MEDISANA CardioCompact - Smartwatch

CardioCompact - Smartwatch MEDISANA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free CardioCompact MEDISANA in PDF.

📄 210 pages English EN 💬 AI Question
Notice MEDISANA CardioCompact - page 29

User questions about CardioCompact MEDISANA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Smartwatch in PDF format for free! Find your manual CardioCompact - MEDISANA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CardioCompact by MEDISANA.

USER MANUAL CardioCompact MEDISANA

DE CardioCompact Blutdruckmessgerät
GB CardioCompact Blood pressure monitor
FR CardioCompact Tensiometre
IT CardioCompact Sfigmomanometro
ES CardioCompact Tensiometro
PT CardioCompact Medidor da tensao arterial
NL CardioCompact Bloeddrukmeter
FI CardioCompact Verenpainemittarin
SE CardioCompact Blodtrycksmätare
GR CardioCompact Iεσóμετρo αιματος

MEDISANA CardioCompact - 1

MEDISANA CardioCompact - 2

MEDISANA CardioCompact - 3

MEDISANA CardioCompact - 4

MEDISANA CardioCompact - 5

Art. 51098

C E 0297

Gebrauchsanweisung

Instruction Manual

Mode d'emploi

Please read carefully!

A dire attentivement s.v.p.!

1 Safety Information. 21
2 Useful Information 24
3 Getting started 27
4 Operating 32
5 Memory 35
6 Miscellaneous. 36
7 Warranty. 40

FR Mode d'emploi

GB Device and controls

SNOOZE - button
LCD screen (display)
3 Functional tilt mechanism: OFF

MEDISANA CardioCompact - GB Device and controls - 1

= Blood pressure measurement mode

MEDISANA CardioCompact - GB Device and controls - 2

= Travelling clock mode

Socket for mains adaptor (on lower side part)
5 Socket for Mini-USB-cable (on lower side part)
6 START-button
MEM-button
8 Blood pressure indicator (green-yellow-orange-red)
9 Connector for the hose
Upper arm cuff
11 Battery compartment (on underside)

12 Alarm symbol 1 and 2
13 :Clock

MEDISANA CardioCompact - GB Device and controls - 3

: Alarm time

14 Change battery symbol
Date (day "D" and month "M")
16 User memory symbol

17 : Diastole

MEDISANA CardioCompact - GB Device and controls - 4

: Minutes

18 Pulse display
19 Arrhythmia display
20 Time /

Date for the second time zone

21 Blood pressure indication
22 : Memory slot display : Time difference disp
23 Memory symbol ("M")
24 : Systole

MEDISANA CardioCompact - GB Device and controls - 5

:Hours

(Hépa “D” kαι μήνας “M”)

16 Σúμβoλo μνnμncxρnστωv
17 :△iaoToλn

:AeTTa

Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use.

Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use.

Explanation of symbols

MEDISANA CardioCompact - Explanation of symbols - 1

This instruction manual belongs to this device. It contains important information about starting up and operation. Read the instruction manual thoroughly.

Non-observation of these instructions can result in serious injury or damage to the device.

MEDISANA CardioCompact - Explanation of symbols - 2

WARNING

These warning notes must be observed to prevent any injury to the user.

MEDISANA CardioCompact - WARNING - 1

CAUTION

These notes must be observed to prevent any damage to the device.

MEDISANA CardioCompact - CAUTION - 1

NOTE

These notes give you useful additional information on the installation or operation.

MEDISANA CardioCompact - NOTE - 1

0297 Certified in accordance with medical device directive

MEDISANA CardioCompact - NOTE - 2

Classification: Type BF applied part

MEDISANA CardioCompact - NOTE - 3

Lot number

MEDISANA CardioCompact - NOTE - 4

Manufacturer

MEDISANA CardioCompact - NOTE - 5

Date of manufacture

MEDISANA CardioCompact - NOTE - 6

Safety Information

Assigned purpose:

This fully automatic electronic blood pressure monitor is intended for measuring the blood pressure at home. It is a non-invasive blood pressure measurement system to measure the diastolic and systolic blood pressure and pulse of an adult using a non-invasive technique by means of a cuff, which needs to be fitted on the upper arm. The cuff circumference is limited from 22 to 42~cm .

