Viva Style RI8433 - Koffiemachine GAGGIA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Viva Style RI8433 GAGGIA in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - Viva Style RI8433 GAGGIA
Gebruikersvragen over Viva Style RI8433 GAGGIA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Viva Style RI8433 - GAGGIA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Viva Style RI8433 van het merk GAGGIA.
GEBRUIKSAANWIJZING Viva Style RI8433 GAGGIA
Belangrijke veiligheidsinformationie
Dit apparaat is voorzien van beveiligingsfuncties. Toch verzoeken we u de verilgheidsinstructies zorgvuldig te lezen en op te volgen, en het apparaat alleen te gebruiken zoals beschreiben in deze instructies om te voorkomen dat u per ongeluk letsel of schade oploopt door verkeerd gebruik van het apparaat. Bewaar deze verilgheidsinformatie goed om deze zo nodig te konnen raadplegen.
Waarschuwing
Algemene aanwijzingen
-
Controller of het voltage dat staat aangegeven op het apparaat, overeenkomt met deplaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.
-
Sluit de machine uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
-
Zorg ervoor dat het netsnoer Niet over de rand van een tafel of aanrecht hangt en zorg dat het Niet in aanraking kommt met hete oppervlakken.
-
Dompel het apparaat, de stekker of het netsnoer nooit onder in water of een andere vloeistof om het gevaar van een elektrische schok te vermijden.
-
Giet geen vloeistoffen over de stekker.
-
Voorkom brandwonden door lichaamsdelen uit de buurt te houden van de hare waterstraaltjes die het apparaat produeert.
-
Raak geen hare oppervlakken aan. Gebruik handgrepen en knappen.
-
Schakel het apparaat uit met de hoofdschakelaar op dechterzijde (indien aanwezig) en haal de stekker uit het stopcontact:
-
Als zich een storing voordoet.
-
Als u het apparaat langereijd Niet gebruikt.
-
Voordatu het apparaat schoonmaakt.
-
Trek aan de stekker en Niet aan het netsnoer als u de stekker uit het stopcontact haalt.
-
Raak de stekker nicht met natte handen aan.
-
Gebruik de machine nicht als de stekker, het netsnoer of de machine zich beschadigd is.
-
Breng geen aanpassingen aan de machine of het netsnoer aan.
-
Laat reparations alleen uitvoeren door een door Gaggia erkend servicecentrum om gevaar te vermijden.
-
De machine要去 nicht worden gebrukt door kinderenjonger dan 8aar.
-
Deze machine kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8aar en door Personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijkke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zich onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen over veilig gebruik van de machine en zich de gezaren van het gebruik begrijpen.
-
Reiniging en onderhoud mogen alleen door kinderen worden uitgevoerd die ouder zich dan 8 en alleen onder toezicht.
-
Houd de machine en het snoer buiten het bereik van kinderen diejonger zichn dan 8aar oud.
-
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met de machine gaan spelen.
-
Wees voorzichtig wanner u heet water tapt. Voordat de afgifte van water begint, kuren er een paar straaltjes heet water uit het stoompijpje komen. Wacht tot het einde van de afgiftecyclus voordat u de heetwateruitloop verwijdert.
Let op
Algemene aanwijzingen
-
Deze machine isuitsluitend bedoeld voor normal haishoudelijk gebruik. Deze machine is Niet bedoeld voor gebruik in personeelskeukens van bijvoorbeeld winkels, Kantoren, boerderijen of vergelijkbare werkomgevingen.
-
Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond. Houd de machinerechtop, ookijdens transport.
-
Plaats de machine Niet op een warmhoudplaat of naast een hare oven, verwarmingselement of vergelijkbare warmtebron.
-
Vul de onder druk staande filterhouser uitsluitend met gemalen koffie. Als u de filterhouser vult met koffiebonen, oploskoffie, ongebrande koffiebonen of een andere substantie, kan dit schade aan de machineveroorzaken. In dat geval valt een eventuele reparatie nicht onder de garantie.
-
Laat het apparaat afkoelen voordat u onderdelen staat of verwijdert. De verwarmingsoppervlakken houden na gebruik nog eenijdje warmte vast.
-
Raak de waterafvoerslang, indien aanwezig,ijdens gebruik nooit aan, omdat deze heet kan worden. Laat ze eerst afkoelen.
-
Vul het waterreservoir nooit met warm of heet water of met spuitwater, omdat dit schade kan veroorzaken aan het waterreservoir en aan de machine.
