PBSPA 12 B2 - Vrtačka PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PBSPA 12 B2 PARKSIDE ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Akumulátorová vrtačka-šroubovák |
| Značka | Parkside |
| Model | PBSPA 12 B2 |
| Jmenovité napětí | 12 V |
| Otáčky naprázdno (1. rychlost) | 0 - 460 min⁻¹ |
| Otáčky naprázdno (2. rychlost) | 0 - 1750 min⁻¹ |
| Maximální krouticí moment | 35 Nm |
| Kapacita sklíčidla | 0,8 - 10 mm |
| Hmotnost (s baterií) | přibližně 0,945 kg |
| Celková hmotnost (včetně příslušenství) | přibližně 1,3 kg |
| Maximální průměr vrtání (dřevo) | 19 mm |
| Hladina akustického tlaku | 76,8 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu | 87,8 dB(A) |
| Vibrace (šroubování) | < 2,5 m/s² |
| Kapacita baterie | 2,0 Ah (Li-Ion) |
| Doba nabíjení (baterie 2,0 Ah) | přibližně 1 hodina |
| Počet rychlostí | 2 |
| Nastavení krouticího momentu | 20+1 poloh |
| Směr otáčení | Pravý / Levý s aretací |
| Osvětlení | Pracovní LED |
| Obsah dodávky | Vrtačka, 7 vrtáků do dřeva (3-10 mm), 25 bitů, úložná taška, baterie, nabíječka, návod k obsluze |
| Určené použití | Šroubování a vrtání do dřeva, kovu a plastu |
| Záruka | 5 let (Francie a Belgie) |
| Údržba | Čistěte vlhkým hadříkem; žádná zvláštní údržba |
| Dostupné náhradní díly | Vrtací sklíčidlo (ref. 91105891), baterie, nabíječky |
Často kladené otázky - PBSPA 12 B2 PARKSIDE
Dotazy uživatelů ohledně PBSPA 12 B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PBSPA 12 B2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PBSPA 12 B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PBSPA 12 B2 PARKSIDE
Sada s aku vrtacím šroubovákem 12 V
Překlad originálního provozního návodu
DK
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana
Účel použití......75
Obecný popis....76
Objemdodávky....76
Přehled 76
Popis funkce 76
Technické parametry......76
Doba nabíjení 77
Bezpečnostní pokyny .....77
Symboly a piktogramy....77
Všeobecné bezpečností pokyny pro
elektrické nářadí 78
Bezpečnostní pokyny pro vrtačky ..... 81
Obsluha....82
Vyjmutí/vloženíakumulátoru ..... 82
Kontrola stavu nabití akumulátoru.....82
Nabíjeníakumulátoru 82
Volba převodového stupně ..... 83
Nastavení směru otáčení....83
Nastavení točivého momentu 83
Výměna nástroje 83
Zapnutí a vypnutí 84
Čištění a údržba....84
Čištění přístroje....84
Údržbá....84
Skladování 84
Likvidace/ochrana životního prostředí....84
Náhradní díly / Příslušenství.....85
Záruka 86
Opravna 87
Service-Center......87
Dovozce....87
Překlad originálního prohlášení o shodě CE......176
Rozvinuté náčrtky ...... 184
Úvod
Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
Kvalita tohoto prístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost prístroje.

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití.
Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.
Účel použití
Zařízení je určeno k zašroubování a uvolňování šroubů a také k vrtání do dřeva, kovu nebo umělé hmoty. Každé jiné použití, které není v tomto návodu výslovně schváleno, může způsobit poškození přístroje a vážné poranění uživatele. Přístroj nepoužívejte k sekání houštin nebo křoví. Obsluhující osoba anebo uživatel je zodpovědný za nehody anebo škody jiných osob anebo jejich majetku.
Výrobce neručí za škody, jenž byly způsobeny použitím k neurčenému účelu nebo nesprávnou obsluhou.
Přístroj je součástí série Parkside X 12 V TEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X 12 V TEAM. Akumulátory se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parkside X 12 V TEAM.
Obecný popis

Zobrazení nejdůležitějších funkčních dílů naleznete na výklopné stránce.
Objem dodávky
Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní:
- Akumulátorový šroubovák a vrtačka
- 7 vrtáků do dřeva (3/4/5/6/7/8/10 mm)
- 25 dílná sada bitů
- úložná taška
- Akumulátor
- Nabíječka
- Návod k obsluze
Přehled
1 Rychlé upínací sklíčidlo
2 Nastavovací kroužek točivého momentu
3 Přepínač převodového stupně
4 Přepínač směru otáčení
5 Akumulátor
6 Tlačítko pro odblokování akumulátoru
7 Úchytná plocha
8 Spínač/vypínač
9 Indikace stavu nabíjení akumulátoru
10 Pracovní osvětlení LED
11 Otvor sklíčidla
12 držák bitů
13 bity
14 vrták do dřeva
15 úložná taška
16 Nabíječka
Popis funkce
Akumulátorový šroubovák a vrtačka se dvěma rychlostmi je vybaven regulátorem točivého momentu 20+1, přepínačem chodu vpravo/vlevo a pracovním osvětle-ním LED.
Funkce ovládacích prvků naleznete v následujících popisech.
Technické parametry
Aku vrtací šroubovák PBSPA 12 B2
Napětí motoru U....12 V=Otáčky naprázdno n _0
-
stupe 0-460 min ^-1
-
stupe 0-1750 min ^-1
Maximální točivý moment .....35 Nm
Rozpětí sklíčidla....0,8-10 mm
Hmotnost (s baterií) .....cca 0,945 kg
Hmotnost (pouze příslušenství) ..cca 1,3 kg
Průměr vrtání ve dřevě ...... max. 19 mm Hladina zvukového tlaku
(L_pA) 76,8 dB(A); K_pA = 5 dB
Uroveň akustického výkonu
(L_WA) 87,8 dB(A); K_WA = 5 dB
Vibrace (a_h)
Šroubujte .... < 2,5 m/s²
K = 1,5 ~m / s^2
Teplota....max 50 °C
Nabíjecí proces....4 – 40 °C
Provoz -20 - 50 °C
Skladování 0 – 45 °C
Uvedená hodnotavibrací a uvedená hodnota emisí hluku byly změřenypomocí standardizované zkušební metody alze je použítk porovnání určitéhoe elektrického nástrojes jiným nástrojem.
Uvedená hodnota vibracía uvedená hodnota emisí hluku mohou být použity takék předběžnému odhadu zatížení.