Contraindications:

This blood pressure monitor is not suitable for persons with a strong arrhythmia.

MEDISANA CardioCompact - Contraindications: - 1

WARNING

Do not take any therapeutic measures based on your own measurements! Never change the quantity of medication prescribed by your doctor!

The unit is intended only for use in the home.
- Consult your doctor prior to using the blood pressure monitor if you are concerned about health matters.
- Irregularity of pulse or arrhythmia can lead to difficulties in recording a correct reading when measurements are taken using oscillometric blood pressure devices. This device is electronically equipped to detect over 20 of the most commonly occurring types of arrhythmia and movement artifacts and indicates this with a symbol (♥) in the display.
- Only use the unit for its intended purpose in accordance with the instruction manual. Warranty claims become void if the unit is misused.
- If you should suffer from conditions such as arterial occlusive disease, please consult your doctor before using the unit.
- The unit may not be used to check the heart rate of patients with a pacemaker.
- Do not use the unit (cuff) on wounds or inflammations or on any limb where intravascular access or therapy is present.

  • Pregnant patients should take their own personal state of health into consideration and take all necessary precautions before using the unit. If in doubt, consult your doctor.
  • Please take the following measures if anything untoward should happen such as pain in the upper arm or other discomfort: Press the START button to deflate the cuff immediately. Loosen the cuff and remove it from your arm.
  • This device is not designed to be used by persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities, or by persons with insufficient experience and/or knowledge, unless under observation by a person responsible for their safety, or unless they have been instructed in the use of the device.
  • Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.
  • The unit may not be operated in the vicinity of appliances that emit strong electric radiation such as radio transmitters, mobile phones or microwaves.
  • Do not use in a moving vehicle as this may result in erroneous measurements.
  • Please do not attempt to repair the unit yourself in the event of malfunctions, since this will void all warranty claims. Only have repairs carried out by authorised service centres.
  • Only use suitable and in the scope of delivery originally included accessories together with this item.
  • Protect the unit from moisture. Should moisture enter the unit, remove the batteries and stop using it immediately. In this case, please contact either your dealer or us directly.
  • If the unit is not going to be used for a long period, please remove the batteries.
  • Patients with a weak pulse wave should raise their arm and open and close their hand around 10 times before taking a reading. This exercise optimizes the pulse wave and the measuring process.
  • If the unit is used by more than one person, each user should use his own cuff for hygienical reasons. The cuffs can be purchased separately in the commerce.

if used with a mains adaptor:

  • Before connecting the device to your power supply, please ensure that the supply voltage stated on the rating plate is compatible with your mains supply.
  • Never touch an appliance that has fallen into water. Unplug the unit from the mains outlet immediately.
  • You must not continue to use the unit if the lead or the mains adaptor are damaged.
  • You must never submerge the unit, the lead or the mains adaptor in water or hold them under running water.
  • Only handle the mains adaptor when your hands are dry.
  • Do not lay the cable near sources of heat or pull it over any sharp edges.
  • Never carry, pull or turn the unit by the mains lead and do not let the lead get tangled.

2 Useful Information

Thank you very much

for your confidence in us and congratulations on your purchase! You have acquired a quality product with your purchase of the MEDISANA CardioCompact Blood pressure monitor. To ensure the best results and long-term satisfaction with your MEDISANA CardioCompact Blood pressure monitor, we recommend that you read the following operating and maintenance instructions carefully.

