PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nekategorizované

PBSPA 12 B2 - Nekategorizované PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PBSPA 12 B2 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 338 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PBSPA 12 B2 - page 88
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PBSPA 12 B2

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PBSPA 12 B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PBSPA 12 B2 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PBSPA 12 B2 PARKSIDE

  • Obsah Úvod p. 88
  • Použitie p. 88
  • Všeobecný popis p. 89
  • Objem dodávky p. 89
  • Prehľad p. 89
  • Popis funkcie p. 89
  • Technické údaje p. 89
  • Čas nabíjania p. 90
  • Bezpečnostné pokyny p. 90
  • Symboly a gracké znaky p. 90
  • Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje p. 91
  • Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky p. 94
  • Obsluha p. 95
  • Vybratie/vloženie akumulátora p. 95
  • Kontrola stavu nabitia batérie p. 95
  • Nabíjanie akumulátora p. 95
  • Voľ ba otáčok p. 96
  • Nastavenie smeru otáčania p. 96
  • Nastavenie uťahovacieho momentu p. 96
  • Výmena nástroja p. 97
  • Zapínanie a vypínanie p. 97
  • Čistenie a údržba p. 97
  • Čistenie p. 97
  • Údržba p. 97
  • Uskladnenie p. 97
  • Likvidácia/ochrana životného prostredia p. 97
  • Náhradné diely / Príslušenstvo p. 98
  • Záruka p. 99
  • Servisná oprava p. 100
  • Service-Center p. 100
  • Dovozca p. 100
  • Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nové- ho prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalit- ný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upo- zornenia ohľadom bezpečnosti, ob- sluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblas- tiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady. Použitie Náradie je určené pre zaskrutkovanie a vyskrutkovanie skrutiek, ako aj vŕtanie do dreva, kovu alebo plastu. Akékoľvek iné po- užitie, ktoré v tomto návode na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mať za následok poškodenie prístroja a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre užívateľa. Nepoužívajte prístroj na orezávanie živých plotov alebo kríkov. Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za nehody alebo škody iných osôb alebo ich majetku. Výrobca nezodpo- vedá za škody, ktoré boli spôsobené pou- žívaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka. Prístroj je súčasťou série X12VTEAM a môže sa prevádzkovať s akumulátormi série X12VTEAM. Akumulátory sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X12VTEAM. Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE p. 177
  • Výkres náhradných dielov SK p. 184

Všeobecný popis Obrázky najdôležitejších funkč- ných dielov nájdete na výklop- nej strane. Objem dodávky Vybaľte nástroj a skontrolujte, či je kom- pletný: - Aku vŕtací skrutkovač - 7 vrtákov na drevo (3/4/5/6/7/8/10mm) - 25 dielna súprava bitov - Úložná taška - Batéria - Nabíjačka - Návod na obsluhu Prehľad 1 Rýchloupínacie skľučovadlo 2 Krúžok pre nastavenie uťahovacieho momentu 3 Prepínač otáčok 4 Prepínač smeru otáčania 5 Batéria 6 Odblokovacie tlačidlo pre batériu 7 Plocha na uchopenie 8 Zapínač/vypínač 9 Ukazovateľ stavu nabitia batérie 10 LED-osvetlenie 11 Otvor skľučovadla 12 Držiak bitov 13 Bity 14 Vrták na drevo 15 Úložná taška 16 Nabíjačka Popis funkcie Aku vŕtací skrutkovač s dvojstupňovou pre- vodovkou má 20+1 stupňové nastavenie uťahovacieho momentu, chod vpravo/ vľavo a LED-osvetlenie. Funkcia prvkov ob- sluhy je uvedená v nasledujúcich opisoch. Technické údaje Aku vrtací skrutkovač PBSPA 12 B2 Napätie motora U ....................... 12 V Počet otáčok vo voľnobehu n

Maximálny uťahovací moment .......35 Nm Roztvorenie skľučovadla .......... 0,8-10 mm Hmotnosť (s batériou) ........... cca 0,945 kg Hmotnosť (iba príslušenstvo) .....cca 1,3 kg Priemer vítania do dreva ....... max. 19 mm Hladina akustického tlaku

Teplota ..................................max. 50 °C Nabíjanie .............................4 - 40 °C Prevádzka .......................... -20 - 50 °C Skladovanie ..........................0 - 45 °C Batéria ........................................... Li-Ion Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uve- dené hodnoty emisií hluku boli odmerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým. Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uve- dené hodnoty emisií hluku sa môžu použiť tiež na predbežný odhad zaťaženia.SK

Výstraha: Emisie vibrácii a hluku sa môžu počas skutočného používania elek- trického náradia odlišovať od uvede- ných hodnôt, v závislosti od druhu a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa a zvlášť od toho, aký druh obrobku sa obrába. Je nutné stanoviť bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy, ktoré sú založené na odhade zaťa- ženia vibráciami počas skutočných podmienok používania (pritom sa zohľadnia všetky podiely cyklu prevádzky, napríklad časy, kedy je elektrické zariadenie vypnuté a také, kedy je síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia). Čas nabíjania Prístroj je súčasťou série Parkside X12V TEAM a môže sa prevádzkovať s akumulá- tormi série Parkside X12V TEAM. Akumulátory série Parkside X12V TEAM sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Par- kside X12V TEAM. Odporúčame vám prevádzkovať tento prí- stroj výlučne s nasledujúcimi akumulátormi: PAPK12 A3; PAPK 12 B3; PAPK 12 D1. Odporúčame vám nabíjať tieto akumulá- tory výlučne s nasledujúcimi nabíjačkami: PLGK12A2; PLGK12A3; PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1, PDSLG 12 A2. Aktuálny zoznam kompatibility akumuláto- ra nájdete na: www.lidl.de/akku Čas nabíjania (min) PAPK12A1 PAPK12A3 PAPK12A2 PAPK12B1 PAPK12B2 PAPK12B3 PAPK12D1 PLGK12A1 60 60 120 150 PLGK12A2 60 60 120 150 PLGK12A3 60 60 120 150 PLGK12B2 30 45 60 80 PDSLG12A1 PDSLG12A2

