MagicSafe MS670 - Bewakingscamera WAECO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MagicSafe MS670 WAECO in PDF-formaat.
| Technische kenmerken | WAECO MagicSafe MS670 bewakingscamera, HD-resolutie, nachtzicht, bewegingsdetectie, Wi-Fi-connectiviteit. |
|---|---|
| Gebruik | Eenvoudige installatie, mobiele app voor afstandsbediening, realtime meldingen op smartphone. |
| Onderhoud en reparatie | Regelmatige controle van de voeding, firmware-update via de app, reiniging van de lens. |
| Beveiliging | Gegevensversleuteling, beveiligde toegang met wachtwoord, opties voor lokale en cloudopslag. |
| Algemene informatie | Compatibel met Android- en iOS-systemen, 2 jaar garantie, technische ondersteuning beschikbaar. |
Veelgestelde vragen - MagicSafe MS670 WAECO
Gebruikersvragen over MagicSafe MS670 WAECO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bewakingscamera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MagicSafe MS670 - WAECO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MagicSafe MS670 van het merk WAECO.
GEBRUIKSAANWIJZING MagicSafe MS670 WAECO
Montagehandleiding en gebruksaanwijzing
DA 149 Alarmanlag
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel once catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Instructies voor het gebruik van de handleiding MagicSafe MS670
Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding. 126
2Veiligheids-en montage-instructies 127
3 Omvang van de levering 130
4 Gebruik volgens de voorschriften 130
5 Technische beschrijving. 131
6 MagicSafe monteren 132
7 MagicSafe elektrisch aansluiten 136
8 MagicSafeprogrammeren. 140
9 MagicSafe gebruiken 144
10 Onderhouden en reinigen 147
11 Garantie 147
12 Afvoeren. 148
13 Technische gegevens 148
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding

Waarschuwing!
Veiligheidsinstrumentie: het Niet in acht nemen hiervan kan materièle schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken.

Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op geziven met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het Niet in acht nemen hiervan kan materiaèle schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werkung van het toestel beperken.
MagicSafe MS670 Veiligheids- en montage-instructies

Instructie
Aanvullende informatatie voor het bedieren van het toestel.
Handeling: dit symbol geeft aan dat u垦s要去 doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreiben.
Dit symbol beschrijft het resultaat van een handeling.
afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeeling, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeeling 1 op pagina 3".
Neem ook de volgende veiligheidsinstrumenties in acht.
2 Veiligheids- en montage-instructies
Neem de veiligheidsinstrumentes en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht!

Waarschuwing!
WAECO International kan nicht aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door:
montagefouten,
-beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen,
- veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van WAECO International,
- gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepasseningen.

Waarschuwing!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische syteem van het voertuig.altijd de minpool worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu要去k hier de minpool worden losgekoppeld.

Waarschuwing!
Ontoereikende leidingverbindingen können tot gevolg hebben, dat door kortsluiting
- kabelbranden ontstaan,
- de airbag worden geactiveerd,
- elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
- elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, Licht).
Neem waarom de volgende instructies in acht:
-
Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen:
-
30 (ingang van accu plus direct)
- 15 (geschakelde plus, ache ter accu)
-31 (retourleiding vanaf accu, massa)
-L (richtingaanwijzers links)
R (richtingaanwijzers rechts)
Gebruik geen kroonstenen.
-
Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels.
Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa) -
met kabelschoen en getande ring aan een massaschroef van het voertuig of
- met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserieplaat.
Let op een goede massaverbinding!
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagendata.
-
De volgende data要去 u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen:
-
r a d i o c o d e
- voertuigklok
- tijdschakelklok
- boardcomputer
stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
MagicSafe MS670 Veiligheids- en montage-instructies
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
- Bevestig de in het voertuig te monteren delen van de inparkeerhulp zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kennen raken en tot verwondingen bij deinzittenden van het voertuig kennen leiden.
- Bevestig onderdelen die afgedekt onder bekledingen moeten worden aangebracht zodanig, dat ze Niet losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) können beperken.
- Let er bij het boren op dat er ook achefter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo kurz u schade voorkomen.
- Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel.
- Neem altijd de veiligheidsinstructies van de fabrikant van het voertuig in acht.
Eenaar werkzaamheden (bijv. aanbeveiligingsystemen zoals AIRBAG etc.)mogen alleen door geschoolde vakluiuitgevoerd worden.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht:
- Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp of een voltmeter. Testlampen met een lampbehuizing gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.
- Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze – Niet worden geknikt of verdraaid, – Niet langus randen schuren, – Niet zonder bescherming door doorvoeren met scherpe randen worden gelegd.
- Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
Borg de kabels gegen Mechanische belasting met kabelverbinders of isolatieband, bijv. aan de aanwezigige leidingen.

