PBSPA 12 B2 - Niet gecategoriseerd PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PBSPA 12 B2 PARKSIDE in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Niet gecategoriseerd in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PBSPA 12 B2 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PBSPA 12 B2 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PBSPA 12 B2 PARKSIDE
NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina
- Service Belgique Tel.: 0800 12089 E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 392982_2201 Importeur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim Allemagne www.grizzlytools.de47 NL BE Inhoud Inleiding p. 47
- Gebruiksdoel p. 47
- Algemene beschrving p. 48
- Omvang van de levering p. 48
- Overzicht p. 48
- Funktiebeschrving p. 48
- Technische gegevens p. 48
- Laadtd p. 49
- Veiligheidsvoorschriften p. 49
- Symbolen en pictogrammen p. 49
- Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap p. 50
- Veiligheidsinstructies voor boormachines p. 53
- Bediening p. 54
- Accu verwderen/plaatsen p. 55
- Laadtoestand van de accu nakken p. 55
- Accu opladen p. 55
- Schakelen p. 55
- Draairichting instellen p. 55
- Draaimoment instellen p. 56
- Verandering van werktuig p. 56
- In-/uitschakelen p. 56
- Reiniging en onderhoud p. 56
- Reiniging p. 57
- Onderhoud p. 57
- Bewaring p. 57
- Afval/milieubescherming p. 57
- Reserveonderdelen/accessoires . 58 Garantie p. 59
- Reparatieservice p. 60
- Service-Center p. 60
- Importeur p. 60
- Inleiding Hartelk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind- controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bgevolg verzekerd. De gebruiksaanwzing vormt een bestanddeel van dit product. Ze omvat belangrke aanwzingen voor veiligheid, gebruik en afval- verwdering. Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings- en veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het product uit- sluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebie- den. Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten b het doorgeven van het product mee aan derden. Gebruiksdoel Het apparaat is bedoeld om schroeven te draaien en los te maken en ook om in hout, metaal of kunststof te boren. Elke andere toepassing, die in deze hand- leiding niet uitdrukkelk wordt toegelaten, kan schade aan het apparaat aanrichten en kan een ernstig gevaar voor de ge- bruiker betekenen. De producent is niet verantwoordelk voor beschadigingen, die door onrechtmatig gebruik of verkeerde bediening worden veroorzaakt. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. B commercieel ge- bruik vervalt de garantie. Het apparaat maakt deel uit van de reeks Parkside X12VTEAM en kan met ac- cu‘s van de reeks Parkside X12VTEAM Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring p. 174
- Explosietekening 8 NL BE worden gebruikt. De accu‘s mogen alleen met originele laders van de serie Parkside X12VTEAM worden geladen. Algemene beschrving De belangrkste functionele onderdelen staan op de uit- klappagina afgebeeld. Omvang van de levering Pak het apparaat uit en controleer, of de inhoud volledig is. - Accu-boor - 7 houtboren (3/4/5/6/7/8/10mm) - 25-delige bits-set - Opbergtas - Accu - Lader - Gebruiksaanwzing Overzicht 1 Snelspanboorhouder 2 Draaimomentinstelring 3 Versnelling-keuzeschakelaar 4 Draairichtingsschakelaar 5 Accu 6 Ontgrendelknoppen 7 Greepvlak 8 Aan/uit schakelaar 9 Laadstandindicator 10 LED-werklicht 11 Boorhouderopening 12 Bithouder 13 Bits 14 Houtboor 15 Opbergtas 16 Lader Funktiebeschrving De accu-boor-schroevendraaier met aan- drving met twee snelheden beschikt over een 20+1 traps draaimomentverstelling, rechts-/linksloop en een LED-werklicht. De werking van de verschillende bedie- ningsonderdelen is hieronder beschreven. Technische gegevens Accu- schroefboormachine p. 1844
- PBSPA 12 B2 Motorspanning U V Toeren b niet-belasting n p. 12
Maximaal draaimoment ................35 Nm Spanwdte-boorhouder ........... 0,8-10 mm Gewicht (met batter) .......... ca. 0,945 kg Gewicht (alleen toebehoren) .....ca. 1,3 kg Boordiameter voor hout ........max. 19 mm Geluidsdrukniveau
Temperatuur ......................... max. 50 °C Laadproces ...........................4 - 40 °C Bedrf................................-20 - 50 °C Opslag .................................0 - 45 °C Accu ..............................................Li-Ion De vermelde totale trillingswaarden en ge- luidsemissiewaarden zn gemeten volgens een genormeerde testprocedure en kunnen worden gebruikt om een elektrisch gereed- schap met een ander gereedschap te ver- gelken. De vermelde totale trillingswaar- den en geluidsemissiewaarden kunnen ook worden gebruikt voor een voorlopige inschatting van de belasting.49 NL BE Waarschuwing: De trillings- en geluidsemissies kun- nen tdens het werkelke gebruik van het elektrische gereedschap afwken van de vermelde waarden, afhankelk van de manier waarop het elektrische werktuig wordt ge- bruikt en vooral van de aard van het bewerkte werkstuk. Er moeten veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de ge- bruiker worden vastgelegd, die gebaseerd zn op een inschatting van de trillingsbelasting in werkel- ke gebruiksomstandigheden (hierb moeten rekening worden gehouden met alle onderdelen van de bedrfs- cyclus, bvoorbeeld die momenten waarop het elektrische apparaat is uitgeschakeld en die momenten waarop het is ingeschakeld maar onbelast draait). Laadtd Het apparaat maakt deel uit van de reeks Parkside X12V TEAM en kan met accu’s van de reeks Parkside X12V TEAM wor- den gebruikt. Accu’s van de reeks Parkside X12V TEAM mogen alleen met originele laders van de reeks Parkside X12V TEAM worden geladen. We bevelen u aan dit apparaat uitslui- tend met volgende accu’s: PAPK12 A3; PAPK12 B3; PAPK 12 D1. We bevelen u aan deze accu’s met vol- gende laders te laden: PLGK12A2; PLGK12A3; PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1, PDSLG 12 A2. Een actuele lst van de accu-compatibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku Veiligheidsvoorschriften Gelieve b het gebruik van het apparaat de veiligheidsinstructies in acht te nemen. Symbolen en pictogrammen Symbolen op het apparaat: Lees alvorens het apparaat te gebruiken aandachtig de gebruiks- aanwzing door. Laadtd (min.) PAPK12A1 PAPK12A3 PAPK12A2 PAPK12B1 PAPK12B2 PAPK12B3 PAPK12D1 PLGK12A1 60 60 120 150 PLGK12A2 60 60 120 150 PLGK12A3 60 60 120 150 PLGK12B2 30 45 60 80 PDSLG12A1 PDSLG12A2
NL BE de veiligheidsinstructies en aanw - zingen kan een elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanw zing voor de toekomst. Het in de veiligheidsinstructies gebruikte begrip „Elektrisch gereedschap“ heeft betrekking op elektrisch gereedschap met netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch gereedschap met batter voeding (zonder netsnoer).
