Alpha ILCA77M2Q - Camera SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Alpha ILCA77M2Q SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Camera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Alpha ILCA77M2Q - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Alpha ILCA77M2Q van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING Alpha ILCA77M2Q SONY
"Help-gids" is een online handleiding. U kunt de "Help-gids" lezen op uw computer of smartphone. Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele functies van de camera. URL: http://rd1.sony.net/help/ilc/1410/ h_zz/ Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRU CTIES -BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAR
AAN DEZE INSTRUCTIES. Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.• Demonteer de accu niet. Nederlands A-vatting Meer te weten komen over de camera ("Help-gids") WAARSCHUWING LET OPNL
- Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan.
- Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten.
- Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
- Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
- Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
- Laad de accu op met een echte Sony- acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen.
- Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
- Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen.
- Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. Acculader Gebruik een stopcontact in de buurt bij het gebruik van de lader. Ontkoppel de lader direct van het stopcontact indien er tijdens het gebruik van de apparatuur problemen zijn. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat. Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. Voor klanten in EuropaNL
Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. Voor meer informatie over de Wi-Fi-functies, leest u de brochure "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide". In deze gebruiksaanwijzing worden diverse modellen met verschillende lenzen behandeld. De modelnaam varieert afhankelijk van de meegeleverde lens. Welk model leverbaar is hangt af van het land/gebied waar u woont. Modelnaam Lens ILCA-77M2 Niet bijgeleverd ILCA-77M2Q Bijgeleverd (zoomlens DT 16 – 50 mm) ILCA-77M2M Bijgeleverd (zoomlens DT 18 – 135 mm)NL
Vóór gebruik Opmerkingen over het gebruik van uw camera Opnameprocedure Deze camera heeft 2 functies voor het observeren van onderwerpen: de monitorfunctie met gebruikmaking van de monitor, en de zoekerfunctie met gebruikmaking van de zoeker. Functies ingebouwd in deze camera
- Deze handleiding beschrijft 1080 60i-compatibele apparaten en de 1080 50i-compatibele apparaten. Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de onderkant van de camera staan. 1080 60i-compatibel apparaat: 60i 1080 50i-compatibel apparaat: 50i• De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of 50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld. Een beelddatabasebestand aanmaken Als u een geheugenkaart in de camera plaatst waarop geen beelddatabasebestand staat en vervolgens de camera inschakelt, creëert de camera automatisch een beelddatabasebestand en gebruikt daarbij een deel van de capaciteit van de geheugenkaart.Het proces kan lang duren en u kunt de camera niet bedienen totdat het proces voltooid is. Als een databasebestandsfout optreedt, exporteert u alle beelden naar uw computer met behulp van PlayMemories Home™ en formatteert u de geheugenkaart met behulp van de camera. Geen compensatie voor beschadigde gegevens of weigeren op te nemen Sony kan geen compensatie bieden voor het weigeren op te nemen of voor verlies of beschadiging van opgenomen content als gevolg van een storing in de camera, opnamemedia, enz. Aanbeveling van reservekopie Om gegevensverlies te vermijden, maakt u altijd een (reserve)kopie op een ander medium. Opmerkingen over de monitor, de elektronische zoeker, de lens en de beeldsensor
- De monitor en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterste precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Het is echter mogelijk dat enkele kleine zwarte punten en/of oplichtende punten (wit, rood, blauw of groen) permanent op de monitor en de elektronische zoeker zichtbaar zijn. Deze punten zijn een normaal gevolg van het productieproces en heeft geen enkele invloed op de beelden.• Houd de camera niet vast aan de monitor. Taal van het scherm U kunt op het menu de taal kiezen die op het scherm wordt gebruikt.Opmerkingen over het gebruik van uw camera
- Stel de camera niet bloot aan zonlicht en neem niet op in de richting van de zon gedurende een lange tijd. Het interne mechanisme kan worden beschadigd. Als het zonlicht wordt weerkaatst op een voorwerp in de buurt, kan brand ontstaan.
- Er zit een magneet op de achterkant en rond de draaias van het scharnier van de monitor. Houd voorwerpen die gemakkelijk worden beïnvloed door een magneet, zoals een floppydisk of creditcard, uit de buurt van de monitor.
- Op een koude plaats kan het beeld op het scherm naijlen. Dit is geen storing. Wanneer u de camera op een koude plaats inschakelt, kan het scherm tijdelijk donker zijn. Als de camera is opgewarmd, zal het scherm normaal werken.
- Het opgenomen beeld kan verschillen van het beeld dat u zag vóór de opname. Opmerkingen over opnemen met de zoeker Deze camera is uitgerust met een OEL- zoeker (Organic Electro-Luminescence) met een hoge resolutie en een hoog contrast. Deze zoeker heeft een brede kijkhoek en een grote oogafstand. Deze camera is ontworpen met een goed afleesbare zoeker door een goede afweging van diverse elementen.
- Het beeld kan licht vervormd zijn in de hoeken van de zoeker. Dit is geen storing. Wanneer u de volledige compositie wilt zien met alle details, kunt u ook de monitor gebruiken.
- Als u de camera pant terwijl u in de zoeker kijkt of uw ogen in de rondte beweegt, kan het beeld in de zoeker vervormd zijn of kunnen de kleuren van het beeld veranderen. Dit is een eigenschap van de lens of het weergaveapparaat en geen storing. Wanneer u een beeld opneemt, adviseren wij u naar het middengebied van de zoeker te kijken.
- Tijdens het opnemen met de zoeker kunt u last krijgen van symptomen zoals vermoeidheid van het oog, lichamelijke vermoeidheid, reisziekte of misselijkheid. Wij adviseren u regelmatig een pauze te nemen wanneer u opneemt met de zoeker. De vereiste lengte of frequentie van de pauze kan verschillen afhankelijk van de persoon, dus wij adviseren u dit naar eigen behoefte te kiezen. In het geval u zich oncomfortabel voelt, stopt u met het gebruik van de zoeker tot u zich weer beter voelt en raadpleegt u zo nodig uw huisarts. Opmerkingen over opnemen gedurende een lange tijdsduur
- Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken om de camera te beschermen. Voordat de camera wordt uitgeschakeld wordt een mededeling afgebeeld op het scherm, of u kunt geen bewegende beelden meer opnemen. Laat in dat geval de camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen.
- Bij hoge omgevingstemperaturen stijgt de temperatuur van de camera snel.
- Wanneer de temperatuur van de camera stijgt, kan de beeldkwaliteit verslechteren. Wij adviseren u te wachten tot de temperatuur van de camera is gezakt voordat u verder gaat met opnemen.
- Het oppervlak van de camera kan warm worden. Dit is geen storing.Opmerkingen over het gebruik van uw camera
Opmerkingen over het importeren in een computer van bewegende beelden in het AVCHD-formaat Om bewegende beelden in het AVCHD- formaat in een computer te importeren, downloadt en gebruikt u het softwareprogramma PlayMemories Home vanaf de volgende website: www.sony.net/pm/ Informatie over de flitser
- Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit.
