MEDISANA CardioCompact - Smartwatch

CardioCompact - Smartwatch MEDISANA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis CardioCompact MEDISANA in PDF-formaat.

📄 210 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice MEDISANA CardioCompact - page 129

Gebruikersvragen over CardioCompact MEDISANA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Smartwatch in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CardioCompact - MEDISANA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CardioCompact van het merk MEDISANA.

GEBRUIKSAANWIJZING CardioCompact MEDISANA

Gebruiksaanwijzing A.u.b. zorgvuldig lezen!

Käyttoohje

Bruksanvisning

Odyies xphans

NL Gebruiksaanwijzing

1 Veiligheidsmaatregelen 121
2 Wetenswaardigheden 124
3 Voor het Gebruik 127
4 Het Gebruik 132
5 Geheugen 135
16 Diversen 136
7 Garantie 140

FI Kayttöohje

SNOOZE - knop
LCD-aanduiding (display)
3 Functioneel inklapmechanisme: OFF = Uit = Bloeddrukmetermodus Reiswekkermodus
Aansluiting voor adapter (aan de zijkant, onderaan)
Aansluiting voor mini-USB-kabel (aan de zijkant, onderaan)
START - knop
MEM - knop
8 Bloeddrukindicator (groen-geel-oranje-rood)
Aansluiting voor luchtslang
10 Bovenarmmanchet
11 Batterijvakje (aan de onderkant)
12 Wekkersymbol 1 en 2

13 : Tijdaanduiding
: Wekkeraanduiding
14 Symbool voor verrangen van batterijen
15 Datum (dag “D”/maand “M”)
16 Symbool voor opslag door gebruiker
Diastole : Minuten
18 Polsaanduiding
19 Aritmiesymbol
Uur / Datum voor de 2deteijdzone
21 Bloeddrukindicatoraanduiding
22 : Aanduiding opslagplaats : Aanduiding uurverschil
23 Geheugensymbol ("M")
24 : Systole Uren

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN!

Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstrumenties, zorvuldig door vooraleer u het apparaat gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor verder gebruik. Als u het toestel aan derden doorgeeft, geef dan deze gebruiksaanwijzing absolutuit mee.

Verklaring van de symbolen

MEDISANA CardioCompact - BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! - 1

Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informatatie over de ingebruikneming en het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal. Het Niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toestel veroorzaken.

MEDISANA CardioCompact - BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEWAREN! - 2

WAARSCHUWING

Deze waarschuwingen要去en in acht genomen worden om möglich letsel van de gebruiker te verhinderen.

MEDISANA CardioCompact - WAARSCHUWING - 1

OPGELET

Deze aanwijzingen要去en in acht genomen worden om möglichke schade aan het toestel te verhinderen.

MEDISANA CardioCompact - OPGELET - 1

AANWIJZING

Deze aanwijzingen geben u nuttige bijkomende informatatie bij de installmentie of het gebruik.

MEDISANA CardioCompact - AANWIJZING - 1

0297

Gecertificerd krachtens de richtlijnen voor medische producten

MEDISANA CardioCompact - AANWIJZING - 2

BF-veiligheidsklasse

MEDISANA CardioCompact - AANWIJZING - 3

LOT-nummer

MEDISANA CardioCompact - AANWIJZING - 4

Producent

MEDISANA CardioCompact - AANWIJZING - 5

Productiedatum

MEDISANA CardioCompact - AANWIJZING - 6

Veiligheidsmaatregelen

Doel:

Deze volautomatische elektronische bloeddrukmeter is bestemd voor het.THuis meten van de bloeddruk.Dit is een Niet-invasief systeem voor het meten van de diastolische en systolische bloeddruk en de pols van volwassenen, door gebruik te make n van de oscillometrische techniek door het aanleggen van een manchet om de bovenarm. De voor dit toestel bruikbare manchetomvang is beperkt tot 22 - 42 cm.

Contra-indications:

Deze bloeddrukmeter is nicht geschickt voor mensen met een sterke aritmie.

MEDISANA CardioCompact - Contra-indications: - 1

WAARSCHUWING

Neem op grond van een zelfmeting geen therapeutische maatregelen. Verander nooit de dosering van een door de dokter voorgeschreiben geneesmiddel.

  • Het instrument is enkel bedoeld voor particulier gebruik.
  • Mocht u bedenkingen voor de gezondheid hebben, consulteer uw dokter alvorens de bloeddrukmeter te gebruiken.
  • Harritmestoringen resp. arritmieënveroorzaken een onregelmatige Pols. Normaal brengt dit moeilijkheden met zich mee bij het vaststellen van de correcte meetwaarde met behulp van oscillometrische bloeddruk-computers. Het onderhavige toestel is elektronisch zouit gerust dat het meer dan 20 van de meest optredende arrhythmieën en zogenaamde bewegingsartefacten herkent en dit door een symbool (心) op het display weergeeft.
  • Gebruik het instrument alleen als bedoeld in deze handleiding. Als u het instrument aan zijn eigenlijke bedoeling onttrekt vervalt uwrecht op garantie.
  • Indien u aan een ziekte lijdt zoals b.v. obliteratieve arteriele ziekte, raadpleegt u best uw arts voordat u het instrument toe-past.
  • Het instrument mag nicht worden gebruikt om de har frequently van een pacemaker te controleren.

