PSBSA 20Li C3 - Avvitatore PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PSBSA 20Li C3 PARKSIDE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PSBSA 20Li C3 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PSBSA 20Li C3 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PSBSA 20Li C3 PARKSIDE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 233
PLG20C1 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi. Uso consigliato La batteria ricaricabile è compatibile con tutti i dispositivi della serie Parkside X 20 V Team. La batteria ricaricabile può essere caricata solo utilizzando caricatori della serie Parkside X 20 V TEAM.237 IT Il caricatore è destinato esclusivamente alla carica delle batterie Parkside 20 V della serie X 20 V Team. Il prodotto non è destinato ad uso commerciale. Qualsiasi altro utilizzo o modica del prodotto è considerato improprio e comporta un rischio signicativo di incidenti. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni attribuibili a un uso improprio. Indice 1 Batteria ricaricabile 1 Caricatore 1 Manuale di istruzioni Elenco delle parti [1] Tasto di rilascio per batteria ricaricabile [2] Batteria ricaricabile [3] LED di livello di carica (rosso/arancione/verde) [4] Tasto (livello di carica) [5] Cavo di alimentazione con spina di rete [6] Caricatore [7] LED di controllo carica – rosso [8] LED di controllo carica – verde [9] Fori di montaggio (lato inferiore)238 IT Dati tecnici Batteria: PAP 20 B1 Tipo: Ioni di litio Tensione nominale: max. 20 V Capacità: 2 Ah Celle: 5 Valore di energia: 40 Wh Temperatura ambientale raccomandata: max. 45 °C Durante la carica: Da +4 a +40 °C Durante il funzionamento: Da +4 a +40 °C Durante la conservazione: Da +20 a +26 °C Per caricare la batteria ricaricabile, utilizzare solo i caricatori della serie Parkside X 20 V TEAM. Caricatore: PLG 20 C1 Ingresso: Tensione nominale: 230–240 V~ Frequenza nominale: 50 Hz Consumo energetico nominale: 65 W Fusibile (interno): 3,15 A239 IT Uscita: Tensione nominale: 21,5 V Corrente nominale: 2,4 A Tipo di batteria Tempo di carica PAP 20 B1, PAP 20 B2, 2,0 Ah 60 minuti PAP 20 B3, PAPS 204 A1, 4,0Ah 120 minuti PAPS 208 A1, 8,0 Ah 210 minuti Grado di protezione: II/(doppio isolamento) Peso netto: 0,76 kg I clienti possono ordinare caricatori e batterie di ricambio compatibili nello shop online di Lidl, per i seguenti paesi: Germania (lidl.de), Francia (lidl.fr), Belgio (lidl.be), Repubblica Ceca (lidl.cz), Olanda (lidl.nl), Polonia (lidl.pl), Repubblica Slovacca (lidl.sk), Spagna (lidl.es) I clienti degli altri paesi possono ordinare su www.optimex-shop.com.240 IT Temperatura ambientale raccomandata: Durante la carica: Da +4 a +40 °C Durante il funzionamento: Da +4 a +40 °C Durante la conservazione: Da +20 a +26 °C Note generali sulla sicurezza
AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza di tutte le avvertenze e le istruzioni, si potrebbero vericare scosse elettriche, incendi e lesioni gravi.
CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE E LE
ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO. a) Ricaricare esclusivamente con il caricabatterie specicato dal produttore. Un caricatore adeguato per un tipo di batteria ricaricabile potrebbe causare rischio di incendi se utilizzato con un’altra batteria ricaricabile. b) Utilizzare gli elettroutensili solo con batterie ricaricabili speciche. L'uso di un’altra batteria ricaricabile potrebbe causare lesioni e incendi.241 IT c) Quando la batteria ricaricabile non è in uso, tenerla lontano da altri oggetti metallici, graette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che possono collegare un terminale ad un altro. Il cortocircuito dei terminali della batteria potrebbe causare ustioni o incendi. d) In condizioni di uso non corretto, potrebbe fuoriuscire liquido dalla batteria ricaricabile; evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare l'area interessata con acqua. In caso di contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria potrebbe causare irritazioni o ustioni.
