PARKSIDE PSBSA 20Li C3 - Schroevendraaier

PSBSA 20Li C3 - Schroevendraaier PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PSBSA 20Li C3 PARKSIDE in PDF-formaat.

📄 283 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice PARKSIDE PSBSA 20Li C3 - page 87
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PARKSIDE

Model : PSBSA 20Li C3

Categorie : Schroevendraaier

Download de handleiding voor uw Schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PSBSA 20Li C3 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PSBSA 20Li C3 van het merk PARKSIDE.

GEBRUIKSAANWIJZING PSBSA 20Li C3 PARKSIDE

Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden. Beoogd gebruik De oplaadbare batterij is compatibel met alle apparaten van de Parkside X 20 V Team-serie. De oplaadbare batterij mag alleen worden opgeladen met gebruik van laders van de Parkside X 20 V TEAM-serie. De lader is uitsluitend bedoeld voor het opladen van Parkside-batterijen van 20 V van X 20 V Team-serie.87 NL/BE Dit product is niet bedoeld voor commercieel gebruik. Elk ander gebruik van of modicatie van het product wordt als onjuist beschouwd en zorgt voor een grote kans op ongelukken. De fabrikant accepteert geen verantwoordelijkheid voor schade als gevolg van misbruik. Inhoud 1 Accu 1 Batterijlader 1 Instructiehandleiding Onderdelenlijst [1] Ontgrendelingsknop voor oplaadbare batterij [2] Accu [3] LED’s laadniveau (rood/oranje/groen) [4] -knop (laadniveau) [5] Netsnoer met netstekker [6] Batterijlader [7] LED voor oplaadcontrole – rood [8] LED voor oplaadcontrole – groen [9] Montage-openingen (onderzijde)88 NL/BE Technische gegevens Accu: PAP 20 B1 Type: Li-Ion (Lithium- ion) Nominale spanning: max. 20 V Capaciteit: 2 Ah Cellen: 5 Energiewaarde: 40 Wh Aanbevolen omgevingstemperatuur: max. 45 °C Tijdens opladen: +4 tot +40 °C Tijdens bedrijf: +4 tot +40 °C Tijdens opslag: +20 tot +26 °C Voor het opladen van de oplaadbare batterij moet u alleen de lader van de Parkside X 20 V TEAM- serie gebruiken. Lader: PLG 20 C1 Invoer: Nominale spanning: 230–240 V~ Nominale frequentie: 50 Hz Nominaal stroomverbruik: 65 W Zekering (intern): 3,15 A89 NL/BE Afgegeven vermogen: Nominale spanning: 21,5 V Nominale stroom 2,4 A Accutype Laadtijd PAP 20 B1, PAP 20 B2, 2,0 Ah 60 minuten PAP 20 B3, PAPS 204 A1, 4,0Ah 120 minuten PAPS 208 A1, 8,0 Ah 210 minuten Beschermingsklasse: II/(dubbele isolatie) Nettogewicht: 0,76 kg Klanten kunnen compatibele vervangende accu’s/ batterijen en opladers bestellen in de Lidl online shops voor de volgende landen: Duitsland (lidl.de), Frankrijk (lidl.fr), België (lidl.be), Tsjechië (lidl.cz), Nederland (lidl.nl), Polen (lidl.pl), Slowakije (lidl.sk), Spanje (lidl.es) Klanten uit alle overige landen kunnen bestellen op www.optimex-shop.com. Aanbevolen omgevingstemperatuur: Tijdens opladen: +4 tot +40 °C Tijdens bedrijf: +4 tot +40 °C Tijdens opslag: +20 tot +26 °C90 NL/BE Algemene veiligheidsopmerkingen

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en aanwijzingen Het niet opvolgen van de waarschuwingen en aanwijzingen kan elektrische schokken, brand en ernstige verwondingen als gevolg hebben.