Omvang van de levering MagicSafe MS670
3 Omvang van de levering
| Nr. in afb. 4, pag. 4 | Aantal Omschrijving | |
| 1 | 1 | Besturingstoestel |
| 2 | 1 | Elektronische sleutel |
| 3 | 1 | Sleutelhouser en status-LED |
| 4 | 1 | Alarmsirene |
| 5 | 1 | Montagevoet alarmsirene |
| 6 | 1 | Motorkap-contactschakelaar |
| 7 | 2 | Ultrasone sensoren |
| 8 | 1 | Ultrasone module |
| 9 | 1 | Aansluitkabel |
| - | 1 | Lijst met voertuigcodes |
| - | - | Bevestigings- en montagematerialiaal |
4 Gebruik volgens de voorschriften
UAECO MagicSafe MS670 (art.-nr. MS-670) is een alarmsystemeem voor personenauto's. Het dient als extra bescherming gegen diefstal van het voertuig en+zijn inhoud.
5 Technische beschrijving
5.1 Beschrijving van de werkinq
UJAECO MagicSafe MS670 is een alarmsystem dat over twee ultrasonesensoren en een alarmsirene beschikt. Het system is bestemd voor voertuigen met CAN-bus en een boisspanning van 12 V.
Het MagicSafe-alarmsystem beschermt voertuigen en hun inhoud gegen diefstal. Bij een geactiveerd alarmsystem wordt een alarm gegeneerd zodra een deur, de kofferruimte of de motorkap geopend worden, het contact worden ingeschakeld of een beweging door de sensoren in de binnenruimte van het voertuig worden gemeld.
MagicSafe MS670 beschikt over de volgende functies:
- Activering en deactivering met voertuigafstandsbediening
Startblokkering - Programmeerbare akoestische en optische signalen
- Binnenruimtebewaking via ultrasone sensoren
- Programmeerbare uitgang voor comfortfuncties. Hiermee(Int) u bijv. via de activering van het alarmsysteme elektrisch bediende ruiten sluiten.
- Ingang voor de aansluiting van extra deurcontacten of een contactschakelaar voor de motorkap of de kofferruimte.
- Maximaal vier elektronische sleutels voor de programmering en deactivering van het alarmsystemeem
5.2 Bedieningselementen besturingstoestel
| Nr. in afb. 5, pag. 5 | Omschrijving |
| 1 | Aansluitstekker |
| 2 | Aansluitstekker voor 20-polige aansluitkabel |
| 3 | LED |
| 4 | Toets (voor het programmeren) |
5.3 Mogelijk bedrijftstoestanden van MagicSafe
Het alarmsystemeem kent de volgende drie bedrijfstoestanden:
bedrijfsklaar
Het alarmsysteme is permanent bedrijfsklaar, zodra het ingebouwd en correct aangesloten is. Het systeme activeert in deze bedrijfstoestand darüber geen alarm.
- inschakeltijd
Het alarmsystemeem heeft een inschakeltijd van ca. 40 s.
Als optische individatie voor de inschakeltijd brandt de LED op het besturingstoestel (afb. 5 3, pagina 5).
geactiveerd
Als het alarmsystemeem geactiveerd is, kan het een alarm genereren. Dit is het geval als er bijv. een deur wordt opengebroken, de motorkap wordt geopend of als iemand het voertuig in gaat. Als u wee wilt gaan rijden, moet u het alarmsystemeem deactiveren. Dan is het systemeopnieuw in de bedrijfstoestand „bedrijfsklaar".
Als optische individatie voor de activering knippert de LED op het besturingstoestel (afb. 5 3, pagina 5).
- alarm geactiveerd
Als er een alarm is geactiveerd, worden dit door optische en akoestische signalen aangegeven.
6 MagicSafe monteren