Bezpečnostné pokyny Dbajte na bezpečnostné pokyny pri použí- vaní tohoto nástroja. Symboly a gracké znaky Symboly v návode: Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Vŕtanie Ukazovateľ stavu nabitia Prístroje nepatria do domového odpadu Piktogramy na príslušenstve: Noste ochranné okuliareSK

napájané z akumulátora (bez sieťového kábla).

1) Bezpečnosť pracoviska:

a) Udržujte svoj pracovný úsek čis- tý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k nehodám. b) Nepracujte s elektrickým ná- strojom v okolí ohrozenom vý- buchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo pary. c) Behom používania elektrické- ho nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri ne- pozornosti môžete stratiť kontrolu nad nástrojom.

2) Elektrická bezpečnosť:

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodiť do zásuv- ky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmeniť. Nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Ne- zmenené zástrčky a zásuvky zmenšujú riziko elektrického úderu. b) Vyvarujte sa telesnému kontak- tu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vyhrievacie telesá, spo- ráky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, keď je Vaše telo uzemnené. c) Nevystavujte elektrický nástroj dažďu alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu. d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie Noste ochranu sluchu Noste ochranu úst Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráneniu poško- dení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom Príkazové značky s údajmi pre prevenciu škôd Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástro- jom Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje VÝSTRAHA! Prečítajte si všet- ky bezpečnostné pokyny, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatre- né toto elektrické náradie. Zanedbanie dodržiavania bez- pečnostných pokynov a nariadení môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre bu- dúcnosť. Pojem „elektrický nástroj“ použitý v bez- pečnostných pokynoch sa vzťahuje na elektrické nástroje napájané zo siete (so sieťovým káblom) a na elektrické nástrojeSK

elektrického nástroja alebo vy- tiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektric- kého úderu. e) Keď pracujete s elektrickým ná- strojom pod šírym nebom, po- tom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre vonkajšiu oblasť. Použitie predlžo- vacieho kábla vhodného pre vonkajšiu oblasť, zmenšuje riziko elektrického úderu. f) Keď nie je možné zabrániť pre- vádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prú- dový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

a) Buďte pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo pod vply- vom drog, alkoholu alebo lie- kov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viesť k vážnym poraneniam. b) Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare. Nose- nie osobného ochranného výstroja, ako je protišmyková obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu, znižuje riziko pora- nenia. c) Vyvarujte sa nezámernému uve- deniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj vypnutý predtým, než ho pri- pojíte na napájanie elektrickým prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Keď pri nosení elektrického nástroja držíte prst na spínači alebo keď tento nástroj v zapnutom stave pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, po- tom toto môže viesť k nehodám. d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj. Ná- radie alebo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viesť k poraneniam. e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto môžete pri neoča- kávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj. f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne voľné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohy- bujúcich sa častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť za- chytené pohybujúcimi sa časťami. g) Ak možno namontovať zaria- denia na odsávania a zachy- távanie prachu, tak treba tieto upevniť a správne používať. Pou- žívanie odsávania prachu môže znížiť ohrozenia prachom. h) Neuspokojujte sa s falošnou bezpečnosťou a nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpi- sy pre elektrické náradie, aj keď ste s elektrickým náradím oboznámený po jeho mnoho- násobnom používaní. Nepozorné zaobchádzanie môže počas zlomku sekundy spôsobiť ťažké zranenia.SK

4) Používanie a ošetrovanie elek-

trického nástroja: a) Nepreťažujte tento nástroj. Po- užite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pra- cujete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie. b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je de- fektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá za- alebo vypnúť, je nebezpečné a musí byť opravené. c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte odoberateľný akumulátor, skôr ako vykonáte nastavenia náradia, vymeníte diely použitého náradia alebo odložíte elektrické náradie. Toto preventívne bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému štartu elektrické- ho nástroja. d) Uložte nepoužívanú elektric- ký nástroj mimo dosahu detí. Neprenechávajte používanie tejto píly osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali. Elek- trické nástroje sú nebezpečné, keď ich používajú neskúsené osoby. e) Elektrické náradie a použitý ná- stroj ošetrujte so starostlivosťou. Kontrolujte, či pohyblivé diely bezchybne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo na- toľko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja narušená. Nechajte poškodené časti pred použi- tím nástroja opraviť. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch. f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseknú a lepšie sa vedú. g) Používajte tento elektrický ná- stroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atď. v súlade s týmito inštrukciami. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávať. Používa- nie elektrického nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viesť k nebezpečným situáciám. h) Držadlá a úchopné plochy udr- žiavajte suché, čisté a bez oleja a mastnôt. Klzké držadlá a úchopné plochy neumožňujú bezpečné ovláda- nie a kontrolu elektrického náradia v neočakávaných situáciách.