1) Veiligheid op de wekplaats
a) Houd uw werkruimte netjes en goed verlicht. Wanorde of onverlich- te werkomgevingen kunnen tot ongeval- len leiden. b) Werk met het elektrische ge- reedschap niet in een explosieve omgeving, waarin er zich brand- bare vloeistoffen, gassen of stof- fen bevinden. Elektrisch gereedschap produceert vonken, die het stof of de dampen kunnen doen ontsteken. c) Houd kinderen en andere per- sonen t dens het gebruik van het elektrische gereedschap op een veilige afstand. In geval van a eiding kunt u de controle over het apparaat verliezen.
2) Elektische veiligheid
a) De aansluitstekker van het elek- trische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier ver- anderd worden. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Boren Laadstandindicator Machines horen niet b huishoudel k afval thuis. Pictogrammen op het toebehoren: Draag een veiligheidsbril Draag gehoorbescherming Draag mondbescherming Symbolen in de gebruiksaanw zing: Gevaarsymbool met infor- matie over de preventie van personen- of zaakschade Waarschuwingsbord met in- formatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok Gebodsteken met informatie over de preventie van schade Aanduidingsteken met informatie over hoe u het apparaat beter kunt gebruiken Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsaanw zingen, instructies, borden en tech- nische gegevens die voor dit elektrische gereedschap gel- den. Verzuim b de naleving van51 NL BE Ongewzigde stekkers en passende stopcontacten doen het risico voor een elektrische schok afnemen. b) Vermd lichamelk contact met geaarde oppervlakken, zoals van buizen, verwarmingsinstal- laties, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok als uw lichaam geaard is. c) Houd elektrisch gereedschap op een veilige afstand tot regen of nattigheid. Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap doet het risico voor een elektrische schok toenemen. d) Gebruik het snoer niet voor een ander doeleinde om het elektri- sche gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer op een veilige afstand tot hitte, olie, scherpe kanten of bewegende apparaatonderde- len. Beschadigde of verstrikt geraakte snoeren doen het risico voor een elek- trische schok toenemen. e) Als u met elektrisch gereed- schap in de open lucht werkt, maakt u enkel gebruik van ver- lengsnoeren, die ook voor bui- ten geschikt zn. Het gebruik van een voor buiten geschikt verlengsnoer doet het risico voor een elektrische schok afnemen. f) Wanneer het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving niet te vermden is, gebruik dan een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar reduceert het risico op een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees aandachtig, let erop wat u doet en ga verstandig aan het werk met elektrisch gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicnen staat. Een moment van onoplettendheid b het ge- bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. b) Draag persoonlke bescher- mingsuitrusting en altd een beschermbril. Het dragen van een persoonlke beschermingsuitrusting, zoals stofmasker, slipvre veiligheids- schoenen, beschermende helm of gehoorbescherming, al naargelang de aard en de toepassing van het elektri- sche gereedschap, doet het risico voor verwondingen afnemen. c) Vermd een onopzettelke in- gebruikname. Vergewis u dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, het opneemt of draagt. Als u b het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld p de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. d) Verwder instelgereedschap of schroefsleutel voordat u het elektrische gereedschap inscha- kelt. Gereedschap of een sleutel, die zich in een draaiend apparaatonder- deel bevindt, kan tot verwondingen leiden. e) Vermd een abnormale li- chaamshouding. Zorg voor een veilige stand en houd te allen tde uw evenwicht. Daardoor kunt52 NL BE u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter controleren. f) Draag geschikte kled. Draag geen ruimzittende kleding of sieraden. Houd haar, kled en handschoenen op een veilige afstand tot bewegende onder- delen. Loszittende kled, sieraden of lang haar kan/kunnen door bewegen- de onderdelen vastgegrepen worden. g) Wanneer stofafzuig- en op- vangsystemen kunnen wor- den gemonteerd, moeten deze aangesloten worden en correct worden gebruikt. Gebruik van een stofafzuiginrichting kan gevaren door stof doen afnemen. h) Laat u niet verleiden tot een vals gevoel van veiligheid en negeer nooit de veiligheidsregels voor elektrische gereedschappen, ook wanneer u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met het elektrisch gereedschap. Onoplet- tende handelingen kunnen in fracties van seconden ernstig lichamelk letsel tot gevolg hebben.
4) Gebruik en behandeling van het
elektrische gereedschap a) Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werk het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger in het aangegeven vermo- gensgebied. b) Gebruik geen elektrisch gereed- schap, waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap, dat niet meer in- of uitgeschakeld kan wor- den, is gevaarlk en moet gerepareerd worden. c) Trek de stekker uit het stopcon- tact en/of verwder de afneem- bare accu, voordat u instellin- gen aan het apparaat verricht, gebruiksaccessoires verwisselt of het elektrische gereedschap weglegt.Deze voorzorgsmaatregel voorkomt een onopzettelke start van het elektrische gereedschap. d) Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen het apparaat niet gebruiken, die daarmee niet vertrouwd zn of deze aanwzingen niet gelezen hebben. Elektrisch gereedschap is gevaarlk als het door onervaren per- sonen gebruikt wordt. e) Verzorg het elektrische gereed- schap en de bbehorende werk- tuigen zorgvuldig. Controleer, of beweegbare onderdelen foutloos functioneren en niet klemmen, of er onderdelen gebroken of zodanig be- schadigd zn, dat de werking van het elektrische gereedschap in negatieve zin beïnvloed wordt. Laat beschadigde onderdelen vóór het gebruik van het apparaat repareren. Tal van ongeval- len hebben hun oorzaak in slecht on- derhouden elektrisch gereedschap. f) Houd snd-/snoeigereedschap scherp en netjes. Zorgvuldig onder- houden snd-/snoeigereedschap met scherpe sndkanten geraken minder gekneld en is gemakkelker te bedie- nen. g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, gebruiksgereed- schap enz. in overeenstemming met deze aanwzingen. Houd daarb rekening met de ar- beidsomstandigheden en de uit te voeren activiteit. Het gebruik53 NL BE van elektrisch gereedschap voor ande- re dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlke situaties leiden. h) Houd grepen en greepvlakken droog, schoon en vr van olie en vet. Gladde grepen en greepvlak- ken maken het moeilk om elektrisch gereedschap in onvoorziene situaties veilig te bedienen en onder controle te houden.