ATTENZIONE! RISCHIO DI
ESPLOSIONE! Non caricare mai batterie non ricaricabili! Proteggere la batteria ricaricabile dal calore, ad esempio dall'esposizione continua alla luce solare, al fuoco, all'acqua e all'umidità. Si potrebbe vericare il rischio di esplosione.242 IT e) Non utilizzare una batteria ricaricabile danneggiata o modicata con l’utensile. Le batterie danneggiate o modicate possono presentare comportamenti imprevedibili con conseguente incendi, esplosioni o rischi di lesioni. f) Non esporre una batteria ricaricabile o un utensile a fuoco o temperatura eccessiva. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130°C potrebbe provocare esplosioni. g) Osservare tutte le istruzioni di carica e non caricare la batteria ricaricabile o l’utensile oltre l'intervallo di temperatura specicato nelle istruzioni. La carica impropria o a temperature oltre l'intervallo specicato potrebbe danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendi. h) È necessario osservare le istruzioni di sicurezza dei caricatori compatibili.243 IT Assistenza a) La manutenzione dell'apparecchio deve essere eseguita da personale qualicato utilizzando solo pezzi di ricambio identici. Ciò consente il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile. b) Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneggiate. La manutenzione dei pacchi batteria deve essere eseguita solo dal produttore o dai fornitori di servizi autorizzati. Istruzioni per la sicurezza del caricatore Questo prodotto può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza, con la supervisione o l’istruzione per l'uso del prodotto in modo sicuro e comprendendo i rischi che ne possono derivare. I244 IT bambini non devono giocare con il prodotto. La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono essere eettuate da parte dei bambini senza sorveglianza. Non caricare batterie normali o non ricaricabili. La mancata osservanza delle istruzioni è pericolosa. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un addetto all'assistenza o da personale qualicato, in modo da evitare rischi. Proteggere le parti elettriche dall’umidità. Non immergere tali parti in acqua o altri liquidi per evitare scosse elettriche.245 IT Non tenere mai il prodotto sotto l'acqua corrente. Prestare attenzione alle istruzioni fornite per la pulizia, la manutenzione e la riparazione. Il prodotto è adatto solo per uso interno. ATTENZIONE! Questo caricatore è progettato solo per caricare i seguenti tipi di batterie: Batteria Parkside 20 V PAP 20 B1 2 Ah 5 celle PAP 20 B2 2 Ah 5 celle PAP 20 B3 4 Ah 10 celle PAPS 204 A1 4 Ah 5 celle PAPS 208 A1 8 Ah 10 celle246 IT Primo utilizzo Carica della batteria ricaricabile INFO: La batteria ricaricabile [2] può essere caricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. L'interruzione del processo di carica non danneggia la batteria ricaricabile. Caricare la batteria ricaricabile prima dell'uso quando è a un livello di carica medio o basso. I LED di controllo della carica (rosso [7] e verde [8]) indicano lo stato del caricatore [6] e della batteria ricaricabile (vedere Fig. A).
1. Inserire la batteria ricaricabile
[2] nel caricatore [6].
2. Collegare la spina di rete
[5] ad una presa di corrente.
3. Quando la batteria ricaricabile è
completamente carica, rimuoverla dal caricatore. Scollegare la spina di rete dalla presa di corrente. Montaggio a parete
AVVERTENZA! RISCHIO DI LESIONI! Durante la perforazione, prestare attenzione a non danneggiare le linee di alimentazione. Utilizzare dispositivi di ricerca adeguati per247 IT trovarli o consultare un piano di installazione per assistenza. Il contatto con i cavi elettrici può causare scosse elettriche e incendi. Il contatto con un tubo del gas può provocare un'esplosione. I danni a un tubo dell'acqua possono causare danni materiali e scosse elettriche. INFO: Il caricatore [6] può essere utilizzato sia da appoggio che montato a parete.
1. Per montare il caricatore
[6] a parete, posizionare 2 viti a 76,2mm di distanza come specicato in Fig. B su una parete, utilizzando 2 tasselli.
2. Per ssare il caricatore, utilizzare viti a testa
tonda con diametro della testa della vite di 7–8mm. Lasciare la testa della vite sporgente a una distanza di circa 8mm dalla parete.
3. Appendere il caricatore
[6] alle 2 viti utilizzando i fori di montaggio [9] situato sul lato inferiore. I LED di controllo della carica (rosso [7] e verde [8]) devono sempre essere posizionati sull'estremità inferiore del caricatore quando il caricatore è montato a parete.248 IT Funzionamento Stato del LED LED rosso [7] acceso – La batteria ricaricabile [2] si sta caricando. LED verde [8] acceso – La batteria ricaricabile è completamente carica. LED verde e rosso lampeggianti – La batteria ricaricabile è difettosa. LED rosso lampeggiante – La batteria ricaricabile è troppo fredda o calda. LED verde acceso (senza batteria ricaricabile) – Il caricatore [6] è pronto per l’uso. Controllo del livello di carica della batteria ricaricabile o Premere il tasto [4] per controllare lo stato della batteria ricaricabile [2]. Lo stato/la carica residua vengono visualizzati sul LED del livello di carica [3] come segue (vedere Fig. A): − Rosso + arancione + verde = carica massima − Rosso + arancione = carica media − Rosso = carica bassa249 IT Rimozione/inserimento della batteria ricaricabile
ATTENZIONE! RISCHIO DI LESIONI! Inserire la batteria ricaricabile solo quando lo strumento a batteria è pronto per l'uso. o Per inserire la batteria ricaricabile [2], posizionarla sulla guida e spingerla nel caricatore [6]. La batteria ricaricabile scatta in posizione in modo udibile. o Per rimuovere la batteria ricaricabile dal caricatore, premere il tasto di rilascio della batteria ricaricabile [1] ed estrarre la batteria ricaricabile. Pulizia
ATTENZIONE! RISCHIO DI LESIONI E
