PPHA 20Li A1 - Elektrische schaaf PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PPHA 20Li A1 PARKSIDE in PDF-formaat.
| Merk | Parkside |
| Model | PPHA 20Li A1 |
| Categorie | Draadloze elektrische schaafmachine |
| Nominale spanning | 20 V |
| Accutype | Lithium-ion, Parkside X 20 V TEAM serie |
| Onbelast toerental | 14 000 min⁻¹ |
| Gewicht | Ongeveer 2,1 kg |
| Schaafbreedte | 82 mm |
| Schaafdiepte | 0 – 2 mm (10 niveaus, optimaal 0 – 1,2 mm) |
| Maximale sponningdiepte | 17 mm |
| Type messen | 2 omkeerbare messen met dubbele snijkant |
| Bewerkbare materialen | Massief hout, planken, balken |
| Geluidsdrukniveau (LpA) | 84,4 dB(A) ; KpA = 3 dB |
| Geluidsvermogensniveau (LWA) | 95,4 dB(A) ; KWA = 3 dB |
| Trilling (totale waarde) | 4,257 m/s² ; K = 1,5 m/s² |
| Beschermingsgraad | IPX0 |
| Werktemperatuur | -20 °C tot 50 °C |
| Opslagtemperatuur | 0 °C tot 45 °C |
| Laadtijd (afhankelijk van lader) | Ongeveer 30 tot 90 min |
| Meegeleverde accessoires | Zuigadapter, steeksleutel, inbussleutel, opbergkoffer |
| Garantie | 5 jaar (Frankrijk en België) |
| Certificeringen | CE |
Veelgestelde vragen - PPHA 20Li A1 PARKSIDE
Gebruikersvragen over PPHA 20Li A1 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elektrische schaaf in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PPHA 20Li A1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PPHA 20Li A1 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PPHA 20Li A1 PARKSIDE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
CZ
Aku hoblík
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
PL
NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina
Algemene beschrijving......51
Inhoud van het pakket....51
Functiebeschrijving ....51
Overzicht 51
Veiligheidsaanwijzingen ....52
Pictogrammen in de gebruiksaanwijzing ....52
Pictogrammen op het apparaat .....53
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap....53
Aanvullende veiligheidsaanwijzingen voor schaafmachines ....56
Inbedrijfstelling......57
Accu opladen ....57
Spaanders/stof afzuigen....58
Parallelaanslag monteren....58
Bediening ....58
Schaafdiepte instellen ....58
Accu plaatsen/verwijderen......59
In-/uitschakelen....59
Laadtoestand van de accu controleren ....59
Werkinstructies ....59
Schaven 59
Kanten afbramen....59
Sponnen....60
Onderhoud en reparaties......60
Schaafmessen vervangen......60
Reiniging 61
Opslag......61
Afval/milieubescherming ......61
Reserveonderdelen/Accessoires .62
Garantie 62
Reparatieservice ......63
Vertaling van de originele
CE-conformiteitsverklaring...... 139
Explosietekening 145
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig apparaat gekozen.
Dit apparaat werd tijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind-controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bijgevolg verzekerd.

De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit apparaat. Ze omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvalverwijdering.
Maak u vóór het gebruik van het apparaat met alle bedienings- en veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het apparaat uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het apparaat mee aan derden.
De accu-schaafmachine is bedoeld voor het bewerken van vast houtmateriaal, bv. planken of balken.
Het apparaat maakt deel uit van de reeks Parkside X 20 V TEAM en kan met accu's van de reeks Parkside X 20 V TEAM worden gebruikt. De accu's mogen alleen met originele laders van de serie Parkside X 20 V TEAM worden geladen.
Het apparaat is bedoeld voor gebruik door volwassenen. Jongeren ouder dan 16 jaar mogen het apparaat alleen onder toe-zicht gebruiken. Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bedoeld voor commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit oneigenlijk gebruik of uit een foute bediening.
Algemene beschrijving

De illustratie van de belangrijkste functionele onderdelen is te vinden op de uitklapbare pagina's.
Inhoud van het pakket
Pak het apparaat uit en controleer of het volledig is. Voer het verpakkingsmateriaal af zoals reglementair voorgeschreven.
- Accu-schaaf
- Afzuigadapter
- Steeksleutel
- Inbussleutel
• Opbergkoffer - Gebruiksaanwijzing

De steeksleutel en de inbussleutel zijn opgeborgen in de werktuighouder (13) in het apparaat. Zie detailafbeelding op de uitklapbare pagina.