2.1 Items supplied and packaging

Please check first of all that the device is complete and is not damaged in any way. If in doubt, do not use it and contact the service centre. The following parts are included:

1 MEDISANA CardioCompact Blood pressure monitor
- 1 Cuff with air hose
- 4 Batteries (type AAA) 1,5V
- 1 Transportation bag
- 1 Mini-USB-cable
- 1 Instruction manual and EMC-leaflet
1 Short guide

The packaging can be reused or recycled. Please dispose properly of any packaging material no longer required. If you notice any transport damage during unpacking, please contact your dealer without delay.

MEDISANA CardioCompact - Items supplied and packaging - 1

WARNING

Please ensure that the polythene packing is kept away from the reach of children! Risk of suffocation!

2.2 What is blood pressure?

Blood pressure is the pressure created in the blood vessels by each heart beat. When the heart contracts (= systole) and pumps blood into the arteries, it brings about a rise in pressure. The highest value is known as the systolic pressure and is the first value to be measured. When the cardiac muscle relaxes to take in fresh blood, the pressure in the arteries also falls. Once the arteries are relaxed, a second reading is taken – the diastolic pressure.

2.3 How is blood pressure measured?

The MEDISANA CardioCompact Blood pressure monitor is a blood pressure computer which is used to measure blood pressure at the upper arm. The measurement is carried out by a microprocessor, which, via a pressure sensor, measures fluctuations in pressure resulting from the inflation and deflation of the cuff over the artery.

2.4 Why should you take your blood pressure at home?

MEDISANA has had many years of experience in the field of blood pressure measurement. The high precision of MEDISANA devices has been confirmed by clinical tests, carried out according to international standards. One strong argument in favour of taking blood pressure at home is the fact that the readings are taken in familiar surroundings under relaxed conditions. The most important reading is the so-called "baseline value", the one taken before breakfast, directly after getting up in the morning. As far as it is possible, you should always try to take your blood pressure at the same time and under the same conditions each day.

This ensures comparable results and helps in detecting the first signs of high blood pressure. If high blood pressure remains undetected, it increases the risk of further cardiovascular diseases.

MEDISANA CardioCompact - Why should you take your blood pressure at home? - 1

THEREFORE WE RECOMMEND:

Take a blood pressure reading daily and on a regular basis, even if you are experiencing no apparent complaints.

2.5 Blood pressure classification

The following table shows the classification of high and low blood pressure, without taking age into consideration. This blood pressure assessment scale corresponds to the guidelines of the World Health Organisation (WHO).

Low blood pressure:

systolic < 100 ;diastolic < 60

Normal blood pressure (green display area 8):

systolic 100 - 139 ; diastolic 60 - 89

Types of high blood pressure:

Mild hypertension (yellow display area 8):

systolic 140 - 159 ; diastolic 90 - 99

Medium hypertension (orange display area 8):

systolic 160-179;diastolic 100-109

Serious hypertension (red display area 8):

systolic ≥ 180 ;diastolic ≥ 110

MEDISANA CardioCompact - Types of high blood pressure: - 1

WARNING

Blood pressure that is too low represents just as great a health risk as blood pressure that is too high! Fits of dizziness may lead to dangerous situations arising (e.g. on stairs or in traffic)!

2.6 Fluctuations in blood pressure

There are many factors that can influence blood pressure. Readings can be affected by stress, fear, heavy physical exertion or the time of day at which they are taken. Your personal blood pressure values are subject to considerable fluctuation during the course of the day and the year. These fluctuations are particularly pronounced in the case of patients suffering from hypertension. Blood pressure is usually at its highest during physical exertion and at its lowest at night when asleep.

2.7 Influencing and evaluating readings

  • Measure your blood pressure several times, then record and compare the results. Do not draw any conclusions from a single reading.

  • Your blood pressure readings should always be evaluated by a doctor who is also familiar with your personal medical history. When using the unit regularly and recording the values for your doctor, you should visit the doctor from time to time to keep him updated.

  • When taking readings, remember that the daily values are influenced by several factors. Smoking, consumption of alcohol, drugs and physical exertion influence the measured values in various ways.

Measure your blood pressure before meals.

Before taking readings, allow yourself at least five minutes rest.