5) Zorgvuldig omgaan met en
gebruiken van Accutoestellen a) Laad de accu’s alleen op in ac- culaders, die door de producent aanbevolen worden. Voor een acculader die geschikt is voor een bepaalde soort accu’s bestaat brandge- vaar als h met andere accu’s gebruikt wordt. b) Gebruik alleen de daarvoor voorziene accu’s in de elektro- werktuigen. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brand- gevaar leiden. c) Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, mun- ten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voor- werpen, die een overbrugging van de contacten zouden kun- nen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brand- wonden of brand leiden. d) B verkeerd gebruik kan vloei- stof uit de accu vrkomen. Vermd contact daarmee. B toevallig contact met water af- spoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrkomende accuvloeistof kan tot geïrriteerde huid of brandwonden leiden. e) Gebruik geen beschadigde of gemodiceerde accu. Beschadigde of gemodiceerde accu’s kunnen zich onverwacht gedragen en brand, explo- sies en lichamelk letsel veroorzaken. f) Stel een accu niet bloot aan brand of te hoge temperaturen. Brand of temperaturen boven 130°C kunnen een explosie veroorzaken. g) Volg alle aanwzingen voor het laden op en laad de accu of het accugereedschap nooit buiten het in de gebruiksaanwzing aangegeven temperatuurbereik. Foutief laden of laden buiten het toege- laten temperatuurbereik kan de accu vernielen en het brandgevaar verhogen.
a) Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwaliceerd, vakkundig geschoold personeel en enkel met originele reserve- onderdelen repareren. Daardoor wordt verzekerd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap in stand gehouden wordt. b) Verricht nooit onderhoud aan beschadigde accu’s. Alle onder- houd aan accu’s zou alleen door de fabrikant of een geautoriseerde service- organisatie moeten worden verricht. Veiligheidsinstructies voor boormachines
1) Veiligheidsinstructies voor alle
werkzaamheden a) Houd het apparaat vast aan de geïsoleerde greepoppervlakken als u werkzaamheden uitvoert waarb het inleggereedschap54 NL BE verborgen stroomleidingen kan raken. Het contact met een span- ningvoerende leiding kan ook metalen onderdelen van het apparaat onder spanning zetten en een elektrische schok veroorzaken. b) Gebruik geen toebehoren dat niet door PARKSIDE is aanbevo- len. Dit kan namelk leiden tot elektri- sche schok of brand.
2) Veiligheidsaanwzingen b ge-
bruik van lange boren a) Werk nooit met een hoger toe- rental dan het maximaal toe- gestane toerental van de boor. B hogere toerentallen kan de boor ombuigen als h zonder contact tot het werkstuk draait, en dit kan tot verwon- dingen leiden. b) Begin altd eerst te boren te- gen een laag toerental en met de boor tegen het werkstuk. B hogere toerentallen kan de boor ombuigen als h zonder contact tot het werkstuk draait, en dit kan tot verwon- dingen leiden. c) Oefen geen overmatige druk op de boor uit en oefen alleen druk in de lengterichting uit. Boren kun- nen namelk ombuigen en breken, of ze kunnen de controle doen verliezen en verwondingen veroorzaken.
Ook als u dit elektrische gereedschap zo- als voorgeschreven bedient, blven er al- td restrisico’s bestaan. Volgende gevaren kunnen zich in verband met de construc- tiewze en uitvoering van dit elektrische gereedschap voordoen: a) Sndwonden b) Gehoorschade indien er geen ge- schikte gehoorbescherming gedragen wordt. c) Schade aan de gezondheid, die van hand-/armtrillingen het gevolg zn indien het apparaat gedurende een langere periode gebruikt wordt of niet zoals reglementair voorgeschreven be- heerd en onderhouden wordt. Waarschuwing! Dit elektrische gereedschap produceert tdens de werking een elektromagnetisch veld. Dit veld kan in bepaalde om- standigheden actieve of passieve medische implantaten in negatieve zin beïnvloeden. Om het gevaar voor ernstige of dodelke verwon- dingen te verminderen, adviseren w personen met medische implan- taten, hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadple- gen voordat de machine bediend wordt. Neem de veiligheids- en acculaadinstructies in acht die vermeld staan in de ge- bruiksaanwzing van uw accu en van de lader van de reeks Parkside X12VTEAM. Een gedetailleerde beschr- ving van het laadproces en andere informatie vindt u in de aparte gebruiksaanw- zing ervan. Bediening Neem de accu uit het appa- raat om onbedoelde inwer- kingstelling te verhinderen. Er bestaat gevaar voor ver- wondingen!55 NL BE Zorg ervoor dat de omge- vingstemperatuur tdens het werken niet hoger ligt dan 50°C en niet lager ligt dan -20°C. Accu verwderen/plaatsen
1. Om de accu (5) uit het apparaat te ver-
wderen, drukt u op de ontgrendelknop (6) van de accu en trekt u de accu er- uit.
2. Om de accu (5) te plaatsen, schuift u
de accu langs de geleidingsrail in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast. Laadtoestand van de accu nakken Het Laadstandindicator (9) signaleert de laadtoestand van de accu (5). De laadtoestand van de accu wordt aan- gegeven doordat de corresponderende LED-lamp aanitst, wanneer het apparaat in bedrf is. Houd hiervoor de knop (8) ingedrukt. rood-geel-groen => Accu volledig opgeladen rood-geel => Accu voor ongeveer de helft opgeladen rood => Accu moet worden opgeladen Accu opladen Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen. Laad de accu (5) op wanneer alleen nog de rode LED-lamp van de laadtoestandindicator brandt.
1. Verwder de accu (5) uit het apparaat.
2. Sluit het laadtoestel
(16) op een stop- contact aan.
3. Schuif de accu (5) in de laadschacht
van het laadtoestel (16).
4. Trek de accu (5) uit het laadtoestel
5. Nadat het laadprocédé beëindigd
werd, verbreekt u het laadtoestel (16) van het stroomnet. Overzicht van de LED-controle-indi- caties op de lader (16): Groene LED brandt zonder geplaatste accu: Lader klaar voor gebruik Groene LED brandt: Accu is geladen Rode LED brandt: Accu wordt opgeladen Rode LED knippert: Fout Schakelen Schuif de keuzeschakelaar (3) naar 1 of 2, die overeenkomt met een ingesteld laag of hoog toerental. 1e versnelling .....................0-460 min
De overschakeling mag slechts plaatsvinden als het apparaat stil staat! Draairichting instellen Met de draairichtingsschakelaar kunt u de draairichting van het apparaat kiezen (draairichting rechtsom en linksom) en het apparaat beveiligen tegen ongewild in- schakelen. De pl op de draairichtingscha- kelaar geeft de werkrichting aan.