- Als water, stof of zand via de geopende flitser binnendringt, kan een defect optreden.
- Let er goed op uw vingers uit de buurt te houden wanneer u de flitser omlaag duwt. Opmerkingen over het weergeven van bewegende beelden op andere apparaten
- Deze camera gebruikt MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile voor het maken van opnamen in het AVCHD-formaat. Bewegende beelden die zijn opgenomen in het AVCHD-formaat met deze camera, kunnen niet worden weergegeven op de volgende apparaten. – Andere apparaten die compatibel zijn met het AVCHD-formaat en die geen ondersteuning bieden voor High Profile – Apparaten die niet compatibel zijn met het AVCHD-formaat Deze camera gebruikt ook MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile voor het maken van opnamen in het MP4-formaat. Om deze reden kunnen bewegende beelden die met deze camera zijn opgenomen in het MP4-formaat niet worden weergegeven op apparaten die MPEG-4 AVC/H.264 niet ondersteunen.
- Discs die zijn opgenomen met HD (high- definition)-beeldkwaliteit, kunnen alleen worden weergegeven op apparaten die compatibel zijn met het AVCHD- formaat. Op DVD's gebaseerde spelers en recorders kunnen geen discs opgenomen in HD (high-definition)-beeldkwaliteit weergeven omdat ze niet compatibel zijn met het AVCHD-formaat. Bovendien is het mogelijk dat een op DVD's gebaseerde speler of recorder een disc in HD (high-definition)-beeldkwaliteit niet kan uitwerpen.
- Bewegende beelden opgenomen in het 1080 60p/1080 50p-formaat kunnen alleen worden weergegeven op apparaten die ondersteuning bieden voor 1080 60p/ 1080 50p. Waarschuwing over auteursrechten Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten. De afbeeldingen die in deze handleiding worden gebruikt De foto's die als voorbeeldfoto's in deze handleiding worden gebruikt, zijn gereproduceerde afbeeldingen en niet de werkelijke afbeeldingen die met deze camera zijn gemaakt. Informatie over de gegevensspecificaties die in deze handleiding worden beschreven De gegevens over prestaties en specificaties zijn gedefinieerd onder de volgende omstandigheden, behalve zoals beschreven in deze handleiding: bij een omgevingstemperatuur van 25 ºC en met gebruik van een accu die volledig is opgeladen totdat het CHARGE-lampje is uitgegaan.Opmerkingen over het gebruik van uw camera
Draadloos-netwerkfuncties (Wi-Fi, NFC, enz.) tijdelijk uitschakelen Als u in een vliegtuig, enz., zit, kunt u alle draadloos-netwerkfuncties tijdelijk uitschakelen. Selecteer MENU t [Draadloos] t [Vliegtuig-stand] t [Aan]. Als u [Vliegtuig-stand] instelt op [Aan], wordt een (vliegtuig) indicator afgebeeld op het scherm. Draadloos LAN Als uw camera verloren of gestolen is, accepteert Sony geen aansprakelijkheid wegens verlies of schade veroorzaakt door illegale toegang tot of gebruik van het geregistreerde accesspoint op de camera.NL
Vóór gebruik De bijgeleverde items controleren Controleer eerst de modelnaam van uw camera (pagina 4). Het verschilt per model welke accessoires worden bijgeleverd. De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan. Geleverd bij alle modellen:
- Netsnoer (1)* (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada)
- Er zullen misschien meerdere netsnoeren bij uw camera worden geleverd. Gebruik het snoer dat geschikt is voor uw land/regio.
- Oplaadbare accu NP-FM500H (1)
- Schouderriem (1) Voor instructies over het bevestigen van de schouderriem aan de camera, raadpleegt u pagina 14.
- Oogkap voor oculair (1) (bevestigd op de camera)
- Gebruiksaanwijzing (1) (deze handleiding)
- Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Deze handleiding beschrijft de functies die een Wi-Fi- verbinding vereisen. ILCA-77M2Q:
- DT 16-50 mm zoomlens (1) met lensdop op de voorkant van de lens (1), achterlensdop (1) en lenskap (1) ILCA-77M2M:
- DT 18-135 mm zoomlens (1) met lensdop op de voorkant van de lens (1), achterlensdop (1) en lenskap (1)NL
Onderdelen herkennen Raadpleeg de paginanummers tussen haakjes voor meer informatie over de bediening van de onderdelen. A Ontspanknop (31)B Aan/uit-schakelaar (29)C Voorste besturingsknop (17)D AfstandsbedieningssensorE Contactpunten van de lens*F Spiegel*G Opname-voorbeeldknopH VattingI Ingebouwde flitser*
- Druk op de knop (flitser omhoog) om de flitser te gebruiken.
- Wanneer de flitser niet wordt gebruikt, duwt u hem terug in de behuizing van de camera. J Microfoon**K Ontgrendelingsknop van de functiekeuzeknopvergrendeling (31, 36) L Functiekeuzeknop (36)M (flitser omhoog-)knopN Vattingmarkering (27)O Lensontgrendelingsknop (28)P Scherpstellingsfunctieknop
- Raak deze onderdelen niet rechtstreeks aan. ** Bedek dit deel niet tijdens het opnemen van bewegende beelden. Als u dit doet kan ruis worden veroorzaakt of het volume worden verlaagd. VooraanzichtOnderdelen herkennen
A Oogkap voor oculair B Oogsensor C MENU -toets (20) D Zoeker*
- Wanneer u in de zoeker kijkt, wordt de zoekerfunctie ingeschakeld, en wanneer u uw gezicht weghaalt bij de zoeker, keert de zoekerfunctie terug naar de monitorfunctie. E Diopter-instelwiel
- Stel het diopter in overeenkomstig uw gezichtsvermogen door het diopter-instelwiel te draaien totdat het scherm in de zoeker scherp te zien is. F Monitor G Lichtsensor H MOVIE -toets (33) AchteraanzichtOnderdelen herkennen
I Voor opnemen: AEL (AE- vergrendeling-)knop/SLOW SYNC-knop Voor weergeven: (beeldindex-)knop J Voor opnemen: AF/MF (automatische scherpstelling/ handmatige scherpstelling)- knop Voor weergeven: (vergroot-)knop K Achterste besturingsknop (17) L Vierrichtingsknop M Voor opnemen: Fn (Functie)- knop (18) Voor weergeven: (Naar smartph verznd)-knop
- U kunt het scherm [Naar smartph verznd] afbeelden door op deze knop te drukken.