  • Too frequent blood pressure readings could lead to disorders of blood circulation. Always relax at least 2 minutes between measurements to allow the blood circulation to recover.

  • The application of the cuff with a pressure of more than 300 mmHg or with a constant pressure above 15 mmHg for longer than 3 minutes may cause ecchymoma of your arm.

  • If the systolic and diastolic readings seem unusual (too high or too low) on several occasions, despite correct use of the unit, please inform your doctor. This also applies to the rare occasions when an irregular or very weak pulse prevents you from taking readings.

3 Getting started

3.1 Inserting / changing batteries

Insertion: You must insert the batteries provided before you can use your unit. The lid of the battery compartment 11 is located on the underside of the unit. Open it, remove it and insert the 4 AAA type 1.5V batteries supplied. Ensure correct polarity when inserting the batteries (as marked inside the battery compartment). Close the battery compartment.

Removal: Replace the batteries if the change battery symbol " " appears on the display. If nothing is displayed the batteries are completely empty and need to be replaced immediately. After batteries be inserted, set the date and time as described in 3.4 Set date and time.

Please note that the date and time will have to be reset each time new batteries are inserted.

MEDISANA CardioCompact - Inserting / changing batteries - 1

WARNING BATTERY SAFETY INFORMATION

  • Do not disassemble batteries!
  • Remove discharged batteries from the device immediately!
  • Increased risk of leakage, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes! If battery acid comes in contact with any of this parts, rinse the affected area with copious amounts of fresh water and seek medical attention immediately!
  • If a battery has been swallowed seek medical attention immediately!
  • Replace all of the batteries simultaneously!
  • Only replace with batteries of the same type, never use different types of batteries together or used batteries with new ones!
  • Insert the batteries correctly - observe the polarity!
  • Keep the battery compartment well sealed!
  • Remove the batteries from the device if it is not going to be used for an extended period!
  • Keep batteries out of children's reach!
  • Do not attempt to recharge these batteries! There is a danger of explosion!
  • Do not short circuit! Danger of explosion!
  • Do not throw into a fire! Danger of explosion!
  • Do not throw used batteries into the household refuse; put them in a hazardous waste container or take them to a battery collection point, at the shop where they were purchased!

3.2 Using a mains adaptor

Alternatively, you can use the unit with a special mains adaptor (6V/ 600mA, MEDISANA Art.-No. 51095). This connects to the socket

4 provided at the side of the unit. Before connecting, adjust the display tilt angle in that way, that the marking of the tilt mechanism
3 indicates "OFF". In this case the batteries remain in the unit. Inserting the connector into the side of the blood pressure monitor switches the batteries off mechanically. It is necessary, therefore, to plug the mains adaptor into the mains socket first of all and then to connect it to the blood pressure monitor. If the blood pressure monitor is no longer being used, first remove the connector from the blood pressure monitor and then pull the mains adaptor out of the mains socket. Doing this means that the date and time will not have to be reset each time.

3.3 The functional tilt mechanism

The functional tilt mechanism ③ transforms the device in accordance to the display tilt angle in either a blood pressure monitor or a practical travelling clock. When folded the device is in travelling mode and thus prevents an accidental activation during a trip. The marking on the right side of the device indicates the actual function mode:

MEDISANA CardioCompact - The functional tilt mechanism - 1
OFF

MEDISANA CardioCompact - The functional tilt mechanism - 2
Blood pressure measurement mode

MEDISANA CardioCompact - The functional tilt mechanism - 3
Travelling clock mode

3.4 Set date and time

  • Adjust the display tilt angle in that way, that the marking of the tilt mechanism 3 indicates "Travelling clock mode".
  • Press and hold the START-button 6 and the MEM-button 7 simultaneously for at least approx. 1 second. Firstly, all display elements will be shown (self-test) and then you can adjust the time display format (12 or 24 hours display) with the MEM-button 7 .
  • Press the SNOOZE-button ① to continue with the adjustment of the year value.
  • Follow the same steps (MEM-button 7 to adjust, SNOOZE-button 1 to continue with the next value) to enter the correct values for year 13, month and day 15, hour 24, minute 17 and time difference 22 for a second time zone 20.
  • Date and time are now displayed constantly. The time of the second time zone 20 will only be displayed, if you have entered a time difference (< > 0) before.
  • You may leave the setting mode at any time by pressing the START-button ⑥. After approx. 1 minute without pressing any button the device automatically leaves the setting mode.
  • If the batteries are removed, these values are lost and need to be input again.

