Skagen 370 DAB BT - Autoradio BLAUPUNKT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Skagen 370 DAB BT BLAUPUNKT in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Skagen 370 DAB BT BLAUPUNKT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Autoradio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Skagen 370 DAB BT - BLAUPUNKT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Skagen 370 DAB BT van het merk BLAUPUNKT.
GEBRUIKSAANWIJZING Skagen 370 DAB BT BLAUPUNKT
Afneembaar bedieningspaneel ontgrendelen
2 MENU toets
Kort indrukken:menu oproepen/sluiten Lang indrukken:scan-functie starten
3 Aan-/uit-toets
Kort indrukken: autoradio inschakelen In bedrijf: autoradiogeluid onderdukken (Mute)
Lang indrukken: autoradio uitschakelen
4 Volumeregelaar
5 CD-opening
6 Display
7 Draaiknop
In menu:menuniveau omschakelen, menupunt
kiezen,installing veranderenRadioweergave:
frequentie instellen,zender-
/PTY-zoekdoorloop startencd-/MP3-/WMA-
/iPod-modus:
titelsectie,snel vooruit/achteruitBrowse
-modusin MP3-/WMA-/iPod-modus:ID3
-category(alleen iPod),map en titelkiezen
8 toets (Eject)
CD uitwerpen
Oproep beeindigen/afwijzen
13 toets
Kort indrukken:oproep accepteren, snel kiezen Lang indrukken:telefoonboek van de mobiele telefooen openen resp. spreakkeuze activeren
14 Toetsenblok 1-5
15 Infraroodontvanger
16 SRCtoets
Geheugenniveau resp. audiobron kiezen
17 DIS toets
Kort indrukken:weergave omschakelen Lang indrukken:displayhelderheid omschakelen
18 SD-kaartsleuf
Toegang alleen bij weggenomen bedieningspaneel


1 [toets Ontgrendel afneembaar bedieningspaneel
2 MENU toets
Kort indrukken:menu opropen/sluitenLang
indrukken:scan-functie starten
3 F-toets Kort indrukken:autoradio inschakelen In bedrijf:autoradiogeluid onderdukken (Mute) f autoradio
4 Volumeregelaar
5 CD-opening*) alleen voor-modellen met CD
6 Display
7 Draaiknop In menu:menuniveau omschakelen, menupunt kiezen, instelling veranderen Radiweergave:frequentie instellen, zender/PTY-zoekdoorloop startencd-/MP3-/WMA-iPod-modus:tittelselectie, snel vooruit/chteruitBrowse-modusin MP3-/WMA-iPod-modus:ID3-category (alleen iPod), map en titel kiezen
8 toets (Eject) CD uitwerpen *) alleen voor-modellen met CD
9 Microfoon
10 Front USB bus
11 Front AUX-IN bus
12 toets Oproep beeindigen/afwijzen
13 toets Kort indrukken:oproep accepteren, snel kiezen Lang indrukken:telefoonboek van de mobiele telefoon openen resp. spreakkeuze activeren
14 Toetsenblok1-5
15 Infraroodontvanger
16 SRC-toets
Geheugenniveau respons. audiobron kiezen
17 DIS-toets
Kort indrukken:weergave omschakelen
Lang indrukken:displayhelderheid omschakelen
18 SD -kaartsleuf Toegang alleen bij weggenomen bedieningspaneel


1 MENU toets
Kort indrukken:menu opropen/sluiten Lang indrukken:scan-functie starten
2 F-toets
Kort indrukken: autoradio inschakelenIn bedrijf: autoradiogeluid onderdukken (Mute)
Lang indrukken: Autoradio uitschakelen
3 Volumeregelaar
4 CD-opening
5 Display
6 Draaiknop
In menu:menuniveau omschakelen, menupuntkiezen,installingveranderen Radioweergave:frequentie instellen,zender/PTY-zoekdoorloop startencd-/MP3-/WMA-/ iPod-modus:titelselectie,snel vooruit/achteruit Browse-modusin MP3-/WMA-/iPod-modus: ID3-category (alleen iPod),map en titelkiezen
7 -toets (Eject)
CD uitwerpen
8 Front USB bus
9 Front AUX-IN bus
10 Microfoon
11 -toets
Oproep beeindigen/afwijzen
12 -toets
Kort indrukken:oproep accepteren, snel kiezen
Lang indrukken:telefoonboek van de mobiele telefoon openen resp.
spraatkeuze activeren
13 Toetsenblok 1-5
14 Infraroodontvanger
15 SRC-toets
Geheugenniveauaresp. audiobron kiezen
16 DIS-toets
Kort indrukken:weergave omschakelen Lang indrukken:displayhelderheid omschakelen
Veiligheidsinstructies
De autoradio is conform de huidige stand van detechniek en erkende veiligheidstechnische voorschriften geprodueerd. Toch kann er gevaren ontstaan wanner u de veiligheidsinstructies indeze handleiding nicht aanhoudt.
Deze handleiding bevat belangrijke informatatie voor het eenvoudig en veilig inbouwen en bedieren van de autoradio.
Lees deze handleiding zorgvuldig en volledig door, voordat u de autoradio gebruikt.
- Bewaar deze handleiding zodanig, dat deze te allen hijde voor alle gebruikers toegankelijk is.
- Geef de autoradio.altijd samen met deze handleiding aan derden door.
Houd u tevens de handleidingen van de apparaten aan die in combinatie met deze autoradio worden gebruikt.
Gebrukte symbolen
In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt:

