PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Vŕtačka

PBSPA 12 B2 - Vŕtačka PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PBSPA 12 B2 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 338 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice PARKSIDE PBSPA 12 B2 - page 88
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Bezdrôtová vŕtačka-skrutkovač
Značka Parkside
Model PBSPA 12 B2
Menovité napätie 12 V
Voľnobežné otáčky (1. stupeň) 0 - 460 min⁻¹
Voľnobežné otáčky (2. stupeň) 0 - 1750 min⁻¹
Maximálny krútiaci moment 35 Nm
Kapacita skľučovadla 0,8 - 10 mm
Hmotnosť (s batériou) približne 0,945 kg
Celková hmotnosť (vrátane príslušenstva) približne 1,3 kg
Maximálny priemer vŕtania (drevo) 19 mm
Hladina akustického tlaku 76,8 dB(A)
Hladina akustického výkonu 87,8 dB(A)
Vibrácie (skrutkovanie) < 2,5 m/s²
Kapacita batérie 2,0 Ah (Li-Ion)
Doba nabíjania (batéria 2,0 Ah) približne 1 hodina
Počet stupňov rýchlosti 2
Nastavenie krútiaceho momentu 20+1 polôh
Smer otáčania Vpravo / Vľavo s aretáciou
Osvetlenie Pracovná LED
Obsah dodávky Vŕtačka, 7 vrtákov do dreva (3-10 mm), 25 bitov, úložná taška, batéria, nabíjačka, návod na obsluhu
Určené použitie Skrutkovanie a vŕtanie do dreva, kovu a plastu
Záruka 5 rokov (Francúzsko a Belgicko)
Údržba Čistiť vlhkou handričkou; žiadna zvláštna údržba
Dostupné náhradné diely Skľučovadlo vŕtačky (ref. 91105891), batérie, nabíjačky

Často kladené otázky - PBSPA 12 B2 PARKSIDE

Aké typy materiálov môžem vŕtať vŕtačkou Parkside PBSPA 12 B2?
Táto bezdrôtová vŕtačka-skrutkovač je určená na vŕtanie do dreva, kovu a plastu. Maximálny priemer vŕtania do dreva je 19 mm.
Ako zmeniť smer otáčania?
Použite prepínač smeru otáčania (4) umiestnený nad spínačom Zap/Vyp. Posuňte ho doľava pre otáčanie vpravo, doprava pre otáčanie vľavo a do stredu pre aretáciu spúšte. Pred zmenou smeru počkajte na úplné zastavenie prístroja.
Ako dlho trvá úplné nabitie batérie?
S odporúčanými nabíjačkami (PLGK 12 A2/A3 atď.) je doba nabíjania pre batériu 2,0 Ah približne 60 minút. Pre batériu 1,5 Ah (PAPK 12 B2) je doba nabíjania približne 45 minút.
Ako nastaviť krútiaci moment?
Otáčaním nastavovacieho krúžku krútiaceho momentu (2) na jednu z 20 očíslovaných polôh pre skrutkovanie alebo na symbol vŕtania (dodatočná poloha) pre vŕtanie. Nízka úroveň zodpovedá nízkemu krútiacemu momentu, ideálny pre jemné skrutky.
Ako zistím, že batériu treba nabíjať?
Indikátor stavu nabitia (9) na vŕtačke ukazuje úroveň: červená-žltá-zelená = batéria plná, červená-žltá = polovične nabitá, červená = treba nabíjať. Stlačte a podržte spínač Zap/Vyp pre zobrazenie indikácie.
Môžem použiť batérie iných značiek?
Nie, používajte iba batérie z radu Parkside X 12 V TEAM (modely PAPK 12 A3, PAPK 12 B3, PAPK 12 D1). Batérie nabíjajte výhradne nabíjačkami z rovnakej rady.
Ako vymeniť vrták alebo bit?
Otáčaním rýchloupínacieho skľučovadla (1) v smere RELEASE (povolenie), kým sa otvor dostatočne nerozšíri. Vložte nástroj až na doraz, potom otáčajte skľučovadlom v smere GRIP (upnutie) na zaistenie. Pri vyberaní postupujte opačne. Výmena sa vykonáva pri zastavenom prístroji.
Aká je maximálna rýchlosť otáčania?
Vŕtačka má dve rýchlosti: prvý stupeň od 0 do 460 ot/min (pre silné skrutkovanie) a druhý od 0 do 1750 ot/min (pre rýchle vŕtanie). Zmena rýchlosti sa vykonáva pri zastavení pomocou prepínača (3).
Ako čistiť a udržiavať moju vŕtačku?
Vyčistite vetracie štrbiny a kryt vlhkou handričkou alebo kefkou. Nepoužívajte vodu ani rozpúšťadlá. Prístroj nevyžaduje žiadnu zvláštnu údržbu. Pred čistením vyberte batériu.
Čo robiť, ak vŕtačka neštartuje?
Skontrolujte, či je batéria správne vložená a nabitá. Uistite sa, že prepínač smeru otáčania nie je v strednej polohe (aretácia). Ak problém pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis Parkside (0800 919270 vo Francúzsku).

Otázky používateľov k PBSPA 12 B2 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PBSPA 12 B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PBSPA 12 B2 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PBSPA 12 B2 PARKSIDE

Súprava s akumulátorovým vítacím

Preklad originálneho návodu na obsluhu

ES

Set de atornilladora taladradora

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

DK

SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana

Akumulátor....Li-Ion

Piktogramy na prístroji:

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na prístroji: - 1

Vybratie/vloženieakumulátora......95

Kontrola stavu nabitia batérie ..... 95

Výmena nástroja....97

Zapínanie a vypínanie....97

Likvidácia/ochranaživotného prostredia....97

Náhradné diely / Príslušenstvo .. 98

Záruka 99

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE......177

Výkres náhradných dielov .....184

Úvod

GratulujemeVámkzakúpeniuVášhonovéhoprístroja.Týmstesarozhodliprekvalitnýprodukt.Tentoprístrojbolpočasvýroby testovanýnakvalituapodrobenývýstupnej kontrole.Týmjezabezpečenáfunkčnosť vášhoprístroja.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Úvod - 1

Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady.