  • Gebruik het toestel (de manchet) Niet op open wonden of brandwonden of op lichaamsdelen die met intravasculairetherapeutische maatregelen worden behandeld.

  • Zwangeren要去 de nodige voorzorgs maatregelen en hun individuele belasthaarheid in acht nemen, raadpleeg, indien nodig, uw dokter.
  • Mocht uijdens een meting last zoals b.v. bijn in de bovenarm of andere ongemakken ondvinden, druk dan op de START-toets om de manchet meteen te ontluchten. Maak de manchet los en neem hem af van de bovenarm.
  • Dit toestel is nicht bestemd om door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijkke capaciteiten of een gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor hun verilgheid bevoegde persoon gecontroleerd worden of tenzij ze van deze persoon instructies kreten hoe het toestel gebruikt moet worden.
  • Kinderen moeten in het oog gehouden worden om er zeker van teijken dat ze Niet met het toestel spelen.
  • Het instrument mag nicht in de buurt van toestellen worden gebruikt die een flinke elektrische straling uitzenden, zoals b.v. radiozender, mobiele telefoon of magnetron.
  • Gebruik het instrument Niet in rijdende voertuigen,,ondat hierdoor de meetresultaten worden beinvloed.
  • In geval van storingen mag u het instrument nicht zichl herstellen. Laat herstellingen enkel door geauthoriseerde serviceplaatsenuitvoeren.
  • Gebruik uitsluitend accessoires die voor dit toestel werden voorzien en die door de fabrikant mee werden geleverd.
  • Bescherm het instrument gegen vocht. Mocht ooit vocht het instrument binnendringen, dient u de batterijen onmiddelijk te verwijderen en verdere toepassingen te vermijden. Stelt u zich in dit geval met uw gespecialiseerde handelaar in verbinding of informeer onsrechtstreeks.
  • Verwijder de batterijen, als u het apparaat langerearend zich gebruikt.
  • Menschen met een vlakke polsfrequentie moeten de arm optillen en de hand ongeveer tien koer openen en weeer sluiten en dan pas meten. Hierdoor worden de frequentiegolf van de Pols en de meetprocedure geoptimaliseerd.
  • Wonneer het toestel door meertere Personen worden gezruikt, moeten, om hygienische redenen alle Personen hun eigeng manchet hebben. Deze manchetten zijn apart in de handel verkrijigbaar.

  • Alvorens u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer, dient u erop te letten dat de netspanning, die op het typeaanduidingsplaatje staat aangegeven overeenkomt met die van uw stroomnet.

  • Raak nooit een voedingsapparaat aan dat in water is gezallen. Haal onmiddelijk de stekker resp. de voedingsapparaatuit de wandcontactdoos.
  • Wanner het snoer of het voedingsapparaat beschadigd is, mag het instrument Niet verder gezruikt worden.
  • Dit instrument, het snoer en het voedingsapparaat Mogen nooit in water ondergedompeld worden of onder stromend water worden gezogen.
  • Raak het voedingsapparaat uitsluitend met droge handen aan.
  • De kabel mag nicht in de buurt van warmtebronnen gebracht worden of over scherpe randen heb den getrokken worden.
  • Transporteer, trek of draai het voedingsapparaat nooit met behulp van het netsnoer en zorg ervoor dat het netsnoer Niet ingeklemd worden.

2 Wetenswaardigheden

Hartelijk dank

Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst! Met de bloeddrukmeter CardioCompact heeft u een kwaliteitsproduct van MEDISANA aangeschaft. Voor een succesvol gebruik en een lange gebruiksduur van uw MEDISANA bloeddrukmeter CardioCompact bevelen wij aan de hieronder beschreiben aanwijzingen voor het gebruik en voor het onderhoud zorgvuldig door te lezen.

2.1 Levering en verpakking

Gelieve eerst te controleren of het instrument volledig is en volledig vrij van beschadigingen is. In geval van twijfel neemt u het toestel Niet in bedrijf en neemt u contact op met uw handelaar of uw servicepunt. Bij de levering horen:

  • 1 Bloeddrukmeter MEDISANA CardioCompact
    1 Manchet met luchtslang
  • 4 Batterijen (Type AAA) 1,5V
  • 1 Transporttasje
  • 1 Mini-USB-kabel
    1 Gebruiksaanwijzing en EMV-bijlage
    1 Korte handleiding

Het verpakkingsmaterial kan opnieuw worden gebruikt of gerecycled. Zorg ervoor dat het gebruikte verpakkingsmaterial bij de waarvoor bestemde afvalverwerkingterechtkomt. Indien u tijdens het uitpakken transportschade constateert, neem dan direct contact op met uw leverancier.

MEDISANA CardioCompact - Levering en verpakking - 1

WAARSCHUWING

Let er op dat het verpakkingsmaterialien nicht in handen kommt van kinderen! Zij kuren er in stikken!

2.2 Wat betekent bloeddruk?

Bloeddruk is de druk die door elke hartslag in de vaten ontstaat. Wanner het hart samentrekt (= systole) en bloed maar de arterien pomp, leidt dit tot het stijgen van de druk. De hoogste waarde van deze druk worden systolische druk genoemd en gedurende een bloeddrukmeting als eerste waarde gemeten. Wanner de hartspier verslapt om neuen bloed op te nemen, neemt ook de druk af in de arterien. Wanner de vaten onsspannen zich, worden de tweede waarde - de diastolische druk gemeten.

