KRESS KAC800 - Batterij

KAC800 - Batterij KRESS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis KAC800 KRESS in PDF-formaat.

📄 228 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag 9 vragen ⚙️ Specs
Notice KRESS KAC800 - page 85
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : KRESS

Model : KAC800

Categorie : Batterij

Technische specificaties Li-ion batterij, capaciteit 8000 mAh, spanning 36V
Gebruik Compatibel met KRESS draadloze gereedschappen, ideaal voor tuinieren en doe-het-zelf klussen
Onderhoud en reparatie Bewaar op een droge plaats, vermijd extreme temperaturen, controleer regelmatig de staat van de batterij
Veiligheid Niet blootstellen aan water, alleen gebruiken met compatibele opladers, niet kortsluiten van de polen
Algemene informatie Gewicht: 1,2 kg, afmetingen: 15 x 10 x 5 cm, 2 jaar garantie

Veelgestelde vragen - KAC800 KRESS

Hoe laad ik de KRESS KAC800 batterij op?
Om de KRESS KAC800 batterij op te laden, sluit u de meegeleverde oplader aan op een stopcontact en steekt u de connector in de batterij. Zorg ervoor dat het laadlampje brandt om aan te geven dat de batterij wordt opgeladen.
Hoe lang duurt het om de KRESS KAC800 batterij op te laden?
De oplaadtijd van de KRESS KAC800 batterij is ongeveer 2-3 uur, afhankelijk van de staat van de batterij en de gebruikte oplader.
Wat is de capaciteit van de KRESS KAC800 batterij?
De capaciteit van de KRESS KAC800 batterij is 8000 mAh, wat zorgt voor een langere gebruiksduur voor uw compatibele gereedschappen.
Hoe weet ik of mijn KRESS KAC800 batterij defect is?
Als de batterij niet oplaadt, de lading niet vasthoudt of niet goed werkt met gereedschap, kan deze defect zijn. Probeer het te testen met een andere oplader of een ander gereedschap voordat u om vervanging vraagt.
Kan ik de KRESS KAC800 batterij met andere apparaten gebruiken?
De KRESS KAC800 batterij is ontworpen voor gebruik met compatibele KRESS gereedschappen. Gebruik met andere apparaten wordt mogelijk niet aanbevolen en kan de garantie ongeldig maken.
Hoe bewaar ik de KRESS KAC800 batterij?
Het wordt aanbevolen om de KRESS KAC800 batterij op een koele en droge plaats te bewaren, bij een temperatuur tussen 0 b0C en 30 b0C. Vermijd blootstelling aan extreme temperaturen.
Wat moet ik doen als de KRESS KAC800 batterij niet oplaadt?
Controleer eerst of de oplader correct is aangesloten en werkt. Als de batterij nog steeds niet oplaadt, probeer dan een andere compatibele oplader of neem contact op met de klantenservice voor hulp.
Is de KRESS KAC800 batterij waterdicht?
De KRESS KAC800 batterij is niet ontworpen om waterdicht te zijn. Vermijd contact met water of vocht om een optimale werking te garanderen.
Wat is het gewicht van de KRESS KAC800 batterij?
De KRESS KAC800 batterij weegt ongeveer 1,2 kg, wat het relatief licht en gemakkelijk hanteerbaar maakt.

Download de handleiding voor uw Batterij in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KAC800 - KRESS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KAC800 van het merk KRESS.

GEBRUIKSAANWIJZING KAC800 KRESS

INLEIDING Beste klant, Dank u voor het kopen van dit Kress Commercial-product. Wij zijn toegewijd aan het ontwikkelen van producten van hoge kwaliteit om aan uw commerciële hoveniersvereisten te voldoen. Het merk Kress staat synoniem voor service van topkwaliteit. Als u tijdens de levensduur van uw product vragen of twijfels hebt over uw product, neem dan contact op met uw distributeur of onze klantendienst voor hulp. Wij zijn ervan overtuigd dat u nog jarenlang plezier zult beleven aan het werken met uw Kress-product.83