Použitie

Náradie je určené pre zaskrutkovanie a vyskrutkovanie skrutiek, ako aj vítanie do dreva, kovu alebo plastu. Akékolívek iné použitie, ktoré v tomto návode na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mať za následok poškodenie prístroja a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre užívatel’a. Nepoužívajte prístroj na orezávanie živých plotov alebo kríkov. Obsluhujúca osoba alebo užívatel’ je zodpovedný za nehody alebo škody iných osôb alebo ich majetku. Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré boli spôsobené používaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka. Prístroj je súčastóu série X 12 V TEAM a môže sa prevádzkovat’ s akumulátormi série X 12 V TEAM. Akumulátory sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X 12 V TEAM.

Všeobecný popis

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Všeobecný popis - 1

Obrázky najdôležitejších funkčných dielov nájdete na výklopnej strane.

Objem dodávky

Aku vírtací skrutkovač s dvojstupňovou pre- vodovkou má 20+1 stupňové nastavenie uťahovacieho momentu, chod vpravo/ vl’avo a LED-osvetlenie. Funkcia prvkov ob- sluhy je uvedená v nasledujúcich opisoch.

Technické údaje

Aku vrtací skrutkovač PBSPA 12 B2

Napätie motora U....12 V==

Počet otáčok vo volnobehu n _0

  1. stupeň 0-460 min ^-1

  2. stupeň 0-1750 min ^-1

Roztvorenie sklúčovadla....0,8-10 mm

Hmotnosť (s batériou)......cca 0,945 kg

Hmotnosť (iba príslušenstvo) .....cca 1,3 kg

Priemer vítania do dreva......max. 19 mm Hladina akustického tlaku

(L_pA) 76,8 dB(A); K_pA = 5 dB

Vibrácie (q _h )

Skrutky .... < 2,5 m/s ^2

K = 1,5 ~m / s^2

Teplota....max. 50 °C

Nabíjanie 4 - 40 °C

Prevádzka....-20 - 50 °C

Skladovanie 0 - 45 °C

Batéria....Li-Ion

Uvedenécelkovéhodnotyvibráciíauve- dené hodnoty emisií hluku boli odmerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým.

Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku sa môžu použiť tiež na predbežný odhad zaťaženia.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Aku vrtací skrutkovač PBSPA 12 B2 - 1

Výstraha:

sie vibrácii a hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od uvedených hodnôt, v závislosti od druhu a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa a zvlášť od toho, aký druh obrobku sa obrába.

Je nutné stanovit' bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy, ktoré sú založené na odhade zaťaženia vibráciami počas skutočných podmienok používania (pritom sa zohl’adnia všetky podiely cyklu prevádzky, napríklad časy, kedy je elektrické zariadenie vypnuté a také, kedy je síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia).

Čas nabíjania

Prístroj je súčastou série Parkside X 12 V TEAM a môže sa prevádzkovat's akumulá- tormi série Parkside X 12 V TEAM.

Akumulátory série Parkside X 12 V TEAM sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X 12 V TEAM.

Odporúčame vám prevádzkovať tento prístroj výlučne s nasledujúcimi akumulátormi: PAPK 12 A3; PAPK 12 B3; PAPK 12 D1. Odporúčame vám nabíjať tieto akumulátory výlučne s nasledujúcimi nabíjačkami: PLGK 12 A2; PLGK 12 A3; PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1, PDSLG 12 A2.

Aktuálny zoznam kompatibility akumulátora nájdete na: www.lidl.de/akku

Čas nabíjania (min)PAPK 12 A1 PAPK 12 A3PAPK 12 A2PAPK 12 B1 PAPK 12 B2 PAPK 12 B3PAPK 12 D1
PLGK 12 A1 6060 120 150
PLGK 12 A2 6060 120 150
PLGK 12 A3 6060 120 150
PLGK 12 B2 3045 60 80
PDSLG 12 A1 PDSLG 12 A260 45 6080

Bezpečnostné pokyny

Dbajte na bezpečnostné pokyny pri používaní tohoto nástroja.

Prístroje nepatria do domového odpadu

Piktogramy na príslušenstve:

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na príslušenstve: - 1

Noste ochranné okuliare

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na príslušenstve: - 2

Noste ochranu sluchu

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na príslušenstve: - 3

Noste ochranu úst

Symboly v návode

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Symboly v návode - 1

Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Symboly v návode - 2

Príkazové značky s údajmi pre prevenciu škôd

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Symboly v návode - 3

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom

VÝSTRAHA! Prečitajte si všetky bezpečnostné pokyny, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatre-né toto elektrické náradie.

Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných pokynov a nariadení môže zapríčinit zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia.

Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre budúcnost.

a) Udržujte svoj pracovný úsek čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest'k nehodám.

b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v okolí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horlávé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo pary.

c) Behom používania elektrického nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri nepozornosti môžete stratit kontrolu nad nástrojom.

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodit do zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmenit. Nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčky a zásuvky zmenšujú riziko elektrického úderu.

b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, ked' je Vaše telo uzemnené.

c) Nevystavujte elektrický nástroj daždu alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu.

d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie

elektrického nástroja alebo vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu.

e) Ked' pracujete s elektrickým nástrojom pod šírym nebom, potom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre vonkajšiu oblast'. Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre vonkajšiu oblast', zmenšuje riziko elektrického úderu.

f) Ked' nie je možné zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič.

Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

3) Bezpečnosť osôb:

a) Budte pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, ked' ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest' k vážnym poraneniam.

b) Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare. Nose-nie osobného ochranného výstroja, ako je protišmyková obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu, znižuje riziko poranenia.

c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj vypnutý predtým, než ho pri-

pojíte na napájanie elektrickým prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Ked' pri nosení elektrického nástroja držíte prst na spínači alebo ked' tento nástroj v zapnutom stave pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, potom toto môže viest' k nehodám.

d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj. Ná- radie alebo klúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viest' k poraneniam.

e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto môžete pri neoča- kávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj.

f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne volné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohy-bujúcich sa častí. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa častíami.

g) Ak možno namontovať zariadenia na odsávania a zachytávanie prachu, tak treba tieto upevnit’ a správne používať. Používanie odsávania prachu môže znížiť ohrozenia prachom.

h) Neuspokojujte sa s falošnou bezpečnosťou a nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpi-sy pre elektrické náradie, aj ked’ste s elektrickým náradím oboznámený po jeho mnoho-násobnom používaní. Nepozorné zaobchádzanie môže počas zlomku sekundy spôsobit’ťažké zranenia.

