Exatig HF - Lasapparaat GYS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Exatig HF GYS in PDF-formaat.
Questions des utilisateurs sur Exatig HF GYS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download de handleiding voor uw Lasapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Exatig HF - GYS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Exatig HF van het merk GYS.
GEBRUIKSAANWIJZING Exatig HF GYS
ALGEMENE INSTRUCTIES Voor het in gebruik nemen van het product moeten deze instructies gelezen en goed begrepen wor- den. Voer geen wijzigingen of onderhoud uit die niet in de handleiding vermeld staan. Geen enkel lichamelijk letsel of schade, veroorzaakt door het niet naleven van de instructies in deze handleiding, kan verhaald worden op de fabrikant van het apparaat. Raadpleeg, in geval van problemen of onzekerheid over het gebruik, een bevoegd persoon om het apparaat correct te installeren. OMGEVING Dit apparaat mag enkel gebruikt worden om te lassen, en uitsluitend volgens de in de handleiding en/of op het typeplaatje vermelde instructies. De veiligheidsvoorschriften moeten gerespecteerd worden. In geval van onjuist of gevaarlijk gebruik kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld. De installatie mag alleen worden gebruikt en bewaard in een stof- en zuurvrije ruimte, en in afwezigheid van ontvlambaar gas of andere corrosieve substanties. Zorg voor voldoende luchtstroom tijdens het gebruik. Gebruikstemperatuur : Gebruik tussen -10 en +40°C (+14 en +104°F). Opslag tussen -20 en +55°C (-4 en 131°F). Luchtvochtigheid : Lager of gelijk aan 50% bij 40°C (104°F). Lager of gelijk aan 90% bij 20°C (68°F). Hoogte : Tot 1000 m boven de zeespiegel (3280 voet).
PERSOONLIJKE BESCHERMING EN BESCHERMING VAN ANDEREN
Booglassen kan gevaarlijk zijn en ernstige en zelfs dodelijke verwondingen veroorzaken. Tijdens het lassen worden de individuen blootgesteld aan een gevaarlijke warmtebron, aan de lichtstraling van de lasboog, aan elektro-magnetische velden (waarschuwing voor dragers van een pacemaker), aan elektrocutie gevaar, aan lawaai en aan uitstoting van gassen. Bescherm uzelf en bescherm anderen, respecteer de volgende veiligheidsinstructies : Draag, om uzelf te beschermen tegen brandwonden en straling, droge, goed isolerende kleding zonder omslagen, brandwerend en in goede staat, die het gehele lichaam bedekt. Draag handschoenen die de elektrische en thermische isolatie garanderen. Draag een lasbescherming en/of een lashelm die voldoende bescherming biedt (afhankelijk van de lastoepassing). Bescherm uw ogen tijdens schoonmaakwerkzaamheden. Contactlenzen zijn speciek verboden. Soms is het nodig om het lasgebied met brandwerende gordijnen af te schermen tegen stralingen, projectie en wegspattende gloeiende deeltjes. Informeer de personen in het lasgebied om niet naar de boog of naar gesmolten stukken te staren, en om aangepaste kleding te dragen die voldoende bescherming biedt. Gebruik een bescherming tegen lawaai als het lassen een hoger geluidsniveau bereikt dan de toegestane norm (dit geldt tevens voor alle personen die zich in de las-zone bevinden). Houd uw handen, haar en kleding op voldoende afstand van bewegende delen (ventilator). Verwijder nooit de behuizing van het koelelement wanneer de las-installatie aan een elektrische voedingsbron is aangesloten en onder spanning staat. De fabrikant kan in dit geval niet verantwoordelijk worden gehouden in geval van een ongeluk. De elementen die net gelast zijn zijn heet en kunnen brandwonden veroorzaken bij het aanraken. Zorg ervoor dat, tijdens onderhoudswerkzaamheden aan de toorts of de elektrode-houder, deze voldoende afgekoeld zijn en wacht ten minste 10 minuten alvorens met de werkzaamheden te beginnen. De koelgroep moet in werking zijn tijdens het gebruik van een watergekoelde toorts, om te voorkomen dat de vloeistof brandwonden veroorzaakt. Het is belangrijk om, voor vertrek, het werkgebied veilig achter te laten, om mensen en goederen te beschermen.