De accu en de lader zijn niet meegeleverd.
Neem de veiligheids- en accu- laadinstructies in acht die ver- meld staan in de gebruiksaanwij- zing van uw accu en van de lader van de reeks Parkside X 20 V TEAM. Een gedetailleerde beschrijving van het laadproces en andere informatie vindt u in de aparte gebruiksaanwijzing ervan.
Functiebeschrijving
De accu-schaafmachine is voorzien van een roterende schaaf-as, die op zijn beurt voorzien is van twee schaafmessen. Mt de draadloze schaafmachine kunnen balken en planken geschaffd worden.
De draadloze schaafmachine is ook geschikt voor het afbramen en sponnen. De werking van de verschillende bedieningselementen is hieronder beschreven.
Overzicht
1 Regelaar, voor instellen van schaaf-diepte
2 Uitworpschacht
3 Veiligheidsschakelaar
4 Aan-/uitknop
5 Accu
6 Ontgrendelingstoets
7 Schaafzool
8 Afzuigadapter, links/rechts
9 Bevestigingsschroeven
10 Inbussleutel
11 Steeksleutel
12 Apparaatbehuizing
13 Werktuighouder
14 Koffer
B 15 V-groef
B 16 Messenhouder, schaafmessen
B 16.1 Achterkant van de messenhouder
B 16.2 Voorkant van de messenhouder
B 17 Zeskantschroef, opspanning van schaafmessen
B 18 Schroef, hoogteregeling van schaafmessen
B 19 Schaafmessen
B 20 Intrekbare schaafmesbescherming
B 21 Schaafas
B 22 Veiligheidsinrichting
facultatief verkrijgbaar:
D 23 Parallelle aanslag
D 24 Vastzetschroef
Technische gegevens
Accu-schaaf ......PPHA 20-Li A1
Nominale spanning U.... 20 V==
Toerental zonder last n_0 .....14000 min ^-1
Temperatuur max 50 °C
Laadproces 4 - 40 °C
Bedrijf ...... -20 - 50 °C
Opslag 0 - 45 °C

Let op! Een actuele lijst van de accu-compatibiliteit vindt u op: www.lidl.de/akku
Dit apparaat kan uitsluitend met de volgende accu's worden gebruikt:
PAP 20 A1, PAP 20 A2, PAP 20 A3, PAP 20 B1, PAP 20 B3.
Deze accu's kunnen met de volgende laders worden geladen:
PLG 20 A1, PLG 20 A3, PLG 20 A4, PDSLG 20 A1.
| Oplaadtijd (min.) | PLG 20 A1PLG 20 A4 | PLG 20 A3PDSLG 20 A1 |
| PAP 20 A1PAP 20 B1 | 60 30 | |
| PAP 20 A2 75 | 30 | |
| PAP 20 A3PAP 20 B3 | 90 60 |
De geluids- en trilwaarden zijn vastgesteld in overeenstemming met de normen en bepalingen die in de conformiteitsverklaring zijn vermeld.
De vermelde trilemissiewaarde is volgens een genormeerde keuringsmethode gemeten en kan voor de vergelijking van een elektrisch gereedschap met een ander gereedschap worden gebruikt.
De vermelde trilemissiewaarde kan ook voor een eerste inschatting van de blootstelling worden gebruikt.

Waarschuwing! De trilemissie-waarde kan tijdens het werkelijke gebruik van het elektrische gereedschap van de vermelde waarde afwijken, afhankelijk van de manier waarop het elektrisch gereedschap wordt gebruikt.
Probeer de belasting door trillingen zo gering mogelijk te houden. Een maatregel om de trillingsbelasting te reduceren, is bijvoorbeeld de beperking van de werkuren. Daarbij moeten alle delen van de bedrijfscyclus in acht worden genomen (bij voorbeeld ook periodes wanneer het elektrische gereedschap is uitgeschakeld en periodes wanneer het weliswaar is ingeschakeld maar zonder belasting draait).
Veiligheidsaanwijzingen
Dit hoofdstuk bevat elementaire veiligheidsvoorschriften voor het werken met dit apparaat.
Pictogrammen in de gebruiksaanwijzing

Waarschuwingsbord met informatie voor het voorkomen van letsels of schade.