4) Používanie a ošetrovanie elektrického nástroja:

a) Neprefažujte tento nástroj. Použite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pracujete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie.

b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je defektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá za- alebo vypnút, je nebezpečné a musí byť opravené.

c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte odoberatelný akumulátor, skôr ako vykonáte nastavenia náradia, vymeníte diely použitého náradia alebo odložíte elektrické náradie. Toto preventívne bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému štartu elektrického nástroja.

d) Uložte nepouživanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Neprenechávajte použivanie tejto pily osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali. Elek-trické nástroje sú nebezpečné, ked'ich používajú neskúsené osoby.

e) Elektrické náradie a použitý nástroj ošetrujte so starostlivostou. Kontrolujte, či pohyblivé diely bezchybne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo na-tolko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja narušená. Nechajte poškodené časti pred použi-tím nástroja opravit. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch.

nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseknú a lepšie sa vedú.

g) Používajte tento elektrický nástroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atd. v súlade s týmito inštrukciami. Zohladnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viest’k nebezpečným situáciám.

h) Držadlá a úchopné plochy udržiavajte suché, čisté a bez oleja a mastnôt. Klzké držadlá a úchopné plochy neumožňujú bezpečné ovládanie a kontrolu elektrického náradia v neočakávaných situáciách.

5) Starostlivé zaobchádzanie s akumulátorovymi nástorojmi a ich používanie

a) Nabíjajte akumulátory iba v nabíjacích prístrojoch, ktoré sú výrobcom odporúčané. U nabíjacieho prístroja, ktorý je vhodný pre určitý druh akumulátorov, existuje nebezpečenstvo požiaru, ked' sa používa s inými akumulátormi.

b) V elektrických nástrojoch používajte iba pre ne určené akumulátory. Použitie iných akumulátorov môže viest'k poraneniam a k nebezpečenstvu požiaru.

c) Udržujte nepoužívané akumulátory vzdialene od kancelárskych spiniek, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli zapríčinit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať popáleniny alebo oheň za následok.

d) Pri nesprávnom používaní môže

z akumulátora unikať tekutina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchni- te vodou. Ked' sa táto tekutina dostane do očí, prídavne vyhlá- dajte lekársku pomoc. Uniknutá tekutina môže viest' k podráždeniam pokožky alebo k popáleninám.

e) Nepoužívajte poškodený alebo zmenený akumulátor. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správat nepredvídatelne a viest' k požiaru, výbuchu alebo nebezpečenstvu poranenia.
f) Akumulátor nevystavujte požiaru ani príliš vysokým teplotám. Požiar alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobit' výbuch.
g) Dodržiavajte všetky pokyny k nabíjaniu a akumulátor alebo náradie s akumulátorom nepoužívajte nikdy mimo teplotného rozsahu uvedeného v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo dovoleného teplotného rozsahu môže zničit' akumulátor a viest' k nebezpečenstvu požiaru.
6) Servis:
a) Svoje elektrické náradie nechajte opravit iba kvalifikovaným odborným personálom a iba pomocou originálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnosť elektrického náradia zostane zachovaná.
b) Nikdy nevykonávajte údržbu na poškodených akumulátoroch. Všetka údržba akumulátorov by sa mala uskutočnit’ prostredníctvom výrobcu alebo splnomocnených miest zákazníckého servisu.

1) Bezpečnostné pokyny pre všetky práce
a) Prístroj držte za izolované držadlá, ked' vykonávate práce, pri których sa použitý nástroj môže dostať do kontaktu so skrytými elektrickými vedeniami. Kontakt s elektrickým vedením pod napätím môže uviest' pod napätie tiež kovové časti prístroja a tak viest' k zásahu elektrickým prúdom.
b) Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. To môže viest’k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
2) BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRI POUŽITÍ DLHÉHO VRTÁKA
a) V žiadnom prípade nepracujte s vyššími otáčkami ako s otáčka-mi maximálne dovolenými pre vrták. Pri vyšších otáčkach sa môže vrták l'ahko prehnút, ked' sa bez kon-taktu s obrobkom môže volne otáčat' a spôsobit' poranenia.
b) Proces vrtania začnite vždy s nízkymi otáčkami a zatial' čo má vrták kontakt s obrobkom. Pri vyšších otáčkach sa môže vrták l'ahko prehnúť, ked' sa bez kontaktu s obrobkom môže vol'ne otáčať a spôsobit' poranenia.
c) Nevyvíjajte žiadny nadmerný tlak a iba v pozdlžnom smere k vrtáku. Vrtáky sa môžu prehnúť a tým zlomit' alebo viest' k strate kontroly a poraneniam.

3) ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ

Aj pri používaní elektrického prístroja podľa predpisov vždy existujú zvyškové riziká. Nasledujúce nebezpečenstvá môžu vzniknút’v súvislosti s konštrukciou a pre-vedenia tohto elektrického prístroja:

a) rezné poranenia,
b) poškodenie sluchu, ak nenosíte vhodnú ochranu sluchu,
c) poškodenie zdravia, ktoré sú výsledkom vibrácií pôsobiacich na ruku/rameno, ak sa prístroj používa dlhšiu dobu, alebo ak sa nesprávne vedie a udržiava.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - 3) ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ - 1

Upozornenie! Tento elektrický prístroj počas prevádzky vytvára elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktívne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu vážnych alebo smrtelných zranení, odporúčame, aby osoby s lekárskymi implantátmi konzultovali svojho lekára alebo výrobcu lekárskeho implantátu pred samotnou obsluhou prístroja.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - 3) ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ - 2

Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny k nabíjaniu a správnemu používaniu, ktoré sú uvedené v návode na obsluhu vášho akumulá-tora a vašej nabíjačky série Parkside X 12 V Team. Pod-robnejší opis k nabíjaniu a d'alšie informácie nájdete v tomto samostatnom návode na používanie.

Obsluha

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Obsluha - 1

Vyberte akumulátor z prístroja, aby ste zabránili neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Hrozí nebezpečenstvo poranenia!