Instructie
Als u Niet over voldoende technische kennis over het monteren en aansluiten van componenten in voertuigen beschikt, dient u het alarmsystemeem door een vakman in het voertuig te lien inbouwen.
6.1 Benodigd gereedschap (afb. 1, pag. 3)
Voor inbouw en montage hebts de volgende gereedschappen nodig:
- rolmaat (4)
center (5)
hamer (6)
setboren (7)
boormachine (8)
schroevendraaier (9)
Voor de elektrische aansluiting en de contrôle waarvan hebt u de volgende hulpmiddelen nodig:
- diodetestlamp (1) of voltmeter (2)
- heteluchtpistol (10)
- krimptang (11)
- EVT. soldeerbout (12)
- EVT. soldeertin (13)
isolatieband (14)
warmtekrimpslang - EVT. kabeldoorvoertulen
Voor het bevestigen van de kabels hebt uevt. nog meer schroeven en kabelverbinders nodig.

MagicSafe monteren MagicSafe MS670
6.2 Besturingstoestel monteren
Kies een geschikte montageplaats (afb. 7, pag. 5).

Instructie
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:
Monteer het besturingstoestel
-in de passagiersruimte,
- zodanig dat u de LED kurz zien en de toets kurz bedieren,
- onder het dashboard,
- nied binnen het invloedbereik van sterke elektrische velden, bijv. ontstekingskabels of centrale besturingslektronica,
-niet direct bij luchtuitstromers.
Gebruik indien möglichk aanwezigeboringen in het voertuig.
Schroef het besturingstoestel met de meegeleverde schroeven vast of gebruik dubbelzijdig plakband.
6.3 Alarmsirene monteren
De alarmsirene kan in de motorruimte gemonteerd worden.

Let op!
Let er bij de montage op dat de montageplaats
- nicht binnen spatwaterbereik ligt
- nicht in de buurt van de uitlaufigt
- nied vanaf de onderkant van het voertuig toegankelijk is om sabotage van buitenaf te verhinderen.
Monteer de alarmsirene en de bevestigingsvoet zoals in afb. 6, pag. 5 is weergegeven.
6.4 Ultrasone module monteren
Kies een geschikte montageplaats op de A-stijl.
Schroef de ultrasone module met de meegeleverde schroeven vast of gebruik dubbelzijdig plakband.
MagicSafe MS670 MagicSafe monteren
6.5 Ultrasone sensoren monteren
Kies geschichte montageplaatsen op de linker en rechter A-stijl.
Plaats de ultrasone sensorenaar achteren gericht richting binnenruimte van het voertuig.
6.6 Motorkap-contactschakelaar monteren
Deze schakelaar moet u alleen monteren als het voertuig nicht al over een dergelijk schakelaar beschicht of het signaal Niet via de CAN-bus ter beschikking staat (zie codelijst).
Zoek in de motorruimte een geschikteplaatsuit en boor een gat met een diameter van 8mm
Let er bij de montage op dat de afstand tot de gesloten kap minimaal 22~mm en maximaal 27~mm bedraagt. Bepaal deze afstanden bijv. met plasticine.
U=knt de minimale afstand bijv. door het verkorten van de schakelaar nog verminderen.
Controller na de montage de schakelfunctie.
6.7 Sleutelhouser monteren

Instructie
Neem bij de keuze van de montageplaats de kabellengtes in acht.
Kies een geschikte montageplaats in de buurt van het dashboard.
Boor een qat met een diameter van 15 mm.
Steek de sleutelhouser in de boring tot deze vastklikt.
7 MagicSafe elektrisch aansluten

