STANLEY Fatmax SFMCN616 - Nietmachine

Fatmax SFMCN616 - Nietmachine STANLEY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Fatmax SFMCN616 STANLEY in PDF-formaat.

📄 124 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice STANLEY Fatmax SFMCN616 - page 45

Questions des utilisateurs sur Fatmax SFMCN616 STANLEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Download de handleiding voor uw Nietmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Fatmax SFMCN616 - STANLEY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Fatmax SFMCN616 van het merk STANLEY.

GEBRUIKSAANWIJZING Fatmax SFMCN616 STANLEY

Garanzia STANLEY FATMAX è sicura della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto. Questa garanzia aggiuntiva non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore previsti dalla legge. La garanzia è valida sui territori degli stati membri dell’Unione Europea o dell’EFTA (Associazione europea di libero scambio). Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e Condizioni STANLEY FATMAX e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all‘agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia STANLEY FATMAX di 1 anno e la sede dell‘agente di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all‘indirizzo www.2helpU.com, o contattando l‘ufcio STANLEY FATMAX di zona all‘indirizzo indicato in questo manuale. Visitare il nostro sito www.stanley.eu/3 per registrare il nuovo prodotto STANLEY FATMAX e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali.45 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS d. Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Gebruik het stroomsnoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn verhogen het risico op een elektrische schok. e. Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis, vermindert het risico op een elektrische schok. f. Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok.

3. Persoonlijke Veiligheid

a. Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrische gereedschappen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. b. Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden zal het risico op persoonlijk letsel verminderen. c. Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de ‚off‘ (uit) stand staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en/of accu, het oppakt of ronddraagt. Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat, zorgt voor ongelukken. d. Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet. Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel. e. Rek u niet te ver uit. Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachte situaties. f. Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar en kleding weg bij bewegende delen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen. Bedoeld gebruik De STANLEY FATMAX SFMCN616 accutacker is ontworpen voor het bevestigen van nieten/spijkers. Dit gereedschap is bedoeld voor professionele en niet-professionele gebruikers. Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

Waarschuwing! Lees alle veiligheidsinstructies en alle instructies. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. De hierna gebruikte term 'elektrisch gereedschap' in alle waarschuwingen die hieronder worden vermeld, heeft betrekking op elektrisch gereedschap voor gebruik op netspanning (met netsnoer) of met een accu (snoerloos).

1. Veiligheid Werkplaats

a. Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken. b. Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden. c. Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient. Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen.

2. Elektrische Veiligheid

a. Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Niet aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico op een elektrische schok. b. Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes zoals buizen, radiatoren, fornuizen en ijskasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is. c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water in een elektrisch gereedschap terecht komt, verhoogt dit het risico op een elektrische schok. Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies)46 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS g. Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen. h. Denk niet dat u, doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben.

5. Gebruik en Verzorging van Gereedschap op Accu

a. Gebruik alleen de lader die door de fabrikant wordt opgegeven. Een lader die geschikt is voor één accutype, kan een risico op brand veroorzaken indien gebruikt met een andere accu. b. Gebruik elektrische gereedschappen uitsluitend met speciaal omschreven accu’s. Gebruik van andere accu’s kan leiden tot letsel en brandgevaar. c. Als de accu niet in gebruik is, dient u deze uit de buurt te houden van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding van het ene contactpunt met het andere kunnen maken. Het kortsluiten van de accucontactpunten samen kan brandwonden of brand veroorzaken. d. Als het gereedschap te zwaar wordt belast, kan er vloeistof uit de accu lekken; vermijd contact hiermee. Als u per ongeluk hier toch mee in contact komt, spoelt u met water. Als de vloeistof in contact met de ogen komt, dient u daarnaast medische hulp in te roepen. Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken. e. Werk niet met een accu of met gereedschap dat beschadigd is of waaraan wijzigingen zijn aangebracht. Beschadigde of gemodiceerde accu’s kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen dat kan leiden tot brand, explosie of een risico van letsel. f. Stel een accu of gereedschap niet bloot aan open vuur of uitzonderlijk hoge temperatuur. Brand of een temperatuur boven de 130 °C kunnen de accu doen exploderen. g. Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies wordt opgegeven. Door op onjuiste wijze opladen of opladen bij een temperatuur buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigd raken en het risico van brand toenemen.

a. Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeerd. b. Probeer nooit beschadigde ACCU’S te repareren. De reparaties aan ACCU’S mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of door geautoriseerde servicecentra. Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap u Gebruik de extra handgrepen die bij het gereedschap worden geleverd. Verlies van controle kan leiden tot persoonlijk letsel. u Houd het gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij het accessoire van het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading. Accessoires van gereedschap die in contact komen met bedrading die onder stroom staat, kunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven. u Houd het gereedschap vast bij de geïsoleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het bevestigingsmateriaal met onzichtbare draden of met het eigen snoer in aanraking kan komen. Bevestigingsmateriaal dat in contact komt met bedrading die onder stroom staat, kunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven. u Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond. Wanneer u het werkstuk vasthoudt met de hand of het tegen uw lichaam gedrukt houdt, is het instabiel en kunt u de controle verliezen. u Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds boort. u Raak de punt van een boor niet meteen na het boren aan. Deze kan heet zijn. u Het bedoeld gebruik wordt beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendom leiden. Veiligheid van anderen u Laat nooit kinderen, personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis of mensen die niet bekend zijn met deze instructies, de machine gebruiken, u Ter plaatse geldende voorschriften zullen mogelijk een minimumleeftijd van gebruikers inhouden. u Werk nooit met de machine terwijl er mensen, en vooral geen kinderen of huisdieren, dicht bij u in de buurt zijn.47 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Aanvullende veiligheidsinstructies voor accutackers u Draag altijd gehoorbescherming. u Draag altijd gehoorbescherming. u Gebruik alleen bevestigingsmateriaal van het type dat in de handleiding wordt genoemd. u Monteer het gereedschap niet met een standaard op een steun. u Demonteer of blokkeer geen van de onderdelen van de tacker, zoals de contactschakelaar. u Controleer voor elk gebruik dat het veiligheidsmechanisme en de vergrendeling van de trekker goed werken en dat alle bouten en moeren goed vastzitten. u Gebruik het gereedschap niet als hamer. u Gebruik het gereedschap niet op een ladder. u Richt nooit werkend gereedschap voor in het inslaan van bevestigingsmateriaal op uzelf of op iemand anders. u Houd het gereedschap tijdens gebruik altijd zo vast dat er op geen enkele wijze letsel aan uw hoofd of lichaam kan ontstaan wanneer het apparaat terugslaat door een stroomstoring of harde stukken in het werkstuk. u Schiet nooit met de tacker in de vrije ruimte. u Draag op de werklocatie het gereedschap altijd aan één handgreep, en nooit met de aan/uit- schakelaar geactiveerd. u Houd rekening met de omstandigheden in het werkgebied, bevestigingsmateriaal kan door dunne materialen schieten of van hoeken en randen afketsen en daardoor mensen in gevaar brengen. u Bevestig geen bevestigingsmiddelen in de buurt van de randen van het werkstuk. u Sla geen bevestigingsmateriaal bovenop ander bevestigingsmateriaal. u Ga er altijd vanuit dat het gereedschap bevestigingsmateriaal bevat. Onzorgvuldig gebruik van de tacker kan ertoe leiden dat er onverwacht bevestigingsmateriaal wordt afgeschoten en persoonlijk letsel ontstaat. u Richt het gereedschap niet op uzelf of op iemand in uw nabijheid. Wanneer de trekker onverwacht wordt overgehaald, zullen bevestigingsmiddelen worden afgevuurd wat persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben. u Zet het gereedschap niet aan voordat u het stevig tegen het werkstuk hebt geplaatst. Als het gereedschap geen contact maakt, kan het bevestigingsmiddel wegschieten. u Neem de accu los van het gereedschap wanneer er nieten/spijkers in het gereedschap vast komen te zitten. Wanneer u nieten/spijkers die vastzitten, losmaakt, kan de tacker onbedoeld in werking treden als de accu nog in het gereedschap zit. u Gebruik dit gereedschap niet voor het bevestigen van elektriciteitskabels. Het gereedschap is niet ontworpen voor installatie van elektriciteitskabel en kan de isolatie van de elektriciteitskabels beschadigen wat elektrische schokken of brand tot gevolg kan hebben. Overige risico‘s Er kunnen zich nog meer risicovolle situaties voordoen wanneer u het gereedschap gebruikt, die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico‘s kunnen voortvloeien uit verkeerd gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs bij het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van beveiligingsapparatuur kunnen bepaalde risico’s niet worden vermeden. Dit zijn onder meer: u Letsel dat wordt veroorzaakt door aanraking van draaiende/bewegende onderdelen. u Letsel dat wordt veroorzaakt bij het verwisselen van onderdelen, zaagbladen of accessoires. u Letsel dat wordt veroorzaakt door langdurig gebruik van gereedschap. Las vooral regelmatig pauzes in wanneer u gereedschap langdurig achtereen gebruikt. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico‘s door het inademen van stof dat vrijkomt tijdens het gebruik van uw gereedschap (bijvoorbeeld: het werken met hout, met name eiken, beuken en MDF). Trilling De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de conformiteitverklaring, zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN60745 wordt verstrekt. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De verklaarde trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van blootstelling. Waarschuwing! De trillingsemissiewaarde tijdens werkelijk gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de verklaarde waarde, afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. De trillingswaarde kan toenemen tot boven het vermelde niveau. Bij het beoordelen van blootstelling aan trilling ter vaststelling van de veiligheidsmaatregelen die worden vereist volgens 2002/44/EG ter bescherming van personen die in hun werk regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken, moet een schatting van de blootstelling aan trilling de feitelijke gebruiksomstandigheden en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt in overweging nemen, en ook rekening houden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus48 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS zoals het aantal malen dat het gereedschap wordt uitgeschakeld en dat het gereedschap stationair draait, in aanvulling op de ingeschakelde tijd. Etiketten op het gereedschap Naast de datumcode is het gereedschap voorzien van de volgende symbolen:

Waarschuwing! Beperk het risico van letsel, de gebruiker moet de instructiehandleiding lezen. Waarschuwing! Beperk het risico van letsel, de gebruiker moet bescherming van de oren en ogen dragen. Voorzichtig: Kijk niet in de lamp. Houd handen en delen van uw lichaam weg van de onmiddellijke werkplek. Voor verlichting van het werkoppervlak en indicator voor een laag accuvermogen en indicator voor vastgelopen nieten/spijkers. Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu‘s en laders Accu‘s u Probeer nooit de accu om welke reden dan ook open te maken. u Stel de batterij niet bloot aan water. u Bewaar deze niet op locaties met temperaturen van meer dan 40 °C. u Laad de accu‘s alleen op bij omgevingstemperaturen tussen 10 - 40 °C. u Gooi lege accu‘s weg volgens de instructies in het gedeelte „Milieu“. u De accubehuizing mag niet worden beschadigd of vervormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand. u Laad beschadigde batterijen niet op. u Onder extreme omstandigheden kunnen batterijen lekkages vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt u de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact. u Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande instructies. Waarschuwing! De accuvloeistof kan lichamelijk letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water en uw huisarts raadplegen. Laders u Gebruik uw STANLEY FATMAX-lader alleen voor de accu‘s in het apparaat waarbij de lader is bijgeleverd. Andere accu‘s kunnen exploderen met lichamelijk letsel en schade aan eigendommen als gevolg. u Niet-laadbare accu‘s mogen nooit worden opgeladen. u Een defect snoer moet direct worden vervangen. u Stel de lader niet bloot aan water. u Open de lader niet. u Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader Symbolen op de lader

De lader is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.

Lees voor gebruik deze gebruikershandleiding. Laad beschadigde accu’s niet op. Elektrische veiligheid

De lader is dubbel geïsoleerd, zodat een aardaansluiting niet nodig is. Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Probeer nooit om de oplaadeenheid door een normale netstekker te vervangen. u Als het netsnoer is beschadigd moet dit om ongelukken te voorkomen worden vervangen door de fabrikant of een STANLEY FATMAX servicecentrum. Waarschuwing! Probeer nooit om de oplaadeenheid door een normale netstekker te vervangen. Functies Het apparaat kan de volgende onderdelen bevatten.