Dampen, gassen en stof uitgestoten tijdens het lassen zijn gevaarlijk voor de gezondheid. Zorg voor voldoende ventilatie, soms is toevoer van verse lucht tijdens het lassen noodzakelijk. Een lashelm met verse luchtaanvoer kan een oplossing zijn als er onvoldoende ventilatie is. Controleer of de zuigkracht voldoende is, en verieer of deze aan de gerelateerde veiligheidsnormen voldoet. Waarschuwing: bij het lassen in kleine ruimtes moet de veiligheid op afstand gecontroleerd worden. Bovendien kan het lassen van materialen die bepaalde stoen zoals lood, cadmium, zink, kwik of beryllium bevatten bijzonder schadelijk zijn. Ontvet de te lassen materialen voor aanvang van de laswerkzaamheden.MADE IN FRANCE
De gasessen moeten worden opgeslagen in een open of goed geventileerde ruimte. Ze moeten in verticale positie gehouden worden, in een houder of op een trolley. Het lassen in de buurt van vet of verf is verboden.
BRAND EN EXPLOSIE RISICO
Scherm het lasgebied volledig af, brandbare stoen moeten minimaal op 11 meter afstand geplaatst worden. Een brandblusinstallatie moet aanwezig zijn in de buurt van laswerkzaamheden. Pas op voor projectie van hete onderdelen of vonken, zelfs door kieren heen. Ze kunnen brand of explosies veroorzaken. Houd personen, ontvlambare voorwerpen en containers onder druk op veilige en voldoende afstand. Het lassen in containers of gesloten buizen moet worden verboden, en als ze open zijn dan moeten ze ontdaan worden van ieder ontvlambaar of explosief product (olie, brandstof, gas residuen....). Slijpwerkzaamheden mogen niet worden gericht naar de lasapparaat, of in de richting van brandbare materialen. GASFLESSEN Het gas dat uit de gasessen komt kan, in geval van hoge concentratie in de lasruimte, verstikking veroorzaken (goed ventileren). Vervoer moet veilig gebeuren: de essen goed afgesloten en het lasapparaat uitgeschakeld. Deze moeten verticaal bewaard worden en door een ondersteuning rechtop gehouden worden, om te voorkomen dat ze omvallen. Sluit de es na ieder gebruik. Let op temperatuurveranderingen en blootstelling aan zonlicht. De es mag niet in contact komen met een vlam, een elektrische boog, een toorts, een aardingsklem of een andere warmtebron of gloeiend voorwerp. Uit de buurt houden van elektrische leidingen en lasinstallaties, en nooit een es onder druk lassen. Wees voorzichtig bij het openen van het ventiel van de es, houd uw hoofd ver verwijderd van het ventiel en controleer of het gas geschikt is om mee te lassen. ELEKTRISCHE VEILIGHEID Het elektrische netwerk dat gebruikt wordt moet altijd geaard zijn. Gebruik het op de veiligheidstabel aanbevolen type zekering. Een elektrische schok kan, direct of indirect, ernstige en zelfs dodelijke ongelukken veroorzaken. Raak nooit delen aan de binnen- of buitenkant van de machine aan (toortsen, klemmen, kabels, elektrodes) die onder spanning staan. Deze delen zijn aangesloten op het lascircuit. Koppel, voor het openen van het lasapparaat, dit los van het stroom-netwerk en wacht 2 minuten totdat alle condensatoren ontladen zijn. Raak nooit tegelijkertijd de toorts of de elektrodehouder en de massaklem aan. Zorg ervoor dat, als de kabels of toortsen beschadigd zijn, deze vervangen worden door gekwaliceerde en bevoegde personen. Gebruik alleen kabels met de geschikte doorsnede. Draag altijd droge, in goede staat verkerende kleren om uzelf van het lascircuit te isoleren. Draag isolerend schoeisel, waar u ook werkt.