2.3 Hoe werkt de meting?

De MEDISANA CardioCompact is een bloeddrukmeter, die de bloeddruk van de bovenarm meet. De meting worden door een microprocessor bestuurt die met behulp van een druksensor de schomelingen analyseert die via de arterie ontstaan door het opblazen en aflaten van de bloeddrukmanchet.

2.4 Waarom is het zinvol om de bloeddruk.THuis te meten?

MEDISANA beschikt overeerjarige ervaringen op het gebied van de bloeddrukmeting. De hoge nauwkeurigheid van het meetprincipe van het MEDISANA instrument blijtuit omvangrijke klinische onderzoekden die volgens strikte internationale standardards zich doorgevoerd. Een belangrijk argument voor de bloeddrukmeting thus is het feit dat de meting in de bekende omgeving en onder ontspannen omstandigheden worden verricht. Bijzonder veelzeggend is de zogenoemde basiswaarde' die's morgens direct na het opstaan en voor het ontbijt worden gemeten. De bloeddruk kan het Beste al-tijd op bezelfde tijdstip en onder bezelfde omstandigheden worden gemeten. Hierdoor worden de vergelijkbaarheid van de resultaten gewaarborgd en een aanvankelijk bloeddrukziekte kan tijdig worden vastgesteld. Indien een verhoogde bloeddruk over een langereperiode nicht worden ontdekt, stijgt de kans op een aantal hart-circulatieziektes.

MEDISANA CardioCompact - Waarom is het zinvol om de bloeddruk.THuis te meten? - 1

VANDAAR ONZE TIP:

Meet uw bloeddruk dagelijks en regelmatig, zichs als uw geen ongemakken heeft.

2.5 Bloeddrukclassificatie

In de tabel hieronder zijn de richtwaarden aangegeven voor hoge en lage bloeddruk zonder inachtneming van de leeftijd. Deze beoordealingsschaal voor de bloeddruk voldoet aan de richtlijnen van de Wereld gezondheidsorganisatie (WHO).

Lage bloeddruk:

Normale bloeddruk (groene gebied van het display 8):

Vormen van verhoogde bloeddruk:

Licht verhoogde bloeddruk (gele gebied van het display 8):

Middelmatig verhoogde bloeddruk

(oranje gebied van het display 8):

Sterk verhoogde bloeddruk (rode gebied van het display 8):

Te lage bloeddruk betekent net zo'n gezondheidsrisico als hoge bloeddruk! Aanvalen van duizeligheid kuren leiden tot gevaarlijke situatuies (b.v. op trappen of in het verkeer)!

2.6 Bloeddukschommelingen

Er zijn vele factoren die de bloeddruk konnen beinvloeden. De waarden worden met nadruk beinvloedt door zwaar lichamelijk werk, angst, stress of de tijdstip van de meting. De persoonlijke bloeddrukwaarden zijn over een dag en over eenaar gerekend aan sterke schommelingen onderhevig. Bij patienten met verhoogde bloeddruk zijn deze schommelingen bijzonder ontwikkeld. Normaal worden de bloeddruk tijdens lichamelijke inspanningen het meest verhoogd en 's nachts tijdens het slapen het meest verlaagd.

2.7 Beinvloeding en analyse van de metingen

  • Meet meermalen uw bloeddruk, sla de resultaten op en vergelijk de deze verrolgens onder elkaar. Trek geen conclusie opgrond van een enkel,resultaat.
  • Uw bloeddrukwaarden dienen algid door een arts te worden beoordeeld die vertrouwd is met uw medische voorgeschiedenis. Als u het instrument regelmatig gebruikt en de waarden registreert voor uw arts, informeer dan uw arts regelmatig over het verloop.
  • Houdijdens bloeddrukmetingen rekening ermee dat de dagelijkse waarden van vele factoren afhankelijk zijn. Factoren zoals roken, alcohol, medicijnen en lichamelijk werk beinvloeden de meetwaarden op verschillende manier.
  • Meet uw bloeddruk voor de maaltijden.
    Rust minstens 5 minuten voordat u uw bloeddruk meet.
  • Te vaak meten kan leiden tot storingen in de bloeddoorstroming. Las dus een pauze van minstens 2 min inussen de metingen, opdat de bloeddoorstroming zich zou können herstellen.
  • De toepassing van het manchet met een druk vaneer dan 300 mmHg of met een constante druk vaneer dan 15mmHg gedurende meer dan 3min , kan tot verwondingen leiden (bijvoorbeeld blauwe plekken).
  • Neem, als u een buitengewone (te hoge of te lage) systolische of diastolische waarde van de meting constaert, hoewel het instrument op de juiste manier is gebruikt, contact op met uw arts, indien每次都 waarde ook na een aantal metingen blijft verschijnen. Dit geldt ook voor de zeldzame geallen dat door een onregelmatige of zeer zwakke Pols de meting worden verhinderd.