GEVAAR!
Waarschuwt voor persoonlijk letsel

VOORZICHTIG!
Waarschuwt voor beschadigIng van de CD-speler

GEVAAR!
Waarschuwt voor hoop volume

Het CE-teken bevestigt dat de EU-richtlijnen zijn aangehouden.
Geeft een volgende stap aan
Geeft een opsomming aan
Verkeersveiligigkeit
Houd de volgende instructies aan m.b.t. de verkeersveiligheid:trafiksakerheten:
- Gebruik het apparaat zodanig, dat u uw voertuig.altijd veilig kunt besturen. Stop bij twijfel op een geschikte plek en bedien uw apparaat verwijl het voertuig stil staat.
Bedieningspaneel alleen bij stilstaand voertuig verwijderen of bevestigen.
Luister.altijd met een redelijk volume,om uw gehoor te beschemen en om akoestische waarschuwingssignalen (bijv.politie) te kunnen horen.Tijdens mute-pauzes (bijv. bij het wisselen van audiobron) is het veranderen van het volume Niet hoorbaar.Verhoog het volume nicht tijdensdeze geluidsonderdrukking.
Algemene veiligheidsinstructies
Houd de volgende instructies aan, om uzelf gegen letsels te beschermen:
- U mag het apparaat Niet openen of veranderen. In dit apparaat bevindt zich een klasse- 1-laser welke letsel aan uw ogen kanveroorzaken.
Verhoog het volumen Niet tijdens onderdrukkingspauzes, bijv. bij het wisselen van audiobron. Het wijzigen van het volume is nicht hoorbaar tijdens de geluidsonderdrukking.
Correct gebruik
Deze autoradio is voor inbouw en gebruik in een voertuig met 12 V boisspanning ontworpen en moet in een DIN-opening worden ingebouwd. Let op de vermogensgrenzen in de technische gegevens. Laat reparations en eventueel de inbouw door een vakman uitvoeren.
Inbouwinstructures
U mag de autoradio alleen inbouwen, wanner u ervaring heeft met de inbouv van autoradio's enbekend bent met het elektrische system van het voertuig. Houdt u waarom de Inbouwhandleiding aan het einde van deze handleiding aan.
Conformiteitsverklaring
Het Blaupunkt Competence Center Car Multijddia-Evo Sales GmbH verklaart dat het toestel in overeenstemming is met de basisvereisten en de andere relevante voorschriften van richtlijn 2014/53/EU.
De conformiteitsverklaring kan op het internet worden gezonden onderwww.blaupunkt.com.
Reinigingsinstructies
Oplos-, reinigings- en schuurmiddelen alsmede cockpit-sprayen kunststofonderhoudsmiddelen konnen stoffen bevatten welke het oppervlak van de autoradio aantasten.
- Gebruik voor de reiniging van de autoradiouitsluitend een droge, oflicht vochtige doeck.
- Reinig indien nodig de contacten van het bedieningspaneel met een zachte, in schoonmaakalcohol gedrenkte doeck.
Afvoerinstructies
Voer uw afgedankte apparaat Niet af met het huisvuil!
Gebruik voor het afvoeren van het oude apparaat de beschikbare retour- en verzamelsystemen.
Leveringsomvang
In de leveringsomvang zijn inbegrepen:
1 autoradio
1 bedienings-/inbouwhandleiding
1 etui voor het bedieningspaneel
1 frame
1 antennae aansluitadapter
2 demontagegereedschappen
1 afstandschoef
1 afstandsbediening (incl. batterij)
1 aansluitkabel aansluiting A
1 aansluitkabel aansluiting B
Speciale toebehoren (niet meegeleverd)
Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten speciale toebehoren. Informeer bij uw Blaupunkt-dealer of op internet onder www.blaupunkt.com.
In bedrijf nemen
Letop!
Transportborgschoroeven
Zorg ervoor dat voor de inbedrijfname van de autoradio, de transportschoreven worden verwijderd (zie hoofdstuk"Inbouwhandleiding").
Bedieningspaneel plaatsen/verwijdenen
Deautoradio is ter bescherming gegen diefstaluitgerust met een afneembaar bedieningspaneel(release panel).Bij levering bevindt hetbedieningspaneel zich in de meegeleverde etui. Om de radio na inbouw in bedrijf te nemen, moet u eerst het bedieningspaneel plaatsen (zie paragraaf "Bedieningspaneel plaatsen" in dit hoofdstuk).Neem het bedieningspaneel steedsmee wanner u het voertuig verlaat. Zonder ditbedieningspaneel is de autoradion voor een diefwaardeloos.
Voorzichtig
Beschadiging van het bedieningspaneel
Laat het bedieningspaneel nicht vallen.
Transporteer het bedieningspaneel zo dat het gegen stoten is beschermd en dat de contacten nicht vuil können worden.
Stel het bedieningspaneel Niet bloot aan direct zonlicht of een andere warmtebron.
Voorkom directe aanraking van de contacten van het bedieningspaneel met de huid.
Bedieningspaneel plaatsen
Schuif het bedieningspaneel in de houder aan de rechtter rand van de behuizing.
Duw het bedieningspaneel voorzichtig in de linker houder totdat het vergrendelt.
Bedieningspaneel afnemen
Druk op de [toets 1 om het bediening spaneel vrij te gehen.
De linkerkant van het bedieningspaneel kommt losuit het apparaat en door de bevestiging worden voorkomen dat het paneel er uit valt.
Beweeg het bedieningspaneel iets waar links tot het loskomt uit de rechter bevestiging.
Verwijder voorzichtig het bedieningspaneeluit de linker bevestiging.
Opmerking:
De autoradioschakelt na ongeveer 10 secondenuitnadat het bedieningspaneel is verwijderd.
In-/uitschakelen
In-/uitschakelenmet deaan-/uit-toets
Voor het inschakelen, druk op deaan-/uit-toets 3.
De autoradioschakelt in.
Om het apparaat uit te schakelen, houdt u de aan-/uit-toets3 langer dan 2 seconden ingedrukt.
De autoradio schakeltuit
Opmerking:
Wanneer u de autoradio bijuitgeschakeld voertuigcontact aan zet, dan schakelt de radio zich automatisch na 1 uur uit, zodat de accu van het voertuig Niet leeg raakt.
In-/uitschakelen via het contact van het voertuig
De autoradiozal in-/uitschakelen tegelijkertijd met het contact van het voertuig wonneer het apparaat conform de inboundwhandleiding met het contactslot van de auto is verbonden en u het apparaat nicht heeft uitgeschakeld met de Aan-/Uit-toets 3.
Volume
Volume instellen
Het volume kan in stappen worden ingesteld van 0 (uit) tot50 (maximaal).
Draai aan de volumeregelaar4 om het volume te wijzigen.
Opmerking:
Wanner een telefoon zoals in de inbouwhandleiding beschreiben is, met de autoradio is verbonden, dan worden het geluid van de autoradio bij een telefoongesprek onderdrukt. Op de display versuschijntijdens de onderdrukking "TELEPHONE" (telefoon).
Autoradio-geluid onderdukken (mute)
Druk kort op deaan-/uit-toets 3 om het geluid van de autoradio te onderdrukken, resp. om het vorige volume weer te activeren.
Tijdens de geluidsonderdrukking, vermeldt de display "MUTE".
DAB-weergave
Met DAB, kunt u van uw radio genieten in digitale klankkwaliteit.
