RockmanL - Dockstation HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RockmanL HAMA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over RockmanL HAMA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Dockstation in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RockmanL - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RockmanL van het merk HAMA.
GEBRUIKSAANWIJZING RockmanL HAMA
- LED-indicatie
- Functietoets
- Functietoets —
- Functietoets ▶||
- Functietoets +
- ¼"-schroefdraad
- Micro-USB-aansluiting (USB)
- AUX IN-ingang
- Afdekking aansluiting
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing
Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico's.

Aanwijzing
Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.
2. Inhoud van de verpakking
- Bluetooth® luidspreker Rockman-S/Rockman-L
- Micro-USB-oplaadkabel
- Audiokabel 3,5 mm
- Deze bedieningsinstructies
3. Veiligheidsinstructies
- Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.
- Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen.
- Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden!
- Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
- Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen.
- Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan.
- Houd rekening met anderen. Grote geluidsvolumen kunnen uw omgeving storen of benadelen.
- Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
- De accu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd, voer het product derhalve als één geheel af overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
- Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar.
- Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.
- Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
4. Ingebruikneming en werking

Waarschuwing – beschermd tegen waterstralen (spuitwaterdicht)
- Dit product is overeenkomstig IPX5 tegen waterstralen van alle zijden beschermd en is bijgevolg tevens geschikt voor het gebruik in de buitenlucht, badkamers, keukens, enz.
- De bescherming is alleen bij een gesloten afdekking van de aansluiting (9) gewaarborgd. Zodra een kabel (audio, USB) aangesloten of de afdekking van de aansluiting (9) niet goed gesloten is, is een bescherming tegen waterstralen niet gewaarborgd en kan het toestel worden beschadigd.
- Gebruik het product niet bij zware regenval, onder water, onder de douche, bij watersporten, enz.
4.1 In-/uitschakelen
- Houd de functietoets (2) ca. 4 seconden ingedrukt teneinde de luidspreker in of uit te schakelen. Er weerklinkt een akoestisch signaal en de LED-indicatie (1) begint te knipperen/gaat uit.

Aanwijzing – automatisch uitschakelen
Houd er rekening mee dat de luidspreker zich na een periode van 10 minuten zonder actief te zijn (geen audioweergavelgeen Bluetooth® functie) uitschakelt.
4.2 Opladen van de accu

Waarschuwing - accu
- Gebruik alleen geschikte laadapparatuur met USB-aansluitingen voor het opladen.
- Gebruik defecte laadapparatuur of USB-aansluitingen niet meer en probeer ze niet te repareren.
- Opbergen, opladen en gebruiken bij extreme temperaturen vermijden.
-
Indien de accu's gedurende langere tijd worden opgeborgen, dan dienen ze ten minste elke 3 maanden te worden opgeladen.
-
Laad voor het eerste gebruik de luidspreker eenmaal volledig op.
- Sluit de meegeleverde Micro-USB-oplaadkabel op de Micro-USB-aansluiting (7) van de luidspreker aan.
- Sluit de vrije stekker van de Micro-USB-oplaadkabel op een geschikt USB-laadtoestel aan. Neem in dat geval de bedieningsinstructies van het gebruikte USB-laadtoestel in acht.
- De LED-indicatie (1) brandt tijdens het opladen continu rood.
- Zodra de accu volledig is opgeladen gaat de LED-indicatie (1) uit.

Aanwijzing - oplaadprocedure
- Het volledig opladen duurt ca. 6-7 uur.
- De accu van de luidspreker kan zowel in een in- als uitgeschakelde toestand worden opgeladen.
- Zodra de accucapaciteit minder dan 10% bedraagt, weerklinkt een 2-voudig akoestisch signaal. Deze informatie ontvangt u alleen bij een ingeschakelde luidspreker.
- Al naar gelang van het verbonden eindtoestel (Bluetooth®) wordt de accucapaciteit daarop weergegeven.
- De daadwerkelijke gebruikstijd van de accu varieert afhankelijk van het gebruik van het toestel, de instellingen en omgevingsomstandigheden (accu's hebben een beperkte technische levensduur).
4.3 Audioweergave via de meegeleverde audiokabel (stereostekker 3,5 mm)
- Controleer of de luidspreker is uitgeschakeld.
- Sluit uw mobiele eindtoestel (MP3-speler, smartphone, enz.) aan op de AUX IN-ingang (8) van de luidspreker met behulp van de meegeleverde audiokabel 3,5 mm.
- Stel het volume van uw eindtoestel op een laag niveau in.
- Schakel de luidspreker - zoals in 4.1 In-/uitschakelen is beschreven- in. De LED-indicatie (1) gaat nu groen branden.
- Start en regel de audioweergave op het desbetreffende aangesloten eindtoestel.
- Druk op de functietoets – (3) om het geluidsniveau te verlagen.
- Druk op de functietoets + (5) om het geluidsniveau te verhogen.
- Druk op de functietoetsll (4) teneinde de mute-functie van de luidspreker te activeren (geluid uit).