Výstraha:
se vibrací a emise hluku se mohou během skutečného použí- vání elektrického nástroje lišit od
udaných hodnot v závislosti na způsobu, jakým je elektrický nástroj používán a zejména pak podle typu zpracovávaného obrobku. Je nezbytné stanovit bezpečnostní opatření na ochranu obsluhující osoby na základě odhadu vibračního zatížení během skutečných podmínek používání (s přihlédnutím ke všem částem provozního cyklu, jako jsou například doby, kdy je elektrické nářadí vypnuté a takové, ve kterých je zapnuto, je ale bez zatížení).
Doba nabíjení
Přístroj je součástí série Parkside X 12 V TEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X 12 V TEAM.
Akumulátory série Parkside X 12 V TEAM se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parkside X 12 V TEAM.
Doporučujeme Vám, provozovat tento přístroj pouze s následujícími akumulátory: PAPK 12 A3; PAPK 12 B3; PAPK 12 D1. Doporučujeme Vám, nabíjet tyto akumulátory pomocí následujících nabíječek: PLGK 12 A2; PLGK 12 A3; PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1, PDSLG 12 A2.
Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na: www.lidl.de/akku
| Doba nabíjení (minut) | PAPK 12 A1 PAPK 12 A3 | PAPK 12 A2 | PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 PAPK 12 B3 | PAPK 12 D1 |
| PLGK 12 A1 60 | 60 60 120 150 | |||
| PLGK 12 A2 60 | 60 60 120 150 | |||
| PLGK 12 A3 60 | 60 60 120 150 | |||
| PLGK 12 B2 30 | 45 60 80 | |||
| PDSLG 12 A1 PDSLG 12 A2 | 60 45 60 80 |
Bezpečnostní pokyny
Dbejte na bezpečnostní pokyny při používání tohoto nástroje.
Symboly a piktogramy
Pozorně si přečtěte návod k obsluze.

Vrtání

Indikace stavu nabíjení

Elektrické prístroje nepatří do domácího odpadu.
Piktogram na příslušenství:

Noste ochranné brýle
CZ

Noste chrániče sluchu

Nosit ochrannou roušku
Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám

Označení nebezpeči s informacemi o zabránění zranění osob v důsledku zasažení elektrickým proudem

Příkazové značky s údaji pro prevenci škod

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem
Všeobecné bezpečností pokyny pro elektrické nářadí

VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce, prohlédněte si obrázky a technické údaje, které jsou dodávány k tomuto elektrickému nářadí. Pochybení při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou způsobit úder elektrickým proudem, popálení a/nebo těžká zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uchovejte pro budoucí použití.
Pojem „elektrické nářadí“ používaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené z elektrické sítě (prostřednictvím síťového kabelu) a na elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).
1) BEZPEČNOST PRACOVIŠTĚ:
a) Udržujte svůj pracovní úsek čistý a dobře osvětlený. Nepořádek anebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k nehodám.
b) Nepracujte s elektrickým nástrojem v okolí ohroženém výbuchem, v kterém se nachází hořlavé tekutiny, plyny anebo prachy. Elektrické nástroje vytváří jiskry, které mohou zapálit prach anebo páry.
c) Během používání elektrického nástroje udržujte děti a jiné osoby vzdáleně od sebe. Při ne-pozornosti můžete ztratit kontrolu nad nástrojem.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST:
a) Přípojná zástrčka elektrického nástroje se musí hodit do zásuvky. Zástrčka se nesmí žádným způsobem změnit. Nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky ve spojení elektrickými nástroji s ochranným uzemněním. Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko elektrického úderu.
b) Vyvarujte se tělesnému kontaktu se zemněnými povrchy jako jsou roury, topná tělesa, sporáky a ledničky. Existuje zvýšené riziko skrze elektrický úder, když je Vaše tělo zemněné.
c) Nevystavujte elektrický nástroj dešti anebo mokru. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko elektrického úderu.
d) Nepoužívejte kabel k jinému účelu, jako je nošení nebo zavěšení elektrického nástroje anebo vytažení zástrčky ze zásuv-
ky. Udržujte kabel vzdáleně od žáru, od oleje, od ostrých hran anebo od pohybujících se částí nástrojů. Poškozené anebo zamotané kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
e) Když pracujete s elektrickým nástrojem pod širým nebem, pak používejte pouze prodlužovací kabely, které jsou vhodné i pro venkovní oblast. Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní oblast, zmenšuje riziko elektrického úderu.
f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nástroje ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3) BEZPEČNOST OSOB:
a) Budte pozorní, dbejte na to, co děláte a pustte se s elektrickým nástrojem rozumně do práce. Nepoužívejte elektrický nástroj, když jste unaveni anebo pod vlivem drog, alkoholu anebo léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochrannou výstroj a vždy ochranné brýle. Nošení osobní ochranné výstroje, jako je protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba a ochrana sluchu, snižuje riziko poranění.
c) Vyvarujte se nezáměrnému uvedení do provozu. Přesvědčte se o tom, že je elektrický nástroj vypnutý předtím, než ho připojíte na napájení elektrickým
proudem, než ho zvednete anebo nesete. Když při nošení elektrického nástroje držíte prst na spínači anebo když tento nástroj v zapnutém stavu připojíte na napájení elektrickým proudem, pak toto může vést k nehodám.
d) Odstraňte nastavovací nářadí anebo šroubováky předtím, než elektrický nástroj zapnete.
Nářadí anebo klíč, který se nachází v otáčející se části nástroje, může vést k poraněním.
e) Vyvarujte se abnormálnímu držení těla. Postarejte se o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tímto můžete v neočekávaných situacích lépe kontrolovat elektrický nástroj.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádné volné oblečení anebo šperky. Udržujte vlasy, oděv a rukavice vzdáleně od pohybujících se částí. Volné oblečení, šperky anebo dlouhé vlasy mohou být zachycené pohybujícími se částmi.
g) Lze-li namontovat zařízení na odsávání či zachytávání prachu, musí se takové zařízení na-montovat a správně používat.
Při používání zařízení na odsávání prachu lze snížit nebezpečí vznikající v důsledku prachu.
h) Držadla a úchopné plochy udržujte v suchém a čistém stavu bez stop oleje či mastnoty.
Kluzká držadla a kluzké úchopné plochy neumožňují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.
CZ
4) POUŽÍVÁNÍ A OŠETŘOVÁNÍ ELEK-TRICKÉHO NÁSTROJE:
a) Nepřetěžujte tento nástroj. Použijte pro svoji práci elektrické nářadí, určené pro tento účel. S vhodným elektrickým nástrojem pracujete v udaném výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, jehož spínač je defektní. Elektrické nářadí, které se již nedá za-anebo vypnout, je nebezpečné a musí být opravené.
c) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor před jakýmkoliv seřizováním, výměnou nástroje nebo odložením nářadí. Toto preventivní bezpečnostní opatření zabrání neúmyslnému startu elektrického nástroje.
d) Uložte nepoužívaný elektrický nástroj mimo dosahu dětí. Ne-přenechávejte používání tohoto nástroje osobám, které s tímto nástrojem nejsou obeznámené anebo tyto pokyny nečetly. Elek-trické nástroje jsou nebezpečné, když je používají nezkušené osoby.
e) Údržbu elektrického nářadí a používaného nástroje prová-dějte s maximální pečlivostí. Kontrolujte, jestli pohyblivé dily bezvadně funguji a neváznou, jestli jsou části zlomené anebo natolik poškozené, že je funkce elektrického nástroje narušena. Nechte poškozené části před použitím nástroje opravit. Příčiny mnohých nehod tkví ve špatně udržo-vaných elektrických nástrojích.
f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástro-
je s ostrými řeznými hranami se méně zaseknou a lépe se vedou.
g) Používejte tento elektrický nástroj, jeho příslušenství, vložné nástroje atd. v souladu s těmito instrukcemi. Zohledněte přitom pracovní podmínky a činnost, která se má vykonávat. Používání elektrického nástroje pro jiné účely, než pro které je určený, může vést k nebezpečným situacím.
h) Držadla a úchopné plochy udržujte v suchém a čistém stavu bez stop oleje či mastnoty. Kluzká držadla a kluzké úchopné plochy neumožňují bezpečné ovládání a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.
5) Pečlivé zacházeni s akumulátorovými nástroji a jejich používání
a) Nabíjejte akumulátory pouze v nabíjecích přístrojích, které jsou výrobcem doporučené. U nabíjecího přístroje, který je vhodný pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, když se používá s jinými akumulátory.
b) V elektrických nástrojích použí-vejte pouze pro ně určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
c) Udržujte nepoužívané akumulátory vzdáleně od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů anebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly zapřičinit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny anebo oheň.
d) Při nesprávném používání může z akumulátoru unikat tekutina. Vyvarujte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Když se tato tekutina dostane do očí, přídavně vyhledejte lékařskou pomoc. Uniknutá tekutina může vést k podrážděním po- kožky anebo k popáleninám.
e) Nepoužívejte poškozené nebo modifikované akumulátory. Poškozené nebo modifikované akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, výbuch nebo zranění.
f) Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou způsobit výbuch.
g) Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor ani akumulátorový nástroj mimo rozsah teplot, uvedených v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.
6) Servis:
a) Svoje elektrické nářadí nechte opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a jenom pomoci originálních náhradních dílů. Tímto se zajistí to, že bezpečnost elektrického nářadí zůstává zachována.
b) Na poškozených akumulátorech nikdy neprovádějte údržbu.
Veškerá údržba akumulátorů by měla být prováděna pouze výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky.
Bezpečnostní pokyny pro vrtačky
1) Bezpečnostní pokyny pro všechny práce
a) Držte přístroj za izolované části rukojetě při provádění prací, při kterých se může použité nářadí dotknout skrytého elektrického vedení. Při kontaktu s napěťovým vedením mohou být kovové součásti zařízení vystaveny elektrickému proudu, a může proto dojít k úrazu elektrickým proudem.
b) Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
2) Bezpečnostní pokyny při používání dlouhých vrtáků
a) V žádném případě nikdy nepracujte s vyššími otáčkami, než jak je pro vrták přípustný počet otáček. V případě vyšších otáček se vrták může snadno ohnout, pokud se může volně otáčet bez kontaktu s obrobkem a může způsobit zranění.
b) Vždy začněte vrtat nízkým počtem otáček a když je vrták v kontaktu s obrobkem. V případě vyšších otáček se vrták může snadno ohnout, pokud se může volně otáčet bez kontaktu s obrobkem a může způsobit zranění.
c) Na vrták nevyvíjejte nadměrný tlak a pouze v podélném směru k vrtáku. Vrtáky se mohou ohnout a v důsledku toho zlomit nebo mohou způsobit ztrátu kontroly a zranění.
CZ
3) ZBÝVAJÍCÍ RIZIKA
I když toto elektrické nářadí obsluhujete v souladu s předpisy, stále existují zbývající rizika. V souvislosti s technologií a konstrukcí tohoto elektrického nářadí se mohou vyskytovat následující rizika:
a) zranění pořezáním
b) poškození sluchu, pokud není nasazena vhodná ochrana sluchu.
c) poškození zdraví plynoucí z vibrací ruky a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není náležitě veden a udržován.

Varování! Toto elektrické nářadí vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností omezovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. Pro snížení nebezpečí vážného nebo smrtelného zranění doporučujeme osobám s lékařskými implantáty před obsluhou stroje konzultovat implantát se svým lékařem a výrobcem.

Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny k nabíjení a správnému použití, uvedené v návodu k obsluze Vašeho akumulátoru a Vaší nabíječky série Parkside X 12 V Team. Podrobný popis procesu nabíjení a další informace naleznete v tomto samostatném návodu k obsluze.
Obsluha

K zabránění neúmyslného uvedení do provozu vyjměte akumulátor z přístroje. Hrozí nebezpečí poranění!

Dbejte na to, aby okolní teplota během práce nepřekročila 50 °C a neklesla pod -20 °C.
Vyjmutí/vložení akumulátoru
- K vyjmutí akumulátoru (5) z přístroje stiskněte odblokovací tlačítko (6) na akumulátoru a akumulátor vytáhněte.
- Ke vložení akumulátoru (5) zasuňte akumulátor podél vodicí lišty do přístroje. Slyšitelně zaklapne.
Kontrola stavu nabití akumulátoru
Indikátor stavu nabití (9) signalizuje stav nabití akumulátoru (5).
- Stav nabití akumulátoru se zobrazí rozsvícením příslušné LED kontrolky, když je přístroj v provozu. K tomu podržte stisknutý zapínač (8).
| červená-žlutá-zelená => | ||||
| Akumulátor je zcela nabitý | ||||
| červená-žlutá => | ||||
| Akumulátor je nabitý asi do | ||||
| červená => | ||||
| Akumulátor je nutné |
Nabíjení
akumulátoru

Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vystydnout.