Waarschuwingsbord met informatie voor het voorkomen van schade.

Waarschuwingsbord met informatie over betere omgang met het apparaat.

Knop voor laadindicator accu
Pictogrammen op het apparaat

Let op!

Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door voordat u het apparaat gebruikt.

Draag een veiligheidsbril.

Draag een masker voor ademhalingsbescherming.

Draag beschermende handschoenen.

Schaal, instelling van schaafdiepte

Looprichting schaafmessen

Werktuighouder

Elektrische apparaten horen niet bij het huisvuil.
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsaanwijzingen, instructies, borden en technische gegevens die voor dit elektrische gereedschap gelden. Het negeren van de onderstaande aan-
wijzingen kan een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor toekomstige naslag.
Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte begrip „elektrisch gereedschap“ heeft betrekking op elektrische gereedschap dat op netstroom werkt (via een netsnoer) of op accustroom (zonder netsnoer).
1) Veiligheid op de werkvloer
a) Houd uw werkplek schoon en goed verlicht. Onverlichte werkplekken kunnen leiden tot ongevallen.
b) Gebruik elektrisch gereedschap nooit in omgevingen met explosiegevaar waar zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap produceert vonken, die het stof of de dampen kunnen ontsteken.
c) Houd tijdens het gebruik van elektrische gereedschap kinderen en andere personen uit de buurt. Als u afgeleid wordt, kunt u de controle over het elektrische gereedschap verliezen.
2) Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier gewijzigd zijn. Gebruik geen adapterstekker in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten reduceren het risico op een elektrische schok.
NL BE
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals van leidingen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
c) Houd het elektrische gereedschap weg uit regen en nattigheid. Het binnendringen van water in een elektrisch gereedschap verhoogt het risico op een elektrische schok.
d) Gebruik het netsnoer niet voor oneigenlijke doeleinden, bijvoorbeeld om de stekker uit het stopcontact te trekken of om aan het apparaat te trekken. Houd het netsnoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe kanten of bewegende onderdelen. Beschadigde of warrige netsnoeren verhogen het risico op een elektrische schok.
e) Wanneer u met het elektrische gereedschap in de openlucht werkt, gebruik dan uitsluitend verlengsnoeren die voor gebruik buitenshuis geschikt zijn. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis, reduceert het risico op een elektrische schok.
f) Wanneer het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving niet te vermijden is, gebruik dan een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar reduceert het risico op een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees aandachtig, let op wat u doet en gebruik uw gezond
verstand wanneer u met elektrisch gereedschap werkt. Gebruik het elektrische gereedschap niet als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicatie. Eén moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het apparaat kan leiden tot ernstige letsels.
b) Draag persoonlijke beschermingsmiddelen en draag altijd een veiligheidsbril. Afhankelijk van de aard en toepassing van het elektrische gereedschap, zal het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming het risico op lichamelijk letsel reduceren.
c) Voorkom onbedoelde inschakeling. Verzeker u ervan dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de netstroom en/of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt en vervoert.
Wanneer u het elektrische gereedschap in ingeschakelde toestand met de vinger op de schakelaar draagt of op de netstroom aansluit, kan dat een ongeluk veroorzaken.
d) Verwijder alle instelgereedschap of schroevendraaiers voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Werktuigen of sleutels die zich in een draaiend onderdeel van het apparaat bevinden, kunnen verwondingen veroorzaken.
e) Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stabiel staat en behoud altijd uw evenwicht. Op die
manier kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
f) Draag gepaste kleding. Draag geen losse kleding of juwelen. Houd uw haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, juwelen of lange haren kunnen door de bewegende onderdelen worden gegrepen.
g) Wanneer stofafzuig- en op- vangsystemen kunnen worden gemonteerd, moeten deze worden aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging kan risico's door stof beperken.