-
Gebruik nooit schuursponzen, schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om de machine schoonte make. Gebruik een zachte vochtige doeck.
-
Ontkalk uw apparaat regelmatig. Als u dit Niet doet, zar het apparaat na verloop van vrij nicht goed meer werken. In dit geval vallen reparaties nicht onder de garantie.
-
Bewaar het apparaat Niet bij temperaturen lager dan 0^ . Water dat in het verwarmingssystemechem achechterblijft, kan bevriezen en schadeveroorzaken.
-
Zorg ervoor dat het waterreservoir leeg is wanner u het apparaat gedurende langereijd Niet gebruikt. Het water is na langereijd nicht versmeer. Gebruik.altijd vers water wanner u het apparaat gebruikt.
-
Gebruik nooit accessoires of onderdelen van andere fabrikanten of onderdelen die nicht specifiek worden aanbevolen door Gaggia. Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt, verwalt de garantie.
-
Door het apparaat regelmatig schoon te makeen en goed te onderhonden verlangt u de levensduur van het apparaat en zorgt u voor een optimale kwaliteit en smaak van de koffie.
-
Het apparaat worden voortdurend bloatgesteld aan vocht, koffie en kalk. Daarom is het zeer belangrijk dat u het apparaat regelmatig schoonmaakten onderhoudt zoals worden beschreiben in de gebruikershandleiding en uitgelegd op de website. Als u deze schoonmaak- en onderhoudsprocedures nicht uitvoert, za het apparaat uiteindelijk möglichniet meer werken. In dit geval vallen reparaties Niet onder de garantie.
- Maak de onder druk staande filterhouser Niet schoon in de vaatwasmachine en gebruik geen afwasmiddel of schoonmaakmiddelen om deze schoon te make. Dit kan een storing in de onder druk staande filterhouser veroorzaken en een negatif effect hebben op de smaak van de koffie.
- Droog de zetgroep Niet met een doek om te voorkomen dat zich verzels ophopen in de zetgroep.
- Drink nooit de vloeistof die tijdens het ontkalken worden afgegeben.
- Haal nooit de onder druk staande filterhouser eruit tijdens de afgithe van koffie. Tijdens de verwarming van de zetgroep, zouden er druppels wateruit{kunnenlekken.
- Plaats het apparaatijdens gebruik Niet in een kast.
Apparaten met een klassieke melkopschuimer
Waarschuwing
- Voorkom brandwonden door er rekening mee te houden dat er straaltjes heet water kuren worden afgegeven voordat melk worden opgeschuimd.
- Raak de klassieke melkopschuimer nooit aan met blote handen aangeziendeze erg heet kan worden. Raak alleen het beschemende handvat aan.
Let op
- Reinig de klassieke melkopschuimer snel nadat u melk hebto opgeschuimd door een Klein beetje heet water in een bakje te lately lopen. Verwijder verrolgens het buitenste gedeelte van de klassieke melkopschuimer en spel odit af met lauw water.
Apparaten met een automatische melkopschuimer
Waarschuwing
-
Voorkom brandwonden door er rekening mee te houden dat er stoom of heet water kan worden afgegeven voordat melk worden opgeschuimd. Raak het heetwater-/stoompijpje nooit aan met blote handen aangezien dit erg heet kan worden. Raak alleen het beschermende handvat aan.
-
Drink nooit de oplossing die tijdens de maandelijke reinigingsprocedure worden afgegeben door de automatische melkopschuimer.
Let op
-
Uit hygienische overwegingen moet u ervoor zorgen dat de buitenkant van het heewater-/stoompijpje schoon is.
-
Reinig de automatische melkopschuimer snel nadat u melk hebto opgeschuimd door er een Klein beetje heet water door te lately lopen. Volg de reinigingsinstructies in de gebruikershandleiding.
-
Wees voorzichtig: het heetwater-/stoompijpje kan hetijken als het apparaat onlangs is gebruikt.
-
Druk het rubberen hulpstuk Niet te ver op het heetwater-/stoompijpje wonneer u ditplaatst. De automatische melkopschuimer werkt dan nicht goed aangezien deze geen melk kan opzuigen.