Let op!
Bij voertuigen met katalysator要去 de benzinepomp uitzetten terwijl u met de elektrische aansluitingen bezig bent.
Het volledige schakelschema voor het alarmsystemeem vindt u in afb. 8, pag. 6.
| Nr. in afb. 8, pag. 6 | Omschrijving |
| 1 | 20-polige stekker van de aansluitkabel |
| 2 | Comfortuitgang |
| 3 | Motorkap-contactschakelaar |
| 4 | Alarmsirene |
| 5 | Startblokkering |
| 6 | Knipperlichten |
| 7 | Rode stekkerverbinding sleutelhouder |
| 8 | Witte stekkerverbinding sleutelhouder |
| 9 | Sleutelhouder incl. status-LED |
| 10 | 3-polige stekker voor de aansluiting op de ultrasone module |
| 11 | Rode stekkerverbinding ultrasone sensor – ultrasone module |
| 12 | Witte stekkerverbinding ultrasone sensor – ultrasone module |
| 13 | Ultrasone module |
| 14 | Ultrasone sensoren |
| 15 | Geschakelde plus (contact, klem 15) |
| 16 | Accu |
Alle stekkers zijn gecodeerd, zodate u ze nicht verkeerd kunt aansluten.
MagicSafe MS670 MagicSafe elektrisch aansluiten
7.1 Kabels aanleggen
Let er bij het leggen van de kabels op dat deze
- nied te zeer worden geknikt of verdraid,
- nied langs randen schuren,
- niedzier bescherming door openings met scherpe randen worden gelegd (afb. 3, pag. 4).

Let op!
Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en vrijlen beschadigd können raken (afb. 2, pag. 4).
Gebruik voor het leggen van de kabels waar de motor- of kofferruimte zo veel möglich aanwezig opingen met rubberstoppen. Als er geen opingen aanwezig zijn, maak dan een boring met een diameter van ca. 13~mm en breng een kabeldoorvoertule aan.

Instructie
Trek de stekkerbussen van de kabels door de kabeldoorvoertule, voordat u de tule in de carrosserie aanbrengt.
Leg de kabels zodanig maar de motor- of kofferruimte, dat zij in geen geval beschadigd können raken (bijv. door steenslag).
Isoleer alle nicht-gebrukte kabeleinden.
7.2 Aansluitkabels aansluten
Steek de stekker van de aansluitkabel op de bijbehorende aansluiting op het besturingstoestel (afb. 5 2, pagina 5).

MagicSafe elektrisch aansluiten MagicSafe MS670
7.3 Aansluitleidingen van de aansluitkabel aansluten (afb. 8, pag. 6)
Roze (P1)
Laat deze leiding vrij.
Bij deze leiding is bij geactiveerd systemeem een +12 V-siŋaal aanwezig.
CAN-bus aansluiten

Instructie
Sluit de rood/bruine leiding (P2) op CAN-Low aan.
Sluit de rood/grijze leiding (P3) op CAN-High aan.
Zwart (P4)
Sluit deze leiding op massa aan (klem 31).
Rood (P5)
Sluit deze leiding op een permanent +12V geleidende kabel aan (klem +30).
Wit/Zwart (P6)
Deze zwarte leiding dient als comfortsuitgang. De comfortsuitgang geleidt massa en kan maximaal met 350mA worden belast.
Sluit deze kabel naargelang uw toepassing aan.
Grijs (P7)

Instructie
Als het signaal „Motorkap open" via de CAN-bus ter beschikking staat, kan deze leiding als alarmingangsleiding voor massa geschakelde extra sensoren of schakelaars worden gezruikt.
Leid de leiding door het schutbord maar de motorkap-contactschakelaar.
MagicSafe MS670 MagicSafe elektrisch aansluiten
Bruin (P9)
Sluit deze leiding op de blauwe leiding van de alarmsirene aan.
Groen (P11) en Groen/Geel (P12)
Deze leiding dient ter onderbreking van een willekeurig stroomcircuit (bijv. benzinepomp, startmotor etc.).
De uitgang mag met maximaal 8 A worden belast.
Alarmsirene aansluten
Leid de kabel door het schutbord waar de motorruimte.
Sluit de rode leiding van de alarmsirene op een permanent +12 V geleidende kabel aan (klem +30).
Sluit de blauwe leiding van de alarmsirene op de bruine leiding (klem P9) van de aansluitkabel aan.
Sluit de grijze leiding op de motorkap-contactschakelaar (3) aan.
Sluit de zwarte leiding op massa aan (klem 31).
Sleutelhouser aansluten
Steek de rode, tweepolige stekker (8) van de aansluitkabel op de rode bus (8) van de sleutelhouser.
Steek de witte, tweepolige stekker (9) van de aansluitkabel op de witte bus (9) van de sleutelhouser.
Paars (P20)
Sluit deze leiding op een aansluiting aan die door het contact worden geschakeld (klem 15).
Ultrasone module aansluiten
Steek de witte, driepolige stekker (11) op de aansluiting van de ultrasone module.