1. Wacht tot het apparaat tot stilstand is
2. Draairichting rechtsom:
Draairichtingsschakelaar (4) rechts indrukken.56 NL BE
schakelaar (4) in de middenpositie brengen. De draairichtingsschakelaar mag slechts worden gebruikt als het ap- paraat stil staat! Draaimoment instellen Als u draait aan de draaimomentinstelring (2) kunt u het maximale draaimoment voor- af instellen. Er zn 20+1 draaimomenttrap- pen voorzien.
1. Kies het gewenste draaimoment door
draaien aan de instelring (2): Stand 1 --> laagste draaimoment, Stand --> hoogste draaimoment. Schroeven: Stand 1 - 20 Boren: Stand
2. Begin b een kleinere draaimoment-
stand en verhoog deze indien nodig. De draaimomentinstelring mag slechts worden gebruikt als het ap- paraat stil staat. Wanneer de vooraf ingestelde draaimomentgrens wordt bereikt, is een duidelk ratelend geluid hoor- baar. Dit geluid wordt veroorzaakt door de slipkoppeling. Verandering van werktuig Dankz de automatische asvergrendeling kan het gereedschap ook b stilstaande motor worden gewisseld.
1. Draai de snelspanboorhouder (1) in
de richting RELEASE tot de boorhouder- opening (11) groot genoeg is om het werktuig erin te plaatsen.
2. Schuif het werktuig zover mogelk in
de snelspanboorhouder (1).
3. Draai de snelspanboorhouder in de
richting GRIP om het werktuig vast te klemmen.
4. Als u het werktuig opnieuw wilt verw-
deren, draait u de snelspanboorhouder (1) open en trekt het werktuig eruit. In-/uitschakelen Met de aan/uit schakelaar (8) kunt u het toerental traploos regelen. Hoe verder u de aan/uit schakelaar duwt, des te hoger het toerental is.
1. Druk op de aan/uit schakelaar (8) om
het apparaat in te schakelen. Het LE- D-werkingslicht (10) brandt tdens het bedrf.
2. Als u het apparaat wilt uitschakelen
laat u de aan/uit schakelaar (8) los. De werklamp (9) brandt ongeveer 10 seconden nadat u de aan / uit-scha- kelaar (8) heeft losgelaten. Als u de draairichtingsschakelaar (4) in de mid- delste positie beweegt, is het apparaat tegen inschakelen beveiligd. Reiniging en onderhoud Laat reparatiewerken en onder- houdswerkzaamheden, die niet in deze handleiding beschreven zn, door ons servicecenter doorvoeren. Gebruik uitsluitend originele onder- delen. Gevaar voor verwondingen! Schakel het apparaat uit en verw- der vóór alle werkzaamheden de accu uit het apparaat.57 NL BE Voer volgende reinigings- en onderhouds- werkzaamheden regelmatig door. Daar- door is een lang en gebruikbaar gebruik gegarandeerd. Reiniging Het water mag noch met wa- ter afgespoten, noch in water gelegd worden. Het gevaar voor een elektrische schok bestaat!
- Houd ventilatiesleuven, motorhuis en handgrepen van het apparaat netjes. Gebruik daarvoor een vochtig doekje of een borstel. Gebruik geen reinigings- c.q. oplosmid- delen. U zou het apparaat daarmee onherstelbaar kunnen beschadigen. Onderhoud De apparaat is onderhoudsvr. Bewaring
- Bewaar het apparaat op een droge en stofvre plaats en buiten het bereik van kinderen.
- Bewaar de accu b een temperatuur van 0 °C tot 45 °C. Vermd extreme koude of hitte tdens de opslag, om een aantasting van de werking van de accu te voorkomen. Afval/ milieubescherming Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, de accu, toebehoren en verpakking in voor een milieuvriendelke verwerking. Elektrische apparaten horen niet thuis b het huisvuil. Werp de accu niet b het huisvuil, in het vuur (ontplofngsgevaar) of in het water. Beschadigde accu‘s kunnen het milieu en uw gezond- heid schaden als er giftige dampen of vloeistoffen ontsnappen. Richtln 2012/19/EU betreffende afge- dankte elektrische en elektronische appa- ratuur: Gebruikte elektrische apparaten moeten gescheiden worden ingezameld en op een milieuvriendelke manier worden gerecycleerd. Afhankelk van de omzetting in nationaal recht, hebt u de volgende mogelkheden:
- retourneren naar een verkooppunt: Levensmiddelenhandelaren met een to- tale verkoopoppervlakte van ten minste 800 vierkante meter die elektrische en elektronische apparatuur meermaals per kalenderjaar of permanent op de markt aanbieden en ter beschikking stellen, zn verplicht oude elektrische en elek- tronische apparatuur kosteloos terug te nemen. B de overhandiging van een nieuw elektrisch of elektronisch apparaat aan een eindgebruiker, moeten z het oude apparaat van de eindgebruiker van hetzelfde type apparaat, dat in wezen dezelfde functies vervult als het nieuwe apparaat, terugnemen op het verkooppunt of in de onmiddellke buurt van het verkooppunt gratis en zonder aankoop van een elektrisch apparaat - of moeten z op verzoek van de eind- gebruiker gratis tot drie oude elektrische of elektronische apparaten per type die niet groter zn dan 25 centimeter in een uitwendige afmeting, terugnemen op de plaats van levering of in de onmiddell- ke nabheid daarvan.58 NL BE
- aan een ofcieel inzamelpunt inleveren: Lever het apparaat in b een recycle- punt. De gebruikte kunststoffen en me- talen delen kunnen naar soort worden gescheiden voor recycling. Vraag ons servicecenter om advies.