In gegenstelling tot standard radio-uitzendingen, worden verschillende programma's ("services") steeds opdezelfde golfänge voor DAB uit gezonden. Deze services worden gecombineerd in een zogenaamd "ensemble". In sommige geallen, kandezelfde service ontvangen worden in verschillende ensembles.
Opmerking:
U heeft een speciale DAB-antenne nodig om DAB-signalen te kuren ontvangen. Dit kan eenAPEte DAB-dak-/venster-antenne zichn of een DAB/AM/FM combinatie-antenne.
Hieronder het-model met DAB-functie:
London 470 DAB BT 2001017123460
Bamberg 470 DAB BT 2001017123461
Stockholm 370 DAB BT 2001017123462
Frankfurt 370 DAB BT 2001017123463
Skagen 370 DAB BT 2001017123470
Nurnberg 370 DAB BT 2001017123471
Dubai 324 DAB BT 2001017123489
Omschakelenaar DAB-weergave resp. DAB-geheugenniveau kiezen
Druk herhaaldelijk op de SRC toets ? tot wanner het gewenste DAB-geheugenniveau worden getoond:
DAB1→DAB2→DAB3
Wanneer deDAB-weergave is ingeschakeld, toont de display het symbol BAS
Opmerkingen:
- Tot 5 services können worden opgeslagen in elk DAB-geheugenniveau.
DAB-geheugenniveaus kuren worden geactiveerd en gedeactiveerd via het gebruikersmenu (zie hoofdstuk "Gebruikersinstallingen', paragraaf "Instellen gen bepalen in het menu DAB TUNER",menupunt"PRESETS").Gedeactiveerde DAB-geheugenniveaus worden overgeslagen tijdens de bronzelectie met de SRC toets?.
Ensembles/services instellen
Bij DAB, worden verschillende services die wordenuit gezonden over bezelfde frequentaie, gecombineerd in een "ensemble".
Ensemble selectoren
U kuntrechtsteeks ensembles selectoren, die u reeds een keer heeft ontvangen(opdat dit zou werken, moet het ensemble te ontvangen zich).
Druk kort op V/Ade toets 7 om te schakelen.
haar het vorige/volgende ensemble.
De eerste beschikbare service in het ensemble worden gespeeld.
Opmerking:
Wanner de PTY-functie is geactiveerd, wordt de volgende service met het huidig geselecteerde programmatype zich ingesteld (zie paragraaf "DAB-PTY" in dit hoofdstuk).
Instellen van het zoeken van ensembles
U kunt nieuwe ensembles vinden dankzij de Zoekinstellingen.
Druk op de V/Atoets 7 gedurende ca.2 seconden om het zoeken van een ensemble
Het zoeken stopt w进而en een ensemble wordt ontvangen. De eerste beschikbare services van het ensemble wordt weergegeven.
Service selecteren
Nadat u een ensemble heeft ingesteld, kunt u een service kiezen van het ensemble.
Druk kort de < / > toets 7 om te schakelen\ aar de vorige/volgende service.
Van zodra dat een service met het gewenste programmatypewordt gezonden, worden dit ingesteld.
Radioweergave
RDS
In de ontvangstregio "EUROPE" (Europa) zenden veel FM-zenders naast hun programma tevens een RDS-signaal (Radio Data System)uit, dat de volgende extra functies möglichk maakt:
- De zendernaam worden op de display weergegeben.
- Het apparaat herkent verkeersberichten en neuewsuitzendingen en kan deze in andere weergavesoorten (bijv.ijdens CD-weergave) automatisch doorgeven.
- Alternatieve frequentie (F): wanneer de RDS-functie geactiveerd is, schakelt de autoradio automatisch maar de als Beste te ontvangen freundie van de ingestelde zender.
Regional: sommige zenders verdelen hun programma op bepaalde tijden in regionale programma's met verschillende inhoud. Bij ingeschakelde REGIONAL-functie schakelt de autoradio alleen over maar alternatieve frequencies, wanner die hetzelfde regionale programma uitzenden.
De functies RDS en REGIONAL worden in het gebruikersmenu in- en uitgeschakeld (zie hoofdstuk "Gebruikersinstallingen", paragraaf "Instellenen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunten "RDS AF" en "REGIONAL").
Opmerking:
Wanneer u een andere ontvangstregio dan"EUROPE" (Europa) instelt, worden RDS automatisch uitgeschakeld.
De zendernaam worden nog steeds op de display weergegeven. Indien u in uw regio radiozenders met RDS-eigenschappen wilt gebruiken, danschakelt u RDS in het gebruikersmenu in.
Zender instellen
U hebtsverschillende möglichkheden om een zender in te stellen:
Zender-zoekafstemming starten
Draai draaiknop 7 een positieaar links of.
haar rechtsom de zender-zoekafstemming te starten.
De display toont kort "SEARCH AUTO" (zoekdoorloop automatisch). De eerstvolgende ontvangbare zender worden ingesteld.
Opmerkingen:
Voor de ontvangstregio "EUROPE": in het FM-golfgebied,wordt alleen Verkeersinformatie van verkeersinformatiekenders weergegeven indien is ingeschakeld.
- De gevoeligheid van de zoekdoorloop kan worden ingesteld (zie hoofdstuk "Gebruikersinstallingen", paragraaf "Instelleningen in menu "TUNER"uitvoeren", menupunt "SENSITIVITY" (gevoeligheid)).
Zenders handmatig instellen
Druk eenmaal op de draaiknop 7 de handmatige zenderinstelling te activeren.
De display toont"SEARCH MANUAL" (handmatigezoekdoorloop).
Draai aan de draaiknop7 om de freiagent stapsgewijs te veranderen.
Opmerking:
De handmatige zenderinstelling worden automatisch verlaten ca. 15 seconden na de staat frequentieverandering, en de zenderzoekafstemming worden gestart door aan de draaiknop 7 te draaien.
Zenders opslaan resp. opgeslagen zenders oproepen
Kies het gewenste geheugenniveau. Stele eventueel de gewenste zender in.
Druk op de keuzetoets1 - 5 >gedurende ca. 2 seconden om de huidige zender onder de toets op te slaan.
-of-
Druk kort op de keuzetoets1 - 5 >om de opgeslagen zender op te roepen.
Naar CD-/MP3-/WMA-/iPod-modus omschakelen
Druk net zo vaak op de SRC toets@tot de gewenste audiobron worden weergegeven:
"CD": Geplaatste CD.
"SD(HC):Geplaatstegeheugenkaart
- "USB FRONT" resp. "USB REAR": USB datadrager verbonden op front resp. weiterzijde.
- "IPOD FRONT / IPHONE FRONT" resp. "IPODREAR / IPHONE REAR": iPod /iPhone verbonden op front resp. weiterzijde
"AUX": Externe audiobron aangesloten.
Opmerkingen:
- De betreffende audiobron kan alleen worden gekozen, wonneer een bijbehorendeCD is geplaatst resp. een bijbehorende apparaat is aangesloten.
- Wanner de autoradio de data van eenaangesloten apparaat of datadrager voorde weergave eerst moet lezen, verschijnt zolang "READING" (inlezen) op de display. De duur van het inlezen hangt af van dehoeveelheid data en het model van hetapparaat resp. de datadrager. Wanner er sprake is van een storing in het apparaat ofdatadrager of wanner de overgedragendra Niet weergegeven kunnen worden, wordt een overeenkomstige melding ophet display weergegeven (bijv. "CD ERROR" (CD-fout)).
CDplaatsen/uitmelen CDplaatsen