3.5 Set alarm

  • Adjust the display tilt angle in that way, that the marking of the tilt mechanism 3 indicates "Travelling clock mode".
  • Press and hold the SNOOZE-button 1 for at least approx. 2 seconds, until the alarm state of the first alarm 12 flashes (ON or OFF).

Press the MEM-button to change the state of the alarm. You can select ON (activates alarm) or OFF (deactivates alarm).

  • Press the SNOOZE-button ① to continue with the next step.
  • Follow the same steps (MEM-button 7 to adjust, SNOOZE-button 1 to continue with the next value) to enter the correct values for hour and minute.
  • After that, you may enter a second alarm time 12 according to the same scheme.
  • You may leave the alarm setting mode at any time by pressing the START-button. After approx. 1 minute without pressing any button the device automatically leaves the alarm setting mode.
  • If the batteries are removed, these values are lost and need to be input again.

MEDISANA CardioCompact - Set alarm - 1

NOTES:

  • The alarm only will be effective in Travelling clock and blood pressure measurement modes (not in OFF mode).
  • The alarm settings are only referring to the regular clock - even if a second time zone ② has been set according to chapter 3.4 Set date and time.
  • Press "MEM" ⑦ or "START" 6 to stop the alarm or press the "SNOOZE"-button ① and the device will alarm again after 10 minutes.
  • If no button is pressed within 50 seconds during alarming, the alarm will be paused and will alarm again after 10 minutes. If still no button is pressed after 5 of the procedures, the alarm will be cancelled.

3.6 Display of time and date

How the time and date are displayed, depends on the selected mode (Travelling clock or blood pressure measurement mode):

MEDISANA CardioCompact - Display of time and date - 1
Example display in Travelling clock mode

MEDISANA CardioCompact - Display of time and date - 2
Example display in blood pressure mode

If an alarm is activated, a corresponding symbol 12 will appear in the upper left section of the display (only in Travelling clock mode) along with the alarm time 13 of the next alarm.

The blue background light is activated after mode selection or after a button is pressed. It will only be activated for a few seconds and then it automatically switches off to save energy.

3.7 User selection

The MEDISANA CardioCompact Blood pressure monitor can save the measured values to one of two possible memories (user 1 or 2) or can measure values without saving any data (guest mode). Each of the two memories offers 500 memory slots.

Adjust the display tilt angle in that way, that the marking of the tilt mechanism 3 indicates "Blood pressure measurement mode".

Press the SNOOZE-button 1 to enable the user memory selection (a corresponding symbol will flash in the right upper section of the display). With the SNOOZE-button 1 you can now select a user memory (1 or 2) or guest mode (G):

MEDISANA CardioCompact - User selection - 1

Press the START-button 6 or don't press any button for at least 5 seconds to confirm the selection.

4.1 Connecting the air hose to the unit

Push the end piece of the air hose of the cuff 10 into the connector on the unit 9 prior to use. Ensure that the hose is not damaged and is securely attached.

MEDISANA CardioCompact - Connecting the air hose to the unit - 1

WARNING

Avoid compression or restriction of the air hose during the measurement, as this may lead to erroneous results or even to injuries due to too high pressure!