1. Aan/uit-schakelaar

2. Aan/uit-schakelaar vergrendeling

3. Wiel voor de diepteafstelling

6. Vrijgavehendel bij vastlopen

10 Grendel aanduwmechanisme

11. Grendel aanduwmechanisme vrijgaveknop

(Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Gebruik Waarschuwing! Laat het gereedschap op z‘n eigen snelheid werken. Overbelast het niet. De accu opladen (afb. A) De accu moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen en ook zodra deze niet meer voldoende vermogen levert voor taken die eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd. Tijdens het opladen kan de accu warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een probleem. Waarschuwing! Laad de batterij niet op bij een omgevingstemperatuur van lager dan 10 °C of hoger dan 40 °C. De aanbevolen laadtemperatuur ligt op ongev. 24 °C. Opmerking: De lader functioneert niet als de temperatuur van de accu lager is dan ongeveer 10 °C of hoger dan 40 °C. Laat de accu in dat geval in de lader zitten. De lader wordt automatisch ingeschakeld wanneer de accu de juiste temperatuur heeft. Opmerking: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu‘s garanderen door de accu‘s volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt. u Steek de lader charger (13) in een geschikt stopcontact voordat u de accu (12) plaatst. u Het groene laden lampje (13a) zal ononderbroken knipperen ten teken dat het laadproces is begonnen. u Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven door het groene lampje (13a) dat constant AAN blijft. De accu (12) is volledig opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de acculader (13) blijven zitten. u Lege accu‘s moet u binnen 1 week opladen. Als u accu‘s leeg bewaart, loopt de levensduur van de accu‘s aanzienlijk terug. Acculader LED Modi Bezig met opladen: Groene LED knippert Geheel opgeladen: Groene LED aan Hete/koude accu vertraging: Groene LED knippert Rode LED aan Opmerking: De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Wanneer de laadindicator niet gaat branden, is dat een teken dat de accu kapot is. Opmerking: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de lader. Als de lader laat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum. De accu in de lader laten zitten U kunt de accu gedurende onbeperkte tijd in de lader laten zitten terwijl het oplaadlampje brandt. De lader houdt de accu volledig opgeladen. Hete/koude accu vertraging Als de lader detecteert dat de accu te koud of te warm is, start de lader automatisch een hete/koude accu vertraging, de groene LED (13a) knippert, terwijl de rode LED (13b) aan blijft, het laadproces wordt uitgesteld tot de accu de juiste temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu. Laadniveau-indicator (afb. B) Deze accu is voorzien van een laadniveau-indicator, zodat u snel de laadstatus van de accu kunt zien, zoals afgebeeld in afbeelding B. Door op de laadniveau-knop (12a) te drukken kunt u eenvoudig de resterende lading van de accu zien, zoals afgebeeld in afbeelding B. De accu in het gereedschap plaatsen en eruitnemen Waarschuwing! Controleer dat de vergrendelingsknop voor de Uit-stand is ingeschakeld ter voorkoming van inschakeling, voordat u de accu uitneemt of plaatst. De accu plaatsen (Afb. C) u Plaats de accu in het gereedschap tot u een klik hoort, zoals wordt getoond in Afbeelding C. Controleer dat de accu goed op zijn plaats zit en volledig is vergrendeld. De accu uitnemen (Afb. D) u Druk op de accuvrijgaveknop (12b), zoals afgebeeld in afbeelding D en trek de accu uit het gereedschap. Ophanghaak (Afb. E) Waarschuwing! Verwijder de nieten/spijkers uit het magazijn en voer daarna pas aanpassingen of onderhoudswerkzaamheden uit. Als u dat niet doet, kan dat tot ernstig letsel leiden.50 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Waarschuwing! Voorkom het risico van ernstig persoonlijk letsel: plaats de vooruit/achteruit-knop in de vergrendel/ uit-positie of schakel het gereedschap uit en haal de accu eruit voordat u aanpassingen aanbrengt of hulpstukken of accessoires verwijdert/plaatst. Wanneer de decoupeerzaag per ongeluk wordt gestart, kan dat leiden tot letsel. Waarschuwing! Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, let erop dat schroef (15) waarmee de ophanghaak vastzit, goed is bevestigd. Voorzichtig: Wanneer het gereedschap niet wordt gebruikt, plaats het dan op de zijkant op een stabiel oppervlak waar niemand erover kan struikelen en het niet kan vallen. Sommig gereedschap met grote accu‘s kan rechtop staan op de accu maar kan gemakkelijk worden omgegooid. Opmerking: Gebruik voor het bevestigen of vervangen van de ophanghaak (14), alleen de schroef (15) die is bijgeleverd. Let erop dat de schroef stevig is vastgedraaid. Als u de haak niet wilt gebruiken, kunt u deze van het gereedschap nemen. U kunt de ophanghaak verplaatsen door de schroef (15) die de ophanghaak (14) op z’n plaats houdt, uit te draaien. Opmerking: Er zijn verschillende trackwall-haken en -opbergsystemen leverbaar. Ga voor meer informatie naar onze website www.stanley.eu/3. Bediening Waarschuwing! Lees het hoofdstuk Accutacker Veiligheidswaarschuwingen aan het begin van deze handleiding. Draag altijd een veiligheidsbril en gehoorbescherming wanneer u dit gereedschap gebruikt. Richt de tacker nooit op uzelf en andere personen. Gebruik het gereedschap veilig, voer steeds de volgende procedures en controles uit voor u de tacker gebruikt. Waarschuwing! Om het risico op persoonlijk letsel te verminderen, moet u de accu uit het gereedschap verwijderen en de vergrendeling inschakelen voordat u onderhoud uitvoert, vastgelopen nagels verwijderd, het werkgebied verlaat, het gereedschap naar een andere plek verplaatst of het gereedschap aan iemand anders geeft. Waarschuwing! Houd uw vingers UIT DE BUURT van de trekker als u geen bevestigingsmiddelen afvuurt om incidenteel afvuren te voorkomen. Draag het gereedschap nooit met een vinger op de aan/uit-schakelaar. u Draag geschikte bescherming van uw ogen, gehoor en luchtwegen. u Haal de accu uit het gereedschap en vergrendel de trekker in de uit-stand. u Vergrendel het aanduwmechanisme in de achterste stand en verwijder alle nieten/spijker-strips uit het magazijn. u Controleer dat de contactschakelaar en het duwmechanisme soepel werken. Gebruik het gereedschap niet als een onderdeel niet goed werkt. u Gebruik nooit gereedschap waarvan onderdelen beschadigd zijn. Waarschuwing! Werk niet met het gereedschap en bevestigingsmateriaal op een snelheid die 30 slagen/ min. overschrijdt. De accutacker bedienen Waarschuwing! De contactschakelaar moet worden ingedrukt en de trekker moet volledig worden ingedrukt bij elke nagel, daarna moeten zowel de trekker als de contactschakelaar worden losgelaten. Waarschuwing! De accu moet altijd worden verwijderd en de vergrendeling in de uit-stand moet worden ingeschakeld wanneer u aanpassingen uitvoert of wanneer het gereedschap niet wordt gebruikt. u Duw de contactschakelaar (8) tegen het werkoppervlak. u Trek de trekker (1) volledig in en de motor start. (de spijker/niet schiet in het werkoppervlak). u Laat de trekker los. u Haal de contactschakelaar van het werkoppervlak. u Herhaal de 4 bovenstaande stappen voor de volgende toepassing Het gereedschap gereedmaken Waarschuwing! Breng NOOIT op welke manier dan ook olie, smeermiddelen of reinigingsmiddelen in het gereedschap aan. Dit kan een zeer nadelige invloed hebben op de levensduur en de prestaties van het gereedschap. Waarschuwing! De accu moet altijd worden verwijderd en de vergrendeling in de uit-stand moet worden ingeschakeld wanneer u aanpassingen uitvoert of wanneer het gereedschap niet wordt gebruikt. u Lees het hoofdstuk Veiligheidsinstructies in deze handleiding. u Draag oog- en gehoorbescherming. u Verwijder de accu uit het gereedschap en laad deze volledig op. u Controleer dat er geen bevestigingsmateriaal in het magazijn zit. u Controleer dat de contactschakelaar en het duwmechanisme soepel werken. Gebruik het gereedschap niet als een onderdeel niet goed werkt. u Richt het gereedschap nooit op uzelf of op iemand anders. u Plaats een volledig opgeladen accu in het gereedschap. Het gereedschap laden (Afb. F) Waarschuwing! Richt het gereedschap nooit op uzelf en andere personen. Persoonlijk letsel zou het gevolg kunnen zijn. Waarschuwing! Laad nooit bevestigingsmiddelen als de contactschakelaar of de trekker is ingeschakeld. Waarschuwing! Verwijder altijd de accu als u bevestigingsmiddelen laad of verwijderd.51 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Waarschuwing! De accu moet altijd worden verwijderd en de vergrendeling in de uit-stand moet worden ingeschakeld wanneer u aanpassingen uitvoert of wanneer het gereedschap niet wordt gebruikt. Waarschuwing! Voorkom letsel, houd uw vingers uit de buurt van het aanduwmechanisme. u Plaats bevestigingsmateriaal in de onderzijde van het magazijn (9). u Trek het aanduwmechanisme (10) omlaag tot de aanduwer (16) achter de spijkers/nieten valt zoals wordt getoond in afbeelding F. uMaak de grendel (10) van het aanduwmechanisme los. Het gereedschap ontladen Waarschuwing! De accu moet altijd worden verwijderd en de vergrendeling in de uit-stand moet worden ingeschakeld wanneer u aanpassingen uitvoert of wanneer het gereedschap niet wordt gebruikt. u Druk op de vrijgaveknop (11) van de grendel. u Schuif de spijkers/nieten naar de onderzijde van het magazijn (9). u Open het luikje voor het verwijderen van vastgelopen nieten/spijkers op het neusstuk zodat u zeker weet