KAC800 - Bateria KRESS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KAC800 KRESS w formacie PDF.
Często zadawane pytania - KAC800 KRESS
Pobierz instrukcję dla swojego Bateria w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KAC800 - KRESS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KAC800 marki KRESS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KAC800 KRESS
WPROWADZENIE Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup produktu Kress Commercial. Jesteśmy zaangażowani w rozwój wysokiej jakości produktów, aby spełnić Państwa wymagania dotyczące komercyjnej architektury krajobrazu. Marka Kress jest synonimem najwyższej jakości usług. Przez lata eksploatacji produktu, w razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości jego dotyczących, prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub naszym Działem Obsługi Klienta w celu uzyskania pomocy. Jesteśmy przekonani, że będą Państwo cieszyć się pracą z produktem Kress przez wiele lat.121
BEZPIECZEŃSTWO PRODUKTU UWAGA: Należy przeczytać wszystkie przepisy. Błędy w przestrzeganiu następujących przepisów mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/ lub ciężkie obrażenia ciała. Uważnie przeczytaj instrukcje w celu zapewnienia bezpiecznej pracy maszyny. Należy dobrze przechowywać te przepisy. Akumulatorka należy używać wyłącznie w bezprzewodowych urządzeniach marki Kress. Zapoznaj się z tabliczką fabryczną oraz instrukcją obsługi dostarczonych z produktem. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
AKUMULATORA a) Nie demontuj, nie otwieraj lub nie niszcz ogniw pomocniczych lub modułu akumulatora. b) Nie zwieraj ogniwa lub modułu akumulatora. Nie przechowuj ogniw lub modułu akumulatora w sposób bezładny w pudle lub szufladzie, gdzie mogą się wzajemnie zewrzeć lub ulec zwarciu przez inne metalowe przedmioty. Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktów. Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar. c) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na działanie ciepła lub ognia. Unikaj składowania w miejscach pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego. d) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na uderzenia mechaniczne. e) W razie wycieku z ogniwa, nie dopuść, aby płyn zetknął się ze skórą lub dostał się do oczu. Jeśli już nastąpił kontakt z płynem, przemyj skażoną powierzchnię dużą ilością wody i zwróć się o pomoc medyczną. f) Utrzymuj ogniwa i moduł akumulatora w czystości i w stanie suchym. g) Jeśli zaciski ogniwa lub akumulatora zostały zanieczyszczone, oczyść je czystą i suchą szmatką. h) Ogniwa pomocnicze i moduł akumulatora należy przed użyciem naładować. Zawsze używaj właściwej ładowarki i przestrzegaj instrukcji ładowania zawartej w instrukcji124
obsługi dostarczonej przez producenta urządzenia.
i) Nie pozostawiaj modułu akumulatora na
długie ładowanie, jeśli go nie używasz. j) Po dłuższym okresie składowania może być niezbędne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub modułu akumulatora, aby uzyskać optymalną wydajność. k) Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, które poleci) producent. l) Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem. m) Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci. n) Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu. o) Kiedy to możliwe, wyjmuj moduł akumulatora, jeśli urządzenia się nie używa. p) Zużyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie z zasadami gospodarki odpadami. q) Nie używaj w urządzeniu ogniw różnych producentów, pojemności i wymiarów. r) Akumulatora nie należy zbliżać do źródeł promieniowania mikrofalowego ani narażać na wysokie ciśnienie. s) Ostrzeżenie! Nie próbuj ładować baterii nieładowalnych. DODATKOWE
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
KOMERCYJNEGO PAKIETU BATERII
1. Pakietu baterii używaj tylko do bezprzewodowych
produktów komercyjnych rmy Kress.
2. Pakietu baterii używaj tylko z ładowarką KAC840/
KAC841/KAC844 lub dodatkowymi ładowarkami baterii wymienionymi w instrukcji obsługi.
3. Pakietu baterii używaj tylko ze stacją ładowania
KAC875E i KAC877E lub dodatkowymi ładowarkami baterii wymienionymi w instrukcji obsługi.
4. Aby osiągnąć najlepsze parametry, zwracaj
uwagę na następujący zakres temperatur otoczenia, nie ładuj, nie używa, ani nie składuj w razie przekraczania tego zakresu: a) Zakres temperatur ładowania: 5°C~40°C b) Zakres temperatur ładowania: -20°C~45°C c) Zakres temperatur składowania: 5°C~25°C
5. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia elektrycznego,
pożaru i eksplozji z powodu zwarcia: a) Jeżeli bateria jest narażony na deszcz podczas pracy, zabierz go stamtąd i umieść w suchym pomieszczeniu. Upewnij się, czy jest całkowicie suchy przed ładowaniem lub ponownym użyciem.125
b) Nie zanurzaj baterii w wodzie ani innych cieczach. c) Nie mostkuj zacisków baterii przewodami ani innymi przedmiotami metalowymi. d) Pakiet baterii powinien być trzymany z dala od małych metalowych przedmiotów przewodzących (jak spinacze, gwoździe, monety, klucze itd.). e) Przechowuj baterie w suchych pomieszczeniach. f) Nie przechowuj baterii w wilgotnym ani żrącym otoczeniu, bądź takim, które powodować korozję części metalowych. g) Chroń baterie przed narażeniem na substancje żrące, jak chemikalia ogrodnicze i sole do rozmrażania. h) Nigdy nie przechowuj baterii wewnątrz narzędzi elektrycznych.