Elettromagnetische velden (EMV)
Dit apparaat voldoet aan alle normen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Recyclen

- Dit symbol betekent dat dit product nicht samen met het gewone huishoudelijkke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
- Volg de in uw land geldende regels voor de geschaden inzameling van elektrische en elektronische producten. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Garantie en ondersteuning
Neem voor ondersteuning contact op met uw lokale verkoper of met een erkend servicecentrum. De contactgegevens kut u vinden in het afzonderlijk geleverde garantieboekje of op de website www.gaggia. com of op www.gaggia.it.
Inhoud
Overzicht van de machine 98
Eerste installmente 99
Het vullen van het circuit 99
Handmatige spoelcyclus 99
Gebruikswijze van de machine 100
Bereiding van de koffie met gemalen koffie 100
Bereiding van de koffie met koffiepads 101
Afgithe van heet water 102
Melk opschuimen 102
Reiniging 103
Reiniging van het lekbakje 103
Reiniging van de klassieke pannarello 103
Reiniging van de onder druk staande filterhouser 103
Ontkalking 103
Procedure voor de verwijdering van kalksteen 103
Oplossing van problemen 105
Overzicht van de machine
1 Controlelampje voor inschakeling
2 Controleampje stoom klaar
3 Controleampje machine klaar
4 Selectieknop
5 Filter voor gemalen koffie
6 Onder druk staande filterhouser
7 Zetgroep
8 Rooster lekbakje (Viva De Luxe/Prestige)
9 Lekbakje
10 Gebruikersinterface
11 Kopjessteun
12 Waterreservoir
13 Deksel van het waterreservoir
14 Maatlepel voor gemalen koffie
15 Adapter voor filter koffiepad
16 Filter koffiepad
17 Opbergruimte voor accessoires
18 Opbergruimte maatlepel voor gemalen koffie
19 Heetwater-/stoomknop
20 Klassieke pannarello
21 Voedingskabel
22 Hoofdschakelaar (met schakelaar voor energiebesparing)
Eerste installmentie
1 Verwijder al het verpakkingsmaterial van de machine.
2 Plaats de machine op een tafel of een werkvlak op afstand van de kraan, de gootsteen en van warmtebronnen.
Opmerking:aat minstens 15 cm vrije ruimte bovenaan, achteraan en aan de zijkanten van de machine (afb. 1).
3 Verwijder het deksel van het waterreservoir en verwijder verrolgens het waterreservoir uit de machine (afb. 2).
4 Spoel het waterreservoir. Vul het reservoir met vers water tot aan deindicatie (afb. 3) voor het maximum niveau (MAX).
5 Plaats het waterreservoir waar in de machine en duw het omlaag tot de referentietekens zichtaar�n (afb. 4).
6 Plaats het deksel van het waterreservoir op de machine.
Het vullen van het circuit
Wonneer u de machine voor de eerste keer gebruikt of na eenperiode van inactiviteit vaneer dan 2 weken, voert u de volgende stappen UIT:
1 Plaats een houder onder de pannarello met de selectieknop in de centrale stand voor stand-by (afb.8). Draai de heetwater-/stoomknop gegen de klok in (afb.5).
2 Steek de stekker in het stopcontact en zet de hoofdschakelaar op "I" om de machine in te schakelen (afb. 6).
-Het controelampje gaat aan.
3 Draai de selectieknop tot aan de stand koffie (afb. 7).
-Er kommt heet water uit de pannarello.
Opmerking: Om de houder te legen wanner deze vol is, zet u de selectieknop op stand-by (afb.8) en draait u de heetwater-/stoomknop met de klok mee om de afgithe te stoppen.
4 Wanner het waterreservoir leeg is, brengt u de selectieknop waar aan de centrale stand (afb. 8) voor stand-by.
5 Draai de heetwater-/stoomknop met de klok mee. Verwijder de houder (afb. 9).
Opmerking:ijdens het normale gebruik van de machine, om het circuit te laden, volstaat het om een enkele kop water UIT de pannarello te zetten.
Handmatige spoelcclus
Opmerking: als het reservoir volledig leeg is, moet men het circuit lately vollopen.
1 Spoel het waterreservoir. Vul het reservoir met vers water tot aan de indicatie (afb. 3) voor het maximum niveau (MAX).
2 Plaats het waterreservoir waar in de machine en duw het omlaag tot de referentietekens zichtaar�n (afb. 4).
3 Plaats een houder onder de klassieke pannarello en draai de heetwater-/stoomknop gegen de klok in (afb. 5).
4 Draai de selectieknop tot aan de stand koffie (afb. 7).
-Laat de machine water verstrekken tot het waterreservoir leeg is.