- retourneren naar de fabrikant/distri- buteur: De afvoer van uw ingezonden defecte apparaten voeren we gratis uit. Vraag ons servicecenter om advies. Dit is niet van toepassing op accessoires die b oude apparaten zn gevoegd en hulpmiddelen zonder elektrische bestand- delen. Voer accu‘s af volgens de plaatselke voorschriften. Defecte of gebruikte accu‘s moeten volgens richtln 2006/66/EG ge- recycled worden. Breng accu‘s binnen b een inzamelpunt voor oude accu‘s, waar ze voor milieuvriendelke recyclage wor- den verwerkt. Vraag hiervoor raad b uw plaatselke afvalmaatschapp of b ons servicecenter. Voer accu‘s in ontladen toestand af. We raden aan om de polen af te dekken met tape ter bescherming tegen kortsluiting. Open de accu niet. Reserveonderdelen/ accessoires Reserveonderdelen en accessoires verkrgt u op www.grizzlytools.shop Ondervindt u problemen b het orderpro- ces, gebruik dan het contactformulier. B andere vragen neemt u contact op met het “Service-Center” (zie pag. 60). 1 Snelspanboorhouder ...........9110589159 NL BE Garantie Beste klant, U ontvangt op dit apparaat een garantie van 5 jaar vanaf datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelke rechten. Deze wettelke rechten worden door onze hierna beschreven ga- rantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermn begint b de koopda- tum. Gelieve de originele kasbon goed te bewaren. Dit document is vereist als aan- koopbews. Als binnen vf jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabrica- gefout optreedt, dan wordt het product door ons gratis ofwel gerepareerd ofwel vervangen, naar onze eigen keuze. Om van deze garantieservice te kunnen genie- ten, moet binnen de vf jaren het defecte apparaat en het aankoopbews (de ori- ginele kassabon) worden voorgelegd en schriftelk kort worden beschreven waaruit het defect bestaat en wanneer het defect is opgetreden. Als het defect door onze garantie gedekt is, krgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisse- ling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. Garantieperiode en wettelke kwaliteitsgarantie De garantieperiode wordt door de garan- tievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderde- len. Eventueel al b de aankoop bestaan- de beschadigingen en gebreken moeten onmiddellk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrken van de garan- tieperiode tot stand komende reparaties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd. Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali- teitsrichtlnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aevering nauwgezet getest. De garantievergoeding geldt voor materi- aal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die aan een normale sltage blootgesteld zn en daarom als aan sltage onderhevi- ge onderdelen beschouwd kunnen worden (b.v. boor) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars). Deze garantie valt weg wanneer het pro- duct beschadigd, niet oordeelkundig ge- bruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het product dienen alle in de gebruiksaanwzing vermelde aanwzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en hande- lingen, die in de gebruiksaanwzing afge- raden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelk vermeden te worden. Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik be- stemd. B een verkeerde of onoordeelkun- dige behandeling, toepassing van geweld en b ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde serviceliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg. Afhandeling ingeval van garantie Gelieve aan de volgende aanwzingen gevolg te geven om een snelle behande- ling van uw verzoek te garanderen:
- Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN392982_2201) als bews van de aankoop klaar te houden.
- Gelieve het artikelnummer uit het type- plaatje.60 NL BE
- Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krgt dan bkomende in- formatie over de afhandeling van uw klacht.
- Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klan- tenservice, mits toevoeging van het bews van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeel- de serviceadres zenden. Om proble- men b de acceptatie en extra kosten te vermden, maakt u onvoorwaarde- lk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle b de aankoop b- geleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transport- verpakking te zorgen. Reparatieservice U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons serviceliaal laten doorvoeren. Z maakt graag voor u een kostenraming op. W kunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en ge- frankeerd ingezonden werden. Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwzing op het defect naar ons serviceliaal te zenden. Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale ver- zendingswze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd. De afvalverwerking van uw defecte inge- zonden apparaten voeren w gratis door. Service-Center
Service België Tel.: 0800 12089 E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 392982_2201 Importeur Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde service- center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim DUITSLAND www.grizzlytools.dePL
De exclusieve verantwoordelkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY
- Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtln 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlke stoffen in elektrische en elektronische apparaten. Christian Frank Documentatiegelastigde175
FR / BE Traduction des instructions d‘origine Page X25 NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina
Service Belgique Tel.: 0800 12089 E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 392982_2201 Importateur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim ALLEMAGNE www.grizzlytools.de38 NL BE Inhoud Inleiding ....................................38 Gebruiksdoel .............................38 Algemene beschrving ...............39 Omvang van de levering .................. 39 Overzicht ........................................ 39 Technische gegevens ..................39 Laadtd .......................................... 39 Veiligheidsvoorschriften .............39 Symbolen in de handleiding .............. 40 Symbolen op de accu ....................... 40 Symbolen op het laadapparaat ......... 40 Algemene veiligheidsinstructies .......... 40 Juiste omgang met de acculader ........ 42 Laadprocédé ..............................43 Accu aanbrengen/verwderen .......... 44 Laadtoestand van de accu nakken .... 44 Accu opladen .................................. 44 Verbruikte accu’s .............................. 44 Bewaring ...................................45 Wandmontage lader ........................ 45 Reiniging ...................................45 Onderhoud ................................45 Afval/milieubescherming ...........45 Reserveonderdelen ....................46 Garantie ....................................47 Reparatieservice ........................48 Service-Center ............................48 Importeur .................................. 48 Inleiding Hartelk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind- controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bgevolg verzekerd. De gebruiksaanwzing vormt een be- standdeel van dit product. Ze omvat belangrke aanwzingen voor veilig- heid, gebruik en afvalverwdering. Maak u vóór het gebruik van het product met alle bedienings- en veiligheidsinstructies ver- trouwd. Gebruik het product uitsluitend zo- als beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar de handleiding goed en overhan- dig alle documenten b het doorgeven van het product mee aan derden. Gebruiksdoel De accu en de lader moeten in combina- tie met een toestel van de reeks Parkside X12VTeam worden gebruikt. De accu is compatibel met alle apparaten van de reeks Parkside X 12 V Team. De accu mag alleen met laders van de serie Parkside X12 V TEAM worden geladen. Elke ande- re toepassing, die in deze handleiding niet uitdrukkelk wordt toegelaten, kan schade aan het apparaat aanrichten en kan een ernstig gevaar voor de gebruiker bete- kenen. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Het werd niet ont- worpen voor professioneel continu gebruik. De producent is niet verantwoordelk voor beschadigingen, die door onrechtmatig gebruik of verkeerde bediening worden veroorzaakt. Vertaling van de originele CE-conformiteits-verklaring ......14239 NL BE Algemene beschrving De afbeelding van de voor- naamste functionele onderde- len vindt u op de uitklapbare pagina. Omvang van de levering - Accu - Lader - Gebruiksaanwzing Zorg voor een reglementair voorgeschre- ven afvalverwdering van het verpakkings- materiaal. Overzicht 1 Accu 2 Ontgrendelknop 3 Lader 4 Rode LED 5 Groene LED Technische gegevens Accu (lithium-ion) .................PAPK 12 A3 Aantal cellen ....................................... 3 Nominale spanning .......................12 V Capaciteit ................................... 2,0 Ah Vermogen ...................................24 Wh Laadtd ......................................ca. 1 h Temperatuur ..........................max. 50 °C Laadproces ............................4 - 40 °C Bedrf ................................. -20 - 50 °C Opslag ..................................0 - 45 °C Lader ...........................PLGK 12 A3 Nominaal opgenomen vermogen ...................................... 50 W Input Ingangsspanning ...220-240 V~, 50-60 Hz Output Uitgangsspanning .......................12 V Uitgangsstroom ............................ 2,4 A Zekering van het apparaat ................ T2A Elektrische veiligheidsklasse .................