- Wanneer een verticale handgreep (los verkrijgbaar) is bevestigd, kunt u het scherm [Naar smartph verznd] afbeelden door op de (beeldrotatie-)knop op de verticale handgreep te drukken. N DISP (opname-informatie-) knop O (intelligente teleconverter-) knop P C (custom)-knop Voor weergeven: (wis-)knop (35) Q (Weergave-)knop (34)
- Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.Onderdelen herkennen
- Voor meer informatie over accessoires die compatibel zijn met de multi- interfaceschoen, gaat u naar de Sony- website voor uw gebied of neemt u contact op met uw Sony-dealer of het plaatselijke, erkende Sony- servicecentrum. Accessoires voor de accessoireschoen kunnen ook worden gebruikt. De werking van accessoires van andere fabrikanten kan niet worden gegarandeerd. BovenkantOnderdelen herkennen
A Microfoonaansluiting
- Wanneer een externe microfoon is aangesloten, wordt de interne microfoon automatisch uitgeschakeld. Als de externe microfoon van een stekker is voorzien, wordt de voeding voor de microfoon geleverd door de camera. B Bevestigingsogen voor de schouderriem
- Bevestig beide uiteinden van de riem aan de camera. C (flitssynchronisatie-) aansluiting D REMOTE-aansluiting
- Wanneer u de Afstandsbediening RM-L1AM (los verkrijgbaar) aansluit op de camera, steekt u de stekker van de Afstandsbediening in de REMOTE-aansluiting, waarbij u de geleider van de stekker uitlijnt met de geleider van de REMOTE-aansluiting. Zorg ervoor dat het snoer van de Afstandsbediening naar voren wijst. E Luidspreker F DC IN-aansluiting
- Wanneer u de netspanningsadapter AC- PW10AM (los verkrijgbaar) aansluit op de camera, schakelt u de camera uit en steekt u vervolgens de stekker van de netspanningsadapter in de DC IN-aansluiting van de camera. Zijkanten/onderkantOnderdelen herkennen
- Ondersteunt een micro-USB- compatibel apparaat. I Toegangslamp J (N-markering)
- Deze markering geeft het aanraakpunt aan voor het verbinden van de camera met een NFC-compatibele smartphone. Voor informatie over de plaats van de (N-markering) op uw smartphone, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw smartphone.
- NFC (Near Field Communication) is een internationale norm voor draadloze communicatie over een korte afstand. K Wi-Fi-sensor (ingebouwd) L Geheugenkaartinsteeksleuf (24) M Deksel van geheugenkaartgleuf (24) N Accuvak (24) O Accudeksel (24) P Schroefgat voor statief
- Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5,5 mm lang. Als de schroef te lang is, kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd.
- Voor informatie over compatibele accessoires voor de multi- interfaceschoen en de Multi/Micro USB-aansluiting, gaat u naar de Sony- website, of neemt u contact op met uw Sony-dealer of het plaatselijke, erkende Sony-servicecentrum.Onderdelen herkennen
DT 16-50mm F2.8 SSM (geleverd bij ILCA-77M2Q) DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (geleverd bij ILCA-77M2M)
Scherpstelring B Zoomring C Zoomvergrendelingsschakelaar D Markeringen voor brandpuntsafstand E Contactpunten van de lens* F Lenskapmarkering G Afstandsschaal H Afstandsindex I Schaal voor brandpuntsafstand J Scherpstellingsfunctie- keuzeknop K Vattingmarkering
- Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.
- De lenzen DT 16-50mm F2.8 SSM en DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM zijn ontworpen voor Sony- camera's met een A-vatting (modellen uitgerust met een beeldsensor van APS-C- formaat). U kunt deze lenzen niet gebruiken op 35mm-camera's.
- Voor andere lenzen dan DT 16- 50mm F2.8 SSM en DT 18- 135mm F3.5-5.6 SAM raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de lens werd geleverd. LensNL
Functielijst De camera bedienen
- U kunt de boven-/onder-/linker-/rechterkant van de vierrichtingsknop gebruiken om het geselecteerde kader te veranderen. Druk op z in het midden van de vierrichtingsknop om het geselecteerde onderdeel in te stellen. In deze handleiding wordt de boven-/onder-/linker-/rechterkant van de vierrichtingsknop aangegeven door v/V/b/B.
- Wanneer u in de weergavefunctie b/B op de vierrichtingsknop gebruikt, kunt u het vorige of volgende beeld weergeven.
- In de standaardinstellingen is [Standaard] toegewezen aan z in het midden van de vierrichtingsknop. Wanneer u op z drukt, wordt de automatische scherpstellingsfunctie geactiveerd en stelt de camera scherp op de onderwerpen in het middengedeelte van de monitor. U kunt de voorste of achterste keuzeknop draaien om de gewenste instellingen voor elke opnamefunctie met onmiddellijk effect te veranderen. De vierrichtingsknop gebruiken Het gebruik van de voorste/achterste keuzeknopNL
Een functie selecteren met de Fn (functie)-knop Deze knop wordt gebruikt voor het instellen of uitvoeren van functies die veelvuldig worden gebruikt tijdens het opnemen, behalve voor functies op het Quick Navi-scherm. 1 Druk op de knop DISP om de schermfunctie in te stellen op iets anders dan [Voor zoeker]. 2 Druk op de Fn-knop. 3 Selecteer het gewenste item met v/V/b/B op de vierrichtingsknop. Het instelscherm wordt afgebeeld. 4 Selecteer de gewenste instelling door de voorste keuzeknop te draaien en druk daarna op z op de vierrichtingsknop.
- Sommige instelwaarden kunnen worden fijngeregeld door de achterste keuzeknop te draaien.Een functie selecteren met de Fn (functie)-knop
Individuele instellingen maken op het specifieke scherm In stap 3, selecteer een instelitem en druk op z op de vierrichtingsknop om over te schakelen naar het specifieke scherm van het instelitem. Stel de items in aan de hand van de Bedieningsgids. BedieningsgidsNL
Functies die kunnen worden geselecteerd met de MENU-knop U kunt de basisinstellingen instellen voor de camera als geheel of functies uitvoeren zoals opnamen maken, afspelen of andere bedieningshandelingen. Het tegelmenu weergeven Selecteert of het beginscherm van het menu altijd moet worden weergegeven wanneer u op de MENU-knop drukt. MENU t (Instellingen) 2 t [Tegelmenu] t [Aan] 1 Druk op de MENU-knop om het menu af te beelden. 2 Selecteer het gewenste instelitem met v/V/b/B op de vierrichtingsknop, en druk daarna op z in het midden van de vierrichtingsknop.