5 Draai de selectieknopteringuadrstandstand-by (afb.8) en draai de stoom-/heetwaterknop met de klok mee.
6 Vul het reservoir met vers water tot aan de individatie voor het maximum niveau (MAX).
7 Plaats de filterhouser van onderaf in de koffieafgifte-unit (afb. 10).
8 Draai de filterhouser van linksaar rechts om hem vast te zetten en laat de handgreep los die iets aan links za draaien (afb. 11). Wanner u de handgreep loslaat, moet deze in een loodrecht positie ten opzichte van de machine of enigszins aan rechts verschoven staan (afb. 29).
9 Plaats een houder onder de filterhouder (afb. 12).
10 Draai de selectieknop tot aan de stand koffie (afb. 7).
-Laat de machine water verstrekken tot het waterreservoir leeg is.
Opmerking: Om de houder te legen wonneer deze vol is, draait u de selectieknop waar stand-by (fig. 8) om de afgifte te stoppen.
11 Wonneer het waterreservoir leeg is, brengt u de selectieknop waar maar de stand (afb. 8) voor stand-by.
12 Vul het waterreservoir met vers water tot aan de individatie voor MAX niveau en wacht tot het contrôlelampje "machine klaar" aangaat.
13 Draai de filterhouser van rechts maar links om hem uit de zetgroep te halen en spoel hem met vers water (afb. 13).
De machine is maar voor gebruik.
Gebruikswijze van de machine
Let op: Plaats de filterhouser op de juiste wijze in zijn zitting om te voorkomen dat hij losraakt met gevaar voor brandwonden.
Bereiding van de koffie met gemalen koffie
Let op: Om het risico op brandwonden te vermijden, mag u de onder druk staande filterhouder nicht draaien om hem te verwijderen tijdens de afgifte.
1 Verwarm de onder druk staande filterhouser voor voor de eerste afgifte van koffie.
2 Plaats de filterhouser van onderaf in de koffieafgifte-unit (afb.10).
3 Draai de filterhouser van linksaar rechts om hem vast te zetten en laat de handgreep los die iets aan links za draaien (afb. 11). Wanner u de handgreep loslaat, moet deze in een loodrecht positie ten opzichte van de machine of enigszins aan rechts verschoven staan (afb. 29).
4 Draai de selectieknop in de stand koffie (afb. 7) tot er water uit de koffietuiten komt.
5 Laat een kop water zetten. Draai de selectieknop waar de stand stand-by (afb. 8) om de afgifte te onderbreken.
6 Draai de filterhouser van rechts aan links om hem uit de machine te halen en giet het resterende water (afb. 14) weg.
Opmerking: verwijder alle koffieresten van de board van de filterhouser.
7 Controller of het filter van de gemalen koffie in de onder druk staande filterhouser geplaatst is (afb.16). Wanner de machine voor de eerste keer gebruikt worden, is het filter van de gemalen koffie reeds geplaatst.
8 Gebruik de maatlepel die onder het deksel van het waterreservoir geplaatst is om de gemalen koffie in de onder druk staande filterhouser teplaatsen.
-Voeg 1-1,5 maatlepel gemalen koffie toe om een kopje koffie te zetten.
-Voeg 2 maatlepels koffie toe (afb. 15) om twee kopjes koffie te zetten.
9 Plaats de filterhouser van onderaf in de koffieafgifte-unit (afb. 10).
10 Draai de filterhouser van links waar rechts om hem vast te zetten enaar de handgreep los die iets waar links za draaien (afb. 11). Wanner u de handgreep losaat, moet deze in een loodrechte positie ten opzichte van de machine of enigszins waar rechts verschoven staan (afb. 29).
11 Zet eén of week kopjes onder de onder druk staande filterhouser (afb. 17).
Controleer of de kopjes correct onder de koffietuiten staan.
12 Draai de selectieknop tot aan de stand koffie.
-De machine begint koffie te zetten.
13 Draai de selectieknop waar de stand-by stand wonneer het kopje of de kopjes de gewenste hoeveelheid koffie bevatten.
14 Verwijder de onder druk staande filterhouser en ledig deze. Reinig de onder druk staande filterhouseronder stromend water.
Opmerking: De machine worden na 30 minutes uitgeschakeld en gaat in de modus energiebesparing. Indien dit gebeurt, schakel dan de machine opnieuw aan met de toets on/off aan de achterkant van de machine.