Nabijte akumulátor (5), když svítí pouze červená LED indikátoru stavu nabití.
-
Popřípadě vyjměte akumulátor (5) z přístroje.
-
Zasuňte akumulátor (5) do nabíjecí prohloubeniny v nabíječce (16).
- Nabíječku (16) zapojte do síťové zá-suvky.
- Po vykonaném nabíjení vyjměte akumulátor (5) z nabíječky (16).
- Odpojte nabíječku (16) od sítě.
Přehled kontrolních ukazatelů LED na nabíječce (16):
Zelená LED svítí bez vloženého akumulátoru:
Nabíječka je připravena k provozu Zelená LED svítí: Akumulátor je nabitý Červená LED svítí: Akumulátor se nabíjí Červená LED bliká: Chyba
Volba převodového stupně
Přesunutím přepínače převodového stupně (3) do polohy 1 nebo 2 nastavíte nízké, resp. vysoké otáčky
- stupe 0-460 min ^-1
- stupe 0-1750 min ^-1

Změnu převodového stupně je povoleno provést pouze v klidovém stavu !

Nastavení směru otáčení
Pomocí spínače směru otáčení lze zvolit směr otáčení přístroje (chod vpravo a chod vlevo) a přístroj zajistit proti neúmyslnému zapnutí.
Šipka na přepínači směru otáčení označuje směr práce.
- Vyčkejte, než se přístroj úplně zastaví.
-
Chod vpravo: Spínač směru otáčení (4) stiskněte vlevo.
-
Chod vlevo: Spínač směru otáčení (4) stiskněte vpravo.

- Blokace zapnutí: Spínač směru otáčení (4) přesuňte do středové polohy.

Směr otáčení je povoleno měnit pouze v klidovém stavu!
Nastavení točivého momentu
Otočením nastavovacího kroužku točivého momentu (2) lze nastavit maximální točivý moment. K dispozici je 20+1 stupňů točivého momentu.
-
Otáčením stavěcího kroužku (2) nastavte požadovaný točivý moment:
stupeň 1 -> nejnižší točivý moment stupeň ➡ -> nejvyšší točivý moment.
šrouby: stupeň 1 - 20 vrtání: stupeň -
Začněte s nižším stupněm točivého momentu a v případě potřeby jej zvyšujte.

S kroužkem nastavení točivého momentu je dovoleno manipulovat pouze v klidovém stavu:

Dosažení přednastavené hranice točivého momentu je doprovázeno zřetelným chrastěním. Tento hluk je způsobem prokluzovací spojkou.

Výměna nástroje
Pomocí automatické aretace vřetena lze nástroj vyměnit, i když je motor v klidu.
- Otáčejte rychloupínacím sklíčidlem pro vrták (1) ve směru RELEASE, dokud otvor sklíčidla pro vrták (11) není dostatečně velký k upnutí nástroje.
- Zasuňte nástroj co možná nejdále do rychlého upínacího sklíčidla (1).
CZ
- Otáčejte rychloupínacím sklíčidlem pro vrták ve směru GRIP, k pevnému upnutí nástroje.
- Budete-li chtít nástroj opět vyjmout, otočte rychlým upínacím sklíčidlem (1) a nástroj vytáhněte.
Zapnutí a vypnutí
Pomocí spínače (8) lze plynule regulovat otáčky. Cím dále spínač stisknete, tím vyšší budou otáčky.
- Chcete-li přístroj zapnout, stiskněte zapínač/vypínač (8). Během provozu svítí pracovní světlo LED (10).
- Chcete-li zařízení vypnout, zapínač/vypínač (8) uvolněte. Pracovní světlo (9) svítí ještě cca 10 sekund po puštění zapínače/vypínače (8). Posunutím přepínače směru otáčení (4) do střední polohy zajistíte zařízení proti zapnutí.
Čištění a údržba

Zajistěte provádění oprav a údržby, které nejsou popsány v tomto návodě, naším servisním střediskem. Používejte pouze originální díly. Nebezpečí poranění!

Přístroj vypněte a před prováděním veškerých prací vyjměte akumulátor z přístroje.
Pravidelně provádějte následující čisticí a údržbářské práce. Tím je zaručeno dlouhé a spolehlivé užívání.
Čištění přístroje

Přístroj není dovoleno ostřikovat vodou ani pokládat do vody. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
- Udržujte větrací štěrbinu, kryt motoru a držadla přístroje v čistotě. Použijte k tomu vlhký hadřík nebo kartáč.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky, příp. rozpouštědla. Mohli byste přístroj nenapravitelně poškodit.
Údržbá
Přístroj je nevyžaduje údržbu.
Skladování
- Přístroj uchovávejte na suchém místě chráněném proti prachu, a mimo do-sah dětí.
- Akumulátor skladujte při teplotě mezi 0 °C až 45 °C. Během skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby akumulátor neztratil svůj výkon.
Likvidace/ochrana životního prostředí
Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj, akumulátor, příslušenství a obal odevzdejte k ekologické recyklaci.

Elektrická zařízení nepatří do domácího odpadu.

Akumulátor neodhazujte do do- movního odpadu ani do ohně (nebezpečí exploze) či do vody. Poškozené akumulátory mohou při úniku jedovatých výparů či kapalin poškodit životní prostředí a zdraví osob.
Směrnice 2012/19/EU o starých elektrických a elektronických zařízeních: Opotřebované elektrické přístroje se musí sbírat odděleně a ekologicky zlikvidovat.
V závislosti na tom, jak je vše implementováno ve vnitrostátním právu, máte následující možnosti:
- Vrátit v prodejně: Distributoři potravin s celkovou prodejní plochou minimálně 800 metrů čtverečních, kteří nabízejí elektrozařízení několikrát v kalendářním roce nebo trvale a zpřístupňují je na trhu, jsou povinni bezplatně odebrat vysloužilá elektrozařízení. Při předání nového elektrického nebo elektronického zařízení koncovému uživateli jsou tito povini bezplatně převzít zpět od koncového uživatele staré zařízení stejného typu, které v podstatě plní stejné funkce jako nové zařízení, a to bezplatně na prodejním místě popř. v bezprostřední blízkosti a bez zakoupení elektrického nebo elektronického zařízení lze na požádaní koncového uživatele bezplatně vzít zpět až tři stará zařízení na typ zařízení, která nejsou větší než 25 centimetrů v jakémkoliv vnějším rozměru, v maloobchodě nebo v bezprostřední blízkosti.
- Odevzdat na oficiálním sběrném místě:
Přístroj odevzdejte ve sběrném recyklačním místě. Použité plastové a kovové části lze oddělit a vytřídit pro recyklaci. V případě dotazů se obratte na servisní centrum.
- Zaslat zpět výrobci/distributorovi: Likvidaci Vašich zaslaných vadných přístrojů provádíme zdarma. V případě dotazů se obratte na servisní centrum.
Toto se netýká příslušenství starých přístrojů a pomocných prostředků bez elektrických součástí.
Akumulátory zlikvidujte podle místních předpisů. Vadné nebo vybité akumulátory se musí recyklovat v souladu se směrnicí č. 2006/66/ES. Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí. V případě dotazů se obratte na místní organizaci pro likvidaci odpadů nebo na naše servisní centrum. Akumulátory likvidujte ve vybitém stavu. Doporučujeme póly akumulátoru přelepit lepicí páskou, čímž zabráníte zkratu. Akumulátor neotevírejte.
Náhradní díly / Příslušenství
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop
Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulár.
V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 87).
1 Rychlé upínací sklíčidlo 91105891
Záruka
Vážení zákazníci,
na tento přístroj získáváte 5letou záruku od data zakoupení.
V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva.
Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná datem nákupu. Dobře uschovejte originální pokladní doklad.
Tento doklad je potřebný jako doklad o koupi.
Dojde-li k závadě materiálu nebo k výrobní závadě během pěti let od data nákupu tohoto produktu, opravíme nebo vyměníme Vám produkt podle našeho uvážení zdarma. Toto záruční plnění vyžaduje, aby vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) byly předloženy během lhůty pěti let a bylo stručně písemně popsáno, o jakou závadu se jedná a kdy k ní došlo.
Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek.
Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precizně vyroben podle přis- ných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.
Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. vrtáků), nebo poškození křehkých dílů (např. spínače).
Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba.
Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno.
Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a číslo výrobku (IAN 392982_2201).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na
vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů.
Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center

Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: grizzly@lidl.cz
IAN 392982_2201
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
Všeobecnýpopis......89
Objem dodávky....89
Prehl'ad 89
Popis funkcie 89
Technické údaje....89
Casnabíjania 90
Bezpečnostné pokyny .....90
Symboly a grafické znaky ..... 90
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 91
Bezpečnostné pokyny pre vítačky ..... 94
Obsluha....95
Čistenie a údržba ...... 97
Čistenie 97
Údržba....97
Uskladnenie....97
Servisná oprava ....100
Service-Center....100
Dovozca....100
Vybalte nástroj a skontrolujte, či je kompletný:
- Aku vítací skrutkovač
- 7 vrtákov na drevo (3/4/5/6/7/8/10 mm)
- 25 dielna súprava bitov
- Úložná taška
- Batéria
- Nabíjačka
- Návod na obsluhu
Prehl'ad
1 Rýchloupínacie sklúčovadlo
2 Krúžok pre nastavenie utáhovacieho momentu
3 Prepínač otáčok
4 Prepínač smeru otáčania
5 Batéria
6 Odblokovacie tlačidlo pre batériu
7 Plocha na uchopenie
8 Zapínač/vypínač
9 Ukazovatel' stavu nabitia batérie
10 LED-osvetlenie
11 Otvor sklučovadla
12 Držiak bitov
13 Bity
14 Vrták na drevo
15 Úložná taška
16 Nabíjačka
Popis funkcie
Maximálny utáhovací moment .....35 Nm
Hladina akustického výkonu
(L_WA) 87,8 dB(A); K_WA = 5 dB
Symboly a grafické znaky
Symboly v návode:

Pozorne si prečítajte návod na obsluhu.

Vítanie

Ukazovatel' stavu nabitia

Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráneniu poško- dení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje

Pojem „elektrický nástroj“ použitý v bezpečnostných pokynoch sa vzťahuje na elektrické nástroje napájané zo siete (so sietovým káblom) a na elektrické nástroje napájané z akumulátora (bez sietového kábla).
1) Bezpečnost pracoviska:
2) Elektrická bezpečnost:
f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné
Bezpečnostné pokyny pre vítačky
červená-žltá-zelená => Akumulátor plne nabitý červená-žltá => Akumulátor je nabitý asi na polovicu červená => Akumulátor sa musí nabit'
Nabíjanie akumulátora

Nasledovné čistenie a údržbárske práce vykonávajte pravidelne. Tým sa zaručí dlhé a spolahlivé používanie.
Čistenie

- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
![]() | Překlad originálního prohlášení o shodě CE |
| Potvrzujeme tímto, že konstrukceAku vrtací šroubovákkonstrukční řady PBSPA 12 B2Pořadové číslo 000001 - 161000odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor-my a ustanovení: | |
| EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-1:2018/A11:2019 • EN 62471:2008EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021 • EN 55014-2:1997/A2:2008EN IEC 55014-2:2021 • IEC 62471:2006 • EN IEC 63000:2018 | |
| Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY15.07.2022 | Christian FrankOsoba zplnomocněná k sestavení dokumentace |
Překlad originálního prohlášení o shodě CE
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Překlad originálního provozního návodu
DK
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
SK
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana
Účel použití......61
Obecný popis......61
Objemdodávky....62
Rozsah dodávky 62
Technické údaje......62
Doba nabíjení 62
Bezpečnostní pokyny ......62
Symboly v návodu....63
Piktogram na akumulátoru....63
Obecné bezpečnostní pokyny...... 63
Správné zacházení s nabíjecím přístrojem pro akumulátory......65
Proces nabíjení......66
Vyjmutí/vložení akumulátoru ...... 66
Kontrola stavu nabití akumulátoru.....66
Nabíjení akumulátoru 67
Spotřebované akumulátory....67
Skladování ......67
Montáž na stěnu nabíječky 67
Čištění......68
Údržba 68
Likvidace/ochrana životního
prostředí......68
Náhradní díly ......69
Záruka 69
Opravna 70
Překlad originálního
prohlášení o shodě CE......144
Úvod
Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
Kvalita tohoto prístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost prístroje.

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a ace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným účelům a v rámci uvedených oblastí použití. Návod dobře uschovejte a při předávání výrobku třetímu předejte i všechny podklady.