Gevaar voor ernstige schade van de CD-speler!
Niet-ronde CD's (shape CD's) en CD's met een doorsnede van 8 cm (mini-CD's)mogen Niet worden gebruikt. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor beschadigingen aan de CD-speler door ongeschikteCD's.
Opmerking:
Het automatische transport van de CD mag Niet worden gehinderd of geholpen.
Schuif de CD met de bedrukte zichde maar boven in de CD-opening 5 tot u een lichte waarstand voelt.
De CD worden automatisch ingeschoven en de data worden gecontrolerd. Daarna begint het afspelen in CD- resp. MP3-weergave.
Opmerking:
Wanner degeplaatste CD Niet kan worden weergegeven, wordt kort "CD ERROR" (CD fout) weergegeven en wordt de CD na ca. 2 seconden uit het apparaat geschoven.
Ejecting a CD
Opmerking:
Het uitschuiven van de CD mag nicht worden gehinderd of geholpen.
Druk op de toets 8 om degeplaatsteCDuit te schuiven.
Opmerkingen:
- Een maar buiten geschoven en nicht weggenomen CD worden na ca. 10 seconden automatisch waarঀ binnen getransporteerd.
- U kurz ook CD's maar buiten latent schuiven wanner de autoradio is uitgeschakeld of er een andere audiobron actief is.
Bluetooth®-menu
In het Bluetooth®-menu vindt u alle functies voor het koppelen, verbinden en beheren van Bluetooth®-apparaten.
Het Bluetooth®-menu opropen:
Draai aan de draaiknop 7 tot het menupunt "BLUETOOTH" is geselecteerd.
Druk op de draaiknop 7 om het Bluetooth®-menu te openen.
Draai aan de draaiknop 7 tot het gewenstemenupunt is geselecteerd.
Voer de instelling uit (zie de volgende paragraf).
Druk kort op de toets MENU 2 om het menu te verlaten.
Opmerkingen:
Het Bluetooth®-menu worden automatisch ca. 30 seconden nadat voor het LAST toetsen zich ingedrukt verlaten en u keert terug maar de weergave van de actuele audiobron.
- Om vanuit het menuaar het bovenliggende menuniveau terug te gaan, draait u aan de draaiknop 7 tot de "<=" optie is geseleerd enervoigens drukt u op de draaiknop 7.
- Wanner een Bluetooth®-proces bezig is(bijv. het herstellen van de verbinding met het LAST verbonden apparaat), dan zijn de functies van het Bluetooth®-menu geblokkeerd. Wanner u gedurende dezeperiode probeert het Bluetooth®-menu teopenen, dan worden op de display kort "LINK BUSY" (verbinding bezet) weergegeven. Indien u de Bluetooth®-procedure af wilt breken en het Bluetooth®-menu wilt openen, drukt u op toets
Apparaat koppelen en verbinden
Opmerking:
U knot met deze autoradio tot 5 Bluetooth®-apparaten koppelen. Voordat u een zesde apparaat knot koppelen,要去 u eerst een van de vijf al gekoppelde apparaten ontkoppelen (zie hoofdstuk "Overige functies in het Bluetooth®-menu", paragraaf "Gekoppelde apparaten beheren").
Indien u probeert, een zesde Bluetooth®-apparaat te koppelen, worden "PHONE LIST FULL -
PLEASE DELETE ENTRIES FROM LIST" (telefoonlijst vol - a.u.b. positie uit lijst verwijderen) weergeven.
Mobiele telefoon koppelen en verbinden
Opmerking:
Wanner momenteel een verbinding met een mobiele telefoon besteht, dan worden deze verbinding automatisch verbroken, wanner u een andere mobiele telefoon koppelt en verbindt.
Selecteer in het Bluetooth® menu, het menupunt "PAIRING".
Druk op de draaiknop 7 om het menu te openen.Het menupunt "MOBILE PHONE" (mobiele telefoon) is geselecteerd.
Druk op de draaiknop 7 om een mobiele telefoon te koppelen.
De display toont met tussenpozen "ENTER PIN"ende momenteel opgeslagenPincode (default "1234").Bovendien knippert het Bluetooth®- symbol . De autoradiokan nu gedurende ca. 2 minutes door een Bluetooth®- mobiele telefoon worden herkend en er mee worden verbonden.
Zoek vanuit uw mobiele telefoon de autoradio (Bluetooth®-naam: "BP 440 BT") en realiserer de verbinding. Voer waar bij eventueel de door de autoradio weergegeven PIN in.
Op de display wordt "PAIRED" (aangemeld) en cervolgens "CONNECTED" (verbonden) weergegeven zodra de autoradio en de mobiele telefon gekoppeld en verbonden worden.
Opmerking:
Wanner geen verbinding gerealiseerd kan\ worden, wordt kort "CONNECT FAILD"\ (verbinding mistrukt) weergegeven.
Bluetooth®-streaming-apparaat koppelen en verbinden
Opmerking:
Wanner momenteel een verbinding met een streaming-apparaat bestaat, dan worden deze verbinding automatisch verbroken, wanner u een ander streaming-apparaat koppelt en verbindt.
Selecteer in het Bluetooth®-menu het menu-punt "PAIRING" (aanmelden).
Druk op de draaiknop 7 om het menu te openen. Het menupunt "MOBILE PHONE" worden geselecteerd.
Draai aan de draaiknop 7, om het menupunt "STREAMING" te kiezen.
Druk op de draaiknop 7 om eenstreaming apparatus te koppelen.
Op de display worden de actueel opgeslagen PincodePIN (standaard "1234") weergegeven. Voer indien nodig de Pincode in van het streaming-apparaat:
Draai aan de draaiknop 7 om voor de betreffende positie een cijfer te selecteren.
Druk op de draaiknop 7 om maar de volgende positie te gaan.
Opmerking:
Niet alle streaming-apparaten vragen om invoer van hun PIN op de autoradio. Bij sommige streaming-apparaten moet u inplaats hiervan de PIN van de autoradio invoeren. Voor dergelijkke apparaten drukt u slechts zo vaak op de draaiknop @, tot u voor bij de LASTE positie bent en zo de actuèle PIN bevestigt, en voert u deze PIN dan op het streaming-apparaat in.