Bereiding van de koffie met koffiepads
Raad: Reinig het filter en de adapter van het koffiepad na elk gebruik.
1 Gebruik een theelepeltje om het filter van de gemalen koffieuit de onder druk staande filterhouderte halen (afb. 18).
2 Neem de adapter en het filter voor het koffiepad onder het deksel van het waterreservoir.
3 Haal de adapter met een theelepeltje van het filter voor koffiepads. (afb. 28).
4 Plaats de adapter van het filter van het koffiepad met de bolle Kantaar de onderkant van de onder druk staande filterhouser (afb. 19) gericht.
5 Plaats het filter voor koffiepads boven de adapter in de filterhouser (afb. 20).
6 Plaats de filterhouser van onderaf in de koffieafgifte-unit (afb. 10).
7 Draai de filterhouser van linksaar rechts om hem vast te zetten en laat de handgreep los die iets aan links za draaien (afb. 11). Wanner u de handgreep loslaat, moet deze in een loodrechte positie ten opzichte van de machine of enigszins aan rechts verschoven staan (afb. 29).
Opmerking: Voor de eerste afgifte van koffie,要去 de onder druk staande filterhouser voorverwarmd worden.
8 Zet een kop water door de selectieknop op de stand koffie te draaien (afb.7). Draai de knop maar de stand stand-by (afb. 8) om de afgifte te onderbreken.
9 Draai de filterhouser van rechts maar links om hem uit de machine te halen en giet het resterende water (afb. 14) zonder af te drogen.
10 Plaats een koffiepad voor een dosis in de filterhouser (afb. 21).
Opmerking: controller of het papier van het koffiepad Niet buiten de rand van de filterhouseruitsteekt.
11 Plaats de filterhouser van onderaf in de koffieafgifte-unit (afb. 10).
12 Draai de filterhouser van links waar rechts om hem vast te zetten enaar de handgreep los die iets waar links za draaien (afb. 11). Wanner u de handgreep loslaat, moet deze in een loodrechte positie ten opzichte van de machine of enigszins waar rechts verschoven staan (afb. 29).
13 Plaats een kopje onder de filterhouser.
14 Draai de selectieknop tot aan de stand koffie (afb. 7).
-De machine begint koffie te zetten.
15 Draai de selectieknop maar de stand-by stand wanner het kopje de gewenste hoeveelheid koffie bevat.
16 Verwijder de filterhouser enwerp het gebruike koffiepad weg.
Afgithe van heet water
Let op: Om het risico op brandwonden te voorkomen,要去 opletten omdat de afgifte kan worden voorafgegaan doorkleine stralen heet water;verplaats de stoomtuit alleen met behulp van de beschermende handgreep.
1 Plaats een houder of een beker onder de klassieke pannarello en draai de heetwater-/stoomknop gegen de klok in (afb. 5).
2 Draai de selectieknop tot aan de stand koffie (afb. 7).
-De machine begint heet water te given.
3 Draai de selectieknop waar de stand-by stand wanner de machine de gewenste hoeveelheid water (afb. 8) gezet heeft.
4 Draai de heetwater-/stoomknop met de klok mee. Verwijder de houder of de beker (afb. 9).
Melk opschuimen
Let op: Om het risico op brandwonden te voorkomen,要去 u opletten,ondat de afgifte kan worden voorafgegaan doorkleine stralen heet water;verplaats de stoomtuit alleen met behulp van de beschermende handgreep.
1 Plaats een kopje onder de pannarello.
2 Draai de selectieknop tot aan de stand stoom (afb.22).
-Het controleampje "machine klaar" gaat uit.
3 Wacht tot het contrôlelampje "stoom maar" aan gaat. De machine is gereed voor stoomverstrekking.
4 Draai de heetwater-/stoomknop gegen de klok in om eventueel water uit de pannarello te laten lopen.
5 Draai de selectieknop terug maar de centrale stand stand-by en draai de heetwater-/stoomknop met de klok mee. Verwijder het kopje en leeg het.
6 Vul een kan voor 1/3 met koude melk (afb. 23).
7 Plaats de kan onder de pannarello.
8 Draai de heetwater-/stoomknop gegen de klok in en stel hem in op stoom. De machine begint stoom af te gehen, beweeg de kan voorzichtig om schuim te make n en draai de heetwater-/ stoomknop met de klok mee om de stoomtoevoer te stoppen.