3 Voor het Gebruik

3.1 Batterijen inleggen/ervangen

Inleggen: Voordat u het instrument Aunt gebruiken dient u de bijgaande batterijen in te zetten. Aan de onderkant van het instrument bevindt zich het deksel van het batterijvak 11. Maak het deksel open, verwijder het en leg er de 4 bijgeleverde 1,5 V batterijen type AAA in. Neem waarbij de polariteit in acht (zoals in het batterijvak gerekt). Sluit het batterijvak opnieuw.

Verwijdersen: Vervang de batterijen wanneer het batterijsymbolool " op het display verschijnt. Wonneer er niets worden aangeduid op het display, zich de batterijen—helemaal leeg en要去en ze dus onmiddelijk verrangen worden. Stel nu datum en uw in zoals beschreiben onder 3.4 Datum en uw instellen. Denk erom dat u telkens nadat u batterijvakje heeft gestoken, de datum en het uw opnieuw要去 instellen.

MEDISANA CardioCompact - Batterijen inleggen/ervangen - 1

WAARSCHUWING VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN T.A.V. DE BATTERIJ

  • Batterien nicht uit elkaar halen!
  • Lege batterijen onmiddelijk uit het toestel verwijderen!
  • Verhoogd uitloopgevaar, contact met huid, ogen en slijmhuid vermijden! Bij contact met accuzuur de betreffendeplaatsen onmiddelijk met overvloedig helder water spoelen en onmiddelijk een arts opzoekeken!
  • Mocht er een batterij ingeslikt zich, dan要去 onmiddelijk een arts opgezocht worden!
  • Altijd alle batterijen tegelijk verrangen!
  • Alleen batterijen van hetzelfde type gebruiken, geen verschillende types of gebruikte en weitere batterijen door elkaar gebruiken!
  • Plaats de batterijen correct, neem de polariteit in acht!
  • Batterijen bij langer nicht-gebruik uit het toestel verwijderen!
  • Batterijen uit de buurt van kinderen houden!
  • Batterijen nicht heropladen! Er bestaat explosiegevaar!
  • Niet kortsluiten! Er bestaat explosiegevaar!
  • Niet in het vuur werpen! Er bestaat explosiegevaar!
  • Geef verbruike batterijen en accu's Niet met het gewone huisvuil mee, maar met het speciale afval of in een batterijverzamelstation in de vakhandel!

3.2 Gebruik van een adapter

Alternatief kurz u het instrument ook met een speciaal voedingsapparaat gebruiken (6V/600mA, MEDISANA art.-nr. 51095) dat aan de hiervoor bestemde aansluiting ④ aan dechterzijde van het instrument worden aangesloten. Kantel, voordat u de adapter insteekt, het bovenste deel met het display zodanig, dat de markings van het inklapmechanisme ③ maar “OFF” wijst. De batterijen blijven in het toestel zitten. Doordat u de stekker aan derijkant van de bloeddrukmeter insteekt, worden de batterijen mechanischuitgeschakeld. Het is dus nodig, eerst de adapter in de contactdoos te steken en dan met de bloeddrukmeter te verbinden. Als debloeddrukmeter Niet更是 wordt gebruikt, moet eerst de stekker uit de bloeddrukmeter en dan de adapter uit de contactdoos worden getrokken. Daardoor voorkomt u dat u datum enarend iedere keer opnieuw要去 invoeren.

3.3 Het functioneel inklapmechanisme

Het functioneel inklapmechanisme 3 maakt van het toestel, afhankelijk van de kantelhoek van het display, maar keuze een bloeddrukmeter of een practische reiswekker. Samengeklapt staat het toestel in reismodus en verhindert zo een onbedoeld inschakelen tijdens de reis. De marketing aan derechterkant van het toestel toont waar bij de functiemodus aan:

MEDISANA CardioCompact - Het functioneel inklapmechanisme - 1

3.4 Afstellen van datum enijd

Kantel het bovenste gedeelte met het display zodanig, dat de markering van het klapmechanisme 3aar "reiswekkkermodus" wijst.
- Druk tegelijkkertijd op de START-knop ⑥ en de MEM-knop ⑦ en hou de knoppen ca. min. 1 seconde ingedrukt. Vervolgens worden alle aanduidingselementen aangeduid (autotest) en vervolgens kunt u het formaat van uuraanduiding (aanduiding met verdeling in 12- of 24-uur) instellen met behulp van de MEM-knop ⑦ .
- Druk nu op de SNOOZE-knop ①, om verder te gaan met het jaartal.
Ga te werk volgens hetzelfde schema (MEM-knop 7 Voor veranderingen, SNOOZE-knop 1 om maar de eerste invoering te gaan) om de correcte waarden voor het jaartal 13, de dag "D" en de maand "M" 15, het uu r 24, de minuten 17 en deijdverschuiv ing 22 van een tweede tijdzone 20 in te voeren.
- Datum en=uur worden nu permanent aangeduid. Het uur van een 2de tijdzone 20 wordt eveneens inkleine cijfertjes aangeduid,als u bij de instelingen een tijdverschil < > 0 heeft ingesteld.
- U kurz de instellingsmodus altijd verlaten door op de START-knop te drukken. Nadat een knop ongeveer 1 minuut lang nicht werden ingedrukt, verlaat het toestel automatisch de instellingsmodus.
Bij het verrangen van batterijen gaan de ingevoerde gegevens verloren en要去en zich opnieuw worden ingevoerd. 129