- Selecteer een pictogram bovenaan het scherm en druk op b/B op de vierrichtingsknop om naar een ander MENU-onderdeel te gaan. 3 Selecteer de waarde van de instelling en druk daarna ter bevestiging op z.NL
De helpfunctie in camera gebruiken U kunt met [Eigen toetsinstelling.] de helpfunctie in camera toewijzen aan de gewenste knop. De helpfunctie in camera beeldt beschrijvingen af van de huidig geselecteerde menufunctie of instelling. 1 Selecteer de MENU-knop t (Eigen instellingen) 6 t [Eigen toetsinstelling.] t gewenste functies toegewezen aan de knop t [Helpfunct. in camera]. Druk op de MENU-knop en gebruik de vierrichtingsknop om een MENU-onderdeel te selecteren waarvan u de beschrijving wilt lezen, en druk daarna op de knop waaraan de [Helpfunct. in camera] is toegewezen.NL
De camera voorbereiden De accu opladen Het is belangrijk dat u de InfoLITHIUM™-accu NP-FM500H (bijgeleverd) oplaadt als u de camera voor het eerst gebruikt.De InfoLITHIUM-accu kan zelfs worden opgeladen als deze niet volledig leeg is.De accu kan ook worden gebruikt als deze niet volledig opgeladen is.De opgeladen accu verliest steeds wat lading, ook als u de accu niet gebruikt. Om te voorkomen dat u een opnamekans mist, laadt u de accu op voordat u opnieuw opneemt. 1 Plaats de accu in de acculader. Duw de accu erin totdat deze vastklikt.De accu opladen
- De oplaadtijd verschilt afhankelijk van de resterende lading van de accu en de oplaadomstandigheden.• Gebruik uitsluitend originele accu's van Sony.• Het wordt aanbevolen om de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10 °C t/m 30 °C. Buiten dit temperatuurbereik kan het onmogelijk zijn om de accu efficiënt op te laden.• Sluit de acculader aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. 2 Sluit de acculader aan op een stopcontact. Lamp aan: Opladen Lamp uit: Laden voltooid
- In geval van het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25 °C.
- Het CHARGE-lampje gaat uit nadat het opladen voltooid is. Oplaadtijd (volledige lading)Ong. 175 minutenVoor de Verenigde Staten en CanadaCHARGE-lampjeVoor andere landen/regio's dan de Verenigde Staten en CanadaCHARGE-lampjeNaar een stopcontactNL
De accu/geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) 1 Schuif de open-knop van het accudeksel en open het deksel. 2 Verschuif de vergrendelingsknop met de punt van de accu en steek de accu helemaal in de camera. 3 Sluit het deksel. 4 Verschuif het deksel van geheugenkaartgleuf en open het deksel. VergrendelingshendelDe accu/geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)
De accu eruit halen De geheugenkaart eruit halen Controleer dat het toegangslampje (pagina 15) niet brandt, open daarna het deksel en druk de geheugenkaart eenmaal in. De resterende acculading controleren De bijgeleverde accu is een lithiumionaccu die functies bevat voor het uitwisselen van informatie met betrekking tot de gebruiksomstandigheden van uw camera. Het percentage van de resterende accuduur wordt afgebeeld op basis van de gebruiksomstandigheden van uw camera. 5 Plaats een geheugenkaart.
- Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding, steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt. 6 Sluit het deksel. Schakel de camera uit en verschuif de vergrendelingshendel in de richting van de pijl. Let er goed op dat u de accu niet laat vallen. Let erop dat de afgeschuinde hoek in de juiste richting wijstVergrendelingshendelDe accu/geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)
U kunt de volgende geheugenkaarten in deze camera gebruiken. Een goede werking kan echter niet voor alle typen geheugenkaarten worden gegarandeerd.
- In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt genoemd: A: Memory Stick PRO Duo B: SD-kaart
- Deze camera ondersteunt UHS-I-compatibele SD-kaarten. Opmerkingen
- Beelden die zijn opgenomen op een Memory Stick XC-HG Duo of een SDXC- geheugenkaart kunnen niet worden geïmporteerd of weergegeven op computers of AV-apparaten die niet compatibel zijn met exFAT*. Controleer of het apparaat compatibel is met exFAT voordat u het op de camera aansluit. Als u uw camera op een incompatibel apparaat aansluit, zult u misschien worden gevraagd de kaart te formatteren. Formatteer de kaart nooit als reactie op deze melding, omdat alle gegevens op de kaart zullen worden gewist, als u dat doet.
- exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op de Memory Stick XC-HG Duo en SDXC-geheugenkaarten. Acculading "Accu leeg" Hoog Laag U kunt geen beelden meer opnemen. Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt Geheugenkaart Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden
De lens bevestigen Zet de ON/OFF(Aan/Uit)-schakelaar van de camera op OFF voordat u de lens bevestigt of verwijdert. 1 Haal de lensvattingdop van de camera af en haal de achterlensdop van de lens af.
- Als u de lens verwisselt, doet u dit snel en op een stofvrije plaats om te voorkomen dat stof of vuil in de camera kan binnendringen.• Alvorens op te nemen, haalt u de lensdop van de voorkant van de lens af. 2 Lijn eerst de oranje uitlijnmarkeringen (vattingmarkeringen) op de lens en de camera met elkaar uit.
- Houd de camera vast met de lens omlaag gericht om te voorkomen dat stof in de camera kan binnendringen. 3 Terwijl u de lens licht tegen de camera aan duwt, draait u de lens rechtsom totdat deze in de vergrendelde positie klikt.
- Het is belangrijk dat u de lens recht op de camera zet.AchterlensdopLensvattingdopLensdop op de voorkant van de lensOranje uitlijnmarkeringenDe lens bevestigen
- Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken.
- Oefen bij het bevestigen van de lens geen grote kracht uit.• Lenzen met een E-vatting zijn niet compatibel met deze camera.
- Wanneer u een lens gebruikt waarop een statiefaansluiting zit, bevestigt u de lens met behulp van de aanwezige statiefaansluiting op het statief om het gewicht van de lens en de body beter te balanceren.• Als u de camera draagt terwijl een lens is bevestigd, houdt u zowel de camera als de lens zorgvuldig vast.
- Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven ten behoeve van zoomen of scherpstellen. De lens eraf halen Opmerkingen over het wisselen van lenzen Als bij het wisselen van de lens stof of vuil in de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor komt (het onderdeel dat het licht omzet in een elektrisch signaal), kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als donkere vlekken zichtbaar zijn op het beeld. De camera is uitgerust met een stofpreventiefunctie om te voorkomen dat stof op de beeldsensor komt. Echter, wanneer u een lens bevestigt of eraf haalt doet u dit snel en op een stofvrije plaats. 1 Druk de lensontgrendelingsknop helemaal in en draai de lens linksom tot aan de aanslag. 2 Bevestig de lensdoppen op de voor- en achterkant van de lens en de lensvattingdop op de camera.