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Obsluha - 2

Dávajte pozor na to, aby teplota okolia počas prác neprekročila 50 °C a nebola nižšia ako -20 °C.

Vybratie/vloženie akumulátora

  1. Pre vybratie akumulátora (5) z prístroja zatlačte uvolňovacie tlačidlo (6) na akumulátore a vytiahnite ho von.
  2. Pri vkladaní akumulátora (5) tento za-suňte pozdlž vodiacej lišty do prístroja. Počutelne zapadne.

Kontrola stavu nabitia batérie

Ukazovatel'stavu nabitia (9) signalizuje stav nabitia batérie (5).

- Stav nabitia batérie sa zobrazí rozsvietením príslušnej LED diódy, ked' prístroj je v prevádzke. Na tento účel podržte zapínač (8) stlačený.

Nechajte zahriaty akumulátor pred nabíjaním vychladnúť.

SK

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - SK - 1

Akumulátor (5) nabite vtedy, ked' svieti už iba červená LED dióda signalizácie stavu nabitia.

  1. Prípadne vyberte akumulátor (5) z prístroja.
  2. Zasuňte akumulátor (5) do nabíjacej šachty nabíjačky (16).
  3. Pripojte nabíjačku (16) do zásuvky.
  4. Po uskutočnenom nabíjaní vytiahnite akumulátor (5) z nabíjačky (16).
  5. Odpojte nabíjačku (16) od siete.

Prehlad kontrolnej signalizácie LED na nabíjačke (16):

Zelená LED dióda svieti bez vloženého akumulátora:

Nabíjačka je pripravená na prevádzku

Zelená LED dióda svieti:

Červená LED dióda bliká: Chyba

Volba otáčok

Prepínač otáčok (3) na 1 alebo 2 podľa toho, či chcete zvolit nízke alebo vysoké otáčky.

  1. stupeň 0-460 min ^-1
  2. stupeň 0-1750 min ^-1

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Volba otáčok - 1

Prepínanie otáčok sa môže vykonat'len, ked'nástroj stojí.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Volba otáčok - 2

Nastavenie smeru otáčania

Prepínačom smeru otáčania môžete zvolit' smer otáčania náradia (doprava, dolava) a zaistit' proti neúmyselnému zapnutiu. Šípka na prepínači smeru otáčania udáva smer práce.

  1. Počkajte na zastavenie zariadenia.
  2. Otáčanie doprava: Stlačte prepínač smeru otáčania (4) doľava.
  3. Otáčanie dolava: Stlačte prepínač smeru otáčania (4) doprava.
  4. Blokovanie zapnutia: Prepínač smeru otáčania (4) prepnite do strednej polohy.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nastavenie smeru otáčania - 1

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nastavenie smeru otáčania - 2

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nastavenie smeru otáčania - 3

Prepínač smeru otáčania sa môže prepínat' len, ked' náradie stojí.

Nastavenie utahovacieho momentu

Otáčaním krúžku pre nastavenie uťahovacieho momentu (2) môžete nastavit maximálny uťahovací moment. K dispozícii je 20+1 stupňov uťahovacieho momentu.

  1. Otáčaním nastavovacieho krúžku (2) zvolte požadovaný moment: Stupeň 1 -> najnižší krútiaci mo- ment, Stupeň ➡ -> najvyšší krútiaci mo- ment.

Skrutkovanie: Stupeň 1 - 20

Vítanie: Stupeň

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nastavenie utahovacieho momentu - 1

  1. Začínajte na nižšom stupni krútiaceho momentu a postupne ho podľa potreby zvyšujte.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nastavenie utahovacieho momentu - 2

Krúžok pre nastavenie uťahovacieho momentu sa môže prepínat’len, ked’ náradie stojí.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nastavenie utahovacieho momentu - 3

Dosiahnutie nastavenej medze uťahovacieho momentu je sprevádzané zretelným rapkaním. Tento zvuk je vyvolaný klznou spojkou.

B Výmena nástroja

Vdaka automatickej aretácií vretena je možné vymenit nástroj aj pri zastavení motora.

  1. Otáčajte rýchloupínacie sklúčovadlo (1) do smeru RELEASE, kým otvor sklúčovadla (11) nebude dostatočne velký, aby ste mohli uchytiť nástroj.
  2. Zasuňte nástroj na doraz do rýchloupínacieho skľučovadla (1).
  3. Otáčajte rýchloupínacie sklúčovadlo do smeru GRIP, aby ste nástroj pevne upli.
  4. Aby ste nástroj znova vybrali, odkrúcajte rýchloupínacie sklúčovadlo (1) a nástroj vytiahnite.

Zapínanie a vypínanie

S vypínačom zap/vyp (8) môžete otáčky stupňovite nastavovat'. Cím viac stlačíte vypínač zap/vyp, tým vyššie sú otáčky.

  1. Náradie zapnite stlačením vypínača zap/vyp (8). Počas práce svieti LED pracovné svietidlo (10).
  2. Vypnite uvolnením vypínača zap/vyp (8). Pracovné svetlo (10) svieti ešte približne 10 sekúnd potom, čo pustíte vypínač zap/vyp (8).
    Ked'prepínač smeru otáčania (4) je v strednej polohe, je náradie zaistené proti zapnutiu.

Čistenie a údržba

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Čistenie a údržba - 1

Opravy a údržbárske práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode, nechajte vykonať v našom servisnom stredisku. Používajte iba originálne diely. Nebezpečenstvo zranenia!

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Čistenie a údržba - 2

Vypnite prístroj a pred každou prá- cou vyberte z prístroja batériu.

Prístroj sa nesmie vystriekat' vodou, ani sa ponárat' do vody. Hrozí nebezpečenstvo elektrického úderu!

  • Vetracie otvory, kryt motora a rukoväte prístroja udržiavajte vždy čisté. K tomu použite vlhkú handričku alebo kefu.
    Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Mohli by ste tak nenapravitelne poškodit' prístroj.

Údržba

Prístroj si nevyžaduje údržbu.

Uskladnenie

  • Prístroj uschovávajte na suchom a bezprašnom mieste a mimo dosahu detí.
  • Temperatura shranjevanja za akumulator in napravo znaša med 0 °C in 45 °C. Med shranjevanjem preprečite izreden mraz ali vročino, da akumulator ne izgubi moči.