Účel použití
Akumulátor a nabíječka by měly být používány společně s přístrojem série Parkside X 12 V Team. Akumulátor je kompatibilní se všemi přístroji Parkside X 12 V Team.
Baterii lze nabíjet pouze nabíječkami řady Parkside X 12 V TEAM. Při jakékoliv jiném použití může dojít k poškození zařízení a uživatel může být vystaven vážnému nebezpečí. Tento přístroj není vhodný pro komerční využití. Při řemeslném použití záruka zaniká.
Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
Obecný popis

Obrázky naleznete na přední rozkládací stránce.
Objem dodávky
- Akumulátor
- Nabíječka
- Návod k obsluze
Obalový materiál rádně zlikvidujte.
Rozsah dodávky
A 1 Akumulátor
2 Odblokovací tlačítko
3 Nabíječka
4 červená LED
5 zelená LED
Technické údaje
Akumulátor
(Li-Ion)....PAPK 12 A3
Počet článků 3
Jmenovité napětí 12 V-
Kapacita 2,0 Ah
Energie....24 Wh
Doba nabíjení ....cca 1 h
Teplota....max 50 °C
Nabíjecí proces ....4 - 40 °C
Provoz....-20 - 50 °C
Skladování 0 - 45 °C
Nabiječka ......PLGK 12 A3
Jmenovitý odběr....50 W
Vstup
Vstupní napětí .....220-240 V\~, 50-60 Hz
Výstup
Výstupní napětí....12 V==
Výstupní proud .....2,4 A
Zajištění přístroje ...... T2A
Stupeň ochrany....□ II
Doba nabíjení
Doporučujeme Vám, provozovat tento přístroj pouze s následujícími akumulátory: PAPK 12 A3, PAPK 12 B3, PAPK 12 D1. Doporučujeme Vám, nabíjet tyto akumulátory pomocí následujících nabíječek: PLGK 12 A2, PLGK 12 A3, PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1, PDSLG 12 A2.
Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na: www.lidl.de/akku
| Doba nabíjení (minut) | PAPK 12 A1 PAPK 12 A3 | PAPK 12 A2 |
| PLGK 12 A1 60 | 60 | |
| PLGK 12 A2 60 | 60 | |
| PLGK 12 A3 60 | 60 | |
| PLGK 12 B2 30 | 45 | |
| PDSLG 12 A1 | 60 45 |
| Doba nabíjení (minut) | PAPK 12 B1PAPK 12 B2PAPK 12 B3 | PAPK 12 D1 |
| PLGK 12 A1 1 | 20 | 150 |
| PLGK 12 A2 1 | 20 | 150 |
| PLGK 12 A3 1 | 20 | 150 |
| PLGK 12 B2 60 | 80 | |
| PDSLG 12 A1 | 60 80 |
Bezpečnostní pokyny
Tento přístroj mohou používat děti od 8 roku jakož i osoby se sníženými fyzickými, senzorickými anebo mentálními schopnostmi, anebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jsou pod dozorem anebo byli poučené o bezpečném používaní přístroje a rozumějí rizikům, které z toho vyplývají. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Děti nesmí vykonávat čistění a údržbu bez dozoru.
Symboly v návodu

Výstražné značky s údaji pro zabránení škodám na zdraví anebo věcným škodám

Označení nebezpečí s informacemi o zabrá- nění zranění osob v důsledku zasažení elek- trickým proudem

Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem
Tento akumulátor je sou- částí Parkside X 12 V TEAM

Pozorně si přečtěte návod k obsluze.


Akumulátor neod- hazujte do domov- ního odpadu ani do ohně či do vody.

Akumulátor nevystavujte po delší dobu silnému slunečnímu záření a nepokládejte jej na topná tělesa (max. 50 °C).

Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí.

Elektrická zařízení nepatří do domácího odpadu.
Tato nabíječka je součástí Parkside X 12 V TEAM

Pozor!

Pozorně si přečtěte návod k obsluze.

Nabíječka je určena pouze k použití v místnostech.

Zajištění přístroje

Stupeň ochrany II (dvojitá izolace)

Elektrická zařízení nepatří do domácího odpadu.

Ukazatel LED během nabíjení.
Obecné bezpečnostní pokyny

Pozor! Při použití elektrických zařízení je nutné v rámci ochrany proti úrazu el. proudem, zranění a požáru nutné respektovat níže uvedená základní bezpečnostní opatření:
Pečlivé zacházeni s akumulátorovými nástroji a jejich používání
- Nabíjejte akumulátory pouze v nabíjecích přístrojích, které jsou výrobcem doporučené. U nabíjecího přístroje, který je vhodný pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, když se používá s jinými akumulátory.
- V elektrických nástrójích používejte pouze pro ně určené akumulátory. Po- užití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
- Udržujte nepoužívané akumulátory vzdáleně od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů anebo jiných malých kovových předmětů, které by mohly zapříčinit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny anebo oheň.
- Při nesprávném používání může z akumulátoru unikat tekutina. Vyvarujte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Když se tato tekutina dostane do očí, přídavně vyhledejte lékařskou pomoc. Uniknutá tekutina může vést k podrážděním pokožky anebo k popáleninám.
- Nepoužívejte poškozené nebo modifikované akumulátory. Poškozené nebo
modifikované akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit požár, výbuch nebo zranění.
- Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou způsobit výbuch.
- Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy ne-nabíjejte akumulátor ani akumulátorový nástroj mimo rozsah teplot, uve-dených v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru.
Servis
- Na poškozených akumulátorech nikdy neprová-dějte údržbu. Veškerá údržba akumulátorů by měla být prováděna pouze výrobcem nebo autorizovanými servisními středisky.
Speciální bezpečnostní pokyny pro akumulátorové prístroje
- Zajistěte to, že je nástroj vypnutý předtím, než do néj vložíte akumulátor. Vkládání akumulátoru do elektrického nástroje, který je zapnutý, může vést k nehodám.
- Akúmulátory nabíjejte pouze ve vnitřních prostorách, protože nabíječka
je určena k použití uvnitr. Nebezpeči úrazu elektrickým proudem.
- Abyste omezili riziko úra-zu elektrickým proudem, vytáhněte pred čištěním nabíječky zástrčku nabíječky ze zásuvky.
- Nevýstavujte akumulátor/ elektrický nástroj/ nástroj delší dobu silnému slunečnímu záření a neodkládejte tyto na vyhřivací tělesa. Horko škodí akumulátoru a existuje nebezpečí exploze.
- Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vystydnout.
- Neotvírejte akumulátor a vyvarujte se mechanickým poškozením akumulátoru. Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací cesty. Postarejte se o čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékařskou pomoc.
- Nepoužívejte dobíjecí baterie. Mohlo by dojít k poškození přístroje.
Správné zacházení s nabíjecím přístrojem pro akumulátory
- Děti musí být pod dohledem, aby se zajistilo, že si nebudou hrat s přístrojem.
- Zkontrolujte před každým použitím nabijecí přístroj, kabel a zástrčku a nechte je opravovat kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními
náhradními díly. Nepouži-vejte defektní nabíjecí přístroj a sami ho neotvírejte. Tímto je zabezpečené to, že zůstane zachovaná bezpečnost nástroje.
- Připojujte nabíjecí přístroj pouze na zásuvku s uzemněním. Dbejte na to, aby síťové napětí souhlasilo s údajem na typovém štítku nabíjecího přístroje. Existuje nebezpečí elektrického úderu.
- Nabíječku lze provozovat pouze s příslušnými originálními akumulatory řady Parkside X 12 V TEAM.
Skrz zašpinění a vniknutí vody, se zvyšuje riziko elektrického úderu.
- Tento nabíjecí přístroj se smí provozovat pouze s příslušnými originálními akumulatory. Nabíjení jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
- Vyvarujte se mechanic- kým poškozením nabíjecí- ho přístroje. Tyto mohou vést k vnitřním krátkým spojením.
- Nabíječka sé nesmí provozovat na hořlavém podkladu ani v jeho bezprostřední blízkosti (např. papír, textilie). Hrozí nebezpečí požáru v důsledku tepla uvolňovaného při nabíjení.
- Dojde-li k poškození přípojného vedení tohoto přístroje, musí jej vyměnit výrobce nebo zákaznický servis či podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo ohrožením.
CZ
- Akumulátor Vašeho přístroje je dodáván v částečně přednabitém stavu a před prvním použitím se musí rádně nabít. Zastrčte akumulátor do podstavce a zapojte nabíječku do napájecí sítě.
- Jakmile je akumulátor plně nabi- tý, vytáhněte síťovou zástrčku a odpojte nabíječku od akumulá- toru.
- V nabíječce nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k opětovnému nabíjení.
- Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Proces nabíjení
! Nevystavujte akumulátor extrémním podmínkám jako teplu a nárazům. Hrozí nebezpečí poranění vytékajícím roztokem elektrolytu! Při kontaktu s očima/kůží postižená místa omyjte vodou nebo neutralizačním prostředkem a vyhledejte lékaře.
Akumulátor nabíjejte jen v suchých prostorech. Před připojením nabíječky musí být vnější plocha akumulátoru čistá a suchá. Hrozí nebezpeči poranění elektrickým proudem.