Op de display worden afwisselend "ENTER PIN" (PIN invoeren) en de actueel opgeslagen PIN (standaard "1234") weergegeven. Tevens knippert het Bluetooth®-symbol . De autoradiogan nu gedurende ca. 2 minuted door het streaming apparaat worden herkend en er mee worden verbonden.
Zoek vanuit uw streaming apparaat de autoradio (Bluetooth* naam: "BP 440 BT") en breng de verbinding tot stand. Voer indien nodig de Pincode in, die worden weergegeven door de autoradio.
Op de display wordt "PAIRED" (aangemeld) en cervolgens "CONNECTED" (verbonden) weergegeven zodra de autoradio en het streaming-apparaat gekoppeld en verbonden worden.
Opmerkingen:
Wanner geen verbinding gerealiseerd kan\ worden, wordt kort "CONNECT FAILED"\ (verbinding mislukt) weergegeven.
- Wanner een Bluetooth®-apparaat met de autoradio is verbonden, dan worden het Bluetooth®-symbool op de display weergegeven.
- Na het inschakelen probeert de autoradio automatisch het LAST verbonden apparaat opnieuw te verbinden. Indien de verbindingspoging mislukt, worden kort "NO DEVICE" (geen apparaat) op de display weergegeven. Probeer eventuel de verbinding vanuit het Bluetooth®-apparaat wee te herstellen.
Telefoonfuncties Inkomend oproep aannemen/afwijzen
Bij een inkomend gesprek worden op de display afwisselend "INCOMING CALL" (inkomende oproep) en het nummer van de beller weergegeven. De actuele audiobron worden onderdukt en een beltoon worden via de autoradioluidspreker weergegeven.
Opmerking:
Wanner het nummer van de beller Niet wordt overgedragen, wordt i.p.v. het nummer "PRIVATE NUMBER" (onbekend) weergegeven. Wanner het nummer van de beller is opgeslagen met een naam, worden naam en nummer weergegeven (zie paragraaf "Telefoonnummer in autoradio opslaan" in dit hoofdstuk).
Druk op de toetsom de oproep aan te nemen. "CALL" en deduurvan hetlopende gesprek worden weergegeven.
Druk op de <toetsom de oproep af te wijzen resp. om het lopende gesprek af te sluiten.
De display toont "CALL END" (oproep beeindigd).
Opmerkingen:
Tijdens het gesprek, Aunt u met de volumeregelaar 4 het volume aanpassen resp. door kort indrukken van de aan-/uit-toets 3 de microfoon en de luidsprekers onderdukken. U Aunt het minimale volume voor de ge
- spreksweergave in het gebruikersmenu voorinstallen (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellen", paragraaf "Instellenen in menu "VOLUME" uitvoeren", menupunt "HANDSFREE VOL" (handsfree bellen).
Ukunt met de toets de gespreksweer -gave tussen de luidsprekers van de autoradio en die van de mobiele telefoon schakelen.
- Wanner tijdens een bestand gesprek nog een oproep binnenkomt, dan kan de tweede oproep Niet via de autoradio worden aangenomen.
- Wanneer de autoradio bij ingeschakeld contact uitgeschakeld is, dan gaat deze bij een binnenkomende oproep automatisch aan. Zo kurz u het gesprek via de hands-free-installatie voeren. Na het beeindigen van het gesprek schakelt de autoradio automatisch weeer UIT.
Oproep doen
Kies in het Bluetooth®-menu, het menupunt "DIAL NEWNUMBER" (nieuw nummer kiezen).
Druk op de draaiknop 7 om het instelmenu te openen.
U kunt nu een telefoonnummer invoeren met tot maximaal 20 posities:
Draai aan de draaiknop 7 om voor de betreffende positie een cijfer te kiezen.
Druk op de draaiknop 7 om maar de volgende positie te gaan.
Opmerking:
Om in het instelmenu terug te keren maar de vorige positie, draait u aan de draaiknop 7 tot de optie "<"is gekozen, endruk danop de draaiknop 7.
Druk de toets om het ingeveven nummer te bellen. "CALLING" (kiezen) en het gekozen nummer worden weergegeven op de display.
Zodra uw gesprekpartner het gesprek accepteert, worden op de display "CALL" (oproep) en de lopende gesprekstijd weergegeven.
Bij beeindiging van het gesprek worden kort "CALL END" (oproep beeindigd) weergegeven.
Positie van het telefoonboek oproepen Opmerking:
Deze functie is enkel beschikbaar, wanner het telefoonboek van de verbonden mobiele telefooen maar de autoradio is overgedragen (zie hoofdstuk "Telefoonboek- functies").
Selecteer in het Bluetooth- menu, het menupunt "PHONEBOOK".
Druk op de draaiknop 7 om het telefoonboek te openen. Op de display worden de eerste telefoonboek-positie getoond.
Opmerking:
Wanner het telefoonboek nog Niet is opgenomen, dan is kort op de display te lezen "PHONEBOOK NOT AVAILABLE".
-of-
Selecteer in het Bluetooth®-menu,het menupunt "PBSEARCH" (zoeken in telefooboek).
Druk op de draaiknop 7 om het invoermenu te openen.
Draai aan de draaiknop 7 om de beginletter van de gewenste invoer te selecteren.
Druk op de draaiknop 7 om de keuze te bevestigen.
Op de display wordt het eerste telefoonboekrecord getoond dat begint met de gewenste letter.
Opmerking:
Wanner het telefoonboek geen record bevat dat start met de gekozen beginletter, toont de display kort "NOT FOUND" (niet gezonden)..
Draai de draaiknop 7 om een andere positie te kiezen.
Druk op de draaiknop 7 of op de toest om het nummer te bellen.
Op de display worden afwisseld "CALLING" en het gekozen nummer weergegeven.
Opmerking:
U kunt een positie van het telefoonboek ook via snelkiezen oproepen (zie paragraaf "Snelkiezen voor telefoonboekposities" in dit hoofdstuk).
Oproep make met de spreakkeuze (Voice