i) Przechowuj baterię naładowaną od 40% do
60% (3 zielone lampki rozświetlone). j) Jeżeli pakiet baterii wymaga wysyłki drogą powietrzną, naładowanie nie może przekraczać 30%. k) Jeżeli przechowujesz baterię w ładowarce, odłącz ją od gniazdka. l) Nie próbuj naprawiać, otwierać ani rozbierać baterii. Nie ma wewnątrz części, które wymagałyby serwisowania przez użytkownika. m) Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń osobistych wskutek przypadkowej aktywacji, zawsze wyjmuj baterię przed demontażem, transportem, regulacją, czyszczeniem, serwisowaniem lub złożeniem narzędzia elektrycznego.
6. Pożar baterii jest niebezpieczny. Aby zmniejszyć
ryzyko poważnych obrażeń osobistych i strat na mieniu w razie pożaru: a) Ewakuuj teren. Ogień może szybko się rozprzestrzeniać. Chroń się przed wytwarzanym gazem i dymami, zachowuj bezpieczną odległość. b) Wezwij straż pożarną. c) O ile woda może być używana do gaszenie ognia baterii, najlepiej jest zastosować uniwersalną gaśnicę na sucho do gaszenia ognia chemikaliów. d) Skonsultuj się ze strażą pożarną względem właściwej utylizacji spalonych baterii.
7. Cieknący elektrolit baterii może powodować
podrażnienie skóry i oczu lub oparzenia chemiczne. a) Unikaj kontaktu ze skórą i oczami. b) Jeżeli ciecz dostanie się do oczu: Nie trzeć. Płukać otwarte oczy wodą przez przynajmniej 15 minut, wezwać pomoc lekarską. c) W razie przypadkowego kontaktu, niezwłocznie płucz dotknięte miejsce obcie wodą i łagodnym mydłem. d) Na rozlaną ciecz zastosuj nieczynny materiał chłonny, jak piasek.126
a) Działanie tego urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1) To urządzenie nie może wytwarzać szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi być odporne na odbierane zakłócenia, łączenie z tymi, które powodują niepożądane działanie. b) Ostrożnie: Zmiany lub modykacje w tym urządzeniu, które nie są jawnie zaaprobowane przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienie użytkownika do używania sprzętu. c) WSKAZÓWKA: Ten sprzęt wytwarza, wykorzystuje i może promieniować energię o częstotliwości radiowej, i - o ile nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją - może powodować szkodliwe zakłócenia w łączności radiowej. Jednakże, nie ma gwarancji, że w konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Jeżeli ten sprzęt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można ustalić wyłączając i włączając go, zachęca się użytkownika do próby skorygowania problemu przez jeden z następujących środków: - Reorientacja lub relokacja anteny odbiorczej. - Zwiększenie odstępu między sprzętem i odbiornikiem. - Podłączenie sprzętu do gniazdka w innym obwodzie niż ten, z którym połączony jest odbiornik. - W kwestii pomocy skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowym/TV. SYMBOLE Przeczytaj instrukcję obsługi Bateria litowo-jonowa. Ten produkt oznaczono symbolem „segregacji odpadów” dla zużytych baterii i akumulatorów. Umożliwia to jego recycling i demontaż, które zmniejszają negatywny wpływ na środowisko. Pakiety akumulatorów są niebezpieczne dla środowiska i dla ludzkiego życia, gdyż zawierają niebezpieczne substancje.127
Utylizacja przyjazna dla środowiska. Zużytych urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać wraz z odpadkami domowymi, lecz utylizować je osobno. Utylizacja w komunalnym punkcie zbiórki przez osoby prywatne jest bezpłatna. Właściciel zużytych urządzeń jest odpowiedzialny za ich odstawienie do tych lub podobnych punktów zbiórki. Tym niewielkim wysiłkiem osobistym przyczyniasz się do recyklingu cennych surowców oraz przetwarzania odpadów toksycznych. Nie wrzucać do ognia Nieprawidłowo utylizowane baterie mogą dostać się do obiegu wodnego, co jest groźne dla ekosystemu. Nie wyrzucaj baterii wraz z niesortowanymi odpadami miejskimi.