5) Starostlivé zaobchádzanie s

akumulátorovymi nástorojmi a ich používanie a) Nabíjajte akumulátory iba v nabíjacích prístrojoch, ktoré sú výrobcom odporúčané. U nabí- jacieho prístroja, ktorý je vhodný pre určitý druh akumulátorov, existuje ne- bezpečenstvo požiaru, keď sa používa s inými akumulátormi. b) V elektrických nástrojoch použí- vajte iba pre ne určené akumu- látory. Použitie iných akumulátorov môže viesť k poraneniam a k nebezpe- čenstvu požiaru. c) Udržujte nepoužívané akumulá- tory vzdialene od kancelárskych spiniek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli zapríčiniť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať popáleniny ale- bo oheň za následok. d) Pri nesprávnom používaní môžeSK

z akumulátora unikať tekutina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchni- te vodou. Keď sa táto tekutina dostane do očí, prídavne vyhľa- dajte lekársku pomoc. Uniknutá tekutina môže viesť k podráždeniam pokožky alebo k popáleninám. e) Nepoužívajte poškodený alebo zmenený akumulátor. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídateľne a viesť k po- žiaru, výbuchu alebo nebezpečenstvu poranenia. f) Akumulátor nevystavujte požia- ru ani príliš vysokým teplotám. Požiar alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobiť výbuch. g) Dodržiavajte všetky pokyny k nabíjaniu a akumulátor alebo náradie s akumulátorom nepo- užívajte nikdy mimo teplotného rozsahu uvedeného v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo dovoleného teplotného rozsahu môže zničiť akumu- látor a viesť k nebezpečenstvu požiaru.

a) Svoje elektrické náradie nechaj- te opraviť iba kvalikovaným odborným personálom a iba po- mocou originálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bez- pečnosť elektrického náradia zostane zachovaná. b) Nikdy nevykonávajte údržbu na poškodených akumulátoroch. Všetka údržba akumulátorov by sa mala uskutočniť prostredníctvom výrob- cu alebo splnomocnených miest zákaz- níckeho servisu. Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky

1) Bezpečnostné pokyny pre

všetky práce a) Prístroj držte za izolované dr- žadlá, keď vykonávate práce, pri ktorých sa použitý nástroj môže dostať do kontaktu so skrytými elektrickými vedenia- mi. Kontakt s elektrickým vedením pod napätím môže uviesť pod napätie tiež kovové časti prístroja a tak viesť k zása- hu elektrickým prúdom. b) Nepoužívajte žiadne príslušen- stvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. To môže viesť k zásahu elektrickým prúdom ale- bo požiaru.

a) V žiadnom prípade nepracujte s vyššími otáčkami ako s otáčka- mi maximálne dovolenými pre vrták. Pri vyšších otáčkach sa môže vrták ľahko prehnúť, keď sa bez kon- taktu s obrobkom môže voľne otáčať a spôsobiť poranenia. b) Proces vŕtania začnite vždy s nízkymi otáčkami a zatiaľ čo má vrták kontakt s obrobkom. Pri vyšších otáčkach sa môže vrták ľahko prehnúť, keď sa bez kontaktu s ob- robkom môže voľne otáčať a spôsobiť poranenia. c) Nevyvíjajte žiadny nadmerný tlak a iba v pozdĺžnom smere k vrtáku. Vrtáky sa môžu prehnúť a tým zlomiť alebo viesť k strate kontroly a poraneniam.SK

Aj pri používaní elektrického prístroja podľa predpisov vždy existujú zvyškové riziká. Nasledujúce nebezpečenstvá môžu vzniknúť v súvislosti s konštrukciou a pre- vedenia tohto elektrického prístroja: a) rezné poranenia, b) poškodenie sluchu, ak nenosíte vhodnú ochranu sluchu, c) poškodenie zdravia, ktoré sú výsled- kom vibrácií pôsobiacich na ruku/ rameno, ak sa prístroj používa dlhšiu dobu, alebo ak sa nesprávne vedie a udržiava. Upozornenie! Tento elektrický prístroj počas prevádzky vytvára elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyv- niť aktívne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu vážnych alebo smrteľných zranení, odporúčame, aby osoby s lekárskymi implantátmi konzultovali svojho lekára alebo výrobcu lekárskeho implantátu pred samotnou obsluhou prístroja. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny k nabíja- niu a správnemu používaniu, ktoré sú uvedené v návode na obsluhu vášho akumulá- tora a vašej nabíjačky série Parkside X12VTeam. Pod- robnejší opis k nabíjaniu a ďalšie informácie nájdete v tomto samostatnom návode na používanie. Obsluha Vyberte akumulátor z prí- stroja, aby ste zabránili neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Hrozí nebezpe- čenstvo poranenia! Dávajte pozor na to, aby teplota okolia počas prác neprekročila 50 °C a nebola nižšia ako -20 °C. Vybratie/vloženie akumulátora

1. Pre vybratie akumulátora (5) z prístroja

zatlačte uvoľňovacie tlačidlo (6) na akumulátore a vytiahnite ho von.

2. Pri vkladaní akumulátora (5) tento za-

suňte pozdĺž vodiacej lišty do prístroja. Počuteľne zapadne. Kontrola stavu nabitia batérie Ukazovateľ stavu nabitia (9) signalizuje stav nabitia batérie (5).

  • Stav nabitia batérie sa zobrazí rozsvie- tením príslušnej LED diódy, keď prístroj je v prevádzke. Na tento účel podržte zapínač (8) stlačený. červená-žltá-zelená => Akumulátor plne nabitý červená-žltá => Akumulátor je nabitý asi na polovicu červená => Akumulátor sa musí nabiť Nabíjanie akumulátora Nechajte zahriaty akumulátor pred nabíjaním vychladnúť.SK

Akumulátor (5) nabite vtedy, keď svieti už iba červená LED dióda sig- nalizácie stavu nabitia.