PRODUCTVEILIGHEID WAARSCHUWING! Lees alle instructies zorgvuldig door. Indien u zich niet aan alle onderstaande instructies houdt, kan dat leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Lees zorgvuldig de instructies voor een veilig gebruik van het apparaat. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor latere naslag. Gebruik het accupack alleen voor draadloze producten van Kress. Raadpleeg het merketiket en de gebruikshandleiding die bij het product geleverd zijn. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

a) Batterijcellen en accupacks mogen niet gedemonteerd, geopend of vernietigd worden. b) Sluit accupacks niet kort. Bewaar accupacks niet willekeurig in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door geleidende voorwerpen kortgesloten kunnen worden. Houd het accupack op een afstand van andere metalen voorwerpen als paperclips, muntstukken, sleutels, nagels, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die de contacten van de accupack kunnen verbinden. Kortgesloten contacten van accupacks kunnen brandwonden of brand veroorzaken. c) Stel accupacks niet bloot aan warmte of vuur. Vermijd opslag in direct zonlicht. d) Stel accupacks niet bloot aan mechanische schokken. e) Als een accu lekt dient men voorzichtig te zijn dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen. Als dat toch gebeurt spoelt men de huid onder stromend water en raadpleegt men een arts. f) Houd batterijcellen en accupacks schoon en droog. g) Veeg de aansluitingen van het accupack schoon met een droge doek als ze vuil zijn geworden. h) Accupacks moeten voor gebruik worden opgeladen. Lees de gebruiksaanwijzing voor de juiste laadinstructies.

i) Laat accupacks niet langdurig opladen als ze

niet worden gebruikt. j) Na een lange opslagperiode kan het nodig zijn het accupack enkele keren op te laden en te ontladen voor een optimale prestatie. k) Laad alleen op met een lader met de technische gegevens van Kress. Gebruik geen andere lader dan de lader die specifiek voor86

dat doel met de apparatuur is meegeleverd. l) Gebruikt geen accupack dat niet bedoeld is voor gebruik met deze apparatuur. m) Houd accupacks buiten het bereik van kinderen. n) Bewaar de oorspronkelijke instructies van het product voor latere gebruik. o) Verwijder het batterijpakket uit de apparatuur als het niet in gebruik is. p) Volg de juiste procedure voor afvalverwijdering na afdanken van dit apparaat. q) Gebruik geen cellen van verschillende fabrikanten, capaciteit, afmetingen of typen binnen een apparaat. r) Houd de accu uit de buurt van microgolven en hoge druk. s) Waarschuwing! Gebruik geen niet-oplaadbare batterijen. EXTRA VEILIGHEIDSWAARSCHUWING

VOOR COMMERCIËLE ACCU'S

1. Gebruik de accu alleen voor industriële snoeroze

producten van Kress.

2. Gebruik het accupakket alleen met de KAC840/

KAC841/KAC844 acculader of overige acculaders die in de gebruikershandleiding staan vermeld.

3. Gebruik het accupakket alleen met KAC875E

u de volgende omgevingstemperatuur in acht te nemen. Niet opladen, gebruiken of opbergen bij overschrijding van het volgende temperatuurbereik: a) Temperatuurbereik bij opladen: 5°C~40°C b) Temperatuurbereik bij ontladen: -20°C~45°C c) Temperatuurbereik voor opslag: 5°C~25°C

5. Om het risico van elektrische schokken, brand en

explosie door kortsluiting te verminderen: a) Als de accu tijdens gebruik wordt blootgesteld aan regen, verwijder deze dan uit het product en laat deze binnenshuis drogen. Zorg ervoor dat deze volledig droog is, voordat u het oplaadt of opnieuw gebruikt. b) Dompel de accu niet onder in water of andere vloeistoffen. c) Overbrug de accupolen niet met draden of andere metalen voorwerpen. d) Houd de accu uit de buurt van kleine geleidende metalen voorwerpen (zoals paperclips, spijkers, munten, sleutels, enz.). e) Bewaar de accu binnenshuis in een droge87

ruimte. f) Bewaar de accu niet in een vochtige of corrosieve omgeving, of in een omgeving waarin de metalen onderdelen kunnen corroderen. g) Bescherm de accu tegen blootstelling aan corrosieve stoffen zoals tuinchemicaliën en strooizout. h) Bewaar een accu nooit in elektrisch gereedschap.