Wskazówki dotyczące optymalnego obchodzenia się z akumulatorem Wskazówka:
1. W chwili zakupu bateria akumulatorowa
jest częściowo naładowana, jednak przed pierwszym użyciem należy ją doładować. Celem zapewnienia pełnej sprawności akumulatora, przed zamontowaniem go po raz pierwszy w narzędziu z napędem elektrycznym należy go całkowicie naładować z użyciem ładowarki.
2. Akumulator powoli traci swój ładunek, jeśli jest
trzymany poza ładowarką lub pozostawiony w nie podłączonej ładowarce przez dłuższy czas. Przed użyciem może wymagać naładowania. CyberPack Nano może być używany z plecakiem, szczegóły w instrukcji obsługi plecaka. W przypadku wystąpienia błędów związanych z nadmiernym rozładowaniem, nadmiernym ładowaniem, nadmierną temperaturą i niską temperaturą podczas ładowania akumulatora w ładowarce lub używania go w urządzeniu, użytkownik otrzyma komunikat o błędzie, a ładowarka lub urządzenie przestaną się ładować lub pracować.128
Akumulator litowo-jonowy można ładować w dowolnej chwili, co nie skraca jego resursu. Przerwanie procesu ładowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora. Unikaj upuszczania urządzenia lub baterii. Jeśli urządzenie lub bateria zostanie upuszczone, zwłaszcza na twardą powierzchnię, a użytkownik podejrzewa uszkodzenie, należy je zanieść do centrum serwisowego w celu sprawdzenia. Poziom naładowania akumulatora można poznać dzięki lampce wskaźnika akumulatora po naciśnięciu przycisku testu zasilania. Przed rozpoczęciem użytkowania lub po jego zakończeniu należy nacisnąć przycisk testu zasilania na akumulatorze, aby sprawdzić jego poziom naładowania. Uwagi Kontrolka LED Stan naładowania akumulatora Świeci się pięć zielonych kontrolek. 80% ≤ Poziom naładowania ≤ 100% Świecą się cztery zielone kontrolki. 60% ≤ Poziom naładowania < 80% Świecą się trzy zielone kontrolki. 40% ≤ Poziom naładowania < 60% Świecą się dwie zielone kontrolki. 20% ≤ Poziom naładowania < 40% Świeci się jedna zielona kontrolka. 10% ≤ Poziom naładowania < 20% Miga jedna zielona kontrolka. 0% ≤ Poziom naładowania < 10% Stan akumulatora można poznać poprzez status lampki wskaźnika Bluetooth oraz lampki wskaźnika usterki.129
Uwagi Stan naładowania akumulatora Lampka wskaźnika Bluetooth świeci się. Bluetooth jest podłączony. Lampka wskaźnika Bluetooth nie świeci się. Bluetooth nie jest podłączony. Lampka wskaźnika usterki świeci się. Awaria akumulatora, zakaz ładowania i rozładowywania. Lampka wskaźnika usterki nie świeci się. Jest to normalne. Gdy akumulator ulegnie uszkodzeniu, zapali się wskaźnik usterki, a za pośrednictwem aplikacji można wyświetlić konkretną przyczynę usterki i jej rozwiązanie.
AKUMULATORKA Zapoznaj się z postępowaniem podanym w instrukcji obsługi ładowarki. SK ADOWANIE Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze od 5°C do 25°C. Po długim okresie składowania po wyjęciu z ładowarki lub w nie podłączonej ładowarce akumulator nadal zachowuje stosunkowo wysoki poziom naładowania. Zdecydowanie krótszy czas prac po naładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. TRANSPORT Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych.Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych warunków. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Akumulatorki należy zapakować w sposób uniemożliwiający wolnemu przemieszczaniu się w opakowaniu.130
Oczyszczaj baterię od czasu do czasu miękką, czystą i suchą szczotką. W razie awarii akumulatora należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu elektronarzędzi Kress. DANE TECHNICZNE KAC800 Napięcie 60 V MAX* Pojemność akumulatora
Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania 5~40
Optymalna temperatura składowania 5~25°C Masa akumulatora
Stopień ochrony IPX5 Pasma częstotliwości dla Bluetooth 2400-2483.5 MHz Maksymalna moc przesyłana dla Bluetooth 8 dBm
- Napięcie mierzone bez obciążenia. Początkowe napięcie akumulatora osiąga maksymalną wartość 60 V. Napięcie nominalne wynosi 54 V. OCHRONA ŚRODOWISKA Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My, Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Deklarujemy, że produkt, Opis Pakiet baterii Typ KAC800 Funkcja Dostarcza energii do narzędzi elektrycznych, ogrodniczych i podobnych produktów131
EN IEC 63000 Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej, Nazwa Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany 2024/01/06 Allen Ding Zastępca głównego inżyniera, testowanie i certykacja Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China132
Notice-Facile