3.5 Wekkerinstelling

  • Kantel het bovendeel met hat display zo, dat de markings van het klapmechanisme 3 waar "reiswekkkermodus" wijst.
    Druk op de SNOOZE-knop 1 en hou hem minstens ca. 2 seconden ingedrukt, totdat de wekkeraanduiding van het eerste 1. wekuur 12 knippert (ON of OFF). Met behulp van de MEM-knop 7 kunt u de wekkerfunctie activeren (ON) of uitschakelen (OFF).
  • Druk nu op de SNOOZE-knop 1, om door te gaan met de instelling van het wekuur (in zoverre de wekkerfunctie geactiveerd werk).
  • Ga op bezelfde manier te werk (MEM-knop ⑦ voor veranderingen, SNOOZE-knop ① om maar de volgende invoering te gaan) om de correcte waarden voor het uur en de minutes in te voeren.
  • Vervolgenskest u een 2de wektijd instellen volgens hetzelfdese schema.
  • U kunt de instellingsmodus voor de wekker op elk ogenblick verlaten door op de START-knop te drukken. Nadat een knop onceveer een minuut lang Niet werden ingedrukt, verlaat het toestel automatisch de instellingsmodus.
  • Bij het verwangen van batterijen gaan de ingevoerde gegevens verloren en要去en zich opnieuw worden ingevoerd.

MEDISANA CardioCompact - Wekkerinstelling - 1

TIPS:

  • Opdat de wekker zou afgaan op het ingestelde eer, moet hetzij de reiswekkermodus, hetzij de bloeddrukmeetmodus ingesteld zich.
  • De wektijden gelden alleen voor de reguliereijd, Niet voor de 2. tijdzone ② die eventueel onder 3.4 Datum en uw instellen werden ingesteld.
  • U=knt de wekker afzetten door te drukken op "MEM" ⑦ of op "START" ⑥ . Een druk op de "SNOOZE"-knop ① zorgt ervoor dat de wekker 10 min later opniew afloodt .
  • Wonneer bij het aflopen van de wekker er nicht binnen de 50 seconden op een knop worden gedrukt, worden de werkprocedure onderbroken en loopt de wekker na 10 min opnieuw af. Wonneer na 5 dergelijk procedures er nog steeds geen knop worden ingedrukt, worden de wekker uitgeschakeld.

3.6 Voorstelling van uw en datum

De voorstelling van het uur en de datum verschillen een beetje, naargelang de modus (reiswekker- of bloeddrukmeetmodus):

MEDISANA CardioCompact - Voorstelling van uw en datum - 1
Voorbeeld aanduiding in de reiswekkermodus

MEDISANA CardioCompact - Voorstelling van uw en datum - 2
Voorbeeld aanduiding in de bloedddrukmeetmodus

Wanner de wekkerfunctie geactiveerd is, verschijnt (alleen in de reiswekkermodus) links bovenaan op het display het dien- overeenkomstig symbool 12 en rechts daarnaast het ingestelde wekuur 13 waarop de wekker de volgende keer afloodt. De blauwe ache tergrondbelichting worden na instelling van de modus of nadat er op een knop werk gedrukt, gedurende enkele seconden geactiveerd, maar worden daarna uitgeschakeld om energie te besparen.

3.7 Het instellen van de gebruikergeheugen

De bloeddrukmeter MEDISANA CardioCompact biedt de mogeliekheid om de gemeten waarden op twee verschillendeplaatsen op te slaan 16 of om de meting in de "Gastmodus" af te ronden, zonder de meetwaarden op te slaan. Elke opslagplaats biedt ruimte om 500 metingen op te slaan.

Kantel het bovendeel met het display zo, dat de markings van het klapmechanisme 3aar "bloeddrukmeetmodus" wijst.

Druk op de SNOOZE-knop 1, om de opslagkeuze op te starten (een opslagsymbol rechts bovenaan in het display begint te knipperen). Druk nu op de SNOOZE-knop 1 om de gewenste opslagplaats te selecteren:

Opslagplaats 1:

MEDISANA CardioCompact - Het instellen van de gebruikergeheugen - 1

MEDISANA CardioCompact - Het instellen van de gebruikergeheugen - 2
Opslagplaats 2:

MEDISANA CardioCompact - Het instellen van de gebruikergeheugen - 3
Gastmodus:

Druk op de START-knop of gebruik gedurende minstens 5 seconden geen enkele knop, om de keuze te bevestigen.

4.1 Verbinden van de luchtslang met het toestel

Steekt het uiteinde van de luchtslang van de manchet 10 in de aansluiting voor de luchtslang 9 op het toestel. Let erop dat de slang nicht beschadigd is en goed vast zit.

MEDISANA CardioCompact - Verbinden van de luchtslang met het toestel - 1

WAARSCHUWING

Vermijd om tijdens de meting de luchtslang samen te drukken of te knikken, odomat dit tot foutieve metingen of zelfs tot verwondingen omwille van de te hoge druk zou kunnen leiden!