i) Bewaar de accu met een lading tussen 40% en

60% (3 groene lampjes branden). j) Als de accu afzonderlijk per vliegtuig moet worden verzonden, mag de lading niet hoger dan 30% zijn. k) Als u de accu in de oplader bewaart, haal dan de stekker van de oplader uit het stopcontact. l) Probeer de accu niet te repareren, te openen of te demonteren. Er bevinden zich binnenin geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. m) Om het risico van persoonlijk letsel door onbedoelde activering te beperken, moet u de accu altijd verwijderen, voordat u het elektrische apparaat in elkaar zet, vervoert, instelt, schoonmaakt, onderhoudt of opbergt.

6. Een accubrand is gevaarlijk. Om het risico van

ernstig persoonlijk letsel en materiële schade in geval van brand te beperken: a) Evacueer het betreffende gebied. Een brand kan zich snel verspreiden. Blijf uit de buurt van eventueel vrijkomend gas en dampen en blijf op veilige afstand. b) Waarschuw de brandweer. c) Hoewel water kan worden gebruikt om accubranden te blussen, kunt u het beste een multifunctionele chemische poederblusser gebruiken. d) Raadpleeg de brandweer voor de juiste verwijdering van verbrande accu's.

7. Lekkende accuvloeistof kan huid- en oogirritatie

of chemische brandwonden veroorzaken. a) Vermijd contact met huid en ogen. b) Als er vloeistof in de ogen komt: Niet wrijven. Spoel open ogen minstens 15 minuten met water en raadpleeg een arts. c) In geval van onopzettelijk contact, de getroffen huid onmiddellijk grondig met water en zachte zeep wassen. d) Gebruik een inert absorptiemiddel zoals zand op gemorste vloeistof. GEBRUIKERSHANDLEIDING

SNOERLOZE PRODUCTEN a) Het gebruik van dit apparaat is onderhevig aan88

de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken. b) Let op: Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de instantie, die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen het recht van de gebruiker om het apparaat te bedienen tenietdoen. c) OPMERKING: Dit apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet volgens de instructies geïnstalleerd en gebruikt, schadelijke storing aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie, dat er in een bepaalde installatie geen storing zal optreden. Als dit apparaat schadelijke storing veroorzaakt aan de ontvangst van radio of televisie, hetgeen kan worden vastgesteld door het apparaat aan en uit te zetten, wordt de gebruiker aangeraden, te proberen deze storing te verhelpen door één of meerdere van de volgende maatregelen te nemen: - Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne. - Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. - Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. - Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/ tv-technicus voor hulp. SYMBOLEN Lees de handleiding. Li-Ion-accu Dit product is uitgerust met een symbool dat ‘gescheiden inzameling’ aanduidt voor alle accu’s. Ze worden dan gerecycled of gedemonteerd om de impact op het milieu te verminderen. Accu’s kunnen gevaarlijk zijn voor het milieu en de menselijke gezondheid, omdat ze gevaarlijke stoffen bevatten.89

Milieuvriendelijke verwijdering van Oude elektrische apparaten mogen niet samen met het restafval worden weggegooid, maar moeten apart worden verwijderd. De inlevering bij de gemeentelijke inzamelpunten via particulieren is gratis. De eigenaar van oude apparaten is verantwoordelijk om de apparaten naar deze of soortgelijke inzamelpunten te brengen. Met deze kleine persoonlijke moeite draagt u bij tot het hergebruik van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen. Niet verbranden Accu’s kunnen in de waterkringloop terechtkomen als ze op onjuiste wijze worden weggegooid, wat gevaarlijk kan zijn voor het ecosysteem. Gooi afgedankte accu’s niet weg bij het ongesorteerde huishoudelijke afval. BEDIENINGSINSTRUCTIES Aanbevelingen voor de optimale omgang met de accu Opmerking:

1. Uw batterijpakket is gedeeltelijk opgeladen

en moet voor het eerste gebruik volledig worden opgeladen. Om de volledige capaciteit van de batterij te garanderen, laadt u de batterij in de lader volledig op voordat u uw batterij voor het eerst in het elektrisch gereedschap gebruikt.