TOEKOMST. a) Laad alleen op met de door de fabrikant opgegeven lader. Een lader die geschikt is voor het ene type oplaadbare batterij, kan een risico op brand veroorzaken indien gebruikt met een andere oplaadbare batterij. b) Use power tools only with specically designated rechargeable batteries. Het gebruik van andere oplaadbare batterijen kan leiden tot een risico op letsel en brand.91 NL/BE c) Als de oplaadbare batterij niet gebruikt wordt, moet u dit uit de buurt van andere metalen voorwerpen houden, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die kortsluiting kunnen maken tussen de aansluitklemmen. Het kortsluiten van de aansluitingen kan brandwonden of brand veroorzaken. d) In geval van misbruik kan vloeistof uit de oplaadbare batterij spuiten; vermijd contact daarmee. In geval van onbedoeld contact moet u het getroen gebied spoelen met water. Als de vloeistof uw ogen raakt, moet u ook medische hulp inroepen. Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken.92 NL/BE OPGELET! ONTPLOFFINGSGEVAAR! Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden! Bescherm de oplaadbare accu tegen warmte, bijvoorbeeld continue blootstelling aan zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar! e) Gebruik geen beschadigde of aangepaste oplaadbare batterij met het gereedschap. Beschadigde of aangepaste batterijen vertonen onverwacht gedrag, met brand, explosie of risico op letsel als gevolg. f) Stel een oplaadbare batterij of gereedschap niet bloot aan brand of te hoge temperaturen. Blootstelling aan brand of een temperatuur van hoger dan 130 °C kan leiden tot een explosie.93 NL/BE g) Volg alle laadinstructies en laad de oplaadbare batterij of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik als gespeciceerd in de instructies. Onjuist opladen of bij temperaturen buiten het gespeciceerde bereik kan de batterij beschadigen en het risico op brand verhogen. h) Volg de veiligheidsinstructies van de compatibele laders. Service a) Laat het elektrische gereedschap onderhouden door een gekwaliceerd reparateur die alleen identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit zorgt er voor dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gehandhaafd blijft. b) Geef beschadigde accu’s nooit een servicebeurt. Service van accu’s mag alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of geautoriseerde serviceproviders.94 NL/BE Veiligheidsinstructies lader Dit product kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of als ze instructies hebben gekregen betreende het veilige gebruik van het product en de betrokken gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het product spelen. Onderhoud en reiniging mogen niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht. Probeer niet gewone of niet- oplaadbare batterijen op te95 NL/BE laden. Het niet in acht nemen van deze instructie is gevaarlijk. Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door de producent, diens onderhoudsinstallateur of een gelijkwaardig gekwaliceerde technicus om gevaar en problemen te voorkomen. Bescherm de elektrische delen tegen vocht. Dompel deze onderdelen niet onder in water of andere vloeistoen om elektrische schokken te voorkomen. Houd het product nooit onder stromend water. Let op de aanwijzingen voor het schoonmaken, onderhoud en reparatie.96 NL/BE Het product is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. LET OP! Deze lader is alleen ontworpen voor het laden van de volgende accutypes: Parkside-accu van 20 V PAP 20 B1 2 Ah 5 cellen PAP 20 B2 2 Ah 5 cellen PAP 20 B3 4 Ah 10 cellen PAPS 204 A1 4 Ah 5 cellen PAPS 208 A1 8 Ah 10 cellen97 NL/BE Eerste gebruik De oplaadbare batterij opladen INFORMATIE: De oplaadbare batterij [2] kan op elk willekeurig moment worden geladen zonder de nuttige levensduur te bekorten. Het onderbreken van het laadproces beschadigt de oplaadbare batterij niet. Laad de oplaadbare batterij voorafgaand aan gebruik op wanneer het een gemiddeld of laag laadniveau heeft. De LED’s voor laadregeling (rood [7] en groen [8]) geven de status van de lader [6] en de oplaadbare batterij aan (zie Afb. A).

1. Plaats de oplaadbare batterij

[5] in een stopcontact.

3. Wanneer de oplaadbare batterij volledig

is opgeladen, verwijdert u de oplaadbare batterij uit de lader. Haal de netstekker uit het stopcontact.98 NL/BE Wandmontage

LETSEL! Bij het boren moet u uitkijken dat u geen toevoerleidingen beschadigt. Gebruik geschikte zoekapparaten om deze te vinden of raadpleeg een installatieplan voor begeleiding. Contact met elektriciteitskabels kan leiden tot een elektrische schok en brand. Contact met een gasleiding kan leiden tot een explosie. Schade aan een waterleiding kan schade aan eigendommen en elektrische schokken veroorzaken. INFORMATIE: De lader [6] kan vrijstaand of gemonteerd aan de wand worden gebruikt.