4.2 Het bevestigen van de drukmanchet

  1. Schuif de open kant van de manchet zo door de metalen beugel, dat de klittenbandsluiting zich aan de buitenkant bevindt.
  2. Open de manchet zo, dat er een cilindrische vorm ontstaat.
  3. Schuif de manchet over uw linker bovenarm. Plaats de luchtslang op het midden van de arm in het verlengde van de middelvinger (a).
  4. Leg uw arm met de handpalm maar boven op tafel. De onderkant van de manchet dient waar bij 2 - 3 cm boven de binnenkant van de elleboog te liggen (b). Trek de manchet strak (c) en sluit de klittenbandverbinding.
  5. Vermijd een holle ruimte tussen arm en manchet. Hij kan het meetresultaat vervalsen.
  6. Meet op de ontblote bovenarm. Let erop dat uw arm bij nauw aansluitende bovenarmkleding door het oprollen van uw mouw nicht worden afgebonden.
  7. Alleen als de manchet nicht op de linker arm kan werden aangelegd, legt u die op de rechtter arm aan. Metingen dienen altijd verricht te worden aan de zichfde arm.

MEDISANA CardioCompact - Het bevestigen van de drukmanchet - 1

MEDISANA CardioCompact - Het bevestigen van de drukmanchet - 2

TIPS:

Wanner de manchet vuil is, verwijdert u ze van het toestel en maakte ze schoon met de hand, in een mild sopje. De manchet na het schoonmaken met koud, helder water afspoelen. De manchet mag nicht gestreken worden en mag Niet in de droogautomaat worden gedroogd.

Het verdient in principe aanbeveling om de manchet te reinigen nadat ze zo'n 200 keer werk gebruikt.

4.3 De correcte meetpositie

De juiste houdig bij zittend meten

  • Neemt u tijdens de meting ergens plaats.
  • Ontspan uw arm en steun deutsche losjes bijv. op een tafel.
  • Let erop dat de manchet zich ter hoogte van het hart bevindt.
  • Blijf rustig tijdens de meting: beweeg en spreek Niet,,ondat hierdoor de meetresultaten worden beinvloed.

MEDISANA CardioCompact - De juiste houdig bij zittend meten - 1

De juiste houding bij liggend meten

  • In speciale gevalen kan de meting ook worden verricht terwijl u ligt.
  • Ontspanu zich op uw rug liggend minstens 5 minutes en leg uw arm losjes neer.
  • Let erop, dat de manchet zich ter hoogte van het hart bevindt. Van elkaar afwijkende hoogten hebben invloed op de nauwkeurigheid van de meting.
  • Blijf rustigijdens de meting: Beweeg Niet en spreek Niet, odomat anders de meetresultaten können veranderen.

MEDISANA CardioCompact - De juiste houding bij liggend meten - 1

4.4 De bloeddruk meten

  1. Kantel het bovendeel met het display zo, dat de markings van het klapmechanisme 3aar de "bloeddrukmeetmodus" wijst. Druk, wanner deze positie reeds ingesteld is, op gelijk welke knop, om de blauwe achtergrondbelichting te activeren (pas dan kan de bloeddrukmeting van start gaan).
  2. Wanner de anschoregrundbelichting ingeschakeld is, drukt u op de START-Knop 6.
  3. Het toestel is klaar om te meten, het resultaat van de staatmeting door de ingestelde gebruikersopslag verschijnt en er klinkt een akoestisch signaal. Daarna pomp het toestel automatisch de manchet langzaam op, tot er voldoende druk bereikt werden om een meting uit te voeren.
  4. Tijdens het oppompen verandert de drukaanduiding voortdurend. Vervolgens worden de lucht langzaam uit de manchet afgelaten en worden de meting uitgevoerd. Het is möglichk dat het toestel bij onvoldoende druk in de manche nog een keer lucht naprompt. Tijdens de meetprocedure worden ook de polsfrequentie gemeten. U=kunt de meetprocedure manueel onderbreken door op de START-knop te drukken.
  5. Wanner de meting afgelopen is, wordt de lucht uit het manchet gelaten en verschijnen zowel de systolische en de diastolische bloeddruk evenals de polsslag op het display. Conform de bloeddrukclassificatie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) verschijnt de bloeddrukindicator 8 (boven een bijbehorend balkje van bezelfde kleur. Wanner bij de meting door het toestel een aritmie die wordt vastgesteld, verschijnt bij het aangeven van de gemeten waarden hat aritmiesymbol (♥) 19.
  6. De gemeten waarden worden automatisch opgeslagen. De opsglaptaats besteht ruimte voor 500 meetwaarden per gebruiker, met vermeling van uur en datum. Wanner u de gemeten waarde nogmaals wil zien, drukt u op de MEM-knop 7.

4.5 Het uitschakelen van het instrument

Het toestel beschikt over een automatische uitschakelingsfunctie. Als geen toets meer ingedrukt worden, schakelt het toestel na ca. een minuut automatisch maar deijd-displaymodus.U kunt het tonen van de gemeten bloeddrukwaarden ook uitschakelen door op de START-knop te drukken. Het uw en de datum worden ononderbroken op het display getoond, zolang de stroom Niet onderbroken worden (batterij en/of adapter).