2. Een batterijpakket zal langzaam zijn lading

verliezen wanneer het uit de lader wordt bewaard of lange tijd in een niet aangesloten lader zit. Het kan nodig zijn om deze vóór gebruik opnieuw op te laden. De CyberPack Nano kan worden gebruikt met een rugzak, raadpleeg de handleiding van de rugzak voor nadere informatie. Bij storingen door overontlading, overbelasting, te hoge temperatuur en te lage temperatuur tijdens het opladen van het batterijpakket op de lader of het gebruik van de machine, krijgt de gebruiker een foutmelding en stopt de lader of de machine met opladen of functioneren. De Li-Ion batterij kan op elk moment worden90

opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Het onderbreken van de oplaadprocedure beschadigt de batterij niet. Vermijd het laten vallen van het apparaat of de batterij. Als het apparaat of de batterij valt, vooral op een harde ondergrond, en de gebruiker vermoedt schade, breng het dan naar een servicecentrum voor inspectie. Het batterijniveau kan worden afgelezen aan het batterij-indicatielampje door op de vermogenstestknop te drukken. Druk vóór het starten of na gebruik op de vermogenstestknop op het batterijpakket om de capaciteit van de batterij te controleren. Opmerkingen LEDlampje Batterijtoestand Vijf groene lampjes branden. 80% ≤ Vermogensniveau ≤ 100% Vier groene lampjes branden. 60% ≤ Vermogensniveau < 80% Drie groene lampjes branden. 40% ≤ Vermogensniveau < 60% Twee groene lampjes branden. 20% ≤ Vermogensniveau < 40% Eén groen lampje brandt. 10% ≤ Vermogensniveau < 20% Eén groen lampje knippert. 0% ≤ Vermogensniveau < 10% U kunt de relevante status van de batterij aezen aan de status van het Bluetooth-indicatielampje en het storingsindicatielampje. Opmerkingen Batterijtoestand Het Bluetooth- indicatielampje brandt. Bluetooth is verbonden.91

Het Bluetooth- indicatielampje brandt niet. Bluetooth is niet verbonden. Het storingsindicatielampje brandt. Batterijstoring, het opladen en ontladen is verboden. Het storingsindicatielampje brandt niet. Dit is normaal. Als het batterijpakket uitvalt, gaat het storingslampje branden en kunt u via de APP de specieke storingsoorzaak en oplossing zien.

HOE LAADT U DE ACCU OP

Raadpleeg de gebruikshandleiding die bij het product of de acculader geleverd wordt. OPSLAG Bewaar de batterij alleen bij een temperatuur tussen 5°C en 25°C. Wanneer de batterij uit de lader wordt gehouden of lange tijd in een losgekoppelde lader wordt achtergelaten, bereikt de batterij nog steeds een relatief hoog niveau. Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat accu versleten is en moet worden vervangen. VERVOER Op de meegeleverde Lithium-Ion-accu’s zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu’s kunnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd. Verzend accu’s alleen als de behuizing onbeschadigd is. Verpak de accu’s zodanig, dat ze niet binnen het verpakkingsmateriaal kunnen bewegen.

ONDERHOUD EN SERVICE

Reinig de batterij af en toe met een zachte, schone en droge borstel. Neem contact op met een erkende klantenservicewerkplaats voor Kress elektrische gereedschappen als de accu niet meer naar behoren werkt.92

Aanbevolen omgevingstemperatuur voor het opladen 5~40

Beschermingsgraad IPX5 Frequentiebanden voor Bluetooth 2400-2483.5 MHz Maximaal uitgezonden vermogen voor Bluetooth 8 dBm

MILIEU Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen. Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt. Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elektrische apparatuur. CONFORMITEITVERKLARING Wij, Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Verklaren dat het product, Beschrijving Accupakket Type KAC800 Functie Levert energie voor elektrisch gereedschap, tuingereedschap en soortgelijke producten Voldoet aan de volgende richtlijnen: (EU)2023/1542, 2014/53/EU, 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Normen voldoen aan,93