9 Verwijder de kan.
10 Plaats een kopje onder de Pannarello,zet de selectieknop op de koffiestand,draai de heetwater-/stoomknop gegen de klok in enaar een kopje water uitlopen.
11 Draai de heetwater-/stoomknop met de klok mee en breng de selectieknop waar de stand stand by.
Reiniging
Regelmatige reiniging en verwijdering van de kalksteen verlengen de levensduur van de machine en zorgen voor een koffie met optimale smaak en kwaliteit.
Reiniging van het lekbakje
1 Haal het lekbakje uit de machine (afb. 24).
2 Ledig het lekbakje en spoel het onder stromend water.
3 Plaats het lekbakje in de machine.
Reiniging van de klassieke pannarello
Reinig de klassieke pannarello na het maken van dranken op basis van melk.
1 Verwijder de klassieke pannarello (afb. 25).
2 Verwijder de plastic handgreep van de klassieke pannarello van het stoompijpje (afb. 27).
3 Spoel met vers water.
4 Reinig het stoompijpje met een vochtige doeck.
5 Plaats de plastic handgreep en de klassieke pannarello opnieuw op het stoompijpje.
Reiniging van de onder druk staande filterhouser
1 Verwijder het gemalen koffiefilter of het koffiepadfilter uit de filterhouser en spoel het grondig af met heet water.
2 Verwijder, indien aanwezig, de adapter van de filterhouser en spoel deze grondig met heet water.
3 Spoel zowel de binnen- als de buitenkant van de onder druk staande filterhouser met heet water (afb. 13).
Let op: Was de onder druk staande filterhouser net in de vaatwasser om hem Niet te beschadigen.
Ontkalking
Gebruik enkel ontkalkingsoplossingen Gaggia. Gebruik in geen geval een ontkalkingsoplossing op basis van zwavelzuur, zoutzur, sulfonamide en azijnzuur (azijn), odomat dit het watercircuit in de machine kan beschadigen en de kalksteen Niet goed oplost. Indien men de ontkalkingsoplossing Gaggia nicht gebruikt, vvert de garantie. De garantie vvertt ook indien de ontkalking van de machine Niet uitgevoerd worden.
Procedure voor de verwijdering van kalksteen
1 Plaats de filterhouser van onderaf in de koffieafgifte-unit.
2 Verwijder het waterreservoir en leeg het.
3 Giet de helft van de ontkalkingsoplossing in het waterreservoir. Vul het reservoir met vers water tot aan de individatie voor het maximum niveau (MAX). Plaats het reservoireer terug in de machine.
4 Zet de hoofdschakelaar op "I" om de machine in te schakelen. Draai de selectieknop tot aan de stand stand-by.
5 Verwijder de klassieke pannarello en plaats een houder onder het stoompijpje.
6 Wacht tot het contrôlelampje voor koffie-kaar gaat branden en verstrek twee kopjes water (ondeveer 150 ml elk) door de heetwater-/stoomknop gegen de klok in te draaien en de selectieknop
op de stand voor koffie teplaatsen (afb.7). Om de afgifte te stoppen, draait u de selectieknop terug maar de stand stand-by en draait u de heetwater-/stoomknop met de klok mee.
7 Stel de hoofdschakelaar in op "O" om de machine uit te schakelen.
8 Laat de ontkalkingsoplossing gedurende 15-20 minutes inwerken met de machine uitgeschakeld.
9 Zet de hoofdschakelaar op "I" om de machine weer in te schakelen.
10 Zet nog twee kopjes (van ongeveer 150 ml elk) met heet water uit het stoompijpje.
11 Stel de hoofdschakelaar in op "O" om de machine uit te schakelen en wacht 3 Minutes.
12 Herhaal de stappen van 9 tot 11 tot het waterreservoir leeg is.
13 Spoel het waterreservoir en vul het met vers water tot aan de individatie MAX.
14 Plaats een houder onder de filterhouser.
15 Stel de hoofdschakelaar in op "I" op de machine en draai de selectieknop waar de stand koffie.
16 Verstrek water tot het waterreservoir leeg is. Breng de selectieknop terug maar de stand stand-by.
17 Vul het reservoir met vers water tot aan de individatie voor het maximum niveau (MAX).
18 Plaats een grote houder onder het stoompijpje. Draai de heetwater-/stoomknop gegen de klok in.
19 Verdraai de selectieknop waar de stand koffie en LAST de machine water verstrekken tot het waterreservoir leeg is.
20 Breng de selectieknop terug maar de stand stand-by.
21 Draai de heetwater-/stoomknop met de klok mee.
22 Herhaal de hierboven beschreiben stappen van 13 tot 21.
23 Verwijder de filterhouseruit de zetgroep door hem van rechts waar links te draaien en spoel hem met vers water.
24 Vul het reservoir met vers water tot aan de individatie voor het maximum niveau (MAX).
25 Plaats de klassieke pannarello wee por het stoompijpje.
De machine is nu klaar voor gebruik.
