Creek SVS1200S - Andere keukenapparaten WILFA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Creek SVS1200S WILFA in PDF-formaat.
| Technische specificaties | Vermogen: 1200 W, Capaciteit: 1,5 L, Materiaal: Roestvrij staal, Afmetingen: 30 x 20 x 25 cm |
|---|---|
| Gebruik | Multifunctioneel apparaat voor sous-vide koken, ideaal voor het bereiden van vlees, groenten en vis. |
| Onderhoud en reparatie | Gemakkelijk schoon te maken met een vochtige doek, niet onderdompelen in water, controleer regelmatig de afdichtingen. |
| Veiligheid | Geïntegreerd veiligheidssysteem om oververhitting te voorkomen, niet gebruiken zonder water in het reservoir. |
| Algemene informatie | Garantie: 2 jaar, Inclusief accessoires: kooksteun, gebruiksaanwijzing. |
Veelgestelde vragen - Creek SVS1200S WILFA
Gebruikersvragen over Creek SVS1200S WILFA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Andere keukenapparaten in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Creek SVS1200S - WILFA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Creek SVS1200S van het merk WILFA.
GEBRUIKSAANWIJZING Creek SVS1200S WILFA
- Lees deze gezebruiksaanwijzing zorgvuldig voordatu het product gezebruikt en bewaar deze voor toekomstige raadpleging.
- Bij het met water vullen de marketing MAX op de pompbehuizing Niet overschrijden.
- Neem de stekker van de dompelaar uit het stop contact voordat deze uit de vloeistof worden genommen
- Als de sous vide stick in het water valt, neem dan direct de stekker uit het stopcontact en LAST de stick volledig drogen voordat u deze nogmaals gezruikt.
- De stekker uit het stopcontact nemen als de sous vide stick Niet worden gebruikt. Trek nooit aan het netsnoer wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt. Trek.altijd aan de stekker.
- Nadat de stekker uit het stopcontact is genomen, zal het verwarmingselement warm blijven en mag het Niet worden aangeraakt of op een brandhaar oppervlak worden geplaatst.
- Het apparaat of het netsnoer nicht met natte handen aanraken.
-
Voordat de stekker van de eenheid in het stopcontact worden gastoken, dient gecontroleerd te worden of de stroomvoorziening overeenkomt met de vereisten van de betreffende apparatuur.
-
Geen verlengsnoeren gebruiken. Steek de stekker van de sous vide stick.altijd in het meest dichtst bijzijnde, geaarde stopcontact.
- Het apparaat is voorzien van een geaard netsnoer en moet voor een veilige werkig aangesloten worden op een geaard stopcontact. Controller of de voedingsbron is voorzien van de juiste aardaansluiting. De stekker Niet aanpassen of een stekker gebruiken waarmee de aardaansluiting worden omzeild.
- Het apparaat is nicht bestemd om in combinatie met een externe timer of afstandsbediening te worden gezruikt.
- Als het snoer is beschadigd, dient het door defabrikant, de servicetechnicus of soortgelijke, gekwalificeerde personen verrangen te worden, zodate gevaarlijke situatuies worden voorkomen.
- Deze sous vide stick bevat geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden;kennen worden. Probeer dit apparaat niette openen,onderhouden of te veranderen.
- Het kookreservoir, het apparaat en de zakjes voor de gerechten wordenijdens gebruik allemaal heet. Laat deze volledig afkoelen voordat het water wordt afgegoten.
- Deze sous vide stick nichtblootstellen aan extreem hoge temperaturen. Plaats deze nicht op of bij
NL
warme oppervlakken zoals een fornuis. Ook mag de stick nicht in direct zonlicht staan.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met een fysieke, zintuiglijk of geestelijk beperking en door mensen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben als zij het apparaat onder toezicht gebruiken of instructies hebben gekreten over de veilige manier waarop het apparaat要去 worden gebruikt en de hieraan gerelateerde bevaren hebben begrepen.
- Kinderen dieren het apparaat Niet als spelgoed te gebruiken.
- Kinderen mogen het apparaat nicht reinigen en onderhonden.
- Alleen gesealde sous vide zipzakjes of sous vide vacuümzakjes gebruiken voor het koken. Geen plastic folie gebruiken.
- De sous vide stick vereist een reservoir met een diepte van 11 cm, met een minimale inhoud van 10 liter.
- Het product alleen in een metalen kan, metalen reservoir of een bak van hard plastic gebruiken. Als een plastic bak worden gelebruikt, dient deze geschikt teijken voor temperaturen tot 95 graden Celsius.