Likvidácia/ochrana životného prostredia

Z prístroja vyberte akumulátor a prístroj, akumulátor, príslušenstvo a balenie prineste na ekologické zhodnotenie.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Likvidácia/ochrana životného prostredia - 1

Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Likvidácia/ochrana životného prostredia - 2

Akumulátor neodhadzujte do domového odpadu, ohňa (nebezpečenstvo výbuchu) alebo vody. Poškodené akumulátory môžu škodiť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, keď unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny.

Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení: Použité elektrické prístroje sa musia zbierať oddelene a recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu. V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

- vrátenie na predajnom mieste: Predajcovia potravín s celkovou predajnou plochou minimálne 800 metrov štvorcových, ktorí viackrát v kalendárnom roku alebo trvalo ponúkajú elektrické a elektronické prístroje a pripravujú ich na predajni, sú povinní staré elektrické a elektronické prístroje zobrať bezodplatne spät. Títo musia pri odovzdaní nového elektrického alebo elektronického prístroja koncovému používatelővi zobrať bezodplatne spät na mieste odovzdania alebo v bezprostrednej blízkosti starý prístroj koncového používatel’a rovnakého druhu, ktorý splňa v podstate rovnaké funkcie ako nový prístroj, ako aj bez kúpy elektrického alebo elektronického prístroja na požiadanie koncového používatel’a zobrať bezodplatne spät v maloobchode alebo v bezprostrednej blízkosti až tri staré prístroje na druh prístroja, ktoré v žiadnom vonkajšom rozmere nie sú väčšie ako 25 centimetrov.

- odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste: Prístroj odovzdajte na zbernom mieste na d'alšie zhodnotenie. Použité plastové a kovové diely sa môžu vytriedit' a tak odovzdat' na ekologické zhod-

notenie. Informujte sa o tom v našom servisnom centre.

- zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi: Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne. Informujte sa o tom v našom servisnom centre.

Netýka sa to dielov príslušenstva a pomocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prístrojom.

Akumulátory likvidujte podľa miestnych predpisov. Chybné alebo opotrebované akumulátory sa musia recyklovať podľa smernice 2006/66/ES. Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre. Akumulátory likvidujte vo vybitom stave. Odporúčame póly obalit’ lepiacou páskou na ochranu pred skratom. Akumulátor neotvárajte.

Náhradné diely / Príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop

Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri dálších otázkach sa obrátte na „Service-Center“ (pozri stranu 100).

1 Rýchloupínacie sklúčovadlo 91105891

Záruka

Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj dostávate záruku 5 rokov od dátumu kúpy. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovat’u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná doba začne s dátumom kúpy. Uschovajte, prosím, dobre originálny pokladničný doklad. Tento podklad bude potrebný ako doklad o kúpe.

Ak sa v rámci piatich rokov od dátumu kúpy tohto produktu vyskytne chyba materiálu alebo výroby, produkt – podľa našej volby – pre vás bezplatne opravíme alebo vymeníme. Toto poskytnutie záruky predpokladá, že v rámci pätřočnej lehoty sa predloží chybný prístroj a doklad o kúpe (pokladničný doklad) a krátko sa písomne opíše, v čom existuje nedostatok a kedy sa vyskytol.

Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba.

Záručná doba a nárok na odstránenie vady

Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.

Rozsah záruky

Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.

Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevztáhuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovat za opotrebované diely (napr. vrtákov) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač).

Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní.

Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.

Postup v prípade reklamácie

Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:

- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo artiklu (IAN 392982_2201) ako dôkaz o zakúpení.

- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte dálšie informácie o priebehu vašej reklamácie.

- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznik-

la, zaslat bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.

Servisná oprava

Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechat vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov.

Môžeme spracovat'len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným.

Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.

Service-Center

SK Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: grizzly@lidl.sk IAN 392982_2201

Dovozca

Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Dovozca - 1PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Dovozca - 2
Týmto potvrdzujeme, žeAku vrtací skrutkovačkonštrukčnej rady PBSPA 12 B2Poradové číslo 000001 - 161000zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i ná-rodné normy a predpisy:
EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-1:2018/A11:2019 • EN 62471:2008EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021 • EN 55014-2:1997/A2:2008EN IEC 55014-2:2021 • IEC 62471:2006 • EN IEC 63000:2018
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca:
PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Dovozca - 3 Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY15.07.2022PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Dovozca - 4Christian FrankOsoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie

* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spíňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.

Preklad originálneho návodu na obsluhu

ES

Batería / Cargador

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

DK

SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana

Piktogram na akumulátoru

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogram na akumulátoru - 1

Správnamanipuláciasnabíjačkou akumulátorov....75

Nabijanie....76

Vybratie/vloženieakumulátora .....77

Kontrola stavu nabitia akumulátora....77

Opotrebované akumulátory....77

Uskladnenie....78

Náhradné diely....79

Záruka 80

Preklad originálneho

prehlásenia o zhode CE......145

Úvod

GratulujemeVámkzakúpeniuVášho novéhoprístroja.Týmstesarozhodlipre kvalitnýprodukt.

Tentoprístrojbolpočasvýrobytestovaný nakvalituapodrobenývýstupnejkontrole.

Týmjezabezpečenáfunkčnostvášhoprístroja.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Úvod - 1

Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozor-nenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia.Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady.

Použitie

Akumulátor a nabíjačku treba používať v spojení s prístrojom série Parkside X 12 V Team. Akumulátor je kompatibilný ku všetkým prístrojom série Parkside X 12 V Teams. Akumulátor sa smie nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside X 12 V TEAM. Každé iné použitie môže viest’ k škodám na prístroji a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre používatel’a. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom používaní záruka zaniká.

Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným používaním než podľa určenia alebo nesprávnou obsluhou.

Všeobecný popis

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Všeobecný popis - 1

Obrázky nájdete na prednej vyklápacej strane.

Objem dodávky

Baliaci materiál zlikvidujte podľa predpisov.