Opmerking:
Deze functieis alleen beschikbaarwanneer de verbonden mobiele telefoon spreakkeuze ondersteunt.
Kies in het Bluetooth®-menu, het menupunt "VOICESIAL" (sprakkeuze).
Druk op de draaiknop 7 of de toetsom spreakherkenning te activeren.
De autoradiowordt stil geschakeld en op de display verschijnt "SPEAK NOW" (nu spreken).
Zeg de naam van de gewenste gesprekspartner.
Opmerkingen:
- Wonneer bij de activering van de spreakherkenning geen Bluetooth -verbinding bestaat, worden op de display kort "VOICE DIAL FAILED - NO BT CONNECTION" (spraakkeuzefout - geen BT-verbinding) weergeven.
- Indien de genoemde naam nicht worden herkend of de tijd voor de spreakherkenning is al verlopen, worden kort "DIAL FAILED" (kiezen mistrukt) weergegeven.
Ukunt de spreakherkenning onderbreken door te drukken op toets<. - Let erop, dat de duur van de spreakherkenning is begrensd en afhangt van de betreffende mobiele telefoon.
U kunt de spreakherkenning ook via het snelkiezen activeren (zie paragraaf "Snelkiezen voor spreakkeuze" in dit hoofdstuk).
Telefoonnummer in de autoradio opslaan
U kunt telefoonnummers in de autoradio opslaan en met de snelkeuze (zie volgende paragraaf) oproepen tot stand brengen.
Een telefoonnummer worden voor de actuel verbonden telefoon opgeslagen en staat voor deze telefoon ter beschikking. De autoradio kan voor maximaal vrij gekoppelde apparaten telkens maximaal vrij nummers opslaan.
Voer het telefoonnummer in zoals aangegeven in paragraaf "Oproep doein".
Druk gedurende ca. 2 seconden op de gewenste voorkeuzetoets 1-5 om alleen het nummer op te slaan.
-of-
Druk op de draaiknop 7 gedurende ca. 2 secondenom een naam voor de positie in te gezven.
U kunt nu een naam invoeren met max. 15 positions:
Draai aan de draaiknop 7 om voor de betreffende positie een letterteken te kiezen.
Druk op de draaiknop 7 om maar de volgende positie te gaan.
Opmerking:
Om vanuit het instelmenu terug te gaan maar de vorige positie, draait u aan de draaiknop 7 tot de optie < is gekozen en drukt dan op de draaiknop 7.
- Druk gedurende ca. 2 seconden op de gewenste voorkeuzetoets 1-5 om nummer en naam op te slaan.
De display toont kort "NUMBER SAVED" (nummer opgeslagen).Daarna keert u terug maar het Bluetooth*(OPEN)menuen het menupunt "DIAL NEW NUMBER" (nieuw nummer kiezen).
Opmerkingen:
- Een ereder onder de voorkeuzetoets opgeslagen nummer worden overschreiben.
- Wonneer een telefoon worden ontkoppeld, worden de voor deze telefoon opgeslagen nummers automatisch gewist.
Snelkiezen van een willekeurig telefoonnummer resp. hetIRST gekozen of een opgeslagen nummer
Met het snelkiezen(Int) u een oproep doen,
zonder de betreffende functie eerst in het
Bluetooth* menu te hoeven kiezen.
Om het staat gekozen nummer te bellen, drukt u op de toets.
De display toont het waarst gekozen nummer.
Opmerking:
Wanner momenteel geen mobiele telefon is verbonden, worden het Bluetooth* menu geopend. Het menupunt "PAIRING"is gekozen.
Druk de toetsom het nummer te bellen.Afwisselend worden op de display "CALLING" gekozen nummer weergegeven.
Om een opgeslagen nummer te bellen, druk op de toets.
Druk op een voorkeuzetoets 1 - 5 om het opgeslagen nummer op te roepen.
Opmerking:
Wanner oder de geselecteerde voorkeuzetoets geen nummer is opgeslagen, toont de display kort de boodschap "NO NUMBER".
Druk op de toetsom het nummer te bellen.Op de display worden afwisselend "CALLING" en het gekozen nummer weergegeven.
Om een willekeurig nummer te bellen,
Drukt uop de toets = .
Drukt uop de draaiknop 7 om het invoermenu te openen en een nummer in te voeren (voer het nummer in zoals beschreiben in de "Oproep doeon").
Drukt uop de toetsom het nummer te bellen.
Op de display worden afwisseled "CALLING" en het gekozen nummer weergegeven.
Snelkiezen voor telefoonboekposities
Opmerking:
Deze functieis alleen beschikbaar
- wonneer het telefoonboek van de verbonden mobiele telefoon maar de autoradio is overgedragen (zie hoofdstuk "Telefoon-boekfuncties").
- wonneer het snelkiezen voor telefoonboekposities is ingesteld (zie hoofdstuk "Overige functies in het Bluetooth®-menu", paragraaf "Toetsfunctie voor snelkiezen instellen").
Om met het snelkiezen een positie van het telefoonboek te kiezen en op te roepen,
Drukt u gedurende ca. 2 seconden op de toets.
Op de display worden de eerste positie van het telefoonboek weergegeven, resp. de Zoekfunctie voor telefoonboekposities. Kies eventueel een andere positie zoals beschreiben in paragraaf "Positie van het telefoonboek oproepen".
Druk op de toetsom het nummer te bellen. Op de display worden afwisselend "CALLING" en het gekozen nummer getoond.
Snelkiezen voor spreakkeuze (Voice Dial)
Opmerking:
Deze functieis alleen beschikbaar
- wanner de verbonden mobiele telefoon spreakkeuze ondersteunt.
- wanner het snelkiezen voor spreakkeuze is ingesteld (zie hoofdstuk "Overige functies in het Bluetooth®-menu" paragraaf "Toetsfunctie voor snelkiezen instellen").
Om het snelkiezen de spreakherkenning te activeren,
Druk gedurende ca. 2 seconden op de toets.
De autoradiowordt nu stil geschakeld en op de display verschijnt de tekst "SPEAK NOW" (nu spreken).
Zeg de naam van de gewenste gesprekspartner.
Externe audiobronnen Front AUX-IN-bus