INLEIDING
Deze sous vide stick verwarmt en circuleert water om voeding in een plastic zipzakje of vacuumzakje te koken/verwarmen. Sous vide stick is een methode voor slow cooking. Deze methode zorgtervoordat de voedinggelijkmatig worden gekocht en de natuurlijke vochtigheid worden behouden. Deze sous vide methode voorkomt dat de buitenkant van het gerecht Niet te lang worden gekocht en zorgtervoordat het gerecht uiterst vers en smaakvol is.
PRODUCTOVERZICH

- Temperatuurinstelling
- Start/stop
- Tijdinstelling
- Knop Verhogen
- Knop Verlagen
- Instelbare ringvormige klem
- Pompehuizing
OPSTELLING
WIJZIGEN VAN DE TEMPERATUUREENHEDEN
Druk op de Start/stop-knop en blij deze gedurende 3 seconden ingedrukt houden om de temperatuurenheden te wijzigen van Fahrenheit maar Celsius en vice versa.
INSTellenVANDE TIMER
- Druk op het bedieningspaneel op de Timer-knop, druk verwolgens op de knop Verhogen (+) om de uren in te stellen.
- Druk op op de Timer-knop om de ingestelde uren op te slaan, druk cervolgens op de knop Verhogen (+) of op de knop Verlagen (-) om de minutes in te stellen.
- Druk op de Start/stop-knop om de ingestelde Minutes op te slaan. De Timer-knop za ca. 3 seconden knipperen, hetgeen aangeeft dat de Timer op de juiste manier is ingesteld. Zodra de temperatuur de doeltemperatuur bereikt, za de Timer aftellen.
INSTELLEN VAN DE STROOMRICHTING
De sous vide stick kan het water zowel maar rechts alsaar links circuleren. Ook kan de stick worden ingesteld om de uitvoer van de pomp te leiden waar de zichkant van het reservoir om gevoelige voedingsmiddelen, zoals eieren of zalm, te beschermen of om te voorkomen dat de watertoevoer door het voedsel worden geblokkeerd.
- Draai de pompbehuizing maar rechts om deze te ontgrendelen uit de hoofdeenheid.
- Positioneer de openings in de zijkant van de pompbehuizing zoals u dat wilt. Plaats de bevestigingslipjes in de sleuven, draai verwolgens het deksel maar links om het te vergrendelen.
KALIBREREN VAN DE TEMPERATUUR
De temperatuursensor op de sous vide stick is uiterst accuraat en werk in de fabriek gekalibreerd. Als u erfolter wilt dat de uitlezingen op de sous vide stick overeenkomen met die van uw thermometer, dient u de volgende stappen te volgen om uw sous vide stick opnieuw te kalibreren.
- Bepaal het verschil:tussen de uitlezing van de temperatuur op de sous vide stick en de uitlezing op uw thermometer. U kunt de uitlezing van de sous vide stick wijzigen tot ± 9,9^
- De knop Temp indrukken en ca. 5 seconden ingedrukt houden. Het display zal 0,0^ aangeven.
- Druk op de knop Verhogen of op de knop Verlagen om maximaal tot 9,9^ op te tellen of af te trekken.
- Druk op de knop Temp om de ingestelde waarde op te slaan.
WERKING
- Controller of de stekker van de sous vide stick uit het stopcontact is genomen.
- Plaats de instelbare ringvormige klem aan de zijkant van uw container en klem deze verwolgens goed vast.
- Plaats de sous vide stick in de instelbare ringvormige klem.
- Vul het reservoir met water tot een niveau tussen de markingsen MIN en MAX, zoals aangegeven aan de zijkant van de pompbehuizing.
- Plaats het reservoir in de buurt van een stopcontact. Controller of het Niet op of bij een fornuis of andere warmtebron staat.
- Steek de stekker van de sous vide stick in het meest dichtst bijzijnde stopcontact.
- Druk op het bedieningsspaneel op de Start/stop-knop, en druk verwolgens op de knop Verhogen of de knop Verlagen om de doeltemperatuur in te stellen.
- Druk op de Start/stop-knop om het kookproces te starten.
- Als het kookproces is voltooid, drukt u op de Start/stop-knop om de sous vide stick stop te zetten.
REINIGEN
- Draai de pompbehuizingaar rechts om deze te ontgrendelenuit de hoofdeenheid en verwijder de pompbehuizing.
- Reinig de pompbehuizing in een sopje in de gootsteen.
- Reinig de metalen onderdelen, gebruik hiervoor een sopje en een zachte tandenborstel, verwolgens onder stromend water afspoelen. Zorg ervoor dat alleen de metalen onderdelen met water in contact komen. Wees voorzichtig met de propeller. De bovenkant van de sous vide stick Niet met water in contact latenten komen.