1. Prípadne vyberte akumulátor (5) z prí-

Prehľad kontrolnej signalizácie LED na nabíjačke (16): Zelená LED dióda svieti bez vloženého akumulátora: Nabíjačka je pripravená na prevádzku Zelená LED dióda svieti: Akumulátor je nabitý Červená LED dióda svieti: Akumulátor sa nabíja Červená LED dióda bliká: Chyba Voľba otáčok Prepínač otáčok (3) na 1 alebo 2 podľa toho, či chcete zvoliť nízke alebo vysoké otáčky.

Prepínanie otáčok sa môže vykonať len, keď nástroj stojí. Nastavenie smeru otáčania Prepínačom smeru otáčania môžete zvoliť smer otáčania náradia (doprava, doľava) a zaistiť proti neúmyselnému zapnutiu. Šípka na prepínači smeru otáčania udáva smer práce.

prepínač smeru otáčania (4) do- ľava.

3. Otáčanie doľava: Stlačte

otáčania (4) prepnite do strednej polo- hy. Prepínač smeru otáčania sa môže prepínať len, keď náradie stojí. Nastavenie uťahovacieho momentu Otáčaním krúžku pre nastavenie uťahova- cieho momentu (2) môžete nastaviť maxi- málny uťahovací moment. K dispozícii je 20+1stupňov uťahovacieho momentu.

1. Otáčaním nastavovacieho krúžku (2)

zvoľte požadovaný moment: Stupeň 1 --> najnižší krútiaci mo- ment, Stupeň --> najvyšší krútiaci mo- ment. Skrutkovanie: Stupeň 1 - 20 Vŕtanie: Stupeň

2. Začínajte na nižšom stupni krútiaceho

momentu a postupne ho podľa potreby zvyšujte. Krúžok pre nastavenie uťahovacie- ho momentu sa môže prepínať len, keď náradie stojí. Dosiahnutie nastavenej medze uťa- hovacieho momentu je sprevádza- né zreteľným rapkaním. Tento zvuk je vyvolaný klznou spojkou.SK

Výmena nástroja Vďaka automatickej aretácii vretena je možné vymeniť nástroj aj pri zastavení motora.

1. Otáčajte rýchloupínacie skľučovadlo

(1) do smeru RELEASE , kým otvor skľučo- vadla (11) nebude dostatočne veľký, aby ste mohli uchytiť nástroj.

2. Zasuňte nástroj na doraz do rýchloupí-

nacieho skľučovadla (1).

3. Otáčajte rýchloupínacie skľučovadlo

cajte rýchloupínacie skľučovadlo (1) a nástroj vytiahnite. Zapínanie a vypínanie S vypínačom zap/vyp (8) môžete otáčky stupňovite nastavovať. Čím viac stlačíte vy- pínač zap/vyp, tým vyššie sú otáčky.

(8). Pracovné svetlo (10) svieti ešte približne 10 sekúnd potom, čo pustíte vypínač zap/vyp (8). Keď prepínač smeru otáčania (4) je v strednej polohe, je náradie zaistené proti zapnutiu. Čistenie a údržba Opravy a údržbárske práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode, ne- chajte vykonať v našom servisnom stredisku. Používajte iba originálne diely. Nebezpečenstvo zranenia! Vypnite prístroj a pred každou prá- cou vyberte z prístroja batériu. Nasledovné čistenie a údržbárske práce vykonávajte pravidelne. Tým sa zaručí dlhé a spoľahlivé používanie. Čistenie Prístroj sa nesmie vystriekať vodou, ani sa ponárať do vody. Hrozí nebezpečenstvo elektrického úderu!

  • Vetracie otvory, kryt motora a rukoväte prístroja udržiavajte vždy čisté. K tomu použite vlhkú handričku alebo kefu. Nepoužívajte žiadne čistiace prostried- ky alebo rozpúšťadlá. Mohli by ste tak nenapraviteľne poškodiť prístroj. Údržba Prístroj si nevyžaduje údržbu. Uskladnenie
  • Prístroj uschovávajte na suchom a bez- prašnom mieste a mimo dosahu detí.
  • Temperatura shranjevanja za akumu- lator in napravo znaša med 0°C in 45°C. Med shranjevanjem preprečite izreden mraz ali vročino, da akumula- tor ne izgubi moči. Likvidácia/ochrana životného prostredia Z prístroja vyberte akumulátor a prístroj, akumulátor, príslušenstvo a balenie prines- te na ekologické zhodnotenie. Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu.SK

Akumulátor neodhadzujte do domového odpadu, ohňa (nebez- pečenstvo výbuchu) alebo vody. Poškodené akumulátory môžu ško- diť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, keď unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny. Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení: Použité elektrické prístroje sa musia zbierať oddelene a recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu. V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