Prehl'ad

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Prehl'ad - 1

1 Akumulátor

2 Tlačidlo odblokovania
3 Nabíjačka
4 Červená LED dióda
5 Zelená LED dióda

Technické údaje

Akumulátor (Li-Ion) .....PAPK 12 A3

Počet článkov....3

Siefóvénapätie....12 V --

Kapacita 2,0 Ah

Energia....24 Wh

Čas nabíjania....asi 1 h

Teplota....max. 50 °C

Nabíjanie 4 - 40 °C

Prevádzka....-20 - 50 °C

Skladovanie 0 - 45 °C

Nabijačka....PLGK 12 A3

Menovitý príkon....50 W

Vstup

Vstupné napätie ... 220-240 V\~, 50-60 Hz

Výstup

Zabezpečenie prístroja ...... T2A

Trieda ochrany....□ II

Čas nabíjania

Odporúčame vám prevádzkovat'tento prístroj výlučne s nasledujúcimi akumulátormi: PAPK 12 A3, PAPK 12 B3, PAPK 12 D1. Odporúčame vám nabíjať tieto akumulátory výlučne s nasledujúcimi nabíjačkami: PLGK 12 A2, PLGK 12 A3, PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1, PDSLG 12 A2.

Aktuálny zoznam kompatibility akumuláto-ra nájdete na: www.lidl.de/akku

Čas nabíjania (min)PAPK 12 A1 PAPK 12 A3PAPK 12 A2
PLGK 12 A1 6060
PLGK 12 A2 6060
PLGK 12 A3 6060
PLGK 12 B2 3045
PDSLG 12 A160 45
Čas nabíjania (min)PAPK 12 B1PAPK 12 B2PAPK 12 B3PAPK 12 D1
PLGK 12 A1120150
PLGK 12 A2120150
PLGK 12 A3120150
PLGK 12 B260 80
PDSLG 12 A160 80

Bezpečnostné pokyny

Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnostami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú rizikám, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrat. Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru.

Symboly v návode

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Symboly v návode - 1

Výstražné značky s údajmi pre zabranenie škodám na zdraví alebo vecným škodám

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Symboly v návode - 2

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom

Piktogramy na akumulátore

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na akumulátore - 1

Tento akumulátor je súčastou Parkside X 12 V TEAM

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na akumulátore - 2

Akumulátor nikdy nevystavujte dlhší čas silnému slnečnému žiareniu a nedávajte ho na vykurovacie telesá (max. 50 °C).

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na akumulátore - 3

Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na akumulátore - 4

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

Piktogramy na nabíjačke

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na nabíjačke - 1

Táto nabíjačka je súčastou Parkside X 12 V TEAM

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na nabíjačke - 2

Pozor!

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na nabíjačke - 3

Nabíjačka je vhodná len pre používanie vo vnútorných priestoroch.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na nabíjačke - 4

Zabezpečenie prístroja

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na nabíjačke - 5

Trieda ochrany II (Dvojitá izolácia)

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na nabíjačke - 6

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Piktogramy na nabíjačke - 7

Signalizácia LED počas nabíjania.

Pozor! Pri používaní elektrického náradia sa musia dodržiavať predpisy ochrany pro-ti zásahu elektrickým prúdom a tiež základné bezpečnostné predpisy prevencie pred úrazmi a predpisy požiarnej ochrany:

Starostlivé zaobchádzanie s akumulátorovymi nástorojmi a ich používanie

- Nabíjajte akumulátory iba v nabíjacích prístrojoch, ktoré sú výrobcom odporúčané. U nabíjacieho prístroja, ktorý je vhodný pre určitý druh akumulátorov, existuje nebezpečenstvo požiaru, ked'sa používa s inými akumulátormi.

- V elektrických nástrojoch používajte iba pre ne určené akumulátory. Použitie iných akumulátorov môže viest' k poraneniam a k nebezpečenstvu požiaru.

- Udržujte nepouživané akumulátory vzdialene od kancelárskych spiniek, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli zapríčinit' premostenie kontaktov.

Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mat' popáleniny alebo oheň za následok.

- Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora unikať tekutina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ked' sa táto tekutina dostane do oči, prídavne vyhládajte lekársku pomoc. Uniknutá tekutina môže viest' k podráždeniam po- kožky alebo k popáleninám.

- Nepoužívajte poškodený alebo zmenený akumulátor. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídatelne a viest’k požiaru, výbuchu alebo nebezpečenstvu poranenia.

- Akumulátor nevystavujte požiaru ani príliš vysokým teplotám. Požiar alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobit' výbuch.

- Dodržiavajte všetky pokyny k nabíjaniu a akumulátor alebo náradie s akumulátorom nepoužívajte nikdy mimo teplotného rozsahu uvedeného v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo dovoleného teplotného rozsahu môže zničit' akumulátor a viest'k nebezpečenstvu požiaru.

Servis

- Nikdy nevykonávajte údržbu na poškodených akumulátoroch. Všetka údržba akumulátorov by sa mala uskutočnit’ prostredníctvom výrobcu alebo splnomocnených miest zákazníckeho servisu.

Špeciálne bezpečnostné po- kyny pre akumulátorové prístroje

vypnutý predtým, než doň vložíte akumulátor. Vklada-nie akumulátora do elektrického nástroja, ktorý je zapnutý, môže viest'k nehodám.

- Batérie nabíjajte iba vo vnútornej oblasti, pretože nabíjačka je určená iba na to. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

- Nevystavujte akumulátor/ elektrický nástroj/ nástroj dlhšiu dobu silnému slnečnému žiareniu a neodkladajte tieto na vykurovacie telesá. Horúčost' škodí akumulátoru a existuje nebezpečenstvo explózie.

- Nechajte zahriaty akumulátor pred nabíjaním vy-chladnút.

- Neotvárajte akumulátor a vyvarujte sa mechanickým poškodeniam akumulá-tora. Existuje nebezpečenstvo krátkeho spojenia a môžu unikat' pary, ktoré dráždia dýchacie cesty. Postarajte sa o čerstvý vzduch a pri ťažkostiach vyhlá-dajte lekársku pomoc.

- Nepoužívajte batérie, ktoré nie sú dobíjatelné. Nástroj by sa mohol poškodit'.