DANNI! Non utilizzare mai solventi inammabili o combustibili intorno a batterie, caricatore o utensili. o Eliminare polvere e detriti dalle prese d'aria e dai contatti elettrici del caricatore [6] e della batteria ricaricabile [2] utilizzando una spazzola morbida.250 IT Manutenzione e conservazione o Conservare la batteria ricaricabile [2] solo parzialmente carica. La batteria ricaricabile deve essere caricata al 40-60% (LED rosso e arancione nell’indicatore di carica [3] accesi) prima di conservarla per periodi prolungati. o Controllare la carica della batteria ricaricabile circa ogni 3 mesi quando si conserva per periodi prolungati. Ricaricare, se necessario. Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Osservare l‘identicazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento dierenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente signicato: 1–7: plastiche / 20–22: carta e cartone / 80–98: materiali compositi.251 IT Prodotto: Il prodotto , i suoi accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliore trattamento dei riuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli della raccolta dierenziata. Il logo Triman è valido solamente per la Francia. E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i riuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.252 IT Le batterie / Gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati. Smaltire le batterie / gli accumulatori e / o il prodotto presso i punti di raccolta indicati. Uno smaltimento scorretto delle batterie / gli accumulatori procura danni all‘ambiente! Estrarre le batterie / il pacchetto batteria dal prodotto prima dello smaltimento. È vietato smaltire le batterie / gli accumulatori con i riuti domestici. Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come riuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie / gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale. Dichiarazione di conformità UE semplicata Il marchio CE indica la conformità con le rilevanti direttive UE applicabili a questo prodotto.253 IT Garanzia Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo severe direttive di qualità ed è stato controllato meticolosamente prima della consegna. In caso di difetti di materiale o fabbricazione l’acquirente può far valere diritti legali nei confronti del venditore. La nostra garanzia sotto riportata non costituisce alcun limite ai diritti legali dell’acquirente. Questo prodotto è garantito per 3 anni con decorrenza dalla data di acquisto. La garanzia decorre dalla data d’acquisto. Conservare lo scontrino originale in un posto sicuro perché questo documento viene richiesto come prova dell’avvenuto acquisto. Tutti i danni o difetti presenti già al momento dell’acquisto devono essere comunicati subito dopo l’apertura della confezione. Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, noi procederemo, a nostra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non254 IT prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Questa garanzia decade in caso di danneggiamento oppure uso o manutenzione impropri del prodotto. La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcicazione, lampade, pneumatici, ltri, spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si vericano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti. Gestione dei casi in garanzia Per permetterci di risolvere rapidamente il vostro problema, procedete nel seguente modo: per tutte le richieste conservare lo scontrino e il codice articolo (ad es. IAN505120_2501) a prova dell’avvenuto acquisto.255 IT Il codice articolo si trova nell’etichetta del prodotto, come incisione sul prodotto, nella pagina del titolo di queste istruzioni (in basso a sinistra) oppure nell’adesivo apposto sul retro o sul lato inferiore del prodotto. In caso di errori di funzionamento o altri difetti contattare innanzitutto il seguente servizio di assistenza telefonicamente o per e-mail. Potete inviare gratuitamente all’indirizzo dell’assistenza che vi è stato fornito un eventuale prodotto difettoso, allegando la ricevuta d’acquisto (scontrino), la descrizione del tipo di difetto e l’indicazione di quando si è vericato. Su parkside-diy.com potete visionare e scaricare questo e molti altri manuali. Con questo codice QR accedete direttamente a parkside-diy.com. Scegliete il vostro paese e cercate le istruzioni per l’uso attraverso la maschera di ricerca. Inserendo il codice articolo (IAN)505120_2501 accedete alle istruzioni per l’uso relative al vostro articolo.256 IT PDF ONLINE parkside-diy.com Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800790789 E-Mail: owim@lidl.it257 HU Az anyagban szereplő gyelmeztetések és szimbólumok ....... Oldal 258 Bevezető ............................ Oldal 260 Alkalmazási terület .................. Oldal 260 Tartalomjegyzék..................... Oldal 261 Alkatrészlista ....................... Oldal 261 Műszaki adatok ..................... Oldal 262 Általános biztonsági megjegyzések ...... Oldal 264 Első használtba vétel .................. Oldal 271 Az akkumulátor feltöltése ............. Oldal 271 Falra szerelés....................... Oldal 272 Működés ............................ Oldal 273 LED állapota ....................... Oldal 273 Az újratölthető akkumulátor töltésszintjének ellenőrzése............ Oldal 273 Az újratölthető akkumulátor eltávolítása/behelyezése .............. Oldal 274 Tisztítás ............................. Oldal 274 Karbantartás és tárolás ................ Oldal 275 Mentesítés........................... Oldal 275 Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat........................... Oldal 277 Garancia ............................ Oldal 277 Garanciális ügyek lebonyolítása ........ Oldal 279 Szerviz............................ Oldal 280258 HU Az anyagban szereplő gyelmeztetések és szimbólumok A használati utasításban, a csomagoláson és az adattáblán az alábbi gyelmeztetések szerepelnek: Follow the warnings and safety notes! Egyenáram / Feszültség Váltóáram/feszültség
Notice-Facile