  • vrátenie na predajnom mieste: Predajco- via potravín s celkovou predajnou plo- chou minimálne 800 metrov štvorcových, ktorí viackrát v kalendárnom roku alebo trvalo ponúkajú elektrické a elektronické prístroje a pripravujú ich na predajni, sú povinní staré elektrické a elektronické prístroje zobrať bezodplatne späť. Títo musia pri odovzdaní nového elektrické- ho alebo elektronického prístroja konco- vému používateľovi zobrať bezodplatne späť na mieste odovzdania alebo v bez- prostrednej blízkosti starý prístroj konco- vého používateľa rovnakého druhu, ktorý spĺňa v podstate rovnaké funkcie ako nový prístroj, ako aj bez kúpy elektrické- ho alebo elektronického prístroja na po- žiadanie koncového používateľa zobrať bezodplatne späť v maloobchode alebo v bezprostrednej blízkosti až tri staré prí- stroje na druh prístroja, ktoré v žiadnom vonkajšom rozmere nie sú väčšie ako 25 centimetrov.
  • odovzdanie na ociálnom zbernom mieste: Prístroj odovzdajte na zbernom mieste na ďalšie zhodnotenie. Použité plastové a kovové diely sa môžu vytrie- diť a tak odovzdať na ekologické zhod- notenie. Informujte sa o tom v našom servisnom centre.
  • zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi: Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne. Informuj- te sa o tom v našom servisnom centre. Netýka sa to dielov príslušenstva a pomoc- ných prostriedkov bez elektrických kompo- nentov, pripojených k starým prístrojom. Akumulátory likvidujte podľa miestnych predpisov. Chybné alebo opotrebované akumulátory sa musia recyklovať podľa smernice 2006/66/ES. Akumulátory odo- vzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre. Akumulátory likvidujte vo vybitom stave. Odporúčame póly obaliť lepiacou páskou na ochranu pred skratom. Akumulátor ne- otvárajte. Náhradné diely / Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop Ak by sa mali vyskytnúť problémy s proce- som objednávky, použite, prosím, kontakt- ný formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“ (pozri stranu 100). 1 Rýchloupínacie skľučovadlo .................. 91105891SK

Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj dostávate záruku 5 rokov od dátumu kúpy. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísa- nou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná doba začne s dátumom kúpy. Uschovajte, prosím, dobre originálny pokladničný doklad. Tento podklad bude potrebný ako doklad o kúpe. Ak sa v rámci piatich rokov od dátumu kúpy tohto produktu vyskytne chyba mate- riálu alebo výroby, produkt – podľa našej voľby – pre vás bezplatne opravíme alebo vymeníme. Toto poskytnutie záruky pred- pokladá, že v rámci päťročnej lehoty sa predloží chybný prístroj a doklad o kúpe (pokladničný doklad) a krátko sa písomne opíše, v čom existuje nedostatok a kedy sa vyskytol. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa ne- začína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na odstránenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a ne- dostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo vý- robných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. vrtákov) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt po- užívaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne do- držiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:

  • Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo artiklu (IAN392982_2201) ako dôkaz o za- kúpení.
  • Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
  • Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
  • Produkt evidovaný ako poškodený mô- žete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o za- kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik-SK

la, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné pre- pravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla- teným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expres- ne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Aku vrtací skrutkovač konštrukčnej rady PBSPA 12 B2 Poradové číslo 000001 - 161000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i ná- rodné normy a predpisy: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-1:2018/A11:2019 • EN 62471:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021 • EN 55014-2:1997/A2:2008

  • Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch. Christian Frank Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie178
  • Obsah Úvod p. 71
  • Použitie p. 71
  • Všeobecný popis p. 71
  • Objem dodávky p. 72
  • Prehľad p. 72
  • Technické údaje p. 72
  • Čas nabíjania p. 72
  • Bezpečnostné pokyny p. 72
  • Symboly v návode p. 73
  • Piktogramy na akumulátore p. 73
  • Piktogramy na nabíjačke p. 73
  • Všeobecné bezpečnostné pokyny p. 73
  • Správna manipulácia s nabíjačkou akumulátorov p. 75
  • Nabíjanie p. 76
  • Vybratie/vloženie akumulátora p. 77
  • Kontrola stavu nabitia akumulátora p. 77
  • Nabíjanie akumulátora p. 77
  • Opotrebované akumulátory p. 77
  • Uskladnenie p. 78
  • Nástenná montáž nabíjačky p. 78
  • Čistenie p. 78
  • Údržba p. 78
  • Likvidácia/ochrana životného prostredia p. 78
  • Náhradné diely p. 79
  • Záruka p. 80
  • Servisná oprava p. 81
  • Service-Center p. 81
  • Dovozca p. 81
  • Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prí- stroja. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozor- nenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním pro- duktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte pro- dukt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia.Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzda- nia produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady. Použitie Akumulátor a nabíjačku treba používať v spojení s prístrojom série Parkside X12VTeam. Akumulátor je kompatibil- ný ku všetkým prístrojom série Parkside X12VTeams. Akumulátor sa smie nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X12V TEAM. Každé iné použitie môže viesť k škodám na prístroji a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre používateľa. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné použí- vanie. Pri komerčnom používaní záruka zaniká. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným používaním než podľa určenia alebo nesprávnou obsluhou. Všeobecný popis Obrázky nájdete na prednej vyklápacej strane. Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE p. 1457

Čas nabíjania Odporúčame vám prevádzkovať tento prí- stroj výlučne s nasledujúcimi akumulátormi: PAPK12 A3, PAPK 12 B3, PAPK12D1. Odporúčame vám nabíjať tieto akumulá- tory výlučne s nasledujúcimi nabíjačkami: PLGK12A2, PLGK12A3, PLGK 12 B2, PDSLG12A1, PDSLG12A2. Aktuálny zoznam kompatibility akumuláto- ra nájdete na: www.lidl.de/akku Čas nabíjania (min) PAPK12A1 PAPK12A3 PAPK12A2 PLGK12A1 60 60 PLGK12A2 60 60 PLGK12A3 60 60 PLGK12B2 30 45 PDSLG12A1 60 45 Čas nabíjania (min) PAPK12B1 PAPK12B2 PAPK12B3 PAPK12D1 PLGK12A1 120 150 PLGK12A2 120 150 PLGK12A3 120 150 PLGK12B2 60 80 PDSLG12A1 60 80 Bezpečnostné pokyny Tento prístroj môžu používať deti od 8rokov ako aj osoby so zní- ženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú ri- zikám, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru.73

Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví ale- bo vecným škodám Značky nebezpečenstva s údajmi k zabráne- niu poškodení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom Informačné značky s infor- máciami pre lepšie zaobchá- dzanie s nástrojom Piktogramy na akumulátore Tento akumulátor je súčasťou Parkside X12VTEAM Pozorne si prečítajte návod na používanie Akumulátor neod- hadzujte do domo- vého odpadu, ohňa alebo vody. Akumulátor nikdy nevystavuj- te dlhší čas silnému slnečné- mu žiareniu a nedávajte ho na vykurovacie telesá (max. 50 °C). Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých baté- rií, kde sa ekologicky zhod- notia. Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Piktogramy na nabíjačke Táto nabíjačka je súčasťou Parkside X12VTEAM Pozor! Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Nabíjačka je vhodná len pre používanie vo vnútorných priestoroch. Zabezpečenie prístroja Trieda ochrany II (Dvojitá izolácia) Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Signalizácia LED počas nabíjania. Všeobecné bezpečnostné pokyny Pozor! Pri používaní elektrického náradia sa musia dodržiavať predpisy ochrany pro- ti zásahu elektrickým prúdom a tiež základné bezpečnostné predpisy prevencie pred úrazmi a predpisy požiarnej ochrany:74

Starostlivé zaobchádzanie s akumulátorovymi nástorojmi a ich používanie

  • Nabíjajte akumulátory iba v nabíjacích prístro- joch, ktoré sú výrobcom odporúčané. U nabíjacieho prístroja, ktorý je vhodný pre ur- čitý druh akumulátorov, existuje nebezpečenstvo požiaru, keď sa používa s inými akumulátormi.
  • V elektrických nástrojoch používajte iba pre ne ur- čené akumulátory. Použitie iných akumulátorov môže viesť k poraneniam a k nebezpečen- stvu požiaru.
  • Udržujte nepoužívané akumulátory vzdialene od kancelárskych spiniek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných ma- lých kovových predmetov, ktoré by mohli zapríčiniť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumu- látora môže mať popáleniny alebo oheň za následok.
  • Pri nesprávnom používa- ní môže z akumulátora unikať tekutina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri ná- hodnom kontakte oplách- nite vodou. Keď sa táto tekutina dostane do očí, prídavne vyhľadajte lekár- sku pomoc. Uniknutá tekutina môže viesť k podráždeniam po- kožky alebo k popáleninám.
  • Nepoužívajte poškodený alebo zmenený akumulá- tor. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídateľne a viesť k požia- ru, výbuchu alebo nebezpečen- stvu poranenia.
  • Akumulátor nevystavujte požiaru ani príliš vysokým teplotám. Požiar alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôso- biť výbuch.
  • Dodržiavajte všetky poky- ny k nabíjaniu a akumu- látor alebo náradie s aku- mulátorom nepoužívajte nikdy mimo teplotného rozsahu uvedeného v ná- vode na obsluhu. Nespráv- ne nabíjanie alebo nabíjanie mimo dovoleného teplotného rozsahu môže zničiť akumulátor a viesť k nebezpečenstvu požia- ru. Servis
  • Nikdy nevykonávajte údržbu na poškodených akumulátoroch. Všetka údržba akumulátorov by sa mala uskutočniť prostredníctvom výrobcu alebo splnomocnených miest zákazníckeho servisu. Špeciálne bezpečnostné po- kyny pre akumulátorové prístroje

vypnutý predtým, než doň vložíte akumulátor. Vklada- nie akumulátora do elektrického nástroja, ktorý je zapnutý, môže viesť k nehodám.

  • Nevystavujte akumulátor/ elektrický nástroj/ nástroj dlhšiu dobu silnému slneč- nému žiareniu a neodkla- dajte tieto na vykurovacie telesá. Horúčosť škodí akumu- látoru a existuje nebezpečen- stvo explózie.
  • Nechajte zahriaty akumu- látor pred nabíjaním vy- chladnúť.
  • Neotvárajte akumulátor a vyvarujte sa mechanickým poškodeniam akumulá- tora. Existuje nebezpečenstvo krátkeho spojenia a môžu uni- kať pary, ktoré dráždia dýcha- cie cesty. Postarajte sa o čerstvý vzduch a pri ťažkostiach vyhľa- dajte lekársku pomoc.
  • Nepoužívajte batérie, kto- ré nie sú dobíjateľné. Ná- stroj by sa mohol poškodiť. Správna manipulácia s nabíjačkou akumulátorov
  • Deti musia byť pod dohľadom, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú so prístrojom.
  • Pred každým použitím na- bíjačky skontrolujte kábel a zástrčku a nechajte ju opravovať len kvalikova- ným odborným personá- lom a len s originálnymi náhradnými dielmi. Chyb- nú nabíjačku nepoužívajte a sami ju neotvárajte. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť zariadenia zostane zachovaná.
  • Dbajte na to, aby sieťo- vé napätie súhlasilo s údajom na typovom štítku nabíjacieho prístroja. Exis- tuje nebezpečenstvo elektrické- ho úderu
  • Nabíjačka sa smie použí- vať iba s príslušnými origi- nálnymi akumulátormi sé- rie Parkside X12VTEAM. Skrz zašpinenie a vniknutie vody, sa zvyšuje riziko elektric- kého úderu.
  • Tento nabíjací prístroj sa smie prevádzkovať iba s príslušnými originálnymi akumulátormi. Nabíjanie iných akumulátorov môže viesť k poraneniam a k nebezpečen- stvu požiaru.

jacieho prístroja. Tieto môžu viesť k vnútorným krátkym spoje- niam.