Správna manipulácia s nabíjačkou akumulátorov

- Deti musia byť pod dohládom, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú so prístrojom. - Pred každým použitím nabíjačky skontrolujte kábel a zástrčku a nechajte ju opravovat’ len kvalifikovaným odborným personálom a len s originálnymi náhradnými dielmi. Chyb-nú nabíjačku nepoužívajte a sami ju neotvárajte. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť zariadenia zostane zachovaná.

- Dbajte na to, aby sieťové napätie súhlasilo s údajom na typovom štítku nabíjacieho prístroja. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu

- Nabíjačka sa smie používať iba s príslušnými originálnymi akumulátormi série Parkside X 12 V TEAM. Skrz zašpinenie a vniknutie vody, sa zvyšuje riziko elektrického úderu.

- Tento nabíjací prístroj sa smie prevádzkovat' iba s príslušnými originálnymi akumulátormi. Nabíjanie iných akumulátorov môže viest' k poraneniam a k nebezpečenstvu požiaru.

- Vyvarujte sa mechanic- kým poškodeniam nabí-

SK

jacieho prístroja. Tieto môžu viest'k vnútorným krátkym spojeniam.

  • Nabíjačka sa nesmie prevádzkovat' na horlávých podkladoch (napr. papier, textílie) ani v ich bezprostrednom okolí. Existuje nebezpečenstvo požiaru v dôsledku tepla, ktoré vzniká pri nabíjaní
  • Ak sa prívodné vedenie tohto prístroja poškodí, musí sa vymenit' výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo ohrozeniam.
  • Akumulátor vášho prístroja sa dodáva len čiastočne nabitý a pred prvým použitím sa musí najskôr správne nabit'. Zastrčte akumulátor do sokla a nabíjačku pripojte na elektrickú siet'.
  • Ked' je akumulátor úplne nabitý, vytiahnite sietovú zástrčku a nabíjačku odpojte od akumulá-tora.
  • Na nabíjačke nenabíjajte nenabíjatelné batérie.
  • Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. To môže viest’k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.

Nabíjanie

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nabíjanie - 1

Nevystavujte batériu extrém- nym podmienkam, ako napr. teplu alebo nárazom. Hrozí

nebezpečenstvo v dôsledku unikajúceho elektrolytového roztoku! Pri kontakte s kožou, očami vypláchnite postihnuté miesta vodou alebo neutralizačným prostriedkom a vyhládajte lekára.

Vypnite prístroj a pred všetkými prá- cami vyberte akumulátor z prístroja.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nabíjanie - 2

Akumulátor dosiahne svoju plnú kapacitu až po viacnásobnom nabití.

  • Akumulátor nabite pred prvým použitím.
  • Na nabíjanie akumulátorov používajte výlučne nabíjačku série Parkside X 12 V Team.
  • Podstatné skrátenie času prevádzky poukazuje na to že, akumulátor je vybitý a musí sa vymenit'. Používajte len originálny náhradný akumulátor série Parkside X 12 V Team, ktorý môžete zakúpít prostredníctvom zákazníckeho servisu (pozri kapitolu „Náhradné die- ly“).
  • V každom prípade dodržiavajte platné bezpečnostné predpisy ako aj ustanovenia a pokyny ochrany životného prostredia.
  • Na chyby, ktoré vyplývajú z neodborného zaobchádzania, sa záruka nevztáhuje.

Vybratie/vloženie akumulátora

  1. Na vybratie akumulátora (1) z prístroja zatlačte uvolňovacie tlačidlá (2) na akumulátore a vytiahnite ho von.
  2. Pri vkladaní akumulátora (1) tento za-suňte pozdlž vodiacej lišty do prístroja. Počutelne zapadne.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Vybratie/vloženie akumulátora - 1

Akumulátor vložte až vtedy, ked' je akumulátorový nástroj pripravený na nasadenie.

Kontrola stavu nabitia akumulátora

Signalizácia stavu nabitia na prístroji signalizuje stav nabitia akumulátora (1).

- Stav nabitia akumulátora je signalizovaný rozsvietením príslušnej LED diódy svietidla, ked' prístroj je v prevádzke. Na tento účel podržte zapínač stlačený.

červená-žltá-zelená =>

Akumulátor plne nabitý

červená-žltá =>

Akumulátor je nabitý cca na polovicu

červená => akumulátor sa musí nabit'

Nabíjanie akumulátora

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nabíjanie akumulátora - 1

Zohriaty akumulátor nechajte pred nabíjaním vychladnút.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Nabíjanie akumulátora - 2

Akumulátor (1) nabite vtedy, ked' svieti už iba červená LED dióda signalizácie stavu nabitia.

Signalizácia stavu nabitia na prístroji signalizuje stav nabitia akumulátora (1).

  1. Prípadne vyberte akumulátor (1) z prístroja.
  2. Pripojte nabíjačku (3) do zásuvky.
  3. Zasuňte akumulátor (1) do nabíjacej šachty nabíjačky (3).
  4. Odpojte nabíjačku (3) od siete.
  5. Po uskutočnenom nabíjaní vytiahnite akumulátor (1) z nabíjačky (3).

Prehlad kontrolnej signalizácie LED na nabíjačke (3):

Zelená LED dióda (5) svieti bez vloženého akumulátora: Nabíjačka je pripravená na prevádzku.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Prehlad kontrolnej signalizácie LED na nabíjačke (3): - 1

Zelená LED dióda (5) svieti:

Červená (4) + zelená (5) LED dióda blikajú: Chyba

Opotrebované akumulátory

  • Podstatné skrátenie času prevádzky, napriek nabitiu, poukazuje na to že, akumulátor je vybitý a musí sa vymeníť. Používajte len originálny náhradný akumulátor série Parkside X 12 V Team, ktorý môžete zakúpít prostredníctvom zákazníckeho servisu (pozri kapitolu „Náhradné diely“).
  • V každom prípade dodržiavajte platné bezpečnostné predpisy ako aj ustanovenia a pokyny ochrany životného prostredia (pozri „Likvidácia/ochrana životného prostredia“).