EMC CLASSIFICATIE VAN HET MATERIAAL
Dit Klasse A materiaal is niet geschikt voor gebruik in een woonomgeving waar de stroom wordt geleverd door een openbare laagspanningsnet. Het is mogelijk dat er problemen ontstaan met de elektromagnetische compatibiliteit in deze omgevingen, vanwege storingen of radiofrequente straling. Dit materiaal voldoet aan de CEI 61000-3-12 norm. Dit materiaal voldoet aan de CEI 61000-3-11 norm.. ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIES Elektrische stroom die door een geleider gaat veroorzaakt elektrische en magnetische velden. De lasstroom wekt een elektromagnetisch veld op rondom de laszone en het lasmateriaal. De elektromagnetische velden, EMF, kunnen de werking van bepaalde medische apparaten, zoals pacemakers, verstoren. Veiligheidsmaatregelen moeten in acht worden genomen voor mensen met medische implantaten. Bijvoorbeeld : toegangsbeperking voor voorbijgangers of een individuele risico-evaluatie voor de lassers. Alle lassers zouden de volgende procedures moeten opvolgen, om een blootstelling aan elektromagnetische straling veroorzaakt door het lassen zo beperkt mogelijk te houden :
- plaats de laskabels dicht bij elkaar – bind ze indien mogelijk aan elkaar;
- houd uw hoofd en uw romp zo ver mogelijk van het lascircuit af;
- wikkel nooit de kabels om uw lichaam;
- zorg ervoor dat u zich niet tussen de laskabels bevindt. Houd de twee laskabels aan dezelfde kant van uw lichaam;
- bevestig de geaarde kabel zo dicht als mogelijk is bij de lasplek;
- voer geen werkzaamheden uit dichtbij de laszone, ga niet zitten op of leun niet tegen het lasapparaat;
- niet lassen wanneer u het lasapparaat of het draadaanvoersysteem draagt.MADE IN FRANCE
Personen met een pacemaker moeten een arts raadplegen voor gebruik van het apparaat. De blootstelling aan elektromagnetische straling tijdens het lassen kan gevolgen voor de gezondheid hebben die nog niet bekend zijn. AANBEVELINGEN OM DE LASZONE EN DE LASINSTALLATIE TE EVALUEREN Algemene aanbevelingen De gebruiker is verantwoordelijk voor het installeren en het gebruik van het booglasmateriaal volgens de instructies van de fabrikant. Als elektromagnetische storingen worden geconstateerd, is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker van het booglasmateriaal om het probleem op te lossen, met hulp van de technische dienst van de fabrikant. In sommige gevallen kan de oplossing liggen in een eenvoudige aarding van het lascircuit. In andere gevallen kan het nodig zijn om met behulp van lters een elektromagnetisch schild rondom de stroomvoorziening en om het vertrek te creëren. In ieder geval moeten de storingen veroorzaakt door elektromagnetische stralingen beperkt worden tot een aanvaardbaar niveau. Evaluatie van de lasruimte Voor het installeren van een booglas-installatie moet de gebruiker de mogelijke elektro-magnetische problemen in de omgeving evalueren. Daarbij moeten de volgende gegevens in acht genomen worden : a) de aanwezigheid boven, onder, of naast het booglasmateriaal van andere voedingskabels, van besturingskabels, signaleringskabels of telefoonkabels; b) ontvangers en zenders voor radio en televisie; c) computers en ander besturingsapparatuur; d) essentieel veiligheidsmateriaal, zoals bijvoorbeeld bescherming van industriële apparatuur; e) de gezondheid van personen in de omgeving, bijvoorbeeld bij gebruik van pacemakers of gehoorapparaten; f) materiaal dat gebruikt wordt bij het kalibreren of meten; g) de immuniteit van overig aanwezig materiaal. De gebruiker moet zich ervan verzekeren dat alle apparatuur in de werkruimte compatibel is. Dit kan aanvullende veiligheidsmaatregelen vereisen; h) het tijdstip waarop het lassen of andere activiteiten kunnen plaatsvinden. De afmeting van het omliggende gebied dat in acht genomen moet worden hangt af van de structuur van het gebouw en van de overige activiteiten die er plaatsvinden. Het omliggende gebied kan groter zijn dan de begrenzing van de installatie. Evaluatie van de lasinstallatie Naast een evaluatie van de laszone kan een evaluatie van de booglasinstallaties elementen aanreiken om storingen vast te stellen en op te lossen. Bij het evalueren van de emissies moeten de werkelijke resultaten worden bekeken, zoals die zijn gemeten in de reële situatie, zoals gestipuleerd in Artikel 10 van de CISPR 11. De metingen in de specieke situatie, op een specieke plek, kunnen tevens helpen de eciëntie van de maatregelen te bevestigen. AANBEVELINGEN VOOR METHODES OM ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIES TE REDUCEREN a. Openbare spanningsnet : het lasmateriaal moet aangesloten worden op het openbare net volgens