De datum en tijd instellen Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt of nadat u de functies hebt geïnitialiseerd, wordt het scherm voor de instelling van de datum en de tijd afgebeeld. De instelbediening van de datum en tijd annuleren Druk op de MENU-knop. 1 Zet de Aan/Uit-schakelaar op ON als u de camera wilt inschakelen. Het scherm voor het instellen van datum en tijd wordt afgebeeld.• Zet de Aan/Uit-schakelaar op OFF als u de camera wilt uitschakelen. 2 Controleer of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en druk daarna op z op de vierrichtingsknop. 3 Selecteer een gewenste geografische locatie en druk daarna op
4 Selecteer een instelitem met v/V op de vierrichtingsknop en druk daarna op z. 5 Selecteer een gewenste instelling met v/V/b/B op de vierrichtingsknop en druk daarna op z. 6 Herhaal de stappen 4 en 5 om andere items in te stellen, en selecteer daarna [Enter] en druk op z.De datum en tijd instellen
Het instelscherm voor de datum en tijd wordt automatisch afgebeeld wanneer de camera voor de eerste keer wordt ingeschakeld of nadat de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij leeg is. Om de datum en tijd opnieuw in te stellen, gebruikt u het menu. De instelling van de datum en de tijd bewaren Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij om de datum en tijd en ook andere instellingen te bewaren, ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet. De datum/tijd en het gebied opnieuw instellen MENU-knop t (Instellingen) 4 t [Datum/tijd instellen] of [Tijdzone instellen] MENU-knopNL
Beelden opnemen en weergeven Stilstaande beelden opnemen In de automatische stand analyseert de camera het onderwerp en biedt u de mogelijkheid een opname te maken met de juiste instellingen. 1 Zet de Aan/Uit-schakelaar op ON als u de camera wilt inschakelen. 2 Zet de functiekeuzeknop in de stand (Automatisch. modus).
- Draai de functiekeuzeknop terwijl u de ontgrendelingsknop van de functiekeuzeknopvergrendeling in het midden van de functiekeuzeknop ingedrukt houdt. 3 Kijk in de zoeker en houd de camera vast. Bij gebruik van een zoomlens stelt u de zoomring zodanig in dat het onderwerp de juiste grootte heeft. 4 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen.
- Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z of indicator afgebeeld.ZoomringStilstaande beelden opnemen
5 Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te nemen.
- Als [Autom. kadreren] is ingesteld op [Automatisch], zal bij het opnemen van gezichten, onderwerpen in close-up (macro) of onderwerpen die worden gevolgd door [AF-vergrendeling], de camera de scène analyseren en het opgenomen beeld automatisch bijsnijden naar een geschikte compositie. Het oorspronkelijke maar ook het bijgesneden beeld worden opgeslagen.NL
Bewegende beelden opnemen Opmerkingen• Het geluid van de camera in bedrijf kan worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden. U kunt het opnemen van geluid uitschakelen door [Geluid opnemen] in te stellen op [Uit].
- De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden hangt af van de omgevingstemperatuur of de conditie van de camera. Zie "Opmerkingen over het ononderbroken opnemen van bewegende beelden" (pagina 47).• Als het pictogram wordt afgebeeld, is de temperatuur van de camera te hoog. Schakel de camera uit en wacht totdat de temperatuur van de camera zakt.• Als u gedurende een lange tijd ononderbroken opneemt, kunt u voelen dat de camera warm is. Dit is normaal. Ook kan "Camera te warm. Laat camera afkoelen." op het scherm verschijnen. Zet, in dat geval, de camera uit en wacht tot het apparaat weer klaar is voor gebruik. 1 Zet de functiekeuzeknop in de stand (Film).
- Wanneer de [Knop MOVIE] is ingesteld op [Altijd], kan het opnemen van bewegende beelden worden gestart in elke opnamefunctie. 2 Druk op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt starten. 3 Druk nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt stoppen. MOVIE-knopNL
- Als u tijdens het weergeven van bewegende beelden op V op de vierrichtingsknop drukt, wordt het bedieningspaneel afgebeeld. Opmerkingen• Bewegende beelden die zijn opgenomen op andere apparaten kunnen mogelijk niet worden weergegeven op deze camera. 1 Druk op de -knop. 2 Selecteer een beeld door op b/B op de vierrichtingsknop te drukken.
- Om bewegende beelden weer te geven, drukt u op z op de vierrichtingsknop.Bedieningsbalk Werking tijdens weergave van bewegende beeldenN WeergaveX PauzeM Vooruitspoelenm AchteruitspoelenT Vertraagde weergave vooruitt Vertraagde weergave achteruit> Volgend filmpje. Vorig filmpjeC Frame vooruitc Frame achteruitVolume-instellingenSluit de bedieningsbalk-knopNL
Beelden wissen Wanneer u eenmaal een beeld hebt gewist, kunt u dit niet herstellen. Controleer of het beeld echt mag worden gewist voordat u verder gaat. Opmerkingen • Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. 1 Terwijl het beeld wordt weergegeven dat u wilt wissen, drukt u op de (wis-)knop. 2 Selecteer [Wissen] met v/V op de vierrichtingsknop en druk daarna op z.
- Om meerdere beelden tegelijk te wissen, selecteert u de MENU-knop t (Afspelen) 1 t [Wissen]. (wis-)knopNL
Een opnamefunctie kiezen Een opnamefunctie kiezen De volgende opnamefuncties zijn beschikbaar. Draai de functiekeuzeknop terwijl u de ontgrendelingsknop van de functiekeuzeknopvergrendeling in het midden van de functiekeuzeknop ingedrukt houdt. (Automatisch. modus)Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen terwijl de instelling automatisch wordt aangepast. (Autom. programma)Hiermee kunt u opnemen met de belichting (de sluitertijd en de diafragmawaarde) automatisch ingesteld. De andere instellingen kunnen handmatig worden gemaakt. (Diafragmavoorkeuze)Neemt op door het diafragma in te stellen en het scherpstelbereik te veranderen, of door de achtergrond onscherp te maken. (Sluitertijdvoorkeuze)Past de sluitertijd aan om de beweging van het onderwerp te benadrukken. (Handm. belichting)Hiermee kunt u opnemen nadat de belichting handmatig (de sluitertijd en de diafragmawaarde) met behulp van de voorste of achterste keuzeknop is ingesteld.1/2/3 (Geheug.nr. oproep.)Roept instellingen op die vooraf zijn geregistreerd in [Geheugen] onder (Camera- instellingen). (Film) Hiermee kunt u de opname-instellingen veranderen en bewegende beelden opnemen. (Cont. voorkeuze AE) Maakt ononderbroken opnemen mogelijk zo lang de ontspanknop volledig ingedrukt wordt gehouden. De camera neemt continu beelden op met een maximum van ongeveer 12 beelden per seconde. (Panorama d. beweg.)Hiermee kunt u panoramabeelden opnemen door meerdere beelden te combineren. (Scènekeuze) Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken met vooraf ingestelde instellingen die afhankelijk zijn van de scène.NL
De Wi-Fi-functies gebruiken De Wi-Fi- en NFC One-touch-functions gebruiken U kunt de volgende bedieningen uitvoeren met behulp van de Wi-Fi- en NFC One-touch-functions van de camera. Voor informatie over de Wi-Fi- en NFC One-touch-functions, raadpleegt u het bijgevoegde document "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide" of de "Help-gids" (pagina 2). Beelden opslaan op een computer. Beelden kopiëren van de camera naar een smartphone. De smartphone gebruiken als afstandsbediening voor de camera. Stilstaande beelden bekijken op een tv.De Wi-Fi- en NFC One-touch-functions gebruiken
Breng een verbinding tot stand tussen de camera en uw draadloos accesspoint. Alvorens de procedure te starten, controleert u of u de SSID (naam van het accesspoint) en het wachtwoord van uw draadloos accesspoint hebt. Opmerkingen• Als de verbinding niet tot stand wordt gebracht, leest u de gebruiksaanwijzing van het draadloos accesspoint of neem contact op met de beheerder van het accesspoint.• Om beelden op te slaan op een computer, installeert u de volgende speciale software op uw computer.Bij gebruik van Windows: PlayMemories Homewww.sony.net/pm/Bij gebruik van Mac: Autom. draadloos importerenhttp://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Een verbinding tot stand brengen tussen de camera en een draadloos accesspoint 1 MENU-knop t (Draadloos) 2 t [Toegangspunt instel.]. 2 Gebruik v/V op de vierrichtingsknop om het accesspoint te selecteren waarmee u verbinding wilt maken. Druk op z in het midden van de vierrichtingsknop en voer uw wachtwoord in als een sleutel-pictogram wordt afgebeeld met een draadloos accesspoint, en selecteer daarna [OK].NL
Beelden bekijken op een computer De software gebruiken Gebruik de volgende softwareprogramma's om de beelden die u met uw camera hebt opgenomen optimaal te benutten.