Uskladnenie

  • Pred dlhším skladovaním (napr. cez zimu) vyberte akumulátor z prístroja.
  • Počas dlhšej fázy skladovania kontrolujte približne každé 3 mesiace stav nabitia akumulátora a v prípade potreby ho nabite.
  • Optimálna teplota ložiska pre akumulátor činí 0 °C až 45 °C. Počas skladovania zabráňte extrémnemu chladu alebo teplu, aby akumulátor nestratil výkon.
  • Akumulátor skladujte len pri čiastočnom nabití. Počas dlhšieho skladovania môžu svietit' 2 až 3 LED. Signalizácia stavu nabitia signalizuje stav nabitia akumulátora (1).

Nabíjačku (3) môžete namontovať tiež na stenu.

  • Upevnite dve skrutky vo vzdialenosti 54 mm pomocou hmoždiniek na želanej polohe na stene.
  • Hlava skrutky môže mat' priemer 7 – 9 mm.
  • Hlavy skrutky nechajte vyčnievat's odstupom cca 10 mm od steny.
  • Nasadte nabíjačku (3) s otvormi nástenného držiaka na obidve skrutky a nabíjačku potiahnite nadol až na doraz.

! Pri vrtaní dávajte pozor na to, aby sa nepoškodili napájacie vedenia. Používajte vhodné vyhladávacie zariadenia, by tieto vypátrali alebo si zuber-te na pomoc inštalačný plán. Kontakt s vedeniami elekt-rického prúdu môže spôsobit zásah elektrickým prúdom

a požiar, kontakt s plynovým vedením môže viest' k výbu-chu. Poškodenie vodovodu môže viest' k vecným škodám a zásahu elektrickým prúdom

Čistenie

Likvidácia/ochrana životného prostredia

Z prístroja vyberte akumulátor a prístroj, akumulátor, príslušenstvo a balenie prineste na ekologické zhodnotenie.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Likvidácia/ochrana životného prostredia - 1

Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Likvidácia/ochrana životného prostredia - 2

Akumulátor neodhadzujte do domového odpadu, ohňa (nebezpečenstvo výbuchu) alebo vody. Poškodené akumulátory môžu škodiť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, keď unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny.

Smernica 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení: Použité elektrické prístroje sa musia zbierať oddelene a recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu. V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:

- vrátenie na predajnom mieste: Predajcovia potravín s celkovou predajnou plochou minimálne 800 metrov štvorcových,

ktorí viackrát v kalendárnom roku alebo trvalo ponúkajú elektrické a elektronické prístroje a pripravujú ich na predajni, sú povinní staré elektrické a elektronické prístroje zobrať bezodplatne späť. Títo musia pri odovzdaní nového elektrického alebo elektronického prístroja koncovému používatel’ovi zobrať bezodplatne späť na mieste odovzdania alebo v bezprostrednej blízkosti starý prístroj koncového používatel’a rovnakého druhu, ktorý splňa v podstate rovnaké funkcie ako nový prístroj, ako aj bez kúpy elektrického alebo elektronického prístroja na požiadanie koncového používatel’a zobrať bezodplatne späť v maloobchode alebo v bezprostrednej blízkosti až tri staré prístroje na druh prístroja, ktoré v žiadnom vonkajšom rozmere nie sú väčšie ako 25 centimetrov.

• odovzdanie na oficiálnom zbernom

mieste: Prístroj odovzdajte na zbernom mieste na dálšie zhodnotenie. Použité plastové a kovové diely sa môžu vytriedit' a tak odovzdat' na ekologické zhodnotenie. Informujte sa o tom v našom servisnom centre.

- zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi:

Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne. Informujte sa o tom v našom servisnom centre.

Netýka sa to dielov príslušenstva a pomocných prostriedkov bez elektrických komponentov, pripojených k starým prístrojom.

Akumulátory likvidujte podľa miestnych predpisov. Chybné alebo opotrebované akumulátory sa musia recyklovať podľa smernice 2006/66/ES. Akumulátory odovzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa ekologicky zhodnotia. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v našom servisnom centre.

Akumulátory likvidujte vo vybitom stave. Odporúčame póly obalit' lepiacou páskou na ochranu pred skratom. Akumulátor neotvárajte.

Náhradné diely

Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop

Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri dálších otázkach sa obrátte na „Service-Center“ (pozri stranu 81).

Batéria

PAPK 12 A3 80001264

PAPK 12 B3 80001265

PAPK 12 D1 80001270

Nabíjačka

PLGK 12 A3, EU....80001395

3 ročnú záruku od dátumu kúpy.

Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak sa počas troch rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.

Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba.

Záručná doba a nárok na odstránenie vady

Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.

Rozsah záruky

Prístroj bol vyrobený podľa prisnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.

Záruka platí výlučne na chyby materiálu alebo výroby. Táto záruka sa nevztáhuje na normálne opotrebenie rýchlo opotrebitelných dielov (napr. kapacita akumulátora).

Táto záruka prepadá, keď je výrobok poškodený, neodborne používaný alebo nebola na žom vykonávaná údržba. Tak-tiež na škody spôsobené vodou, mrazom, bleskom a ohňom alebo nesprávnou pre-pravou.

Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní.

Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.

Postup v prípade reklamácie

Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:

- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo identifikačné (IAN 392982_2201) ako dôkaz o zakúpení.

- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte dálšie informácie o priebehu vašej reklamácie.

- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym

servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočiva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými častíami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.

Servisná oprava

Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechat vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov.

Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným.

Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.

Service-Center

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Service-Center - 1

Servis Slovensko

Tel.: 0850 232001

E-Mail: grizzly@lidl.sk

IAN 392982_2201

Dovozca

Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Dovozca - 1Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE
Týmto potvrdzujeme, žeNabíjacka / Batériakonštrukčnej rady PLGK 12 A3/PAPK 12 A3IAN 392982_2201zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení:
2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i ná-rodné normy a predpisy:
EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 62233:2008EN 60335-2-29:2004/A11:2018 • EN 62841-1:2015 Appendix KEN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015IEC 62133-2:2017 • EN IEC 61000-3-2:2019EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN IEC 63000:2018
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca (22)**:
PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Dovozca - 2 Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY15.07.2022PARKSIDE PBSPA 12 B2 - Dovozca - 3Christian FrankOsoba splnomocnenána zostavenie dokumentácie

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE

* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia splňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.

** Obe posledné číslice roka, v ktorom bolo pripojené označenie CE.

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PBSPA 12 B2

Kategória : Vŕtačka