[6] te monteren aan de wand, plaatst u 2 schroeven 76,2mm uit elkaar als gespeciceerd in Afb. B op een wand, met gebruik van 2 pluggen.

2. Voor het vastzetten van de lader, gebruikt

u schroeven met een ronde kop met een schroefkopdiameter van 7–8mm. Laat de schroefkop uitstekken op een afstand van ong. 8mm van de wand.99 NL/BE

3. Hang de lader [6] aan de 2 schroeven met

gebruik van de montage-openingen [9] aan de onderzijde. De LED’s voor laadregeling (rood [7] en groen [8]) moeten zich altijd bevinden aan het onderste uiteinde van de lader wanneer de lader aan de wand is gemonteerd. Gebruik LED-status Rode LED [7] gaat branden – De oplaadbare batterij [2] wordt opgeladen. Groene LED [8] gaat branden – De oplaadbare batterij is volledig opgeladen. Groene en rode LED knipperen – De oplaadbare batterij is defect. Rode LED knippert – De oplaadbare batterij is te koud of te warm. Groene LED gaat branden (zonder oplaadbare batterij) – De lader [6] is klaar voor gebruik.100 NL/BE Het laadniveau van de oplaadbare batterij controleren o Druk op de -knop [4] voor het controleren van de status van de oplaadbare batterij [2]. De status/resterende lading wordt als volgt weergegeven op de LED-lampjes voor laadniveau [3] (zie Afb. A): − Rood + oranje + groen = maximum lading − Rood + oranje = gemiddelde lading − Rood = lage lading De oplaadbare batterij verwijderen/ plaatsen

OPGELET! GEVAAAR VOOR LETSEL! Plaats de oplaadbare batterij pas wanneer het gereedschap op batterijen klaar is voor gebruik. o Voor het plaatsen van de oplaadbare batterij [2], plaatst u het op de geleidebaan en duwt u het in de lader [6]. De oplaadbare batterij klikt hoorbaar op zijn plaats. o Voor het verwijderen van de oplaadbare batterij uit de lader, drukt u op de ontgrendelingsknop van de oplaadbare batterij [1] en trekt u de oplaadbare batterij eruit.101 NL/BE Reinigen