de aanbevelingen van de fabrikant. Als er storingen plaatsvinden kan het nodig zijn om extra voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals het lteren van het openbare stroomnetwerk. Er kan overwogen worden om de voedingskabel van de lasinstallatie af te schermen in een metalen omhulsel of een equivalent daarvan. Het is wenselijk de elektrische continuïteit van het omhulsel te verzekeren over de hele lengte. De bescherming moet aangekoppeld worden aan de lasstroomvoeding, om er zeker van te zijn dat er een goed elektrisch contact is tussen de geleider en het omhulsel van de lasstroomvoeding. b. Onderhoud van het booglasapparaat : onderhoud regelmatig het booglasmateriaal, en volg daarbij de aanbevelingen van de fabrikant op. Alle toegangen, service ingangen en kleppen moeten gesloten en correct vergrendeld zijn wanneer het booglasmateriaal in werking is. Het booglasmateriaal mag op geen enkele wijze veranderd worden, met uitzondering van veranderingen en instellingen zoals genoemd in de handleiding van de fabrikant. Let u er in het bijzonder op dat het vonkenhiaat van de toorts correct afgesteld is en goed onderhouden wordt, volgens de aanbevelingen van de fabrikant. c. Laskabels : De kabels moeten zo kort mogelijk zijn, en dichtbij elkaar en vlakbij of, indien mogelijk, op de grond gelegd worden d. Aarding : Het is wenselijk om alle metalen objecten in en om de werkomgeving te aarden. Waarschuwing : de metalen objecten verbonden aan het te lassen voorwerp vergroten het risico op elektrische schokken voor de gebruiker, wanneer hij tegelijkertijd deze objecten en de elektrode aanraakt. Het wordt aangeraden de gebruiker van deze voorwerpen te isoleren. e. Aarding van het te lassen voorwerp : wanneer het te lassen voorwerp niet geaard is, vanwege elektrische veiligheid of vanwege de afmetingen en de locatie, zoals bijvoorbeeld het geval kan zijn bij scheepsrompen of metalen structuren van gebouwen, kan een verbinding tussen het voorwerp en de aarde, in sommige gevallen maar niet altijd, de emissies verkleinen. Vermijd het aarden van voorwerpen, wanneer daarmee het risico op verwondingen van de gebruikers of op beschadigingen van ander elektrisch materiaal vergroot wordt. Indien nodig, is het wenselijk dat het aarden van het te lassen voorwerp rechtstreeks plaatsvindt, maar in sommige landen waar deze directe aarding niet toegestaan is is het aan te raden te aarden met een daarvoor geschikte condensator, die voldoet aan de reglementen in het betreende land. f. Beveiliging en afscherming : Selectieve afscherming en bescherming van andere kabels en materiaal in de omgeving kan problemen verminderen. De beveiliging van de gehele laszone kan worden overwogen voor speciale toepassingen.
TRANSPORT EN VERVOER VAN DE LASSTROOMVOEDING
Gebruik de kabels of de toorts niet om het apparaat te verplaatsen. Het apparaat moet in verticale positie verplaatst worden. Til nooit het apparaat boven personen of voorwerpen.
INSTALLATIE VAN HET MATERIAAL
- Plaats de voeding op een ondergrond met een helling van minder dan 10°.
- Plaats het lasapparaat niet in de stromende regen, en stel het niet bloot aan zonlicht. De voedingskabels, verlengsnoeren en lassnoeren moeten helemaal afgerold worden, om oververhitting te voorkomen.MADE IN FRANCE
De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor lichamelijk letsel of schade aan voorwerpen veroorzaakt door niet correct of gevaarlijk gebruik van dit materiaal. ONDERHOUD / ADVIES
- Het onderhoud kan alleen door gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden. Een jaarlijkse onderhoudsbeurt wordt aangeraden.
- Haal de stekker uit het stopcontact om de elektriciteitsvoorziening te onderbreken, en wacht twee minuten alvorens werkzaamheden op het apparaat te verrichten. De spanning en de stroomsterkte binnen het toestel zijn hoog en gevaarlijk.
- De kap regelmatig afnemen en met een blazer stofvrij maken. Maak van deze gelegenheid gebruik om met behulp van geïsoleerd gereedschap ook de elektrische verbindingen te laten controleren door gekwaliceerd personeel.
- Controleer regelmatig de staat van het elektrische snoer. Als dit snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, zijn reparatie dienst of een gekwaliceerde technicus worden vervangen, om ieder gevaar te vermijden.
- Laat de ventilatieopening vrij zodat de lucht gemakkelijk kan circuleren. TIG HF De vlamboog initiërende en stabiliserende inrichting is ontworpen voor handmatige . Waarschuwing : Het verlengen van de kabel van de toorts of van de massa-kabels, langer dan de lengte die geadviseerd wordt door de fabrikant, verhoogt het risico op elektrische schokken.