4.2 Fitting the cuff

  1. Slide the open end of the cuff through the metal bracket so that the Velcro fastener is on the outside.
  2. Open the cuff so as to create a cylindrical shape.
  3. Slide the cuff over your left upper arm. Position the air hose in the middle of your arm in line with your middle finger (a).
  4. Place your arm on the table with the palm uppermost. The lower edge of the cuff should be 2 - 3cm above the crease of the elbow (b). Pull the cuff tight (c) and close the Velcro fastener.
  5. Avoid creating a space between arm and cuff. It may falsify the measured result.
  6. Measure the pulse on your bare arm. If wearing tight clothing, ensure that the circulation in the arm is not impaired when rolling up the sleeve.
  7. Only position the cuff on the right arm if it cannot be used on the left arm. Always carry out measurements on the same arm.

MEDISANA CardioCompact - Fitting the cuff - 1

MEDISANA CardioCompact - Fitting the cuff - 2

NOTE:

If the cuff becomes dirty, remove it from the monitor and clear it by hand with a mild detergent, then rinse it thoroughly in cold water. Never dry the cuff in a dryer or iron it. We recommend to clean the cuff generally after every 200 times of usage.

4.3 Correct position for taking readings The Correct Measuring Position when sitting

  • Carry out the measurement whilst seated.
  • Relax your arm and place it comfortably, on a table for instance.
  • Ensure that the cuff is at heart height.
  • Keep still during the measurement: do not move and do not talk as this may alter the measurements.

MEDISANA CardioCompact - Correct position for taking readings The Correct Measuring Position when sitting - 1

Correct position for taking measurements lying down

  • In special cases the measurement can also be taken lying down.
  • Lie on your back and relax for at least 5 minutes and also relax your arm.
  • Ensure that the cuff is at heart height. Differing heights affect the accuracy of the measurement.
  • Keep still during the measurement: do not move and do not talk as this may alter the measurements.

MEDISANA CardioCompact - Correct position for taking measurements lying down - 1

4.4 Taking blood pressure readings

  1. Adjust the display tilt angle in that way, that the marking of the tilt mechanism 3 indicates "Blood pressure measurement mode". If this mode is already selected, press a button to activate the blue background light - only then a blood pressure measurement can be started.
  2. When the blue blacklight is on, press the START-button 6.
  3. The unit is ready for measurement, the last measurement result of the seleceted user memory will be displayed and an acoustic signal will be emitted. The unit then inflates the cuff until sufficient pressure has built up for a measurement.
  4. During inflation process the pressure display changes constantly. The unit slowly releases air from the cuff and carries out the measurement. It is possible, that the unit again inflates some air if the pressure is insufficient. During measurement, the pulse frequency will also be measured. You may stop and leave the measurement process manually by pressing the START-button 6
  5. When the measurement is finished, the cuff is deflated completely. The systolic and diastolic blood pressure and the pulse value with the pulse symbol appear on the display.

The blood pressure indicator 8 appears above the relevant coloured indicator(s) depending on the WHO blood pressure classification.

If the unit detects an arrhythmia during the measuring process, the arrhythmia symbol (♥) will be displayed additionally.

  1. The measured values are stored automatically. Up to 500 measured values for each of 2 users with date and time may be stored in the memory. If you want to display the saved values again, press the MEM-button

4.5 Switching off the unit

The device features an automatic switch off function. If no buttons are pressed for approx. 1 minute, the device automatically switches to standby mode. You can also switch off the display of the blood pressure values by pressing the START button . The time and the date are continuously shown on the display, as long as a power source (batteries and/or mains source) is present.

5.1 Displaying stored results

This unit features 2 separate memories (user 1 and user 2), each with a capacity of 500 memory slots. Results (bloodpressure values and pulse with date and time and blood pressure indicator) are automatically stored in the memory. Please follow these steps to display the stored readings.