SCHADE! Gebruik nooit ontbrandbare oplosmiddelen in de buurt van accupaks, lader of gereedschap. o Verwijder stof en vuil uit de ventilatie- openingen en elektrische contacten van de lader [6] en de oplaadbare batterij [2] met gebruik van een zachte borstel. Onderhoud en opslag o Bewaar de oplaadbare batterij [2] alleen gedeeltelijk geladen. De oplaadbare batterij moet worden opgeladen naar 40 tot 60 % (rode en oranje LED van de LED-lampjes voor laadniveau [3] gaan branden) voorafgaand aan opslaan gedurende lange perioden. o Controleer de oplaadbare batterij ongeveer om de 3 maanden bij opslaan gedurende langere perioden. Laad indien nodig opnieuw op.102 NL/BE Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoen / 20–22: papier en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen. Product: Het product, waaronder het toebehoren, en de verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycled en zijn onderhevig aan een uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant. Gooi ze apart weg, overeenkomstig de aangegeven Info-tri (informatie over afvalscheiding), voor een beter afvalbeheer. Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.103 NL/BE Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren. Defecte of verbruikte batterijen/accu’s moeten worden gerecycled. Geef batterijen / accu‘s en/ of het product af bij de daarvoor bestemde verzamelstations. Milieuschade door foutieve verwijdering van de batterijen / accu‘s! Verwijder de batterijen / het accupack uit het product alvorens het af te voeren.104 NL/BE Batterijen / accu‘s mogen niet via het huisvuil worden weggegooid. Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het chemisch afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen / accu‘s daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt. Vereenvoudigde EU- conformiteitsverklaring De CE-markering duidt op conformiteit met relevante EU-richtlijnen die van toepassing zijn op dit product. Garantie Het product werd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen gemaakt en voor de uitlevering zorgvuldig gecontroleerd. In geval van materiaal- of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Uw wettelijke rechten worden op geen enkele manier door onze hieronder vermelde garantie beperkt. De garantie voor dit product bedraagt 3 jaar vanaf aankoopdatum. De garantieperiode gaat in op de datum van aankoop. Bewaar het originele bewijs105 NL/BE van aankoop op een veilige plek aangezien dit document nodig is als bewijs. Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van aankoop aanwezig zijn, moeten meteen na het uitpakken van het product worden gemeld. Mocht het product binnen 3 jaar na aankoopdatum een materiaal- of fabricagefout vertonen, zullen wij het – naar onze keuze – gratis voor u repareren of vervangen. De garantieperiode wordt door een plaatsgevonden garantieverlening niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Deze garantie vervalt als het product werd beschadigd of onjuist is gebruikt of onderhouden. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af. Deze garantie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als verbruiksartikelen worden beschouwd (bv. batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare onderdelen, bv. schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt.106 NL/BE Afwikkeling in geval van garantie Volg de volgende aanwijzingen op voor een snelle behandeling van uw probleem: Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN505120_2501) als bewijs van aankoop bij de hand. Het artikelnummer kunt u vinden op het typeplaatje van het product, een gravure op het product, het titelblad van uw gebruiksaanwijzing (linksonder) of de sticker op de achter- of onderkant van het product. Neem bij problemen of overige gebreken met het product eerst contact op met de hieronder vermelde service-afdeling, telefonisch of per e-mail. Een als defect aangemerkt product kunt u dan samen met het aankoopbewijs (kassabon) en een uitleg over het probleem of gebrek en wanneer het zich heeft voorgedaan gratis naar het aan u meegedeelde service-adres opsturen. Op parkside-diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen inzien en downloaden. Met deze QR-code komt u direct op parkside-diy.com. Selecteer daar uw land en zoek via de zoekfunctie107 NL/BE naar de gebruiksaanwijzingen. Door het invoeren van het artikelnummer (IAN)505120_2501 komt u bij de gebruiksaanwijzingen voor uw artikel. PDF ONLINE parkside-diy.com Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service België Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be108 PL Ostrzeżenia i zastosowane symbole .... Strona 109 Wstęp.............................. Strona 111 Przewidziane zastosowanie .......... Strona 111 Zawartość ........................ Strona 112 Lista części ....................... Strona 112 Dane techniczne ................... Strona 113 Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Strona 115 Pierwsze użycie ..................... Strona 122 Ładowanie akumulatora ............. Strona 122 Montaż na ścianie .................. Strona 123 Obsługa ............................ Strona 124 Stan LED ......................... Strona 124 Sprawdzenie poziomu naładowania akumulatora....................... Strona 125 Wyjmowanie/wkładanie akumulatora ... Strona 125 Czyszczenie ........................ Strona 126 Konserwacja i przechowywanie ........ Strona 126 Utylizacja........................... Strona 127 Uproszczona deklaracja zgodnościUE .. Strona 130 Gwarancja .......................... Strona 130 Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej............... Strona 132 Serwis ........................... Strona 133109 PL Ostrzeżenia i zastosowane symbole W tej instrukcji, na opakowaniu i na etykiecie znamionowej, są używane następujące ostrzeżenia: Zastosuj się do ostrzeżeń i uwag dotyczących bezpieczeństwa! Prąd stały/napięcie Prąd zmienny/napięcie Klasa ochrony II (podwójna izolacja) Do użytku wyłącznie wewnątrz suchych pomieszczeń. Zestaw baterii należy zabezpieczyć przed wysoką temperaturą i ciągłym oddziaływaniem intensywnego światła słonecznego. Bezpiecznik Zestaw baterii należy zabezpieczyć przed wodą i wilgocią.110 PL Zestaw baterii należy zabezpieczyć przed ogniem. Należy przeczytać instrukcję. Ten symbol oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z produktu. Ten symbol w połączeniu ze słowem "Informacje" oznacza dodatkowe, przydatne informacje. Informacje dotyczące bezpieczeństwa i inne uwagi Instrukcja obsługi111 PL 20 V / 2 Ah AKUMULATOR PAP 20 B1