INSTALLATIE EN GEBRUIK VAN HET PRODUKT
Alleen ervaren en door de fabrikant gekwaliceerd personeel mag de installatie uitvoeren. Verzekert u zich ervan dat de generator tijdens het installeren niet op het stroomnetwerk aangesloten is. Seriële en parallelle generator-verbindingen zijn verboden. BESCHRIJVING VAN HET MATERIAAL (FIG-1) De EXATIG moet worden aangesloten op de uitgang van een DC stroombron (bijvoorbeeld een MMA lasapparaat). De EXATIG genereert een Hoge Frequentie en een TIG ontstekingssysteem. Bij TIG lassen moet altijd een bescherm-gas (Argon) worden gebruikt. Via de aansluiting naar de EXAGON generator kunnen alle TIG functies worden geregeld. 1 Bedieningspaneel 6 Negatieve polariteit-aansluiting (generator) 2 Positieve Negatieve-aansluiting (toorts) 7 Ingang aansluiting EXAGON 3 Aansluiting trekker 8 Aansluiting GAS 4 Draaiknop toevoer (argon) 9 Positieve Polariteit-aansluiting (massaklem) 5 Aansluiting gas toorts 10 Positieve Polariteit-aansluiting (generator) HUMAN MACHINE INTERACTION (HMI) (FIG-2) 1 Waarschuwingslampje storing voeding 4 Waarschuwingslampje thermische beveiliging 2 Ledlampje ON 5 Keuze ontstekingsmodule 3 Keuze trekker-module 6 Lampje communicatie EXAGON
ELECTRISCHE VOEDING - OPSTARTEN
De EXATIG wordt aangedreven door een stroomgenerator. Dit materiaal mag alleen gebruikt worden met een generator die een voedingsstroom levert met een spanning tussen 10V en 100 V. Waarschuwing : de EXATIG genereert een hoge spanning bij een hoge frequentie ! Verzekert u zich ervan dat de generator hierte- gen beveiligd is. Controleer of de voeding in overeenstemming is met de inschakelduur van de EXATIG. Waarschuwing : het is niet mogelijk om laspunten te realiseren < 3 seconden. Een delay tussen 2 drukken op de trekker is noodza- kelijk. Sluit de stroomgenerator met een kabel (optioneel) aan op de EXATIG. LET OP dat u de polariteit respecteert, en controleer of de kwartslag-aans- luitingen geschikt zijn voor aansluiting op de polen van de generator van de EXATIG. Sluit de gastoevoer (argon) aan op het magneetventiel van de EXATIG. De lashulpen (Hot Start, Arc force en Anti-sticking) op de generatoren moeten uitgeschakeld zijn. Verzekert u zich ervan dat deze lashulpen afgekoppeld zijn en buiten werking zijn gesteld, om te voorkomen dat de lasgeneratoren niet voldoende in spanning kunnen dalen om 10V te kunnen bereiken. De generatoren moeten een nullastspanning hebben die hoger is dan 10 V om te lassen. Als dit niet het geval is zal de EXATIG zichzelf uitschakelen. Bij gebruik met de EXAGON : Sluit de besturingskabel aan tussen de EXAGON en de EXATIG. Twee mogelijkheden :
- art. code 036925 : complete kabel van 11 m
- art. code 036918 : set voor kabel, zie bekabeling p. 68 + besturingskabel (21544) per meter. De ventilator functioneert permanent. Houd de openingen van de ventilator vrij.MADE IN FRANCE
CommentaarOntsteking HF X TIG Procedure met HF ontstekingOntsteking LIFT XTIG Procedure met LIFT ontsteking (EXAGON)2T X Module toorts 2T4T X Module toorts 4TAANGESLOTEN X Aansluiting met de EXAGON LASSEN MET WOLFRAAM ELEKTRODE MET INERT GAS (TIG MODULE) AANSLUITING EN ADVIEZENTIG lassen vereist het gebruik van een toorts en een es met beschermgas, uitgerust met een drukregelaar. Sluit de massaklem aan op de positieve aansluiting (-) aan de achterzijde van het apparaat. Sluit de kabel van de toorts aan op de negatieve aans- luiting (+) evenals die van de trekker(s) van de toorts en van het gas. Verzekert u zich ervan dat de toorts correct is uitgerust en dat de lasbenodigdheden (griptang, gasmondstuk, verspreider en contactbuis) niet versle- ten zijn.GEBRUIK VAN DE TREKKER
HoofdknopRelaisPregasPostgas
EXAGON (TIG MODULE) De kabels tussen de EXAGON en de EXATIG mogen alleen aangesloten worden wanneer het apparaat niet onder spanning staat. Als de aansluiting niet correct wordt uitgevoerd, zal het apparaat niet functioneren. De opties afstandsbediening of pedaal op de EXAGON functioneren niet wanneer de EXATIG is aangesloten. De stroom kan dan worden ingesteld met behulp van de toorts met potentiometer die is aangesloten op de EXATIG, en die het stroomniveau van de EXAGON regelt.MADE IN FRANCE