dat er geen nieten/spijkers meer inzitten. De diepte afstellen (Afb. G) De diepte die het bevestigingsmateriaal in het werkstuk wordt geschoten kan worden afgesteld met de diepteafstelling (3) aan de zijkant van het gereedschap. Waarschuwing!Om het risico op ernstig letsel door incidenteel afvuren tijdens het afstellen van de diepte te voorkomen, moet u altijd: u Verwijder de accu. u Schakel de vergrendeling in de uit-stand in. u Vermijd contact met de trekker tijdens het afstellen. Instellingen van de diepte bevinden zich op de glijdende schaalverdeling op de indicator (4) van de diepteafstlling. De linkerkant geeft de diepste instelling aan en de rechterkant geeft de ondiepste instelling aan. u Draai het wiel (3) van de diepteafstelling naar beneden als u de spijker/niet dieper wilt slaan. Hierdoor schuift de indicator (4) van de diepteafstelling naar de linkerkant van de schaalverdeling. u Draai het wiel (3) van de diepteafstelling omhoog als u de spijker/niet minder dieper wilt slaan. Hierdoor schuift de indicator (4) van de diepteafstelling naar de rechterkant van de schaalverdeling. Werklampjes (Afb. H) Er bevinden zich werklampjes (5) aan beide zijden van de accutacker. De werklampjes gaan aan zodra de contactschakelaar wordt ingedrukt. Opmerking: Deze werklampjes zijn bedoeld voor het verlichten van het werkoppervlak in de onmiddellijke nabijheid en het is niet de bedoeling dat u het licht gebruikt als zaklantaarn. Indicator Gering vermogen accu De werklampjes knipperen en gaan daarna helemaal uit om een lage accuspanning aan te geven. Indicator vastgelopen nagel De werklampjes knipperen doorlopend als een nagel vastloopt in het neusstuk (zie Een vastgelopen nagel verwijderen). Vrijgave bij vastlopen (Afb. I) Waarschuwing! Als het apparaat vastloopt, schakelt het zichzelf uit en moet u het resetten. Om dit te doen volgt u de instructies voor het verwijderen van een vastgelopen nagel. Verwijder hierna de accu en plaats deze vervolgens weer terug. Het gereedschap is nu weer klaar voor gebruik. Als de accutacker wordt gebruikt voor een zware toepassing waarbij alle in de motor beschikbare energie wordt gebruikt voor het inslaan van bevestigingsmiddelen, kan het gereedschap vastlopen. Het aandrijfblad heeft niet de gehele aandrijfcyclus voltooid en de vastloopindicator knippert. Draai vrijgavehendel ( 6 ) bij vastlopen op het gereedschap en het mechanisme komt vrij. Opmerking! Het gereedschap zal zichzelf uitschakelen en het kan pas worden gereset wanneer de accu is uitgenomen en weer is ingezet. Als de unit blijft vastlopen, controleer dan dat het materiaal en de lengte van het bevestigingsmateriaal, zodat u er zeker van bent dat de toepassing niet te zwaar is. Als het aandrijfblad na het draaien van de vrijgaveknop niet automatisch terugkeert naar de startpositie, ga dan verder met “Een vastgelopen spijker/niet verwijderen”. Een vastgelopen spijker/niet verwijderen (Afb. I, J) Waarschuwing! Beperk het risico van persoonlijk letsel, neem de accu uit en schakel de vergrendeling in voordat u onderhoud uitvoert of een vastgelopen spijker/niet verwijdert.52 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Als een nagel vastloopt in het neusstuk, richt de accutacker dan van uzelf af en verwijder de spijker/niet volgens dez instructies: u Haal de accu uit het gereedschap en vergrendel de trekker in de uit-stand. u Draai de vrijgaveknop bij vastlopen (6) op de accutacker en ontgrendel het aandrijfblad en verwijder de vastgelopen spijker/niet. Als het gereedschap dan nog steeds vastzit, volg dan de 9 onderstaande stappen: u Trek het aanduwmechanisme omlaag tot het vergrendelt, kantel de accutacker nu voorover zodat de nagels vanzelf uit de onderzijde van het magazijn schuiven. u Til de grendel (7) voor het weghalen van een vastgelopen spijker/niet op en trek vervolgens het voorste deurtje (17) open. u Verwijder de verbogen niet/spijker, zo nodig met een tang. u Steek, als het aandrijfblad naar beneden staat, een schroevendraaier of ander lang voorwerp in het neusstuk en duw het aandrijfblad terug in positie. u Sluit de voorzijde en bevestig de draad (19) onder de beide armen (18) op de contactschakelaar. Duw de vastlopen verhelpen grendel (7) naar beneden tot deze vergrendeld. u Plaats nieten/spijkers terug in het magazijn (zie Het gereedschap laden). u Trek het aanduwmechanisme (10) omlaag tot de aanduwer (16) achter de spijkers/nieten valt, zoals wordt getoond in afbeelding G. u Zet de accu weer in. u Maak de vergrendeling (2) in de uit-stand los, zodat de trekker weer kan worden geactiveerd. Waarschuwing! Als het apparaat vastloopt, schakelt het zichzelf uit en moet u het resetten. Volg hiervoor u de instructies voor het verwijderen van een vastgelopen spijker/ niet. Verwijder hierna de accu en plaats deze vervolgens weer terug. Het gereedschap is nu weer klaar voor gebruik. NB! Als de spijker/nieten regelmatig vastlopen in de contactschakelaar, laat het gereedschap dan nakijken door een erkend STANLEY FATMAX servicecentrum. Gebruik bij koud weer Wanneer u met het gereedschap werkt bij temperaturen onder nul: u Houd het gereedschap voor gebruik zo warm mogelijk. u Gebruik het gereedschap 5 of 6 keer in afvalhout voordat u ermee aan de slag gaat. Gebruik bij warm weer Het gereedschap brood normaal werken. Houd de tacker wel zoveel mogelijk uit direct zonlicht, omdat overmatige hitte de bumpers en andere rubberen onderdelen kan beschadigen waardoor er meer onderhoud nodig is. Reserveonderdelen Waarschuwing!Om het risico op persoonlijk letsel te verminderen, moet u de accu verwijderen en de vergrendeling inschakelen voordat u onderhoud uitvoert of een vastgelopen nagel verwijderd. De accutacker wordt geleverd met een reservepunt, deze bevindt zich in de zijkant van het magazijn. u U kunt het kussen eenvoudig vervangen het oude van de contactschakelaar te trekken en plaats het nieuwe punt op de contactschakelaar te plaatsen. Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Bezoek voor een lijst van reserveonderdelen of voor het bestellen van onderdelen onze website opwww.stanley.eu/3co.uk. U kunt ook onderdelen bestellen bij het STANLEY FATMAX Factory Service Center bij u in de buurt of STANLEY FATMAX Authorized Warranty. Problemen oplossen Volg onderstaande instructies als het apparaat niet goed lijkt te functioneren. Neem contact op met het STANLEY FATMAX- servicecentrum bij u in de buur als u het probleem hiermee niet wordt verholpen. Waarschuwing! Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u verdergaat. Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Unit start niet. De accu is niet juist geïnstalleerd. De accu is niet opgeladen. De vergrendeling in de uit-stand is geactiveerd. Controleer de manier waarop de accu is geïnstalleerd. Controleer de laadvereisten voor de accu. Schakel de vergrendeling in de uit-stand uit. Het gereedschap start niet. (Werklampjes aan, motor start niet) Motor komt na 2 sec- onden tot stilstand. Normale werking; laat de trek- ker of contactschakelaar los en druk deze opnieuw in.53 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het gereedschap start niet. (Werklampjes knipperen) Lage accuspanning of beschadigde accu. Accu opladen of vervangen. De accutacker start niet. (Werklampjes knipperen doorlopend) Vastgelopen nagel / ap- paraat vastgelopen. Vastgelopen mecha- nisme Verwijder de accu, draai aan de vrijgaveknop. Verwijder de vastgelopen spijker/niet en plaats de accu terug. Vraag advies aan een erkend servicecentrum. Het gereedschap start niet. (Werk- lampjes aan, motor draait, aandrijfbad zit vast) Vraag advies aan een erkend servicecentrum. Gereedschap werkt wel maar drijft spijkers/ nieten niet geheel in. Lage accuspanning of beschadigde accu. Diepteafstelling te ondiep ingesteld. Gereedschap wordt niet stevig tegen het werkstuk gezet. Materiaal te hard of spijker/niet te lang. Accu opladen of vervangen. Draai diepteafstellingsknop naar een diepere instelling. Lees de instructiehandleiding. Kies het geschikte materiaal en lengte van de nagel. Onderhoud Het STANLEY FATMAX gereedschap/-apparaat (met snoer/ snoerloos) is ontworpen om gedurende lange tijd te werken met een minimum aan onderhoud. U kunt het gereedschap/ apparaat naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap/apparaat regelmatig schoonmaakt. Waarschuwing! Schakel het apparaat uit en neem de stekker uit het stopcontact voordat u reinigingswerkzaamheden uitvoert. u Vuil en vet kunnen met een doek van de buitenkant van het apparaat worden verwijderd. Waarschuwing! Gebruik NOOIT oplosmiddelen of ander agressieve chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het apparaat. Deze chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, week maken. Gebruik een doek die alleen met water en een milde zeepoplossing vochtig is gemaakt. Laat nooit vloeistof in het apparaat komen; dompel nooit een onderdeel van het apparaat onder in een vloeistof. Waarschuwing! Breng NOOIT op welke manier dan ook smeermiddelen of reinigingsmiddelen in het gereedschap aan. Dit kan een zeer nadelige invloed hebben op de levensduur en de prestaties van het gereedschap. Opmerkingen over onderhoud De gebruiker kan geen onderhoud aan dit product uitvoeren. Er zitten geen onderdelen in de accutacker waaraan de gebruiker onderhoud kan verrichten. Het apparaat moet bij een erkend servicecentrum worden gerepareerd om beschadiging van interne onderdelen die gevoelig zijn voor statische elektriciteit, te voorkomen. Bescherming van het milieu

Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu‘s die zijn voorzien van dit symbool mogen niet worden weggegooid bij het normale huishoudafval. Producten en accu‘s bevatten materialen die kunnen worden herwonnen en gerecycled waardoor de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en accu‘s volgens de ter plaatse geldende voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com Technische gegevens SFMCN616 Type: H1 Spanning

Capac- iteit Ah 1,5 2,0 4,0 6,0 Type Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion54 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Geluidsdrukniveau volgens EN60745: Geluidsdruk (L

EG-verklaring van overeenstemming

SFMCN616 - Accutacker STANLEY Europe verklaart hierbij dat deze producten worden beschreven onder EN60745-1:2009 + A11:2010; EN60745- 2-16:2010. Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2006/42/EC, 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met STANLEY Europe op het volgende adres of kijk op de achterzijde van de handleiding. Neem voor meer informatie contact op met STANLEY FATMAX op het volgende adres of kijk op de achterzijde van de handleiding. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens STANLEY FATMAX. A.P. Smith Technical Director of Engineering STANLEY FATMAX Europe, Egide Walschaertsstraat14-18, 2800 Mechelen, België

Garantie Stanley FatMax heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 12 maanden vanaf de datum van aankoop. Deze garantie is een aanvulling op uw wettelijke rechten en maakt op geen enkele wijze inbreuk daarop. De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities van STANLEY FATMAX en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 1-jarige garantie van STANLEY FATMAX en het adres van de vestiging van de geautoriseerde reparatiemonteur bij u in de buurt, kunt u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het STANLEY FATMAX-kantoor ter plaatse, op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. Bezoek onze website www.stanley.eu/3, waar u uw nieuwe STANLEY FATMAX product kunt registreren en informatie kunt vinden over nieuwe producten en speciale aanbiedingen.55 (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Uso previsto La clavadora sin cable STANLEY FATMAX SFMCN616 ha sido diseñada para aplicaciones de clavado. Este aparato ha sido concebido para usuarios profesionales y para usuarios no profesionales privados. Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STANLEY

Model : Fatmax SFMCN616

Categorie : Nietmachine