- Remote Camera Control Voor informatie over het installeren, zie pagina's 40 en 43. U vindt de systeemvereisten voor de software op de volgende URL: www.sony.net/pcenv/ SysteemvereistenDe software gebruiken
Door Image Data Converter te gebruiken kunt u het volgende doen:• U kunt beelden die in het RAW-formaat zijn opgenomen weergeven en bewerken met diverse correcties, zoals tooncurve en scherpte.• U kunt beelden aanpassen met witbalans, belichting, [Creatieve stijl], enz.• U kunt de beelden die op een computer zijn weergegeven en bewerkt, opslaan. U kunt het beeld opslaan in het RAW-formaat of in een algemeen bestandsformaat.• U kunt de RAW-beelden en JPEG-beelden die door deze camera zijn opgenomen, weergeven en vergelijken.• U kunt de beelden rangschikken in 5 klassen.• U kunt kleurlabels toepassen, enz.Raadpleeg de helpfunctie voor informatie over het gebruik van Image Data Converter. Klik op [start] t [Alle programma's] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4].Image Data Converter-ondersteuningspagina (alleen in het Engels) http://www.sony.co.jp/ids-se/ Opmerkingen• Log in als beheerder. Image Data Converter gebruiken Image Data Converter installeren 1 Download de software vanaf de volgende URL en installeer de software op uw computer. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/De software gebruiken
Met het softwareprogramma PlayMemories Home kunt u stilstaande en bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken. PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in het AVCHD-formaat in uw computer.
- U kunt Image Data Converter of Remote Camera Control, enz. downloaden door de onderstaande procedure te volgen: Sluit de camera op uw computer aan t open PlayMemories Home t klik op [Meldingen]. Opmerkingen
- Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home te installeren.
- Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Online of andere netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkservices zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.
- Voor softwareprogramma's voor Mac, raadpleegt u de volgende URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ PlayMemories Home gebruiken Beelden importeren uit uw camera Beelden delen op PlayMemories Online™ Beelden uploaden naar netwerkservices Een disc met bewegende beelden maken Beelden bekijken op een kalender Onder Windows zijn ook de volgende functies beschikbaar: Geïmporteerde beelden weergevenDe software gebruiken
- Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd bij modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw computer, zal het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories Home. Gebruik PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma PMB.• Bewegende beelden die zijn opgenomen terwijl [ Opname-instell.] is ingesteld op [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] of [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)], worden door PlayMemories Home omgezet om een AVCHD-opnamedisc te maken. Deze omzetting kan lang duren. U kunt geen disc maken met de originele beeldkwaliteit. Als u de oorspronkelijke beeldkwaliteit wilt behouden, slaat u uw films op op een Blu-ray-disc.Sluit de camera op uw computer aan. Met Remote Camera Control kunt u:• De camera instellen of een beeld opnemen vanaf een computer.• Een beeld rechtstreeks op de computer opnemen.• Maak een intervaltimeropname. Maak de volgende instelling vóór gebruik: MENU t (Instellingen) 4 t [USB-verbinding] t [PC-afstandsbedien.] PlayMemories Home installeren 1 Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL en klik daarna op [Installeren] t [Uitvoeren]. www.sony.net/pm/ 2 Volg de aanwijzingen op het scherm en voltooi de installatie. Remote Camera Control gebruikenDe software gebruiken
Opmerkingen• Een internetverbinding is noodzakelijk om Remote Camera Control te installeren. Remote Camera Control installeren 1 Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ 2 Volg de instructies op het scherm om de Remote Camera Control te downloaden en installeren.NL
Overige Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren Opmerkingen
- Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, is de geheugenkaart vol. Vervang de geheugenkaart door een andere of wis beelden op de huidige geheugenkaart (pagina 35).• Wanneer "NO CARD" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, betekent dit dat geen geheugenkaart is geplaatst. Plaats een geheugenkaart. De onderstaande tabel toont het aantal beelden dat bij benadering kan worden opgenomen op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony. De waarden kunnen afwijken afhankelijk van de opnameomstandigheden en het gebruikte type geheugenkaart. Beeldformaat: L: 24M Beeldverhouding: 3:2* Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd (Eenheden: beelden) Nadat u een geheugenkaart in de camera hebt geplaatst en de Aan/Uit-schakelaar hebt ingesteld op ON, wordt het aantal beelden dat kan worden opgenomen (als u blijft opnemen met de huidige instellingen) afgebeeld op het LCD-scherm. Het aantal beelden dat kan worden opgenomen op een geheugenkaart CapaciteitFormaat2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GBStandaard 330 660 1350 2700 5400 10500Fijn 200 410 820 1650 3300 6600Extra fijn 100 200 400 820 1600 3250RAW en JPEG 54 105 220 440 880 1750RAW 74 145 300 600 1200 2400Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
- U kunt meer beelden opnemen dan de aantallen aangegeven in de bovenstaande tabel als [ Beeldverhouding] is ingesteld op [16:9] (behalve wanneer [RAW] is geselecteerd). Merk op dat afhankelijk van de gebruiksomstandigheden de werkelijke aantallen kunnen afwijken. Opmerkingen
- Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.
- Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – De lens DT 16-50mm F2.8 SSM gebruiken – Met Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) (los verkrijgbaar) – [Helderheid zoeker] is ingesteld op [Handmatig] [±0]. – [Monitor-helderheid] is ingesteld op [Handmatig] [±0].
- Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – Scherpstellingsfunctie: S (Enkelvoudige AF) – Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen. – De camera wordt in- en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen. Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen bij gebruik van een accu Gebruiksduur van de accu Aantal beelden Opnemen (stilstaande beelden) Scherm Ong. 240 min. Ong. 480 beelden Zoeker Ong. 205 min. Ong. 410 beelden Werkelijk opnemen (bewegende beelden) Scherm Ong. 120 min. — Zoeker Ong. 110 min. — Ononderbroken opnemen (bewegende beelden) Scherm Ong. 175 min. — Zoeker Ong. 175 min. — Weergeven (stilstaande beelden) Scherm Ong. 270 min. Ong. 5400 beelden Zoeker Ong. 320 min. Ong. 6400 beeldenHet aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
- Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden: – [ Opname-instell.] is ingesteld op [60i 17M(FH)]/[50i 17M(FH)]. – Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op herhaaldelijk opnemen, zoomen, opnamestand-by, in-/uitschakelen, enz. – Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals zoomen, worden niet gebruikt. De onderstaande tabel toont bij benadering de totale opnameduur op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd (h (uur), m (minuten))
- Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een beperking als gevolg van de productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden in het MP4 (12M)- formaat is ongeveer 20 minuten (beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB). Beschikbare opnameduur voor bewegende beelden Capaciteit Opname- instell. 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h 6 h 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m 8 h 15 m 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 m 15 m 35 m 1 h 15 m 2 h 30 m 5 h 5 m 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h 6 h 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m 30 m 1 h 2 h 4 h 8 h 1440×1080 12M 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m 11 h VGA 3M 1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m 10 h 20 h 40 hHet aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
- De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat meer geheugen nodig is voor de opname. De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.
- De vermelde waarden gelden niet voor ononderbroken opnemen.
- De opnameduur kan verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en de gebruikte geheugenkaart.
- Als wordt afgebeeld, stopt u met het opnemen van bewegende beelden. De temperatuur in de camera is onaanvaardbaar hoog geworden.
- Voor informatie over het weergeven van bewegende beelden, zie pagina 34.
- Voor het opnemen van bewegende beelden van hoge kwaliteit en voor ononderbroken opnemen door middel van de beeldsensor is veel energie nodig. Als u daarom blijft opnemen, zal de temperatuur in de camera toenemen, met name die van de beeldsensor. In dergelijke gevallen schakelt de camera automatisch uit omdat door de hogere temperatuur de kwaliteit van de beelden achteruitgaat of het inwendige mechanisme van de camera wordt beïnvloed.
- De tijdsduur die beschikbaar is voor het opnemen van bewegende beelden is als volgt, wanneer de camera begint op te nemen nadat de camera enige tijd uitgeschakeld is geweest. (De volgende waarden geven de ononderbroken tijdsduur aan vanaf het moment waarop de begint met opnemen tot het moment waarop de camera stopt met opnemen.)
- De beschikbare tijdsduur voor het opnemen van bewegende beelden varieert met de temperatuur en toestand van de camera voordat u begint op te nemen. Als u veelvuldig het beeld opnieuw samenstelt of beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld, neemt de temperatuur binnenin de camera toe en wordt de beschikbare opnameduur korter. Opmerkingen over het ononderbroken opnemen van bewegende beelden Omgevingstemperatuur Continue opnameduur voor bewegende beelden 20 °C Ongeveer 29 minuten 30 °C Ongeveer 29 minuten 40 °C Ongeveer 17 minutenHet aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
- Als de camera het opnemen onderbreekt vanwege de temperatuur, laat u de camera enkele minuten uitgeschakeld liggen. Ga verder met het opnemen nadat de temperatuur binnenin de camera volledig is afgenomen.
- Als u de volgende punten in acht neemt, zal de opnameduur langer zijn. – Houd de camera uit de buurt van direct zonlicht. – Schakel de camera uit wanneer deze niet wordt gebruikt.
- De maximale bestandsgrootte van een bestand met bewegende beelden is ongeveer 2 GB. Wanneer de bestandsgrootte ongeveer 2 GB is, stopt het opnemen automatisch in het geval [ Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], of wordt automatisch een nieuw bestand aangemaakt in het geval [ Bestandsindeling] is ingesteld op [AVCHD].
Technische gegevens Camera [Systeem] Type camera: Digitale camera met verwisselbare lens en ingebouwde flitser Lens: A-vatting-lens van Sony [Beeldsensor] Beeldformaat: CMOS-beeldsensor van 23,5 mm × 15,6 mm (APS-C- formaat) Totaalaantal pixels van beeldsensor: Ong. 24 700 000 pixels Effectief aantal pixels van de camera: Ong. 24 300 000 pixels [SteadyShot] Voor stilstaande beelden: Systeem: Beeldsensor- verschuivingsmechanisme Voor bewegende beelden: Systeem: Elektronisch [Stofpreventie] Systeem: Antistatische laag op beeldsensor en beeldsensor- verschuivingsmechanisme [Automatische- scherpstellingssysteem] Systeem: TTL-fasedetectiesysteem (met F2,8-sensor in het midden), 79 punten (kruislings type van 15 punten) Gevoeligheidsbereik: –2 EV t/m 18 EV (bij ISO 100 equivalent) AF-hulplicht: Ong. 1 m t/m 5 m [Elektronische zoeker] Type: Elektronische zoeker (Organic Electro-Luminescence) Schermgrootte: 1,3 cm (0,5 inch) Totaalaantal beeldpunten: 2 359 296 beeldpunten Framedekking: 100% Vergroting: Ong. 1,09 × Ong. 0,71 × (gelijkwaardig aan 35mm-formaat) met 50 mm-lens op oneindig, –1 m
Oogafstand: Ongeveer 27 mm vanaf de oogschelp, 22 mm vanaf het oogschelpframe bij –1 m
[Belichtingsregeling] Lichtmeetcel: CMOS-sensor "Exmor" Lichtmeetmethode: Beoordelende lichtmeting met 1 200-zones Lichtmeetbereik: –2 EV t/m +17 EV in meervelds, centrumgerichte en spot-lichtmeetfuncties (bij ISO 100-gelijkwaardig en met F1,4-lens) ISO-gevoeligheid (aanbevolen- belichtingsindex): Stilstaande beelden: AUTO, ISO 50 t/m 25 600 (in stappen van 1/3 EV) Bewegende beelden: AUTO, ISO 100 t/m 12 800 (in stappen van 1/3 EV) Belichtingscompensatie: ±5,0 EV (omschakelbaar tussen stappen van 1/3 EV en 1/2 EV) [Sluiter] Type: Elektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type Sluitertijdbereik: Stilstaande beelden: 1/8 000 seconde t/m 30 seconden en B-sluiter Bewegende beelden: 1/8 000 seconde tot 1/4 seconde (stapjes van 1/3), of tot 1/60 seconde in de stand AUTO (tot 1/30 seconde in de automatische lange- sluitertijdfunctie) Flitssynchronisatiesnelheid: 1/250 seconde [Ingebouwde flitser] Flitser G.nr.: GN 12 (in meter bij ISO 100) Heroplaadtijd: Ong. 3 seconden Flitsbereik: Dekking 16 mm lens (brandpuntsafstand die de lens aangeeft) Flitscompensatie: ±3,0 EV (omschakelbaar tussen stappen van 1/3 EV en 1/2 EV) Flitserbereik: Diafragma F2.8 F4.0 F5.6 100 1 m t/m 4,3 m