GEBRUIK MET DE EXAGON GENERATORDruk verschillende keren op de knop totdat het LED lampje onder sym-bool gaat branden..LASINSTELLINGEN1. Instellen van de las-intensiteit :Pas de lasstroom aan met behulp van de draaiknop . De benodigde lasstroom is afhankelijk van de dikte van het te lassen materiaal en het type laswerk. De aanbevolen stroom wordt vermeld op het rechter display.2. Instellen Downslope :Pas de downslope-tijd aan met behulp van de tweede draaiknop . De lichtgevende display geeft de instellingen weer, de rechter display geeft nauwkeurig de duur van de downslope in seconden weer.Rutile
VRD press 3spress 3s De grijze zones worden niet gebruikt in deze modus. ONTSTEKING : De EXATIG geeft een HF ontsteking. Beweeg, met behulp van de toorts, de elektrode in de richting van het te lassen werkstuk zonder een contact te maken, zodat er een boog gevormd wordt. KEUZE VAN HET TYPE ONTSTEKINGTIG HF: ontsteking met hoge frequentie zonder contact.TIG LIFT: ontsteking door contact (voor gebruik in omgevingen die gevoelig zijn voor HF storingen) (uitsluitend operationeel met EXAGON) Touch Switch Lift Pré Gaz 0.5s <1s
1- Raak met de elektrode het te lassen werkstuk aan2- Druk op de trekker3- Trek de elektrode terug.GESCHIKTE TOORTSEN
De functies «afstandsbediening» en «bediening met pedaal» zijn niet beschikbaar wanneer de EXATIG is aangesloten op de EXAGON. Deze functies worden automatisch gedeactiveerd, zelfs als ze zijn aangesloten op de EXAGON.GEBRUIK VAN DE TREKKER 2T module
Hoofd-knop T1 - De hoofdknop is ingedrukt, de lascyclus start op (Pregas en lassen).T2 - De hoofdknop is niet ingedrukt, de lascyclus is gestopt (Postgas). Voor de toorts met 2 knoppen, en alleen in 2T, wordt de tweede knop beschouwd als de hoofd-knop. 4T module t t
Hoofd-knop T1 - De hoofd-knop is ingedrukt, de lascyclus start met PreGas en stopt in de fase I_Start.T2 - De hoofd-knop is losgelaten, de cyclus gaat over in UpSlope en in lassen.T3 - De hoofd-knop is ingedrukt, de cyclus gaat over in Downslope en stopt in de fase l_Stop.T4 - De hoofd-knop wordt losgelaten, de cyclus eindigt met Postgas.MADE IN FRANCE
TIG MODULEHet tijdschema van het TIG gedeelte is als volgt, met de waarden in de tabel daaronder : Instellen Commentaar Display Regelbereik Standaar-dinstelling Pre gas Afstellen met de trekker in de module 4T of in te stellen PrE. 0 tot 25 sec. 0 sec. ISTART % van I1 I.St. 10 tot 200 % 50%TSTART Tijdsduur TSTART t.St. 0 tot 10 sec. 0 sec. UpSlope Oplopen van de stroom in seconden UP.S. 0 tot 25 sec. 0 sec.
Instellen van de lasstroom. De instelling kan gedaan wor-den met de encoder aan de voorzijde van de EXAGON, of met de draaiknop van de toorts Ipotar=50%IIHM tot 100%IIHM (bv : als I1=100A => Idraaiknop kan gaan van 50A tot 100A.) Toont de lasstroom in A.xxx 10 tot 400 A PLS Pulse Module. Van OFF naar ON : Op de ON-stand zijn er 2 menu's meer.PLS ON PLS OFF/ OFF Frq Pulse frequentie om van crt I1 naar crt I2 te gaan, enkel als de module PLS ON is. Vaste arbeidscyclus van 50%FrE. 0.1 tot 200 Hz 100 Hz Cld Koude stroom Cld 20 à 80 A 50% Downslope De DownSlope kan geregeld worden met de draaiknop. draaiknop 0 tot 25 sec. 1 sec. ISTOP % van I1 I.SO. 10 tot 100 % 20% TSTOP Tijdsduur TSTOP t.SO. 0 tot 10 sec. 0 sec. Post GasAfstellen met behulp van de trekker in de 4T module of instelbaar :Po.G. 0 tot 25 sec. 8 sec.TOEGANG TOT DE MENU’S + x 3s
Oproepen van de instellingen en menu verlatenOpslaan van de instellingen en menu verlatenBestaat uitsluitend in MMA en MMA opgaandMenu instellingen van de in gebruik zijnde procedureVerlaten instellin-gen-menuUitgang voorHMI lassen Loslaten van de knoppenMADE IN FRANCE
Terug naarmenu SetupPre gasI StartT StartUp SlopePulse ModuleFrequentieDownslope Bevestigen van de actuele instellingen1s 1s 1sResetten van de actueleinstellingenHuidigewaardeHuidigewaardeHuidigewaardeHuidigewaarde Huidigewaarde Huidigewaarde HuidigewaardeI STOP HuidigewaardeT STOP HuidigewaardePost Gas HuidigewaardeMADE IN FRANCE
SLIJPEN VAN DE ELEKTRODEVoor het optimaal functioneren wordt aangeraden de gebruikte elektroden als volgt te slijpen :
L = 3 x d voor zwakke stroom.L = d voor sterke stroomNIET AANBEVOLEN : Waarschuwing : De EXATIG is niet geschikt voor het aanbrengen van punten voor het lassen, met een stroomsterkte hoger dan 200 A. Dit gebruik kan vroegtijdige slijtage van het apparaat veroorzaken. Indien deze waarschuwing niet gerespecteerd wordt kan het relais beschadigd raken, en zal dit niet meer onder de garantie vallen. Relais 250A SU280 12V : Art. code 51081.