h) Laat u niet verleiden tot een vals gevoel van veiligheid en negeer nooit de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap, ook wanneer u na veelvuldig gebruik vertrouwd bent met het elektrische gereedschap. Onoplettendheid kan in fracties van seconden leiden tot ernstig letsel.
4) HET ELEKTRISCHE GEREEDSCHAP GEBRUIKEN EN HANTEREN
a) Overbelast het elektrische gereedschap niet. Gebruik het gepaste elektrische gereedschap voor uw taak. Met het gepaste elektrische gereedschap werkt u in het aangegeven vermogensbereik beter en veiliger.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de aan-/uitknop defect is. Een elektrisch gereedschap dat niet meer aan of uit kan worden geschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de afneembare accu voordat u instellingen aan het apparaat verricht, opzetstukken vervangt of het elektrische gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt een onverwachte, ongewenste inschakeling van het elektrische gereedschap.
d) Bewaar ongebruikte elektrische gereedschappen buiten het bereik van kinderen. Laat het elektrische gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn of die deze gebruiksaanwijzing niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk als ze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Onderhoud het elektrische gereedschap en de bijbehorende werktuigen zorgvuldig. Controleer of de bewegende delen soepel draaien en niet vastklemmen, en controleer of er geen onderdelen gebroken zijn of zo beschadigd zijn dat de werking van het apparaat in gevaar komt. Laat beschadigde onderdelen eerst repareren voordat u het elektrische gereedschap gebruikt. Veel ongevallen zijn te wijten aan slecht onderhouden elektrische gereedschappen.
f) Houd snijgereedschap scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschap met scherpe snijkanten raakt minder vaak klem en is vlotter te gebruiken.
g) Gebruik elektrisch gereedschap en de bijbehorende opzetstukken in overeenstemming
NL BE
met deze aanwijzingen. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren taak. Het gebruiken van elektrisch gereedschap voor andere dan de bedoelde toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties.
h) Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepvlakken maken het moeilijk om elektrisch gereedschap in onvoorziene situaties veilig te bedienen en onder controle te houden.
5) HET ACCUGEREEDSCHAP GEBRU-IKEN EN HANTEREN
a) Laad de accu uitsluitend op met laders die door de fabrikant zijn aanbevolen. Een lader die voor een bepaald type accu bedoeld is, kan tot brandgevaar leiden als de lader voor andere accu's wordt gebruikt.
b) Gebruik in elektrisch gereedschap alleen die accu's die daartoe voorzien zijn. Het gebruik van andere accu's kan leiden tot verwondingen en brandgevaar.
c) Houd niet-gebruikte accu's uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voor-werpen die een overbrugging van de contacten kunnen ver-oorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Vermijd contact met deze vloeistof. Spoel bij onopzettelijk contact de vloeistof af met water. Als de vloeistof in de ogen raakt,
raadpleeg dan ook een arts. Lekkende accuvloeistof kan huidirritaties of brandwonden veroorzaken.
e) Gebruik geen beschadigde of gemodifi ceerde accu's. Beschadigde of gemodifi ceerde accu's kunnen zich onverwacht gedragen en brand, explosies en letsel veroorzaken.
f) Stel een accu niet bloot aan vuur of te hoge temperaturen.
Vuur of temperaturen boven 130 °C kunnen een explosie veroorzaken.
g) Neem alle aanwijzingen voor het laden van de accu in acht, en laad de accu of het accu-gereedschap nooit buiten het in de gebruiksaanwijzing aange-geven temperatuurbereik. Foutief laden of laden buiten het toegestane temperatuurbereik kan leiden tot schade aan de accu en tot brandgevaar.
6) SERVICE
a) Laat uw elektrische gereedschap alleen door een gekwalifi ceerd vakman en alleen met originele reserveonderdelen repareren. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het apparaat gega-randeerd blijft.
b) Verricht nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Alle onderhoud aan accu's mag alleen door de fabrikant of een geautoriseerd service-bedrijf worden verricht.
Aanvullende veiligheidsaanwijzingen voor schaafmachines
a) Wacht totdat de messen-as stilstaat voordat u het apparaat weglegt. Een blootliggende, roteren-
de messen-as kan in het werkoppervlak blijven steken en de controle over het gereedschap doen verliezen en zware letsel veroorzaken.
b) Zet het werkstuk op een stabiele ondergrond vast met behulp van klemmen of op een andere manier. Als u het werkstuk uitsluitend vasthoudt met de hand of tegen het lichaam houdt, blijft het onstabiel, wat kan leiden tot verlies van controle.
c) Grijp niet met de handen in de uitworpschacht. Gevaar voor verwondingen door schaafmessen.