5.1 Tonen van de opgeslagen waarden

Dit toestel heeft tweeAPE opslagplaatsen voor gebruikers 16 (1 en 2) met een capacititeit van telkens 500 waarden. De meetwaarden (bloeddruk en polsslag met uur en datum evenals de bloeddrukindicator) worden automatisch opgeslagen. Om de opgeslagen meetwaarden op te roepen gaat u als volgt te werk:

  1. Kantel het bovendeel met het display zo dat de markings van het klapmechanisme 3 waar "bloeddrukmeetmodus" wijst. Druk, wanner deze positie al ingesteld is, op gelijk welke knop, om de blauwe achechtergrundbelichting te activeren (alleen dan kan het geheugen worden opgeroepen).
  2. Wanner de weitergrundbelichting ingeschakeld is, kiest u eerst de gewenste gebruikers- opsglaats, hetzij 1 of 2 (Zoals onder 3.7 Het instellen van de gebruikergeheugen beschreiben wordt), daarna drukt u op de MEM-knop.
  3. Dan verschijnt kort het aantal meetwaarden dat in deze gebruikers opslagplaats 22 is opgeslagen, (links onderaan op het display onder het symbol "M"). Vervolgens verschijnt er een knipperende "A" en dan het gemiddelde van de waarden voor systole, diastole en polsfrequentie die de afgelopen zevenragen voor de gebruiker in kwestie werden gemeten.
  4. Nadat u nog een keer op de MEM-knop ⑦ heeft gedrukt, worden de afzonderlijke opgeslagen meetwaarden (systole, diastole, Pols en datum/uur awisselend) met inbegrip van de bloeddrukindicator en eventueel het symbool voor aritmie van de LAST uitgevoerde meting getoond. Druk nog een keer op de MEM-knop ⑦ Om door de rij meetwaarden te bladeren. Met het aanduiden van de opgeslagen meetwaarden verschijnt onderaan links op het display het opslagnummer dat aan die waarde ward toegewezen. Aanduiding gebeurt altijd aflopend. Wanner er bv. 7 resultaten opgeslagen werden, verschijnt eerst resultaat nr. 7 (de LAST, meest actuele meting), dan resultaat nr.6 (de voorlaatste meting) enz..
  5. Door het drukken op de START toets ⑥ kunt u de geheugenmodus steeds verlaten en het toestel wee in deijd-display-modus schakelen. Als gedurende ca. 60 seconden geen toets worden ingedrukt, keert het toestel automatisch in deijd-display-modus terug.
  6. Als alle 500 opsglaatsen vol zich, worden een neue gemeten waarde opgeslagen, doordat de oudste waarde verwijderd worden.

5.2 Wissen van het geheugen

U kunt afzonderlijke waarden van een opsglaspaats in een gebruikersopsglaspaats wissen, door wanner de waarden in kwestie (zie 5.1 Tonen van de opgeslagen waarden) getoond worden, de MEMknop ⑦ gedurende minstens 3 seconden ingedrukt te houden. De melding "dEL" verschijnt en er werkblinkt een akoestisch signal voor de bevestiging van de wisprocedure.

Wanner u tegelijkertijd, gedurende minstens 3 seconden op de MEM-knop 7 en de SNOOZE-knop 1 drukt, worden ALLE waarden van deze gebruikersopslagplaats gewist. Ter bevestiging verschijnt er dan "CLr" en werkklinken er drie pieptonen. Druk op Start 6 of MEM 7, om waar aan de beschikbaarheidsmodus terug te gaan.

6 Diversen

6.1 Verbonden met VitaDock® online

De bloeddrukmeter MEDISANA CardioCompact biedt de mogelijkheid, om uw gegevens met behulp van een mini-USB-kabel online, te zetten respectievelijk waar de VitaDock App over te zetten. Hiervoor hebt u de VitaDock software nodig op uw computer. U kunt die software eenvoudig downloaden van de website www.medisana.nl/software:

  1. Ga waar de website www.medisana.nl/software
  2. Kies "CardioCompact" als toestel UIT
  3. Download de VitaDock Software op uw computer en installeur ze
  4. Op de website vindt u een handleiding, hoe u de software kunt installeren en gebruiken

6.2 Problemen en oplossingen

In het display verschijnt het symbol voor batterijen verrangen

14

De batterijen zijn te zwak of leeg. Vervangt u alle vier de batterijende door neue 1,5 V batterijen van type AAA.

Leg de manchet goed aan. Neemt u de juiste positie in.

Blijf rustigijdens de meting. Voor patienten met een sterk onregelmatige Pols is het apparaat Niet geschikt.

  • Dit toestel herkent verschillende storingen en geeft, afhankelijk van de reden van deze storing een overeenkomstige foulmeling naast ook herhaalde pieptonen. Wanner er op dat ogenblick een meting plaatsvindt, worden die afgebrozen.

"Er 0" tot "Er 4":

Fouten in het druksystem of wanner systolische, respectievelijk diastolische druk Niet herkend worden. De verbinding met de lucht-slang is möglich onderbroken. Controller de aansluiting van de manchet op het toestel, leg de manchet correct om de arm en her-haal de meting. Beweeg Nietijdens het meten.

"Er 5":

De manchetdruk (meer dan 300mmHg ) of de Pols (meer dan 200 slagen per minuut) is te hoog. Neem 5 minuten rust en herhaal de meting.

"Er 6":

De manchetdruk is al meer dan 160 seconden hoger dan 15mmHg Neem 5 minuten rust en herhaal de meting.