  • Nabíjačka sa nesmie pre- vádzkovať na horľavých podkladoch (napr. papier, textílie) ani v ich bez- prostrednom okolí. Existuje nebezpečenstvo požiaru v dô- sledku tepla, ktoré vzniká pri nabíjaní
  • Ak sa prívodné vedenie tohto prístroja poškodí, musí sa vyme- niť výrobcom alebo jeho zákaz- níckym servisom alebo podobne kvalikovanou osobou, aby sa zabránilo ohrozeniam.
  • Akumulátor vášho prístroja sa dodáva len čiastočne nabitý a pred prvým použitím sa musí najskôr správne nabiť. Zastrčte akumulátor do sokla a nabíjač- ku pripojte na elektrickú sieť.
  • Keď je akumulátor úplne nabitý, vytiahnite sieťovú zástrčku a nabíjačku odpojte od akumulá- tora.
  • Na nabíjačke nenabíjajte nena- bíjateľné batérie.
  • Nepoužívajte žiadne prí- slušenstvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. To môže viesť k zá- sahu elektrickým prúdom alebo požiaru. Nabíjanie Nevystavujte batériu extrém- nym podmienkam, ako napr. teplu alebo nárazom. Hrozí nebezpečenstvo v dôsledku unika- júceho elektrolytového roztoku! Pri kontakte s kožou, očami vypláchni- te postihnuté miesta vodou alebo neutralizačným prostriedkom a vy- hľadajte lekára. Akumulátor nabíjajte len v suchých priestoroch. Pred zapojením nabíjačky musí byť vonkajšia plocha akumu- látora čistá a suchá. Hrozí nebez- pečenstvo poranenia elektrickým prúdom. Vypnite prístroj a pred všetkými prá- cami vyberte akumulátor z prístroja. Akumulátor dosiahne svoju plnú kapacitu až po viacnásobnom nabití.
  • Akumulátor nabite pred prvým použi- tím.
  • Na nabíjanie akumulátorov používaj- te výlučne nabíjačku série Parkside X12VTeam.
  • Podstatné skrátenie času prevádzky poukazuje na to že, akumulátor je vy- bitý a musí sa vymeniť. Používajte len originálny náhradný akumulátor série Parkside X 12 V Team, ktorý môžete zakúpiť prostredníctvom zákazníckeho servisu (pozri kapitolu „Náhradné die- ly“).
  • V každom prípade dodržiavajte platné bezpečnostné predpisy ako aj usta- novenia a pokyny ochrany životného prostredia.
  • Na chyby, ktoré vyplývajú z neod- borného zaobchádzania, sa záruka nevzťahuje.77

Vybratie/vloženie akumulátora

1. Na vybratie akumulátora (1) z prístroja

zatlačte uvoľňovacie tlačidlá (2) na akumulátore a vytiahnite ho von.

2. Pri vkladaní akumulátora (1) tento za-

suňte pozdĺž vodiacej lišty do prístroja. Počuteľne zapadne. Akumulátor vložte až vtedy, keď je akumulátorový nástroj pripravený na nasadenie. Kontrola stavu nabitia akumulátora Signalizácia stavu nabitia na prístroji signalizuje stav nabitia akumulátora (1).

  • Stav nabitia akumulátora je signalizo- vaný rozsvietením príslušnej LED diódy svietidla, keď prístroj je v prevádzke. Na tento účel podržte zapínač stlače- ný. červená-žltá-zelená => Akumulátor plne nabitý červená-žltá => Akumulátor je nabitý cca na polovicu červená => akumulátor sa musí nabiť Nabíjanie akumulátora Zohriaty akumulátor nechajte pred nabíjaním vychladnúť. Akumulátor (1) nabite vtedy, keď svieti už iba červená LED dióda sig- nalizácie stavu nabitia. Signalizácia stavu nabitia na prí- stroji signalizuje stav nabitia aku- mulátora (1).

1. Prípadne vyberte akumulátor (1) z prí-

akumulátor (1) z nabíjačky (3). Prehľad kontrolnej signalizácie LED na nabíjačke (3): Zelená LED dióda (5) svieti bez vloženého akumulátora: Nabíjačka je pripravená na prevádzku. Zelená LED dióda (5) svieti: Akumulátor je nabitý. Červená LED dióda (4) svieti: Akumulátor sa nabíja. Červená (4) + zelená (5) LED dióda blikajú: Chyba Opotrebované akumulátory