Gevaar!
Verhoogd letselgevaar door stekker.
In geval van een ongeluk kan de uit-stekende stekker in de Front-AUX-IN-bus letselveroorzaken. Het gebruik van rechte stekkers ofadapters leidt tot een verhoogd risicoletsel.Daarom raden wij het gebruik aan van haaksejacks.
Zodra een externe audiobron zoals bijvoorbeeld een draagbare MP3-speler op de front-AUX-INbus @ is aangesloten, kan deze met de toets SRC @ worden geselecteerd. Op de display worden dan "AUX" weergegeven.
Installingen in menu "VOLUME"uitvoeren
ON VOLUME(inschakelvolume)
Het inschakelvolume instellen. Instellingen: ON VOLUME (inschakelvolume: 1 - 50) of LAST VOLUME (laatste volume) (volume ingesteld voor het uitschakelenvan de autoradio).

Gevaar!
Hoog volume
Het inschakelvolume kan onverwacht hoog zijn, indien de instelling LAST VOLUME (laatste volume) worden gekozen en bij het vorige uitschakelen van de radio het volume hoog was ingesteld.
Stel.altijd een gematigd volume in voor het apparaat.
Druk op de draaiknop 7 om het menu te openen.
Draai aan de draaiknop 7 om te schakelen tussen demenupunten "LAST VOLUME" (laatste volume) en "ONVOLUME" (inschakelvolume).
Bij de keuze "LAST VOLUME" (laatste volume):
Druk tweeemaal op de draaiknop 7 om de instelling te bevestigen.
Bij de keuze "ON VOLUME" (inschakelvolume):
Druk op de draaiknop 7 om de instelling te veranderen.
Draai aan de draaiknop 7 om het volume in te stellen.
Druk op de draaiknop 7 om de instelling te bevestigen.
TRAFFIC VOL (verkeersinformatie-volume) (alleen ontvangstregio EUROPE (Europa))
Minimale volume voor verkeersberachten instellen.
Instellingen: 1 - 50.
Druk op de draaiknop 7 om de instelling te veranderen.
Draai aan de draaiknop 7 om het volume in te stellen.
Druk op de draaiknop 7 om de instelling te bevestigen.
HANDSFREE VOL (HANDSFREE BELLEN-VOLUME)
Minimale volume voor telefoongesprekken instellen. Instellingen: 1 - 50.
Druk op de draaiknop 7 om de instelling te veranderen.
Draai aan de draaiknop 7 om het volume in te stellen.
Druk op de draaiknop 7 om de instelling te bevestigen.
Opmerking:
Tijdens een telefoongesprek Aunt u het volume rechtsstreeks wijzigem met de volumeregelaar. BEEP (toetstoon)
Bevestigingsto in- of uitschakelen. Instellen: ON (aan), OFF (uit).
Opmerking:
Bij het opslaan van radiozenders klikt de bevestigingstoon ook dan, wanner de instelling OFF (uit) is gekozen.
Druk op de draaiknop 7 om de instelling te veranderen.
Draai aan de draaiknop 7 om te schakelen tussen de instellingen.
Druk op de draaiknop 7 om de instelling te bevestigen.
Nuttige informatie
Garantie
De garantiebepalingen vindt u terug opwww.blaupunkt.com.
Service
wonneer u ooit behoefte heeft aan een reparatiedienst, za u informatatie over reparatie-partners in uw land vinden op www.blaupunkt.com.
Gedetailleerde informatie betreffende de functie van het apparaat is te vinden in de bedieningsinstructie, beschikbaar op de website www.blaupunkt.com
Technische gegevens
Voedingsspanning
Bedrijfsspanning: 10,5 - 14,4 V
Opgenomen vermogen
bij weergave: < 10A
10 sec. na uitschakelen: <3.5mA
Versterker
Uitgangsvermogen: 4 x 24 watts sinus bij
Golgebied in Europa/Azië/Thailand:
FM: 87,5 - 108 MHz
Golgebieden in de VS:
FM: 87,7 - 107.9 MHz
Golgebieden in Zuid-Amerika:
FM: 87,5 - 107.9 MHz
Afmetingen en gewicht
BXHXD: 178X50X160mm
Veiligheidsinstructies
Wilt u bij het monteren en het aansluiten de volgende veiligheidsinstrumenties in acht nemen:
- De minpool van de batterij loskoppelen! Hou hierbij rekening met de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van het voertuig.
Zorg bij het gaten boren dat geen voertuigonderdelen worden beschadigd. - De dwarsdoorsnede van de plus- en de minkabel mag Niet minder zichn dan 1,5 mm2.
- De stekkers van het voertuig Niet aansluiten op de radio!U kunt de voor uw voertuig vereiste adapterkabel verkrijgen bij de BLAUPUNKTvakhandel.
- Afhankelijk van het model, kan uw voertuig afwijken van deze beschrijving. Voor schade door fouten in montage of aansluiting en schade als gevolg waarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
Mochten de hier vermelde aanwijzingen nicht gespast zich voor uw specieke installmentieveristen, gelieve dan contact op te nemen met Blaupunkt-vakhandel, uw autopabrikant of onz Telefonische hotline.
Bij inbouw van een versterker, moeten eerst de massacontacten van de apparaten worden verboden voordat de stekkers voor de line-out-bussen worden aangesloten.
De massa van de externe apparaten mag nicht aan de massa van de autoradio (behuizing) worden aangesloten.