t/m 4,3 m 800 2 m t/m 12 m 1,4 m t/m 8,5 m
[Ononderbroken opnemen] Snelheid van ononderbroken opnemen: Continu-transport prioriteit AE: Maximaal 12 beelden per seconde/ : Maximaal 8 beelden per seconde/ : Maximaal 3 beelden per seconde
- Op basis van onze meetomstandigheden. De snelheid van ononderbroken opnemen kan lager zijn, afhankelijk van de opnameomstandigheden. Maximumaantal ononderbroken opnamen: In de functie continu-transport prioriteit AE Extra fijn: 53 beelden/ Fijn: 60 beelden/ Standaard: 64 beelden/ RAW en JPEG: 25 beelden/ RAW: 26 beelden/ Bij ononderbroken opnemen Extra fijn: 56 beelden/ Fijn: 75 beelden/ Standaard: 93 beelden/ RAW en JPEG: 26 beelden/ RAW: 28 beelden [Beeldweergavezoom] Weergavezoombereik: Beeldformaat: L: Ong. ×1,0 t/m ×18,8/ M: Ong. ×1,0 t/m ×13,3/ S: Ong. ×1,0 t/m ×9,4 [Opnameformaat] Bestandsformaat: Compatibel met JPEG (DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-formaat) Bewegende beelden (AVCHD- formaat): Compatibel met AVCHD-indeling Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2-kanaals Dolby Digital, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator
Microfoonaansluiting: Stereomini- aansluiting, 3,5 mm REMOTE-aansluiting [Stroomvoorziening, algemeen] Accu: Oplaadbare accu NP-FM500HTechnische gegevens
[Stroomverbruik] Bij gebruik van de lens DT 16-50mm F2.8 SSM* Bij gebruik van de zoeker: Ong. 3,5 W Bij gebruik van het scherm: Ong. 3,0 W
- Geleverd bij ILCA-77M2Q [Overige] Microfoon: Stereo Luidspreker: Mono Exif Print: Compatibel DPOF: Compatibel PRINT Image Matching III: Compatibel Afmetingen: 142,6 mm × 104,2 mm × 80,9mm (b×h×d, exclusief uitstekende delen) Gewicht: Ong. 726 g (met accu en Memory Stick PRO Duo) Ong. 647 g (alleen de body) Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C [Draadloos LAN] Ondersteund formaat: IEEE 802.11 b/g/n Frequentieband: Bandbreedte 2,4 GHz Beveiliging: WEP/WPA-PSK/ WPA2-PSK Aansluitmethode: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/handmatig Toegangsmethode: Infrastructuurmodus NFC: Compatibel met NFC Forum Type 3 Tag Het ontwerp en de technische gegevens zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Acculader/Accu Acculader BC-VM10A Invoer: 100 V t/m 240 V wisselstroom van 50/60 Hz, 9 W Uitvoer: 8,4 V gelijkstroom van 0,75 A Bedrijfstemperatuurbereik: 0 °C t/m 40 °C Bewaartemperatuurbereik: –20 °C t/m +60 °C Maximale afmetingen: Ong. 70 mm × 25 mm × 95 mm (b × h × d) Oplaadbare accu NP-FM500H Type accu: Lithiumionaccu Maximale spanning: 8,4 V gelijkstroom Nominale spanning: 7,2 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 2,0 A Capaciteit: Typisch: 11,8 Wh (1 650 mAh) Minimaal: 11,5 Wh (1 600 mAh) Maximale afmetingen: Ong. 38,2 mm × 20,5 mm × 55,6 mm (b × h × d)Technische gegevens
- De waarden voor gelijkwaardige 35mm-formaat brandpuntsafstand en kijkhoek zijn voor Digitale camera met verwisselbare lens uitgerust met een beeldsensor van APS-C-formaat. ** Minimale scherpstellingsafstand is de kleinste afstand tussen beeldsensor en onderwerp.
- Deze lens is uitgerust met een afstandscodeerder. De afstandscodeerder maakt nauwkeurigere metingen mogelijk (ADI) door een flitser met ADI-functionaliteit te gebruiken.
- Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen bij iedere verandering van de opnameafstand. De brandpuntsafstand gaat er vanuit dat de lens is scherpgesteld op oneindig.
- De oneindig-stand biedt de mogelijkheid voor enige afstelling ter compensatie van de scherpstellingsveranderingen als gevolg van temperatuurschommelingen. Om een onderwerp op te nemen op een oneindige afstand in de handmatige scherpstellingsfunctie (MF), gebruikt u de zoeker en stelt u het beeld scherp. Over de brandpuntsafstand De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een 35 mm-camera. U krijgt bij benadering een vergelijkbare brandpuntsafstand als die van een 35 mm-camera, en u kunt onder dezelfde beeldhoek opnemen, door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te verhogen. Bijvoorbeeld, door een 50 mm-lens te gebruiken, krijgt u bij benadering hetzelfde als met een 75 mm-lens op een camera met 35 mm-film. Naam (modelnaam) DT 16-50mm F2.8 SSM (SAL1650) DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (SAL18135) Brandpuntsafstand gelijkwaardig aan 35mm-formaat* (mm) 24 – 75 27 – 202,5 Lensgroepen/elementen 13 – 16 11 – 14 Kijkhoek* 83° – 32° 76° – 12° Minimale scherpstelling** (m) 0,3 0,45 Maximale vergroting (×) 0,2 0,25 Minimumdiafragmawaarde f/22 f/22 – f/36 Filterdiameter (mm) 72 62 Afmetingen (max. diameter × hoogte) (ong., mm) 81 × 88 76 × 86 Gewicht (ong. g) 577 398Technische gegevens
Compatibiliteit van beeldgegevens
- Deze camera voldoet aan de universele normen van DCF (Design rule for Camera File system) vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
- Wij kunnen niet garanderen dat beelden die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen worden weergegeven op deze camera. Handelsmerken
- Memory Stick en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
- "AVCHD Progressive" en het logo "AVCHD Progressive" zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
- Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
- De termen HDMI en HDMI High- Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
- Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
- Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
- iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc.
- iPhone en iPad zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
- Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
- Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
- Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van de Wi-Fi Alliance.Technische gegevens
- De N-markering is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en in andere landen.
- DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital Living Network Alliance.
- Facebook en het "f"-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc.
- YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc.
- Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-Fi, Inc.
- Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn doorgaans handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze gebruiksaanwijzing worden de aanduidingen ™ en ® mogelijk niet in alle gevallen gebruikt. Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning.PL
Notice-Facile