Před jakoukoliv prací na přístroji vypněte přístroj a vytáhněte akumulátor z přístroje.

Akumulátor dosáhne svou plnou kapacitu až po několikanásobném nabíjení.
- Pred prvním použitím akumulátor nabijte.
- K nabíjení akumulátoru používejte výhradně nabíječku série Parkside X 12 V Team.
- Výrazně zkrácená provozní doba navzdory nabití indikuje, že je akumulátor vybitý a je třeba jej vyměnit. Používejte pouze originální náhradní akumulátor řady Parkside X 12 V Team, který zakoupíte v internetovém obchodě (viz kapitola „Náhradní díly“).
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních pokynů a také předpisů a upozornění týkajících se ochrany životního prostředí.
- Na závady vzniklé kvůli manipulaci v rozporu s určením se nevztahuje záruka.
Vyjmutí/vložení akumulátoru
- Pro vyjmutí akumulátoru (1) z přístroje stiskněte tlačítko pro odblokování (2) na akumulátoru a akumulátor vytáhněte.
- Ke vložení akumulátoru (1) zasuňte akumulátor podél vodicí lišty do přístroje. Slyšitelně zaklapne.
Akumulátor vložte teprve tehdy, až když je akumulátorový nástroj přpraven k použití. Hrozí nebezpečí poranění!
Kontrola stavu nabití akumulátoru
Indikátor stavu nabití na přístroji signalizuje stav nabití akumulátoru (1).
- Stav nabití akumulátoru je signalizován rozsvícením příslušné LED, když je pří-
stroj v provozu. K tomu podržte stisknutý zapínač.
červená-žlutá-zelená => akumulátor je zcela nabitý
červená-žlutá => akumulátor je nabitý circa do poloviny
červená => akumulátor je nutné dobít
Nabíjení akumulátoru

Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vychladnout.

Nabijte akumulátor (1), když svítí pouze červená LED indikátoru stavu nabití. Indikátor stavu nabití na přístroji signalizuje stav nabití akumulátoru (1).
- Popřípadě vyjměte akumulátor (1) z přístroje.
- Nabíječku (3) zapojte do síťové zásuvky.
- Zasuňte akumulátor (1) do nabíjecí prohloubeniny v nabíječce (3).
- Odpojte nabíječku (3) od sítě.
- Po vykonaném nabíjení vyjměte akumulátor (1) z nabíječky (3).
Přehled kontrolních ukazatelů LED na nabíječce (3):

Zelená LED (5) svítí bez vloženého
akumulátoru: Nabíječka je připravena k provozu.

Zelená LED (5) svítí:
Červená LED (4) svítí:
Akumulátor se nabíjí.
Červená (4) + zelená (5) LED blikají: Chyba
Spotřebované akumulátory
- Jestliže se významně zkrátí provozní doba, i když je akumulátor nabitý, znamená to, že akumulátor je u konce své životnosti a je nutné jej vyměnit. Používejte pouze originální náhradní akumulátor řady Parkside X 12 V Team, který zakoupíte v internetovém obchodě (viz kapitola „Náhradní díly“).
- V každém případě vždy dbejte bezpečnostních pokynů a také předpisů a upozornění týkajících se ochrany životního prostředí (viz část „Likvidace / ochrana životního prostředí“).
Skladování
- Przed dłuższym okresem przechowywania (np. przed zimą) wyjmij akumulator z urządzenia.
- Během delší doby skladování zkontrolujte cca každé 3 měsíce stav nabití akumulátoru a podle potřeby jej dobijte.
- Skladovací teplota akumulátoru je mezi 0 °C až 45 °C. Během skladování zabraňte extrémnímu chladu nebo teplu, aby akumulátor neztratil výkon.
- Akumulátor skladujte pouze v částečně nabitém stavu. Během delší skladovací doby by měly svítit 2 až 3 LED. Indikátor stavu nabití na přístroji signalizuje stav nabití akumulátoru (1).
Montáž na stěnu nabíječky (volitelně)
Nabíječku (3) můžete také namontovat na stěnu.
- Umístěte dva šrouby ve vzdálenosti 54 mm pomocí hmoždinek v požadované pozici stěny.
CZ
- Hlava šroubu může mít průměr 7 - 9 mm.
- Ponechte hlavy šroubů vyčnívat ve vzdálenosti přibližně 10 mm od stěny.
- Nabíječku (3) můžete nasadit s otvory nástěnného držáku na oba šrouby a poté vytáhnout nabíječku až na doraz.
Při vrtání dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádného napájecího vedení. Pro jejich nalezení použijte vhodné de-tektory nebo se podívejte do plánu instalace. Při kontaktu s elektrickým vedením může dojít k úrazu elektrickým pro-udem a požáru, kontakt s ply-novým vedením může způso-bit explozi. Při poškození vodovodního vedení může dojít k hmotným škodám a úrazu elektrickým proudem.
Čištění
Vyčistěte nabíječku a akumulátor suchým hadříkem nebo štětcem. Nepoužívejte vodu ani kovové předměty.
Údržba
- Přístroj je bezúdržbový.
Likvidace/ochrana životního prostředí
Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj, akumulátor, příslušenství a obal odevzdejte k ekologické recyklaci.