  1. Adjust the display tilt angle in that way, that the marking of the tilt mechanism 3 indicates "Blood pressure measurement mode". If this mode is already selected, press a button to activate the blue background light - only then the stored readings can be displayed.
  2. When the blue blacklight is on, select the user memory 16 (1 or 2) first (as described in chapter 3.7 User selection) and press the MEM-button ⑦ afterwards.
  3. The amount of results stored in this user memory will appear shortly (in bottom left display area near by the "M"-symbol). Then, a flashing "A" and the average value of the measurements taken in the last 7 days in the selected memory is displayed for systolic and diastolic pressure and pulse.
  4. Press the MEM-button 7 again to display the individual readings (systolic, diastolic, pulse and date/time) including the blood pressure indicator and arrhythmia symbol (if detected) of the last measurement stored. Press the MEM-button 7 again to move backwards through the stored readings. Together with the display of the values, the corresponding memory slot number appears in the bottom left display area. The stored values are always shown in descending order, e.g. if 7 readings are stored, firstly no. 7 (the most recent one) is displayed, then no. 6 and so on.
  5. Memory recall mode can be exited at any time by pressing the START-button 6 . The unit is then switching to standby mode. The unit will return to standby mode automatically after approx. 1 minute if no button is pressed.
  6. If all 500 memory locations in the memory are occupied, a new measured value is saved whilst the oldest value is deleted.

5.2 Deleting memory

If you are in memory recall mode (check chapter 5.1 Displaying stored results), press and hold the MEM-button 7 for at least 3 seconds to delete the values stored under this memory slot. "dEL" will be shown and an acoustic signal will be emitted for confirmation. Press and hold the MEM-button 7 together with the SNOOZEButton 1 for at least 3 seconds to delete ALL values stored in the selected user memory. "CLr" is shown and 3 beeps will be emitted for confirmation.

Press Start 6 or MEM 7 to return to standby mode.

6 Miscellaneous

6.1 Integration in VitaDock® online

The MEDISANA CardioCompact Blood pressure monitor features an integration option for transferring your measured values through the mini-USB cable to the VitaDock app resp. online. Therefore you need the VitaDock software for your computer. Download the software from www.medisana.com/software as follows:

  1. Go to www.medisana.com/software
  2. Select "CardioCompact" as your device
  3. Download and install the VitaDock software on your computer
  4. You will find a detailed instruction on the website, how to install and use the software.

6.2 Troubleshooting

  • The battery change symbol “ ” “ ” appears in the display: The batteries are too low or empty. Replace all four batteries with new batteries of type AAA, 1.5V.
  • Unusual measurement results or "SYS HI", "SYS LO", "dIA Hi" or "dIA Lo" are displayed:

Fit the cuff correctly and assume the correct position. Keep still during the measurement. This blood pressure monitor is not suitable for persons with a strong arrhythmia.

  • This unit is able to detect different errors and emits an according error code together with multiple beeps. A running measurement will be aborted:

"Er 0" to "Er 4":

Failure in pressure system or failed to detect systolic resp. diastolic pressure. The connection to the air hose could be interrupted. Check the connections between the cuff and the main unit, fit the cuff correctly and repeat the measurement. Keep still during the measurement.

"Er 5":

The pressure in the cuff is too high (over 300mmHg ) or the pulse is too high (over 200 beats per minute). Relax for 5 minutes and repeat the measurement.

"Er 6":

The pressure in the cuff is over 15mmHg since more than 160 seconds. Relax for 5 minutes and repeat the measurement.

"Er7", "Er8", "ErA":

Electronic-, parameter- or sensor error. Relax for 5 minutes and repeat the measurement.

Important: Please contact your doctor if the error messages appear repeatedly. Keep still and do not move during the measurement. This blood pressure monitor is not suitable for persons with a strong arrhythmia.

6.3 Care and maintenance

  • Remove the batteries before cleaning the unit.
  • Clean the unit with a soft cloth, moistened with mild soapy water.
  • Never use strong detergents or alcohol.
  • Do not expose the unit to direct sunlight, and protect it from dust and moisture.
  • If the device is stored in cold temperatures, allow it to acclimate to room temperature before use.
  • We recommend, that the performance of the device is checked every 2 years or after repairs. Please contact the service center in this regard.