Laadtd We bevelen u aan dit apparaat uitslui- tend met volgende accu’s: PAPK12 A3, PAPK12 B3, PAPK12D1. We bevelen u aan deze accu’s met vol- gende laders te laden: PLGK12A2, PLGK12A3, PLGK 12 B2, PDSLG12A1, PDSLG12A2. Een actuele lst van de accu-compatibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku Laadtd (min.) PAPK12A1 PAPK12A3 PAPK12A2 PLGK12A1 60 60 PLGK12A2 60 60 PLGK12A3 60 60 PLGK12B2 30 45 PDSLG12A1 60 45 Laadtd (min.) PAPK12B1 PAPK12B2 PAPK12B3 PAPK12D1 PLGK12A1 120 150 PLGK12A2 120 150 PLGK12A3 120 150 PLGK12B2 60 80 PDSLG12A1 60 80 Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en tevens door personen met verminderde fy- sieke, zintuiglke of mentale capa- citeiten of met een gebrek aan er- varing en kennis gebruikt worden40 NL BE wanneer ze onder toezicht staan of met het oog op het gebruik van het apparaat geïnstrueerd werden en zich van de daaruit resulterende gevaren bewust z n. Kinderen mo- gen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht doorgevoerd worden. Symbolen in de handleiding Gevaarsymbolen met gegevens ter preventie van lichamel ke letsels en materiële schade Waarschuwingsbord met informatie voor het voorkomen van letsels door elektrische schok Aanw zingsteken met infor- matie voor een betere om- gang met het apparaat Symbolen op de accu Deze accu maakt deel uit van Parkside X12VTEAM Lees zorgvuldig de gebruiks- aanw zing door. Werp de accu’s niet in het huisvuil, het vuur (explosie- gevaar) of het water. Stel de accu niet gedurende lange t d bloot aan bezon- ning en leg ze niet op radia- toren (max. 50 °C). Geef de accu’s af op een inzamelplaats voor oude accu’s, vanwaar ze naar een milieuvriendel ke recycling gebracht worden. Elektrische apparaten horen niet thuis b het huisvuil. Symbolen op het laadapparaat Deze lader maakt deel uit van Parkside X12VTEAM Let op! Lees zorgvuldig de gebruiks- aanw zing door. Het laadapparaat is enkel voor een gebruik in ruimtes geschikt. Zekering van het apparaat Elektrische veiligheidsklasse II (Dubbele isolatie) Elektrische apparaten horen niet thuis b het huisvuil. LED-indicatie t dens het laadproces. Algemene veiligheidsinstructies Opgelet! B het ge- bruik van elektrisch41 NL BE gereedschap dienen ter bescherming tegen een elektrische schok en tegen gevaar voor verwondingen en brand volgende essentiële veiligheidsmaatregelen getroffen te worden. Zorgvuldig omgaan met en gebruiken van Accutoestellen
- Laad de accu’s alleen op in acculaders, die door de producent aanbevolen worden. Voor een acculader die geschikt is voor een bepaal- de soort accu’s bestaat brand- gevaar als h met andere accu’s gebruikt wordt.
- Gebruik alleen de daar- voor voorziene accu’s in de elektrowerktuigen. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brandge- vaar leiden.
- Houd de niet-gebruik- te accu uit de buurt van paperclips, munten, sleu- tels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een over- brugging van de contacten zouden kunnen veroorza- ken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brand- wonden of brand leiden.
- B verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu vr- komen. Vermd contact daarmee. B toevallig con- tact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrko- mende accuvloeistof kan tot ge- irriteerde huid of brandwonden leiden.
- Gebruik geen beschadig- de of gemodiceerde accu. Beschadigde of gemodiceerde accu’s kunnen zich onverwacht gedragen en brand, explosies en lichamelk letsel veroorza- ken.
- Stel een accu niet bloot aan brand of te hoge tem- peraturen. Brand of tempera- turen boven 130 °C kunnen een explosie veroorzaken.
- Volg alle aanwzingen voor het laden op en laad de accu of het accugereed- schap nooit buiten het in de gebruiksaanwzing aangegeven tempera- tuurbereik. Foutief laden of laden buiten het toegelaten temperatuurbereik kan de accu vernielen en het brandgevaar verhogen. Service
- Verricht nooit onderhoud aan beschadigde accu’s. Alle onderhoud aan accu’s zou alleen door de fabrikant of een geautoriseerde serviceorganisa- tie moeten worden verricht.42 NL BE Speciale veiligheidsinstruc- ties voor accugereedschap
- Garandeer dat het toestel uitgeschakeld is vooraleer u de accu aanbrengt. Het aanbrengen van een accu in een elektrowerktuig dat inge- schakeld is, kan tot ongevallen leiden.
- Laad uw batteren uitslui- tend binnenshuis op om- dat het laadtoestel enkel daarvoor bestemd is.
- Om het risico voor een elektrische schok te ver- minderen, trekt u de stek- ker van het laadtoestel uit het stopcontact voordat u het reinigt.
- Stel de accu/het elektro- werktuig/het toestel niet gedurende lange td bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren. Hitte be- schadigt de accu en er bestaat explosiegevaar.
- Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen.
- Open de accu niet en ver- md een mechanische be- schadiging van de accu. Er bestaat gevaar voor kortslutiting en er kunnen dampen vrkomen die de luchtwegen prikkelen. Zorg voor verse lucht en consul- teer een arts in geval van klach- ten.
- Gebruik geen niet-oplaad- bare batteren! Dat kan het apparaat beschadigen. Juiste omgang met de acculader
- Houd kinderen onder toezicht om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
- Controleer voor elk ge- bruik de acculader, de kabel alsook de stekker en laat alleen door ge- kwaliceerde geschoold personeel en met originele reservedelen herstellen. Gebruik een defecte ac- culader niet en open deze niet zelf. Daardoor wordt gegarandeerd dat de veiligheid van het toestel behouden blft.