Elektrická zařízení nepatří do domácího odpadu.

Akumulátor neodhazujte do do- movního odpadu ani do ohně
(nebezpečí exploze) či do vody. Poškozené akumulátory mohou při úniku jedovatých výparů či kapalin poškodit životní prostředí a zdraví osob.
Směrnice 2012/19/EU o starých elektrických a elektronických zařízeních: Opotřebované elektrické přístroje se musí sbírat odděleně a ekologicky zlikvidovat. V závislosti na tom, jak je vše implementováno ve vnitrostátním právu, máte následující možnosti:
- Vrátit v prodejně: Distributoři potravin s celkovou prodejní plochou minimálně 800 metrů čtverečních, kteří nabízejí elektrozařízení několikrát v kalendářním roce nebo trvale a zpřístupňují je na trhu, jsou povinni bezplatně odebrat vysloužilá elektrozařízení. Při předání nového elektrického nebo elektronického zařízení koncovému uživateli jsou tito povini bezplatně převzít zpět od koncového uživatele staré zařízení stejného typu, které v podstatě plní stejné funkce jako nové zařízení, a to bezplatně na prodejním místě popř. v bezprostřední blízkosti a bez zakoupení elektrického nebo elektronického zařízení lze na požádaní koncového uživatele bezplatně vzít zpět až tři stará zařízení na typ zařízení, která nejsou větší než 25 centimetrů v jakémkoliv vnějším rozměru, v maloobchodě nebo v bezprostřední blízkosti.
- Odevzdat na oficiálním sběrném místě: Přístroj odevzdejte ve sběrném recyklačním místě. Použité plastové a kovové části lze oddělit a vytřídit pro recyklaci. V případě dotazů se obratte na servisní centrum.
- Zaslat zpět výrobci/distributorovi: Likvidaci Vašich zaslaných vadných přístrojů provádíme zdarma. V případě dotazů se obratte na servisní centrum.
Toto se netýká příslušenství starých přístrojů a pomocných prostředků bez elektrických součástí.
Akumulátory zlikvidujte podle místních předpisů. Vadné nebo vybité akumulátory se musí recyklovat v souladu se směrnicí č. 2006/66/ES. Akumulátor odevzdejte na sběrném místě pro staré baterie, kde bude recyklován v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí. V případě dotazů se obratte na místní organizaci pro likvidaci odpadů nebo na naše servisní centrum. Akumulátory likvidujte ve vybitém stavu. Doporučujeme póly akumulátoru přelepit lepicí páskou, čímž zabráníte zkratu. Akumulátor neotevírejte.
Náhradní díly
Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop
Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář.
V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obratte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 70).
Akumulátor
PAPK 12 A3 80001264
PAPK 12 B3 80001265
PAPK 12 D1 80001270
Nabíječka
PLGK 12 A3, EU....80001395
Na tento výrobek obdržíte 3letou záruku od data zakoupení.
V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná běžet ode dne nákupu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument budete potřebovat jako doklad o koupi.
Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo.
Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek.
Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.
Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy.
Rozsah záruky
Přístroj byl precizně vyroben podle přis- ných jakostních směrnic a před dodáním byl svědomitě zkontrolován.
Záruka platí výhradněpro vady materiálu nebo výrobní vady. Tato záruka se ne-vztahuje na běžné opotřebení součástí, podléhající opotřebení (např. kapacita akumulátoru).
CZ
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nesprávně používán nebo není udržován. Rovněž na škody způsobené vodou, mrazem, bleskem a ohněm nebo nesprávnou přepravou.
Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno. Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné manipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následujících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identifikační číslo (IAN 392982_2201).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další informace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o koupi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu,
která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bezpečný přepravní obal.
Opravna
Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů.
Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, které byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně.
Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu.
Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky.
Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně.
Service-Center
CZ
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: grizzly@lidl.cz
IAN 392982_2201
Dovozce
Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
Všeobecnýpopis....71
Objem dodávky....72
Prehl'ad 72
Technické údaje....72
Časnabíjania 72
Bezpečnostné pokyny .....72
Symboly v návode....73
Piktogramy na akumulátore 73
Piktogramy na nabíjačke....73
Všeobecnébezpečnostnépokyny.....73
Nástennámontážnabíjačky....78
Čistenie....78
Údržba 78
Likvidácia/ochrana životného
prostredia....78
Servisná oprava ....81
Výstupné napätie .....12 V==
Výstupný prúd ......2,4 A
Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráne- niu poškodení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom

Pozorne si prečítajte návod na používanie


Akumulátor neodhadzujte do domového odpadu, ohňa alebo vody.

Pozorne si prečítajte návod na obsluhu.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

• Zaistite to, že je nástroj
- Na zníženie rizika elektrického úderu, vytiahnite pred čistením zástrčku nabíjačky zo zásuvky.
Akumulátor nabíjajte len v suchých priestoroch. Pred zapojením nabíjačky musí byť vonkajšia plocha akumulátora čistá a suchá. Hrozí nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

Nástenná montáz nabíjačky (volitelne)
Vyčistite nabíjačku a akumulátor suchou handrou alebo štetcom. Nepoužívajte vodu ani kovové predmety.
Údržba
- Prístroj si nevyžaduje údržbu.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tieto výrobky dostávate
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
![]() | ![]() |
| Potvrzujeme tímto, že konstrukceNabíječka / Akumulátorserije PLGK 12 A3/PAPK 12 A3IAN 392982_2201odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 | |
| Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor-my a ustanovení: | |
| EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 62233:2008EN 60335-2-29:2004/A11:2018 • EN 62841-1:2015 Appendix KEN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015IEC 62133-2:2017 • EN IEC 61000-3-2:2019EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN IEC 63000:2018 | |
| Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce (22)**: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY15.07.2022 | Christian FrankOsoba zplnomocněnák sestavení dokumentace |
* Výše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
** Obě poslední číslice roku, kdy bylo uvedeno označení CE.

Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY15.07.2022
Christian FrankOsoba zplnomocněná k sestavení dokumentace

Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY15.07.2022
Christian FrankOsoba zplnomocněnák sestavení dokumentace