d) Houd de schaafmachine zo, dat hij tijdens de werkzaamheden vlak op het te bewerken werkstuk ligt. Anders kan de schaafmachine scheeftrekken en letsels veroorzaken.
e) Breng de schaafmachine pas tegen het werkstuk als hij ingeschakeld is. Er bestaat een risico op een terugslag wanneer de schaafmachine scheeftrekt.
f) Schaaf uitsluitend houten werkstukken, geen metaal.
g) Tijdens de werkzaamheden kunnen schadelijke stoffen ontstaan. Draag een masker voor ademhalingsbescherming en sluit een externe stofafzuiging aan.
h) Schakel bij gevaar onmiddellijk de schaafmachine uit en haal de accu uit het apparaat.
i) Controleer de schaafmessen regelmatig op schade. Gebruik uitsluitend scherpe, onbeschadigde schaafmessen.
k) Let erop dat luchtopeningen vrij van vervuiling zijn.
I) Verwijder de accu - wanneer u de machine onbeheerd achterlaat;
- voordat u verstoppingen verwijdert; - voordat u de machine controleert, reinigt of repareert; - na het raken van een vreemd voorwerp om de machine te controleren op schade; - voor een onmiddellijke controle wanneer het apparaat sterk begint te trillen.
m) Gebruik geen toebehoren dat niet door PARKSIDE is aanbevo- len Dat kan namelijk leiden tot elektri- sche schok of brand.
Inbedrijfstelling
Voor een nauwkeuriger schaafresultaat raden we aan om de schaafmessen voor het eerste gebruik uit te lijnen. Los daartoe de drie zeskantschroeven (B 17) en volg stappen 7-9 in het hoofdstuk „Onderhoud en reparaties - Schaafmessen vervangen“.
Accu opladen
Laat een opgewarmde accu eerst afkoelen voordat u hem oplaadt.
Stel de accu's niet langere tijd bloot aan sterke zonnestralen en leg ze niet op verwarmingselementen (max. 50 °C).
- Sluit de lader aan op een stopcontact.
- Schuif de accu (5) in de laadschacht van de lader.
- Haal na het laden de stekker van de lader uit het stopcontact.
- Trek de accu (5) uit de lader.
Gedetailleerde informatie voor het opladen vindt u in de handleiding van uw lader.
A Spaanders/stof afzuigen
U kunt de richting waarin de spaanders worden uitgeworpen kiezen door de afzuigadapter naar links of rechts te draaien. Op de afzuigadapter kan ook een externe spaanafzuiging (niet bij de levering inbegrepen) worden aangesloten.
Afzuigadapter plaatsen & uitwerprichting kiezen
- Zet de afzuigadapter (8) in de uit-worpschacht (2). De neus van de afzuigadapter (8) moet in de uitsparing op de apparaatbehui-zing (12) passen.
- Schuif de afzuigadapter (8) tot aan de aanslag in de apparaatbehuizing (12).
- Om deze te vergrendelen, draait u de afzuigadapter (8) iets naar voren, zoals aangegeven door de pijl op de behuizing van het apparaat.
De afzuigadapter (8) naar keuzen met de uitworp ofwel naar links ofwel naar rechts worden gemonteerd.
Externe stofafzuiging
De afzuigadapter (8) kan naar keuze met de uitworp ofwel naar links ofwel naar rechts worden gemonteerd. Op de afzuigadapter (8) kan een externe stofafzuiging gemonteerd worden.
- Plaats de afzuigadapter, zie paragraaf hierboven „Afzuigadapter plaatsen en de uitwerprichting selecteren“.
- Sluit een externe afzuiging aan. Controleer of de stofafzuiging geschikt is voor het te bewerken materiaal. Deze informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van het externe apparaat.
D Parallelaanslag monteren (facultatief verkrijgbaar)
De parallelaanslag kunt u via de on-line-shop kopen, zie „Reserveonderdelen/toebehoren“.
De parallelaanslag kan aan beide zijden van het apparaat worden bevestigd.
- Los de bevestigingsschroef (9).
- Plaats de parallelaanslag (23) op de daarvoor bestemde plaats op de apparaatbehuizing (12).
- Bevestig de parallelaanslag met de bevestigingsschroef.
Om te demonteren draait u de bevestigingsschroef los en neemt u de parallelaanslag af.
Om te demonteren, draait u de vastzet-schroef (24) los en verwijdert u de paralle-laanslag.
- Los de vastzetschroef (24) en stel de gewenste afstand in.
- Draai de vastzetschroef weer vast.
Bediening
Schaafdiepte instellen
De optimale schaafdiepte voor de accu-schaafmachine ligt tussen 0 en 1,2 mm (stap 1 tot 6).
U kunt de spaandiepte instellen door aan de regelaar (1) te draaien.
De spaandiepte is tussen 0 en 2 mm in 10 stappen instelbaar.
Accu plaatsen/verwij deren
Accu plaatsen:
- Schuif de accu (5) langs de geleidingsrail in het apparaat. Hij klikt hoorbaar vast.
Accu verwijderen:
- Om de accu (5) uit het apparaat te halen, drukt u op de ontgrendeltoets van de accu (6) en trekt u de accu eruit.
In-/uitschakelen
Inschakelen:
-
Druk op een van de beide veiligheidsschakelaars (3) rechts of links op de handgreep.
-
Druk op de aan-/uitknop (4).
-
Nu kunt u de veiligheidsschakelaar (3) loslaten.
Uitschakelen:
- Laat de aan-/uitknop (4) los.
Laadtoestand van de accu controleren
De laadtoestandsindicator aan de zijkant van de accu signaleert de laadtoestand.