Aanwijzing
Let erop dat het tot stand brengen van een onder 4.4 en 4.5 beschreverBluetooth®-verbinding bij aangesloten audiokabel niet mogelijk is.
4.4 Bluetooth® -verbinding voor het eerst tot stand brengen (pairing)

Aanwijzing
- Controleer of uw mobiele eindtoestel (MP3-speler, mobiele telefoon, enz.) over eebBluetooth®-functie beschikt.
- Is dit niet het geval, dan kunt u de luidspreker alleen via de meegeleverde audiokabel voor de weergave gebruiken.
-
Houd er rekening mee dat het bereik van Bluetooth® max. 10 meter bedraagt, zonder hindernissen zoals wanden, personen, enz.
-
Controleer of uvBluetooth®-geschikt eindtoestel is ingeschakeld en ofBluetooth® is geactiveerd.
- Controleer of de luidspreker zich binnen het Bluetooth®-bereik van max. 10 meter bevindt.
- Schakel de luidspreker - zoals in 4.1 In-/uitschakelen is beschreven- in. De LED-indicatie (1) begint blauw te knipperen. De luidspreker zoekt naar een verbinding.
- Open op uw eindtoestel Bluetooth®-instellingen en wacht totdat in de lijst van gevond Bluetooth®-apparatuur Rockman-S/ Rockman-L wordt weergegeven.
- Selecteer Rockman-S/ Rockman-L en wacht tot de luidspreker als "verbonden" in de Bluetooth-instellingen van uw eindtoestel wordt weergegeven. Een akoestisch signaal bevestigt de succesvolle verbinding.
- De LED-indicatie (1) brandt nu continu blauw.

Aanwijzing -Bluetooth®-password
- Sommige toestellen hebben voor het tot stand brengen van de verbinding met een ander Bluetooth®-toestel een password nodig.
- Voer voor de verbinding met de luidspreker het password 0000 in, indien uw toestel de invoer van een password verlangt.

Aanwijzing – verbinding met nieuw toestel
- Wilt u een nieuw Bluetooth®-eindtoestel met de luidspreker verbinden, dan drukt u tegelijkertijd de functietoetsen – (3) en + (5) in, tot de LED-indicatie (1) blauw begint te knipperen en er een akoestisch signaal weerklinkt.
- De actuele verbinding wordt verbroken en het zoeken naar nieuwe eindtoestellen wordt gestart.
- De luidspreker slaat de laatste acht gekoppelde eindtoestellen op.
- De luidspreker verbindt zich bij het eerstvolgende inschakelen automatisch met het als laatste gekoppelde eindtoestel.
4.5 Automatische Bluetooth® verbinding (na een reeds uitgevoerde pairing)
- Controleer of uvBluetooth®-geschikt eindtoestel is ingeschakeld en ofBluetooth® is geactiveerd.
- Controleer of de luidspreker zich binnen het Bluetooth®-bereik van max. 10 meter bevindt.
- Schakel de luidspreker - zoals in 4.1 In-/uitschakelen is beschreven- in.
- Na een uitgevoerde automatische verbinding gaat de LED-indicatie (1) blauw branden. Een akoestisch signaal bevestigt de succesvolle verbinding.