Belangrijk: Neem contact op met uwarts, wanneer de hiervoor vermelde fouten herhaaldelijk optreden. Blijrustig tijdens de meting. Het toestel is nicht geschikt voor patienten met een erg onregelmatige polsslag.

6.3 Reiniging en onderhoud

  • Verwijderen de batterijien voordat u het toestel schoonmaakt.
  • Maak het materiaal met een zachte doek schoon, die u met een milde zeepoplossing bevochtigt.
  • Gebruik nooit sterk reinigingsmiddel of alcohol.
  • Het toestel nooit direct bloootstellen aanzon, beschem het gegen vuil en vochtigkeit.
  • Wonneer het toestel op een koeleplaats bewaard werk, moet het zich, alvorens te worden gebruikt aan de kamertemperatuur hebben aangepast.
  • Wij bevelen aan om het toestel om de tweeJAr of na een herstelling, te latent controleren om te kijkken of het fouentvrij werkt. Wend u waarvoor tot de klantendienst.

6.4 Afvalbeheer

MEDISANA CardioCompact - Afvalbeheer - 1

Dit apparaat mag nicht samen met het huishoudelijk afval worden aangeboden. Ledere consument is verplicht, alle elektrische of elektronische apparaten, ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of Niet, bij een milieudepot in zich stad of bij de handelaar af te gehen, zodat ze op een

milieuvriendelijk manier können worden verwijderd. Haal de batterijen uit het apparaat voordat u het apparaat verwijdert. Gooi gebruekte batterijen Niet bij het huisvuil, maar breng deze maar de waarvoor bestemde afvalverwerking of lever deze in bij een specialaal waarvoor bestemd inzamelstation bij de supermarkt of elektrawinkelier. Wendt u zich betreffende het afvalbeheer tot uw gemeente of handelaar.

6.5 Richtlijnen / Normen

Deze bloeddrukmeter beantwoordt aan de eisen van de EU-norm voor Nietinvasieve bloeddrukmeetinstrumenten. Het is gecertificerd volgens de EGrichtlijnen en voorzien van het CE-merk (conformiteitsmerk) "CE 0297". De bloeddrukmeter beantwoordt aan de Europese voorschriften EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN 1060 en EN 80601-2.

Aan de eisen van de EU-richtlijn "93/42/EWG van de raad van 14 Juni 1993 betreffende medische producten" is voldaan.

Elettromagnetische verdraagbaarheid:

het apparaat voldoet aan de eisen van norm EN 60601-1-2 voor de elektromagnetische verdraagbaarheid. Bijzonderheden over deze meetgegevens kut u vinden in de afzonderlijke bijlage.

Meetbereik bloeddruk:

Meetbereik Pols:

Maximale meetafwijking van de statische druk:

Maximalemeetafwijking van de polswaarden:

Drukopwekking:

Lucht aflaten:

Autom. uitschakeling:

Operationele voorwaarden:

Opslagvoorwaarden:

Afmetingen:

Manchet:

Gewicht ca.:

Article-nummer:

EAN-nummer:

Special onderdeel:

C∈0297

MEDISANA CardioCompact bloeddrukmeter

digitale weergave

2 × 500 incl.ijd en datum

oscillometrisch

6V = ,4× 1,5V batterijen AAA

40 - 260 mmHg

40 - 180 polsslagen/min.

+/- 3 mmHg

+/- 5% van de waarde

automatisch door pomp

automatisch

na ca. 1 min.

+10°C tot +40°C;

< 85% luchtvochtigkeit

-20°C tot +50°C;

< 85% luchtvochtigheid

ca. 10,5 × 8,8 × 3,2 cm

22 - 30 cm manchet voor

volwassenen

196 g (zonder batterijen)

51098

40 15588 51098 4

Netadapter, Art.-No 51095
- Manchet groot 30 - 42 cm voor volwassenen met een groete boven-armomvang, Art.-No 51126
- Manchet normal 22 - 30 cm voor volwassenen met normale omvang van de bovenarm, Art.-No 51135

In het kader van once voortdurende inpansingenaar verbeteringen, behouden wij ons hetrecht voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren.

Garantie en reparatievoorwaarden

Wendt u zich voor garantiegevalen altijd tot uw leverancier of tot once klantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbonaar once klantendienst. Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:

  1. Voor de producten van MEDISANA geldt een garantietermijn van drie maar vanaf de datum van aankoop. Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond.
  2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten worden binnen de garantietermijn kostenloos verholpen.
  3. Een geval van garantie leidt nicht tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het apparaat zich noch voor de verwangbare onderdelen.
  4. Uitgesloten van garantie zijn:

a. Alle schaden die ontstaan zijn door ondeskundige behandeling, b.v. het Niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing.
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegt persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper maar de verbruiker of tijdens het opsturen maar de klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage (manchet, batterijen enz.).

  1. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte cervolgschade die door het apparaat veroorzaakt worden. Ook nicht als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is.

MEDISANA CardioCompact - Garantie en reparatievoorwaarden - 1

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19

41468 NEUSS

DUITSLAND

Het serviceadres vindt u op het

afzonderlijk bijgevoegde blad.

MEDISANA CardioCompact - MEDISANA AG - 1

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MEDISANA

Model : CardioCompact

Categorie : Smartwatch