Druk op de toets van de laa- dindicator op de accu. De
laadtoestand van de batterij wordt aange- duid met de betreffende leds die beginnen te branden.
Drie leds branden (rood, oranje en groen):
Batterij geladen
Twee leds branden (rood en oranje):
Batterij gedeeltelijk geladen
Batterij moet worden geladen

Gedetailleerde informatie over de accu vindt u in de handleiding van uw accu.
Werkinstructies

Werk veilig en doordacht!
Schaven

Let op! Gevaar voor terugslag! Zet uitsluitend een ingeschakelde schaafmachine tegen het te bewerken werkstuk.
- Zet het te bewerken werkstuk vast.
- Stel de gewenste schaafdiepte in.
- Schakel het apparaat in en zet het met de schaafzool op het werkstuk.
- Beweeg het apparaat met gelijkmatige snelheid over het te bewerken werkstuk.
Druk het apparaat niet op het werkstuk dat u wilt bewerken.
- Wanneer de schaafmachine op het werkstuk wordt geplaatst, voorkomt de veiligheidsinrichting (22) aan de onderkant van de schaafzool dat de messen het werkstuk raken. De veiligheidsinrichting (22) klapt tijdens het bewegen in.
Kanten afbramen
Met de V-groeven vooraan in de schaafzool kunt u randen afbramen.
- Zet de schaafmachine met de V-groef (15) op de rand van het werkstuk en beweeg hem langs de rand van het werkstuk.
- Begin met de kleinste V-groef. Werk van de kleinste V-groef naar de grootste toe.
C Sponnen
De intrekbare schaafmesbescherming (20) laat toe inkervingen te schaven met een maximale diepte van 17 mm.
De spaandiepte per schaafbeweging wordt ingesteld via de regelaar voor de spaandiepte-instelling (1).
- Markeer de gewenste vouwbreedte en vouwdiepte.
Gebruik indien mogelijk een markeringsmal om de vouwbreedte en -diepte parallel aan de rand van het werkstuk te markeren. - De eerste stroken van een sponning zijn gemakkelijker te schaven langs een parallelaanslag (niet meegeleverd). Daartoe is het gebruik van bv. een dunne lat geschikt. Daarna dient de geschaafde rand als aanslag. Controleer steeds de rechthoekigheid van de sponning.
- Het apparaat heeft geen diepteanslag. Controleer daarom regelmatig of de gewenste diepte is bereikt. Verminder de spaandiepte wanneer de gewenste diepte bijna is bereikt.
Onderhoud en reparaties
B Schaafmessen vervangen

Haal eerst de accu uit het apparaat voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert. Gevaar voor verwondingen!