Aanwijzing – verbinding stagneert
- Nadat de eerste verbinding tussen de luidspreker en uw toestel succesvol tot stand is gebracht wordt de verbinding normaliter steeds weer automatisch uitgevoerd. Indien de Bluetooth®-verbinding echter niet wederom automatisch tot stand wordt gebracht, dan dienen de hieronder vermelde punten te worden gecontroleerd:
- Controleer in de Bluetooth®-instellingen van het eindtoestel of Rockman-S/ Rockman-L is verbonden. Is dit niet het geval, dan herhaalt u de onder "De eerste maal e Bluetooth®-verbinding tot stand brengen (koppelen)" genoemde stappen.
-
Controleer of het toestel en de luidspreker zich op minder dan 10 meter afstand van elkaar bevinden. Is dit niet het geval, dan reduceert u de afstand tussen de beide toestellen.
-
Controleer of hindernissen het bereik negatief beïnvloeden. Indien dit het geval is, dan plaatst u de toestellen dichter bij elkaar.
- Controleer of de audiokabel op de luidspreker is aangesloten. Indien dit het geval is, dan dient u de kabel te verwijderen.
4.6 Audioweergave (viaBluetooth®)
Start en regel de audioweergave op het desbetreffende verbonden eindtoestel. De audioweergave kan tevens vanaf de luidspreker worden geregeld (voor zover dit door het verbonden toestel wordt ondersteund).
- Druk op de functietoets||▶(4) teneinde de audioweergave te starten of te stoppen.
- Druk kort op de functietoets + (5) teneinde het geluidsniveau te verhogen.
- Druk kort op de functietoets – (3) teneinde het geluidsniveau te verlagen.
4.7 Handsfree-functie
De mogelijkheid is aanwezig om de luidspreker als een handsfree-voorziening voor uw mobiele telefoon te gebruiken. De mobiele telefoon dient voor deze functie via Bluetooth® met de luidspreker te zijn verbonden.
- Druk eenmaal op de functietoets (4) teneinde een binnenkomend gesprek aan te nemen.
- Houd de functietoets (4) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt teneinde het binnenkomende gesprek af te wijzen.
- Houd tijdens het gesprek de functieto (4) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt teneinde het gesprek in de wacht te zetten.
- Houd de functietoet▶II 1) (4) opnieuw ingedrukt teneinde het gesprek voort te zetten.
- Druk tijdens het gesprek eenmaal op de functietoets ▶II 3 (4) teneinde het gesprek te beëindigen.
- Houd de functietoets (4) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt teneinde het als laatste gekozen nummer van het laatste gesprek te bellen.

Aanwijzing – gesprekskwaliteit
Let erop dat u met uw mobiele telefoon tijdens een telefoongesprek in de buurt van de luidspreker blijft teneinde de gesprekskwaliteit te waarborgen.
5. Onderhoud en verzorging
- Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. Let erop dat er geen water in het product binnendringt.
6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
7. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt u hier:
www.hama.com
- Technische specificaties
| Mobiele Bluetooth® luidspreker Rockman-S | R | ockman-L |
| Bluetooth® technologie | Bluetooth® v4.1 + EDR Class II | Bluetooth® v4.1 + EDR Class II |
| Ondersteunde profielen A2DP V1.2, AVRCP V1.4, HFP V1.5 A2DP V1.2, | AVRCP V1.4, HFP V1.5 A2DP V1.2, | AVRCP V1.4, HFP V1.5 |
| Frequentie voor de Bluetooth®-overdracht | 2.402 GHz ~ 2.480 GHz 2.402 GHz ~ 2.480 GHz | |
| Bluetooth®-zendvermogen | Max. 4 dBm Max. 4 dBm | |
| Frequentie 180 Hz - 20 kHz 180 Hz | - 20 kHz | |
| Bereik < 10 m | < | 10 m |
| Max. gekoppelde toestellen 88 | ||
| Uitgangsspanning | 3 W1,5 W (Sinus) | 6 W2x 1,5 W (Sinus) |
| Vermogen Max. 5V ± 0.25V | ==500 mA Max. | 5V ± 0.25V 500 mA |
| Soundsysteem | Mono | Stereo |
| Impedantie | 4 Ω | 4 Ω |
| Vervorming THD | ≤ 1% | ≤ 1% |
| Afmetingen | 9,8 x 9,0 x 4,9 cm | 17,3 x 7,2 x 4,9 cm |
| Gewicht | ~ 295 g | ~ 440 g |
| Aansluitingen | Stereostekker 3,5 mmAUX-ingang, Micro-USB voor 5 V500 mA oplaadfunctie | Stereostekker 3,5 mm/AUX-ingang, Micro-USB voor 5 V500 mA oplaadfunctie |
| IP standaard | IPX 5 | IPX 5 |
| Accu | ||
| Type/oplaadspanning | 3.7V Li-Ion min.:2150 mAh / 7.96 Wh | 3.7V Li-Ion min.:2150 mAh / 7.96 Wh |
| Oplaadtijd | ~6 h | ~6 h |
| Gebruikstijd | Via Bluetooth®: ~ 10 hVia AUX: ~ 20 hafhankelijk van het volume en de audio-inhoud | Via Bluetooth®: ~ 6 hVia AUX: ~ 16 hafhankelijk van het volume en de audio-inhoud |
9. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische
apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en electronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
10. Conformiteitsverklaring
CE Hama GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat dit toestel zich in overeenstemming met de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU bevindt. De conformiteitsverklaring overeenkomstig de desbetreffende Richtlijn vindt u onder www.hama.com.