  • Podstatné skrátenie času prevádzky, napriek nabitiu, poukazuje na to že, akumulátor je vybitý a musí sa vymeniť. Používajte len originálny náhradný aku- mulátor série Parkside X 12 V Team, ktorý môžete zakúpiť prostredníctvom zákazníckeho servisu (pozri kapitolu „Náhradné diely“).
  • V každom prípade dodržiavajte platné bezpečnostné predpisy ako aj usta- novenia a pokyny ochrany životného prostredia (pozri „Likvidácia/ochrana životného prostredia“).78
  • Pred dlhším skladovaním (napr. cez zimu) vyberte akumulátor z prístroja.
  • Počas dlhšej fázy skladovania kontroluj- te približne každé 3 mesiace stav nabi- tia akumulátora a v prípade potreby ho nabite.
  • Optimálna teplota ložiska pre akumulá- tor činí 0 °C až 45 °C. Počas skladova- nia zabráňte extrémnemu chladu alebo teplu, aby akumulátor nestratil výkon.
  • Akumulátor skladujte len pri čiastoč- nom nabití. Počas dlhšieho skladovania môžu svietiť 2 až 3 LED. Signalizácia stavu nabitia signalizuje stav nabitia akumulátora (1). Nástenná montáž nabíjačky (voliteľne) Nabíjačku (3) môžete namontovať tiež na stenu.
  • Upevnite dve skrutky vo vzdialenosti 54mm pomocou hmoždiniek na žela- nej polohe na stene.
  • Hlava skrutky môže mať priemer 7 – 9mm.
  • Hlavy skrutky nechajte vyčnievať s od- stupom cca 10mm od steny.
  • Nasaďte nabíjačku (3) s otvormi ná- stenného držiaka na obidve skrutky a nabíjačku potiahnite nadol až na do- raz. Pri vŕtaní dávajte pozor na to, aby sa nepoškodili napá- jacie vedenia. Používajte vhodné vyhľadávacie zariadenia, by tieto vypátrali alebo si zober-te na po- moc inštalačný plán. Kontakt s ve- deniami elekt-rického prúdu môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom a požiar, kontakt s plynovým vede- ním môže viesť k výbu-chu. Poško- denie vodovodu môže viesť k vec- ným škodám a zásahu elektrickým prúdom Čistenie Vyčistite nabíjačku a akumulátor suchou handrou alebo štetcom. Nepoužívajte vodu ani kovové predmety. Údržba
  • Prístroj si nevyžaduje údržbu. Likvidácia/ochrana životného prostredia Z prístroja vyberte akumulátor a prístroj, akumulátor, príslušenstvo a balenie prines- te na ekologické zhodnotenie. Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu. Akumulátor neodhadzujte do domového odpadu, ohňa (nebez- pečenstvo výbuchu) alebo vody. Poškodené akumulátory môžu ško- diť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, keď unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny. Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení: Použité elektrické prístroje sa musia zbierať oddelene a recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu. V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:
  • vrátenie na predajnom mieste: Predajco- via potravín s celkovou predajnou plo- chou minimálne 800 metrov štvorcových,79

ktorí viackrát v kalendárnom roku alebo trvalo ponúkajú elektrické a elektronické prístroje a pripravujú ich na predajni, sú povinní staré elektrické a elektronické prístroje zobrať bezodplatne späť. Títo musia pri odovzdaní nového elektrické- ho alebo elektronického prístroja konco- vému používateľovi zobrať bezodplatne späť na mieste odovzdania alebo v bez- prostrednej blízkosti starý prístroj konco- vého používateľa rovnakého druhu, ktorý spĺňa v podstate rovnaké funkcie ako nový prístroj, ako aj bez kúpy elektrické- ho alebo elektronického prístroja na po- žiadanie koncového používateľa zobrať bezodplatne späť v maloobchode alebo v bezprostrednej blízkosti až tri staré prí- stroje na druh prístroja, ktoré v žiadnom vonkajšom rozmere nie sú väčšie ako 25 centimetrov.

  • odovzdanie na ociálnom zbernom mieste: Prístroj odovzdajte na zbernom mieste na ďalšie zhodnotenie. Použité plastové a kovové diely sa môžu vytrie- diť a tak odovzdať na ekologické zhod- notenie. Informujte sa o tom v našom servisnom centre.
  • zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi: Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne. Informuj- te sa o tom v našom servisnom centre. Netýka sa to dielov príslušenstva a pomoc- ných prostriedkov bez elektrických kompo- nentov, pripojených k starým prístrojom. Akumulátory likvidujte podľa miestnych predpisov. Chybné alebo opotrebované akumulátory sa musia recyklovať podľa smernice 2006/66/ES. Akumulátory odo- vzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre. Akumulátory likvidujte vo vybitom stave. Odporúčame póly obaliť lepiacou páskou na ochranu pred skratom. Akumulátor ne- otvárajte. Náhradné diely Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop Ak by sa mali vyskytnúť problémy s proce- som objednávky, použite, prosím, kontakt- ný formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“ (pozri stranu 81). Batéria PAPK 12 A3 ....................... 80001264 PAPK 12 B3 ....................... 80001265 PAPK 12 D1 ....................... 80001270 Nabíjačka

Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tieto výrobky dostávate 3 ročnú záruku od dátumu kúpy. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu pro- duktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič- ný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa ne- začína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na odstrá- nenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a ne- dostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka platí výlučne na chyby materiálu alebo výroby. Táto záruka sa nevzťahuje na normálne opotrebenie rýchlo opotrebi- teľných dielov (napr. kapacita akumuláto- ra). Táto záruka prepadá, keď je výrobok poškodený, neodborne používaný alebo nebola na ňom vykonávaná údržba. Tak- tiež na škody spôsobené vodou, mrazom, bleskom a ohňom alebo nesprávnou pre- pravou. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:

  • Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo identikač- né (IAN 392982_2201) ako dôkaz o zakúpení.
  • Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
  • Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
  • Produkt evidovaný ako poškodený mô- žete po dohode s našim zákazníckym81

servisom, s priloženým dokladom o za- kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik- la, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné pre- pravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zapla- teným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expres- ne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center