6.4 Disposal

MEDISANA CardioCompact - Disposal - 1

This product must not be disposed of together with domestic waste. All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices, regardless of whether or not they contain toxic substances, at a municipal or commercial collection point so that they can be disposed of in an en

vironmentally acceptable manner. Please remove the batteries before disposing of the device. Do not dispose of old batteries with your household waste, but at a battery collection station at a recycling site or in a shop. Consult your municipal authority or your dealer for information about disposal.

6.5 Directives / Norms

This blood pressure monitor meets the requirements of the EU standard for non-invasive blood pressure monitors. It is certified in accordance with EC Guidelines and carries the CE symbol (conformity symbol) "CE 0297". The blood pressure monitor corresponds to European standards EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN 1060 and EN 80601-2. The specifications of EU Guideline "93/42/EEC of the Council Directive dated 14 June 1993 concerning medical devices" are met.

Electromagnetic compatibility:

The device complies with the EN 60601-1-2 standard for electromagnetic compatibility. You can find details on this measurement data on the seperate enclosure.

6.5 Technical specifications

Name and model:

Display system:

Memory slots:

Measuring technique:

Power supply:

Blood pressure measuring range:

Pulse measuring range:

Maximum error tolerance

for static pressure:

Maximum error tolerance

for pulse rate:

Pressure generation:

Deflation:

Automatic switch-off:

Operating conditions:

Storage conditions:

Dimensions:

Cuff size:

Weight approx.:

Article number:

EAN number:

Accessories:

C∈0297

MEDISANA CardioCompact Blood pressure monitor

Digital display

2 × 500 incl. date and time

Oscillometric

6V = 4× 1,5V batteries AAA

40 - 260 mmHg

40 - 180 beats / min.

+/- 3 mmHg

+/- 5% of the value

Automatic, using micro pump

Automatic

After approx. 1 minute

+10°C to +40°C; < 85% humidity

-20°C to +50°C; < 85% humidity

Approx. 10.5 × 8.8 × 3.2 cm

Circumference 22 -30 cm for adults

196 g (without batteries)

51098

40 15588 51098 4

  • Mains adaptor, Art.-No 51095

Cuff, large 30 - 42 cm for adults with upper arm of large circumference Art.-No 51126

Cuff, normal 22 - 30 cm for adults with upper arm of normal circumference

Art.-No 51135

In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to make technical and optical changes without notice.

Warranty and repair terms

Please contact your dealer or the service centre in case of a claim under the warranty. If you have to return the unit, please enclose a copy of your receipt and state what the defect is. The following warranty terms apply:

  1. The warranty period for MEDISANA products is three years from date of purchase. In case of a warranty claim, the date of purchase has to be proven by means of the sales receipt or invoice.
  2. Defects in material or workmanship will be removed free of charge within the warranty period.
  3. Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts.
  4. The following is excluded under the warranty:

a. All damage which has arisen due to improper treatment, e.g. non-observation of the user instructions.
b. All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorised third parties.
c. Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the consumer or during transport to the service centre.
d. Accessories which are subject to normal wear and tear (e.g. batteries, cuff etc.).

  1. Liability for direct or indirect consequential losses caused by the unit are excluded even if the damage to the unit is accepted as a warranty claim.

MEDISANA CardioCompact - Warranty and repair terms - 1

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19

41468 NEUSS

GERMANY

e-mail: info@medisana.de

The service centre address is

Internet: www.medisana.com

is shown on the attached leaflet.

MEDISANA CardioCompact - MEDISANA AG - 1

REMARQUE IMPORTANTE! TOJOURS CONSERVER!

6.5 Directives / Normes

MEDISANA CardioCompact

sfigomanometro

Display digitale

2 × 500

Oscillometrico

  • Abnormale meetwaarden of "SYS HI", "SYS LO", "dIA Hi" of "dIA Lo" worden getoond:
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : MEDISANA

Model : CardioCompact

Category : Smartwatch