- Let erop dat de netspan- ning overeenstemt met de gegevens van het type- plaatje op de acculader. Er bestaat gevaar voor een elektri- sche schok.
- Houd de acculader zui- ver en uit de buurt van vocht en regen. Gebruik de acculader nooit in de openlucht. Door vervuiling en het binnendringen van water vergroot het gevaar voor een elektrische schok.
- De lader mag alleen wor- den gebruikt voor de b- behorende originele accu’s van de reeks Parkside X12 V TEAM. Het laden van andere accu’s kan tot verwon- dingen en brandgevaar leiden.
- Vermd mechanische be-43 NL BE schadigingen van de accu- lader. Z kunnen tot kortsluiting leiden.
- De lader mag niet ge- bruikt worden op of in de onmiddellke omgeving van brandbare onder- gronden (bv. papier, tex- tiel). Er bestaat anders brand- gevaar wegens de tdens het laden geproduceerde warmte.
- Als het netsnoer van dit appa- raat beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant of diens klantendienst of een vergelkbaar gekwali- ceerd persoon, om gevaren te voorkomen.
- De accu van uw apparaat wordt slechts gedeeltelk opge- laden geleverd en moet voor het eerste gebruik volledig opgela- den worden. Steek de accu in de sokkel en sluit de lader op het stopcontact aan.
- Haal, wanneer de accu volledig opgeladen is, de stekker uit het stopcontact en de accu uit de lader.
- Probeer nooit om niet-oplaadba- re batteren op te laden met de lader.
- Gebruik geen toebehoren dat niet door PARKSIDE is aanbevolen. Dit kan namelk leiden tot elektrische schok of brand. Laadprocédé Stel de accu niet bloot aan extreme omstandigheden zo- als warmte en schokken. Er bestaat gevaar voor verwondingen door uitlopende elektrolytoplos- sing! Spoel b contact met de ogen of met de huid de betrokken plaat- sen met water of neutralisator en raadpleeg een arts. Laad de accu uitsluitend in droge lokalen op. Het buitenste oppervlak van de accu moet schoon en droog zn voordat u het laadtoestel aansluit. Er bestaat gevaar voor verwondin- gen door een elektrische schok. Schakel het apparaat uit en haal de accu eruit voordat u werkzaamhe- den uitvoert. De accu bereikt slechts na meer- maals laden haar volle capaciteit.
- Laad de accu op vóór het eerste ge- bruik.
- Gebruik voor het laden van de accu uitsluitend een lader die b de reeks Parkside X 12 V Team behoort.
- Een beduidend kortere bedrfstd ondanks een opgeladen batter, wst erop dat de accu is verbruikt en moet worden vervangen. Gebruik uitsluitend een originele reserve-accu van de reeks Parkside X 12 V Team, die u via de on- lineshop kunt verkrgen (zie hoofdstuk „Reserveonderdelen”).
- Neem in elk geval de toepasselke vei- ligheidsaanwzingen en -voorschriften en de voorschriften voor de milieube- scherming in acht.44 NL BE
- Defecten die het gevolg zn van onoor- deelkundig of oneigenlk gebruik, zn uitgesloten van de garantie. Accu aanbrengen/ verwderen
1. Om de accu (1) uit het apparaat te ver-
wderen, drukt u op de beide ontgren- delknoppen (2) aan de accu en trekt de accu eruit.
2. Om de accu (1) te plaatsen, schuift u
de accu langs de geleidingsrail in het apparaat. De accu klikt hoorbaar vast. Steek de accu pas in het ap- paraat wanneer het accu- werktuig klaar voor gebruik is. Laadtoestand van de accu nakken Het Laadstandindicator signaleert de laad- toestand van de accu (1).
- De laadtoestand van de accu wordt aangeduid door de betreffende LED- lamp, die begint te branden wanneer het apparaat in werking is. Houd hier- toe de aan-/uitknop ingedrukt. rood-geel-groen => Accu volledig opgeladen rood-geel => Accu voor ongeveer de helft opgeladen rood => Accu moet worden opgeladen Accu opladen Laat een opgewarmde accu eerst afkoelen voordat u hem oplaadt. Laad de accu (1) op wanneer al- leen nog de rode LED-lamp van de laadtoestandindicator brandt. Het Laadstandindicator signaleert de laadtoestand van de accu (1).
1. Verwder de accu (1) uit het apparaat.
2. Schuif de accu (1) in de laadschacht
van het laadtoestel (3).
3. Sluit het laadtoestel (3) op een stopcon-
4. Nadat het laadprocédé beëindigd
werd, verbreekt u het laadtoestel (3) van het stroomnet.
5. Trek de accu (1) uit het laadtoestel (3).
Overzicht van de LED-controle- indicaties op de lader (3): Groene LED (5) brandt zonder ge- plaatste accu: lader gereed voor gebruik Groene LED (5) brandt: accu is geladen. Rode LED (4) brandt: accu wordt opgeladen. Rode (4) + groene (5) LED knipperen: Fout Verbruikte accu’s
- Een beduidend kortere werkingsduur ondanks oplading geeft aan dat de accu opgebruikt is en vervangen moet worden. Gebruik uitsluitend een origi- nele reserve-accu van de reeks Parkside X 12 V Team, die u via de onlineshop kunt verkrgen (zie hoofdstuk „Reserve- onderdelen”).
- Neem in ieder geval de telkens gelden- de veiligheidsinstructies en ook de be- palingen en aanwzingen met betrek- king tot de bescherming va het milieu in acht (zie “Reiniging en onderhoud”).45 NL BE Bewaring
- Neem de accu vóór een langer duren- de opslag (bvoorbeeld overwintering) uit het apparaat.
- Kk tdens een langer durende opslag- fase ongeveer telkens na 3 maanden de laadtoestand van de accu na en laad zo nodig b.
- De opslagtemperatuur voor de accu bedraagt tussen 0°C en 45°C. Ver- md extreme koude of hitte tdens de opslag, om een aantasting van de wer- king van de accu te voorkomen.
- Bewaar de accu in halfgeladen toe- stand. Als u de accu voor langere td opbergt, dan moeten twee tot drie leds branden. Het Laadstandindicator signaleert de laadtoestand van de accu (1). Wandmontage lader (optioneel) U kunt de lader (3) ook aan de wand mon- teren.
- Breng twee schroeven met een afstand van 54 mm met behulp van pluggen op de gewenste positie van een wand.
- De schroefkop kan een diameter van
- Laat de schroefkoppen met een afstand van ca. 10 mm tot de wand uitsteken.