GEBRUIK VAN DE FLOWMETER
Het TIG lassen wordt uitgevoerd met inert beschermgas (Argon). Een owmeter is geïntegreerd in de EXATIG, zodat de gebruiker de gastoevoer (argon) direct kan regelen.Mogelijkheid om de toevoer te regelen : 5-25 LPM (liter per minuut)Nauwkeurigheid : ± 5%INSTELLEN VAN DE GASTOEVOER : De owmeter met otter moet in verticale positie geplaatst worden. Om deze te gebruiken hoeft de gebruiker alleen de draaiknop te openen (FIG- 1), en moet de positie van de otter met betrekking tot de gewenste toevoer afgesteld worden (aezen onderaan de otter). De toevoer moet afgesteld worden wanneer de trekker geactiveerd is. WAARSCHUWING : draai de draaiknop niet helemaal los wanneer het gas geopend is.De toevoer verhogen : Draai tegen de wijzers van de klok in. De toevoer verminderen : Draai met de wijzers mee. AFLEZEN GASTOEVOER : Iedere graduatie komt overeen met een bepaalde gastoevoer, de onderkant van de otter (kogeltje) moet op de graduatie-lijn liggen om de corres- ponderende toevoer te verkrijgen. Het aees-schema :otterGraduatie-lijnONDERHOUD : Reinig de buitenkant van het apparaat met water en zeep.. Afspoelen en drogen. Wanneer er reinigingsmiddelen gebruikt worden, moet er eerst gecontroleerd worden of deze geschikt zijn voor gebruik op kunststoen. Niet onderdompelen.Controles moeten iedere 1 tot 3 jaar worden uitgevoerd, afhankelijk van de intensiteit van het gebruik.MADE IN FRANCE
PRE GAS (0 TOT 25 SEC.)Pre-gas biedt de mogelijkheid om, voor de ontsteking, de toorts en het gebied waar de lasrups wordt gevormd te zuiveren. Dit zorgt tevens voor een grotere regelmatigheid bij het ontsteken.Advies: hoe langer de toorts, hoe langer de benodigde Pre-gas duur. (0,15 s/m toorts)INSTELLEN POST GAS (3 TOT 20 SEC.)Deze instelling denieert de tijd waarin het gas blijft stromen na het uitdoven van de lasboog. Beschermt het werkstuk en de elektrode tegen oxidatie.Advies : Verleng de duur als de las donker van kleur is.(Basis : 25A=4sec - 50A=8sec - 75A=9sec - 100A=10sec - 125A=11sec- 150A=13sec)INSTELLINGEN INVOERENDe schakelaars om post-gas en pré-gas te regelen bevinden zich op de hoofdkaart binnen in de EXATIG. De carter moet gedemonteerd worden om toegang te krijgen. Vervolgens moeten de pre-gas en post-gas schakelaars geïdenticeerd worden om de instellingen naar behoefte te kunnen wijzigen.Advies : Zie de tabel hiernaast voor de instellingen (ms)Post gasPre gas 1 2 3 4De schakelaars in positie 0000 zijn de standaard instellingen :0 sec. voor pre-gas8 sec. voor post-gas1 2 3 4 Pre Gas (ms) Post Gas (ms)0 0 0 0 Storing Storing1 0 0 0 0 00 1 0 0 500 20001 1 0 0 1000 30000 0 1 0 2000 40001 0 1 0 3000 50000 1 1 0 4000 60001 1 1 0 5000 70000 0 0 1 6000 80001 0 0 1 7000 90000 1 0 1 8000 100001 1 0 1 9000 125000 0 1 1 10000 150001 0 1 1 15000 175000 1 1 1 20000 200001 1 1 1 25000 25000
Schema aansluiten toorts SRL18 Elektrisch schema, afhankelijk van het type toorts.Types toorts Aanduiding draadPin bijbehorendeaansluitingToorts 2 trekkers + poten-tiometerToorts 2 trekkers Toorts 1 trekkerAlgemeen/Massa 2 (groen)Schakelaar trekker 1 4 (wit)Schakelaar trekker 2 3 (bruin)Algemeen/Massa vande potentiometer2 (grijs)10V 1 (geel)Cursor 5 (roze) WAARSCHUWING : wanneer de EXATIG niet is aangesloten aan de EXAGON, is de potentiometer van de trekkers niet operationeel.MADE IN FRANCE