Oplossing van problemen
Dit hoofdstuk vat de meest voorkomende problemen samen die u kurz aantreften bij de machine. Contacteer deplaatselijke wederverkoper of een erkende reparateur voor assistentie. De contactgegevens zijn vermeld in het apart meegeleverde garantieboekje of raadpleeg www.gaggia.com of www.gagga.it.
Probleem MogelijkeoorzaakOplossing
| De machine staat in de stand OFF. | Verbind de machine aan een stopcontactverbonden. | Verbind de machine aan een stopcontact. |
| De pomp maakt veel lawaai. | Er is geen water in het reservoir. | Verzeker u ervan dat de hoofdschakelaar in de stand ON staat. |
| Het waterreservoir staat Niet in de juiste stand. | Vul het waterreservoir en LAST het circuit vollopen. | |
| Plaats het waterreservoir waar in de machine en duw het omlaag tot de referentietekens zichtaar�. | ||
| De koffie is te koud. Er werk geen voorverwarming uitgevoerd. | Verwarm de filterhouder voor. | |
| Het contrôlelampje "machine+kaar" was UIT wanner u de selectieknop� naar de stand koffie hebts gedraaid. | Wacht tot het contrôlelampje "machine+kaar"Gaat branden. | |
| De kopjes+zijn koud. Verwarm de kopjes voor met het water. | ||
| De elkmaakt geen schuim. | U hebt een type melk gebruikt dat Niet geschikt is om schuim te make. | Voor een optimaalresultaat raadt men aan koude volle melk te gebruiken. Gebruik geen poedermelk of afgeroomde melk. |
| Er kan geen cappuccino gezet worden. | De klassieke pannarello is verstopt. | Reinig de klassieke pannarello. |
| De stoorn in de stoomketel is op. | Laat het circuit vollopen. | |
Probleem Mogelijk oorzaak Oplossing
| Er kommt geen koffie uit de machine of er worden slechts enkele druppeltjes afgegeben. | De heetwater-/stoomknop staat in de open stand (tegen de klok in gedraaid). | Draai de heetwater-/stoomknop waar de gesloten stand (met de klok mee gedraaid). |
| Er heeft zich kalksteen opgehoopt binnenin de machine. | Voer de ontkalking uit. | |
| Het filter van de gemalen koffie of het filter van het koffiepad in de filterhouser is verstopt. | Reinig het filter van de gemalen koffie of het filter van het koffiepad. | |
| U hebt een Niet geschikt koffiepad gezruikt. | Gebruik papieren koffiepads met de geschakte afmetingen voor deze machine. | |
| De gebruikte koffie is te最后一次 gemaald. | Gebruik een koffie met een Lichtjes fijnere maling. | |
| U hebt het filter met te veel gemalen koffie gezuld. | Verminder de hoeveelheid gemalen koffie in het filter. | |
| De koffie loopt over de randen van de filterhouser. | U hebt de filterhouser net correct in de zetgroep geplaatst. | Breng de handgreep van de filterhouser in een loodrechte positie ten opzichte van de machine of enigszinsaar rechts verschoven. |
| De bovenrand van filterhouser is net schoon. | Reinig de bovenrand van filterhouser. | |
| Het koffiepad is net correct geplaatst. | Breng het koffiepad correct aan. Controller of het net buiten de rand van de filterhouseruitsteekt en goed afgesloten is. | |
| U hebt het filter met te veel gemalen koffie gezuld. | Verminder de hoeveelheid gemalen koffie in het filter met behulp van de maatlepel. | |
| De machine staat uit terwijl ze bezig is koffie te zetten of heet water te verstrekken. | De modus energiebesparing is actief. | Zet de hoofdschakelaar op "I" om de machine werk in te schakelen. |
GAGGIA behoudt zich hetrecht voor om wijzigingen aan te brengen indien zij dit nodig acht.