Gevaar voor snijwonden! Grijp de schaafmachine (19) niet vast aan de snijkanten.
In de schaaf-as zijn twee schaafmessen ingebouwd. De schaafmessen hebben twee snijkanten en kunnen worden omgedraaid. Vervang en draai de schaafmessen altijd twee per twee om. Slijp de schaafmessen niet bij!
i Vervang de schaafmessen één voor één, zodat u tijdens de montage van het nieuwe schaafmes zich kunt oriënteren op het nog gemonteerde schaafmes.
i Reserve-schaafmessen zijn verkrijgbaar via de klantenservice (zie "Reserveonderdelen/toebehoren").
- Draai de drie zeskantschroeven los (17) met de steeksleutel (11).
- Laat de schaafmesbescherming (20) zakken en schuif de meshouder (16) zijwaarts uit de mesas (21).
Gebruik een stukje hout om het mes eruit te schuiven. - Verwijder het schaafmes (19) uit de meshouder.
- Reinig indien nodig de meshouder (16).
- Schuif het omgedraaide of een nieuw schaafmes (19) in de meshouder (16). De gladde zijde van het schaafmes (19) moet tegen de achterkant van de meshouder (16.1) liggen. De groef aan de voorzijde van de meshouder (16.2) moet in de groef van het schaafmes (19) grijpen.
- Draai de zeskantschroeven volledig in de meshouder (16) en schuif de meshouder terug in de zijkant van de schaafas (21).
De drie zeskantschroeven (17) moeten zich aan de kant van de schaafzool met groef bevinden.
De meshouder (16) moet gelijk liggen met de onderkant van de schaafas
(21). Draai de zeskantschroeven (17) net ver genoeg los zodat de meshouder niet meer wiebelt.
-
Lijn het schaafmes (19) uit.
-
Zet de regelaar (A 1) op de nulstand („0“) voor uitlijning;
- Plaats het schaafmes in het midden van de meshouder (16);
- Lijn de meshouder (16) uit, zodat het schaafmes (19) gelijk ligt met de schaafzool (7).
Door de schroeven (18) in en uit te draaien kunt u de hoogte van de meshouder (16) en daarmee het schaafmes (19) aanpassen.
Controleer de afzoming altijd door een houten plankje over de schaafzool met en zonder gleuf te leggen. Het schaafmes moet gelijkmatig tegen het houten plankje aanstoten.
-
Als het schaafmes (19) gelijk ligt met de schaafzool, span de meshouder (16) dan weer in het midden van de schaafas met de zeskantschroeven (17) vast.
-
Controleer na het vastdraaien van de zeskantschroeven opnieuw het gelijk liggen van het schaafmes!
Reiniging

Haal eerst de accu uit het apparaat voordat u werkzaamheden aan het apparaat uitvoert. Gevaar voor verwondingen!
- Reinig de behuizing met een droge doek of met een borsteltje.
Reinig de schaafmachine niet met water, reinigingsmiddelen of scherpe voorwerpen.
- Reinig de afvoergoot (2) en de afzuigadapter (8) regelmatig met een geschikt gereedschap (bijv. een stuk hout of met perslucht).
Opslag
- Bewaar het apparaat op een droge plek buiten het bereik van kinderen. Voor opslag kan het apparaat het beste in de koffer (14) worden opgeborgen.
- Neem de accu uit het apparaat als u het apparaat gedurende langere tijd niet zult gebruiken (bijv. tijdens de winter).
- Bewaar de accu in halfgeladen toestand. Als u de accu voor langere tijd opbergt, dan moeten twee tot drie leds branden.
- Controleer tijdens een langdurige opslag de laadtoestand ongeveer elke 3 maanden en laad de batterij indien nodig bij.
- De optimale opslagtemperatuur voor de accu bedraagt tussen 0 °C en 45 °C. Vermijd extreme koude of hitte tijdens de opslag, om een aantasting van de werking van de accu te voorkomen.
Afval/ milieubescherming
Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, toebehoren en de verpakking in voor een milieuvriendelijke recycling.
Instructies voor verwijdering van de accu vindt u in de aparte handleiding voor uw accu en lader.

