer moet duidelijk zijn aangegeven op de buitenzijde van de productverpakking en alle betreffende correspondentie. Het instrument moet franco naar het betreffende adres worden verzonden. Indien nodig, moet gelijktijdig via luchtpost een kopie van de originele factuur en de paklijst worden gestuurd om inklaring bij de douane vlotter te laten verlopen. De verzender ontvangt, indien vereist, voordat de werkzaamheden aan het instrument worden uitgevoerd, een beraming voor de reparatie, voor instrumenten die moeten worden gerepareerd buiten de garantieperiode. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Megger Instruments Limited dat de in deze gebruikershandleiding beschreven, door Megger Instruments Limited gemaakte radioapparatuur in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EU. Overige in deze gebruikershandleiding beschreven, door Megger Instruments Limited gemaakte apparatuur is in overeenstemming met richtlijn 2014/30/EU en richtlijn 2014/35/EU indien van toepassing. De volledige EU-conformiteitsverklaringen van Megger Instruments zijn beschikbaar op het volgende internetadres: megger.com/eu-dofc.61 TPT420 Tester di tensione a due poli Guida per l’utente62 Riferimenti segnati sul tester o nel manuale di istruzioni G Avvertimento di un potenziale pericolo, attenersi alle istruzioni per l’uso. F Attenzione! Tensione pericolosa. Pericolo di scossa elettrica. L’isolamento continuo doppio o rinforzato è conforme alla categoria II DIN EN 61140. Apparecchiature per lavorare sotto tensione.

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Megger

Model : TPT420

Categorie : Meetinstrumenten