6.
Demontage
1.

3.

2.

7.

B

A
| A | B | ||
| 1 | NC | 1 | Luidspreker UIT RR+ |
| 2 | Telefoon dempen | 2 | Luidspreker UIT RR- |
| 3 | NC | 3 | Luidspreker UIT RF+ |
| 4 | Continu +12V | 4 | Luidspreker UIT RF- |
| 5 | Auto-antenne* | 5 | Luidspreker UIT LF+ |
| 6 | Verlichting | 6 | Luidspreker UIT LF- |
| 7 | KI.15/Ontsteking | 7 | Luidspreker UIT LR+ |
| 8 | Massa | 8 | Luidspreker UIT LR- |
Ondersteunde iPod/iPhone-apparaten
Ons product ondersteunt de hieronder opgesomde iPod/iPhone generations:
iPhone 7 Plus
iPhone7
iPhone 6S Plus
iPhone 6S
- iPod touch (5de generatie)
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone5
"Made for iPod" en "Made for iPhone" betekent dat een elektronisch accessoire is ontworpen respectievelijk voor iPod en iPhone, en dat het gecertificerd werden door de ontwikkelaar om te voldoen aan de Apple performantiestandaarden.
Apple is nicht aansprakelijk voor de werkung van dit apparaat of zijn naleving van veiligheids- en wettelijk standaarden.
Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accesaire met iPod, iPhone de draadloze prestaties kan beinvloeden. iPod,zijn handelsmerken van Apple Inc., geregisteerd in de VS en in andere landen. Het product is beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de distributie van deze technologie buiten dit product is verboden zonder licentie van Microsoft.
Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zichn van Bluetooth SIG, Inc.
Android is een handelsmerk van Google Inc.
Geschikt voor hieronder vermelde modellen:
Informatie:
Gelieve te noteren dat dit een algemene handleiding is voor verschillende modellen en dat er van model tot model verschillen können optreden in de bediening, vooral in de grafische weergaven of de bestaande functies (bv. CD-speler, DAB en/of BT).
- London 470 DAB BT 2001017123460
Bamberg 470 DAB BT 2001017123461
Stockholm 370 DABBT 2001017123462
Frankfurt 370 DAB BT 2001017123463 - Barcelona 270 BT 2001017123464
Kiel 270BT 2001017123465 - Skagen 370 DABBT 2001017123470
Nurnberg 370 DAB BT 2001017123471
Dubai 324 DABBT 2001017123489
Dakar 224BT 2001017123490
Doha 112BT 2001017123491
1.

2.

3.



4.

1 Microfoon in
2 Stuurwielafstandsbediening
3 USB hinter
4 Voorversterker Uit (Front)
5 Voorversterker Uit (Achter)
6 Sub Uit (Subwoofer)
7 Radio-antenna
5.


1 [nyomogomb