Elektrische apparaten horen niet thuis bij het huisvuil.
- Lever het apparaat in bij een recycle-punt. De gebruikte kunststoffen en metalen delen kunnen naar soort worden gescheiden voor recycling. Vraag ons service-center om advies.
- De afvoer van uw ingezonden defecte apparaten voeren we gratis uit.
Reserveonderdelen/Accessoires
Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.grizzlytools-service.eu
Ondervindt u problemen bij het orderproces, gebruik dan het contactformulier.
Bij andere vragen neemt u contact op met het "Service-Center" (zie pag. 64).
Positie Positie Opengewerkte
| Gebruiksaanwijzing tekening | Benaming | bestel-nr. | |
| 8 | 8 | Afzuigadapter, | |
| 10 | 52 | Inbussleutel | |
| 11 | 1 | Steeksleutel | 91106054 |
| B 19 | 10 | Schaafmessen | 91106053 |
| D 23 | - | Parallelaanslag | |
| D 24 | - | + Vastzetschroef | 91106097 |
Garantie
Geachte cliënte, geachte klant, U ontvangt op dit apparaat een garantie van 5 jaar vanaf datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit apparaat heeft u tegenover de verkoper van het ap- paraat wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschre- ven garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint bij de koopdatum. Gelieve de originele kasbon goed te bewaren. Dit document is vereist als aankoopbewijs.
Als binnen vijf jaren na de aankoopdatum van dit apparaat een materiaal- of fabricagefout optreedt, dan wordt het apparaat door ons gratis ofwel gerepareerd ofwel vervangen, naar onze eigen keuze. Om van deze garantieservice te kunnen genieten, moet binnen de vijf jaren het defecte apparaat en het aankoopbewijs (de originele kassabon) worden voorgelegd en schriftelijk kort worden beschreven waaruit het defect bestaat en wanneer het defect is opgetreden.
Valt het defect onder onze garantie, dan ontvang je het gerepareerde of een nieuwe apparaat. Na reparatie of vervanging van het apparaat begint geen nieuwe garantieperiode.
Garantieperiode en wettelijke kwaliteitsgarantie
De garantieperiode wordt door de garantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken moeten onmiddellijk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende reparaties
worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.
Omvang van de garantie
Het apparaat werd volgens strikte kwaliteitsrichtlij nen zorgvuldig geproduceerd en vóór afl evering nauwgezet getest.
De garantievergoeding geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op apparaatonderdelen, die aan een normale slij tage blootgesteld zijn en daarom als aan slij tage onderhevige onderdelen beschouwd kunnen worden (b.v. schaafmessen) of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars).
Deze garantie valt weg wanneer het apparaat beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het apparaat dienen alle in de gebruiksaanwij zing vermelde aanwij zingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwij zing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelijk vermeden te worden.
Het apparaat is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik be- stemd. Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde servicefi liaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.
Afhandeling ingeval van garantie
Gelieve aan de volgende aanwij zingen gevolg te geven om een snelle behandeling van uw verzoek te garanderen:
- Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het identifi catienummer (IAN 361835_2007) als bewijs van
de aankoop klaar te houden.
- Gelieve het artikelnummer uit het typeplaatje.
- Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krij gt dan bij komende informatie over de afhandeling van uw klacht.
- Een als defect geregistreerd apparaat kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bewij s van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermij den, maakt u onvoorwaardelij k uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswij ze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bij -geleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen.
Reparatieservice
U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons servicefi liaal laten doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op. Wij kunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden.
Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwij zing op het defect naar ons servicefi liaal te zenden.
NL BE
Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswij ze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd.
De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.
Service-Center

Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.nl
IAN 361835_2007

Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.be
IAN 361835_2007
Importeur
Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is. Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde servicecenter.
![]() | Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring |
| Hiermede bevestigen wij dat de Accu-schaafbouwserie PPHA 20-Li A1Serienummer000001 - 050000is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 | |
| Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: | |
| EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-14:2015EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 | |
| De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant: | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany20.03.2021 | Christian FrankDocumentatiegelastigde |
* Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.

Christian FrankDocumentatiegelastigde