AFWIJKINGEN OORZAKEN OPLOSSINGENGeen GAStoevoerFles geslotenOpen de esFlowmeter geslotenDraai de draaiknop losBesturing van de trekker defectVervang de toortsHet apparaat start niet opGenerator uitgeschakeldSchakel de generator aan om de EXATIG van stroom te voor-zien. Storing polariteitControleer de aansluitingen (pagina 2)Het generatorspanningsniveau is te laag <10VKoppel een van de stroomaansluitingen los en sluit de EXATIG weer aan op de EXATIG.Waarschuwingslampjethermische beveiliging is aanGebruik dat buiten de product-specicaties valtLaat het apparaat afkoelen Waarschuwingslampjestoring voeding is aanHet apparaat heeft onder een te hoge spanning gestaan Gebruik een generator met een uitgangsspanning tussen 10 V - 114 VDe HF functioneert niet Lift module gekozenMaak het te lassen werkstuk schoonNiet geleidend werkstukVerzekert u zich ervan dat de massa een goed contact maakt met het te lassen werkstukStoring massaBesturing van de trekker defectVervang de toortsLED communicatie EXAGON uitgeschakeldEXAGON is niet aangeschakeld Zet de EXAGON aanDe kabel tussen de twee apparaten is niet aangeslotenSluit de kabel aanDefect verbindingskabelVervang de verbindingskabelDe afstandsbedieningwerkt nietWanneer de EXATIG is aangesloten op de EXAGON zal de functie «afstandsbediening» niet werken. De EXATIG van de EXAGON afkoppelen.
MONTAGE SET BESTURINGSKABEL EXATIG
(ART. CODE 036918)De montage-set wordt geleverd met een besturingskabel en twee te monteren aansluitingen(een mannelijke aansluiting en een vrouwelijke aansluiting).Tijdens het installeren van de besturingskabel moet het volgende gerespecteerd worden :1- Snij het omhulsel aan de twee uiteinden van de kabel af.2- Breng de isolatie-huls van de aansluiting aan.3- Leg het uiteinde van de 10 draden over 5 mm. bloot4- Herhaal deze handeling met de tweede aansluiting aan het andere uiteinde van de kabel.5- Sluit de draden aan volgens het schema en de tabel hieronder :
Besturingskabel (21544) Aansluiting Diameter draad Kleur van de draad AansluitingDraad 0.75Geel KGroen JBruin HWit GDraad 0.50 (deze draden zijn omwikkeld met een transparant plastic)Rose FGrijs EGeel D Bruin CGroen BWit A6 - Schroef de twee ringen en draai deze aan op de aansluiting.7 - Draai de kabel een kwartslag en breng deze in, zonder dat de klemplaat tijdens de volgende stap de draden beklemt.8 - Schroef de twee klemschroeven van de kabel aan op de isolatie en draai deze aan (zonder ze te blokkeren).MADE IN FRANCE
Inschakelduur bij 40°C (10 min) volgens de norm EN 60974-1*
- Alle overige schade als gevolg van vervoer.
- Schakelaar 250A SU280 12V.
- De gebruikelijke slijtage van onderdelen (Bijvoorbeeld : kabels, klemmen, enz.).
- Incidenten als gevolg van verkeerd gebruik (verkeerde elektrische voeding, vallen, ontmanteling).
- Gebreken ten gevolge van de gebruiksomgeving (vervuiling, roest, stof). In geval van storing moet het apparaat teruggestuurd worden naar uw distributeur, samen met: - Een gedateerd aankoopbewijs (betaalbewijs, factuur ...). - Een beschrijving van de storing. GARANZIA La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d’acquisto (pezzi e mano d’opera). La garanzia non copre:
SimpelGids