- U kunt de oplader (3) met de ope- ningen van de muurbeugel aan de twee schroeven bevestigen en de opla- der tot aan de aanslag naar beneden trekken. Let er b het boren op geen voorzieningsleidingen te be- schadigden. Gebruik geschikte de- tectoren om ze op te sporen of haal er een installatieplan als hulp b. Contact met elek-trische leidingen kan leiden tot een elektrische schok en brand, contact met een gaslei- ding kan leiden tot een ontplofng. Beschadiging van een waterleiding kan leiden tot materiële schade en een elektrische schok. Reiniging Reinig de lader en de accu met een droge doek of met een borsteltje. Gebruik geen water of metalen voorwerpen. Onderhoud
- De apparaat is onderhoudsvr. Afval/ milieubescherming Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, de accu, toebehoren en verpakking in voor een milieuvriendelijke verwerking. Elektrische apparaten horen niet thuis bij het huisvuil. Werp de accu niet bij het huisvuil, in het vuur (ontplofngsgevaar) of in het water. Beschadigde accu‘s kunnen het milieu en uw gezond- heid schaden als er giftige dampen of vloeistoffen ontsnappen. Richtlijn 2012/19/EU betreffende afge- dankte elektrische en elektronische appa- ratuur: Gebruikte elektrische apparaten moeten gescheiden worden ingezameld en op een milieuvriendelijke manier worden gerecycleerd.46 NL BE Afhankelijk van de omzetting in nationaal recht, hebt u de volgende mogelijkheden:
- retourneren naar een verkooppunt: Levensmiddelenhandelaren met een to- tale verkoopoppervlakte van ten minste 800 vierkante meter die elektrische en elektronische apparatuur meermaals per kalenderjaar of permanent op de markt aanbieden en ter beschikking stellen, zijn verplicht oude elektrische en elek- tronische apparatuur kosteloos terug te nemen. Bij de overhandiging van een nieuw elektrisch of elektronisch apparaat aan een eindgebruiker, moeten zij het oude apparaat van de eindgebruiker van hetzelfde type apparaat, dat in wezen dezelfde functies vervult als het nieuwe apparaat, terugnemen op het verkooppunt of in de onmiddellijke buurt van het verkooppunt gratis en zonder aankoop van een elektrisch apparaat - of moeten zij op verzoek van de eind- gebruiker gratis tot drie oude elektrische of elektronische apparaten per type die niet groter zijn dan 25 centimeter in een uitwendige afmeting, terugnemen op de plaats van levering of in de onmiddel- lijke nabijheid daarvan.
- aan een ofcieel inzamelpunt inleveren: Lever het apparaat in bij een recycle- punt. De gebruikte kunststoffen en me- talen delen kunnen naar soort worden gescheiden voor recycling. Vraag ons servicecenter om advies.
- retourneren naar de fabrikant/distri- buteur: De afvoer van uw ingezonden defecte apparaten voeren we gratis uit. Vraag ons servicecenter om advies. Dit is niet van toepassing op accessoires die bij oude apparaten zijn gevoegd en hulpmiddelen zonder elektrische bestand- delen. Voer accu‘s af volgens de plaatselijke voorschriften. Defecte of gebruikte accu‘s moeten volgens richtlijn 2006/66/EG gerecycled worden. Breng accu‘s binnen bij een inzamelpunt voor oude accu‘s, waar ze voor milieuvrien- delijke recyclage worden verwerkt. Vraag hiervoor raad bij uw plaatselijke afval- maatschappij of bij ons servicecenter. Voer accu‘s in ontladen toestand af. We raden aan om de polen af te dekken met tape ter bescherming tegen kortsluiting. Open de accu niet. Reserveonderdelen Reserveonderdelen en accessoires verkrgt u op www.grizzlytools.shop Ondervindt u problemen b het orderpro- ces, gebruik dan het contactformulier. B andere vragen neemt u contact op met het “Service-Center” (zie pag. 48). Accu PAPK 12 A3 ....................... 80001264 PAPK 12 B3 ....................... 80001265 PAPK 12 D1 ....................... 80001270 Lader
NL BE Garantie Geachte cliënte, geachte klant, Ze krgen op deze artikelen een garantie van 3 jaar vanaf datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelke rechten. Deze wettelke rechten worden door onze hierna beschreven ga- rantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermn begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassa- bon goed te bewaren. Dit document wordt als bews van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit pro- duct, een materiaal- of fabricagefout voor- doet, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termn van drie jaar het defecte apparaat en het bews van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelk kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft. Als het defect door onze garantie gedekt is, krgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Met herstelling of uitwisse- ling van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. Garantieperiode en wettelke kwa- liteitsgarantie De garantieperiode wordt door de garan- tievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderde- len. Eventueel al b de aankoop bestaan- de beschadigingen en gebreken moeten onmiddellk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrken van de garan- tieperiode tot stand komende reparaties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd. Omvang van de garantie Het apparaat werd volgens strikte kwali- teitsrichtlnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aevering nauwgezet getest. De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor normale sltage van sltagedelen (bv. accucapaciteit). Deze garantie vervalt indien het product beschadigd, verkeerd gebruikt of niet on- derhouden is. Evenzo voor schade veroor- zaakt door water, vorst, bliksem en vuur of verkeerd transport. Voor een vakkundig gebruik van het pro- duct dienen alle in de gebruiksaanwzing vermelde aanwzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaan- wzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaar- delk vermeden te worden. Het product is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik be- stemd. B een verkeerde of onoordeelkun- dige behandeling, toepassing van geweld en b ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde serviceliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg. Afhandeling ingeval van garantie Gelieve aan de volgende aanwzingen gevolg te geven om een snelle behande- ling van uw verzoek te garanderen:
- Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer (IAN392982_2201) als bews van de aankoop klaar te houden.
- Gelieve het artikelnummer uit het type- plaatje.48 NL BE
- Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krgt dan bkomende in- formatie over de afhandeling van uw klacht.
- Een als defect geregistreerd product kunt u, na overleg met onze klan- tenservice, mits toevoeging van het bews van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeel- de serviceadres zenden. Om proble- men b de acceptatie en extra kosten te vermden, maakt u onvoorwaarde- lk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle b de aankoop b- geleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transport- verpakking te zorgen. Reparatieservice U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons serviceliaal laten doorvoeren. Z maakt graag voor u een kostenraming op. W kunnen uitsluitend apparaten behande- len, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden. Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwzing op het defect naar ons serviceliaal te zenden. Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale ver- zendingswze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd. De afvalverwerking van uw defecte inge- zonden apparaten voeren w gratis door. Service-Center
De exclusieve verantwoordelkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant (22)**: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY
Notice-Facile