- Laat de onderdelen volledig drogen voordat het geheel waar in elkaar worden gezet.
ONTKALKEN
Afhankelijk van de hardheid van het water, adviseren wij om de sous vide stick regelmatig te ontkalken. Ontkalk de sous vide stick net zo regelmatin opdezelfde manier zoals voor andere producten die ontkalkt moeten worden, zoals elektrische waterkokers. Gebruik een in de handel verkrijgbaar ontkalkingsmiddel dat geschikt is voor keukenproducten. Zie de instructies van de fabrikant voor de exacte procedure.
PROBLEEMOPLossing
| Probleem Oplossingen | |
| De sous vide stick maakt een fluitend geluid. | Dit wordt veroorzaakt door de motor, propeller en koelventilator. Dit is normal. |
| De sous vide stick maakt een knarsend geluid. | De pompbehuizing zit los. Schakel de sous vide stick uit, wacht tot deze is afgekoeld en bevestig de pompbehuizing verrolgens op de juiste positie. |
| De sous vide stick maakt een sissend geluid. | Controler of het wateriveau tussen de marketing MIN en MAX staat. Indien nodig, het reservoir bijvullen. |
| De sous vide stick maakt een pruttelend en/of suizend geluid. | Controler of het wateriveau tussen de marketing MIN en MAX staat. Indien nodig, het reservoir bijvullen. |
| De sous vide stick beschadigt visfilets of brekt eieren. | Verplaats de pompbehuizing zodanig dat de waterstraal tot in derijkant van het reservoir worden geleid, uit de buurt van het voedsel. |
| De lampjes op het bedieningspaneel van de sous vide stick of de hoofdbehuizing knipperenijdens de werkung. | Dit is normal. |
SPECIFICATIONS
Minimumtemperatuur +20^
Maximumtemperatuur +95^
Temperatuurstabiliteit ± 1%
Minimale waterdiepte 11 cm
Minimale inhoud 10 liter
Maximale inhoud 30 liter
Pompinhoud 8,5 liter/minuut

GARANTIE
Wilfa biodt voor dit product een garantie van vrij发展格局. Dezeperiode start op de dag van de aankoop. De garantie dekt storingen of defecten die tijdens de garantieperiode in het product optreden. uw aankoopbon is uw garantiebewijs voor de verkoper als u aanspraak maakt op de garantie.
De garantie is uitsluitend geldig voor producten die voor huishoudelijk teepassing gekocht en gebruikt werden. De garantie is Niet geldig als het product voor commerciele doeleinden gebruikt worden. De garantie is Niet geldig als het product onjuist of nalatig gebruikt ward, als de Wilfa-instructies nicht opgevolgd zich, als het apparaat gewijzigd ward of als er een ongeoorloofde reparatie uitgevoerd ward. De garantie is ook Niet geldig voor normale slijtage van het product, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, gebruik van onjuiste elektrische spanning, of:
Overbelasting van het product
- Onderdelen die normala versleten zijn
- Onderdelen die regelmatig verwangen要去en worden (zoals filters, batterijen enz.)
NL
PRODUCTSPECIFICATIONS
220V 240V 50Hz,1200W
ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN
Ga voor ondersteuning maar wilfa.com en raadpleeg once klantenservice-/ ondersteuningspagina. Hier vindt u veelgestelde vragen, reserveonderdelen, tips en trucs en al once contactgeevens.
RECYCLING

Deze marketing geeft aan dat u dit product in de gehele Europese Unie Niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven. Om möglichs schade aan het milieu of de gezondheid van mensen als gevolg van ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, dient het product op een verantwoorde manier gerecycled te worden om
duurzaam hergebruik van materialen te stimuleren. Gebruik de retour- en inzamelingssystemen om uw gebruekte apparaat in te leveren, of neem contact op met de winkel waar u het product heb gekocht. De winkel kan dit product in ontvangst nemen om het op veilige en milieuverantwoorde wijze te recyclen.
NL
PL
SPISTRESCI
88 WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
91 WSTEP
91 OPIS OGÓLNY PRODUKTU
92 KONFIGURACJA
93 OBSLUGA
93 CZYSZCZENIE
93 USUWANIE KAMIENIA
94 ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
95 SPECYFIKACJA
96 GWARANCJA
97 DANE TECHNICZNE PRODUKTU
97 POMOC TECHNICZNA I CZESCI ZAMIENNE
97 MOZLIWOŚC RECYKLINGU
PL