MagicSafeprogrammerenMagicSafeMS670
Ultrasonesensoren aansluten
Steek de rode stekker van de kabel van de ultrasone sensor (12) op de rode aansluiting van de ultrasone sensor (12).
Steek de witte stekker van de kabel van de ultrasone sensor (13) op de witte aansluiting van de ultrasone sensor (13).
Knipperlichten aansluiten / Geel/Rood (P15)
Met deze leiding beinvloedt u het uitgangssignaal van de beiden knipperlichtuiitgangen.
Als de knipperlichten plus geschakeld zijn (de kabels waar de knipperlichten geleiden +12 V als de knipperlichten geactiveerd worden):
Sluit deze leiding op een permanent +12V geleidende kabel aan die met 10 A is beveiligd.
Als de knipperlichten min geschakeld zijn (de kabels waar de knipperlichten geleiden massa als de knipperlichten geactiveerd worden):
Sluit deze leiding op massa aan (klem 31).
Geel (P14 en P16)
Sluit de ene gele leiding (P14) op de rechter knipperlichtleiding aan.
Sluit de andere gele leiding (P16) op de linker knipperlichtleiding aan.
8 MagicSafe programmeren
8.1 Voertuigcode programmeren
Het alarmsystemeem moet op de CAN-bus van uw voertuigtype worden afgestemd. Hiervoor moet u na de installmentie en de elektrische aansluiting van het alarmsystemeem een voertuigcode invoeren. Neemevt. contact op met de fabrikant van uw voertuig.
Ga als volgt te werk om de voertuigcode te programmeren:
Druk op de toets (afb. 5 4, paginga 5) op de besturingsmodule en houd deze ingedrukt.
Als de LED op het besturingstoestel (afb. 5 3, paginga 5) brandt, laut u de toets los.
MagicSafe MS670 MagicSafe programmeren
DeLEDgaatuit.
Na een pauze van ongeveer 4 s begint de LED te knipperen.
Tel het aantal knippersignalen tot het aantal met het eerste nummer van uw voertuigcode overeenkomt:
Eén keer knipperen: cijfer 1, twee keer knipperen: cijfer 2, ..., negen keer knipperen: cijfer 9, tien keer knipperen: cijfer 0.
Druk opniew op de toets.
Na een pauze van ongeveer 4 s begint de LED te knipperen.
Herhaal de boven beschreiben stappen voor alle cijfers van de voertuigcode.
Na deProgrammingknippert deLED de voertuigcode.
Test het alarmsystemeem door dit met uw afstandsbediening te activeren.
✓ Als u de voertuigcode correct hebt ingevoerd, worden het alarmsystemeem geactiveerd.
Als het alarmsystemen nicht worden geactiveerd, hebt u de voertuigcode verkeerd ingevoerd. Herhaal de programmering.
8.2 Programmeren
U kunt de functies in de volgende babel programmeren. Deze functies blijven ook dan opgeslagen als de accu worden losgekoppeld.
Ga als volgt te werk om de gewenste functie te programmeren:
Schakel het contact bij gedeactiveerd alarmsystem in.
De LED op het besturingstoestel brandt twee seconden lang.
Steek binnen deze twee seconden de elektronische sleutel in de sleutelhouser.
Het systemd geeft de activering van de programmeermodus wee door drie keer knipperen van de LED en drie signalen van de alarmsirene.
De eerste functie is geactiveerd.

Instructie:
Elke keer als u de programmeermodus zo oproegt, worden alle waarden van de afzonderlijke functies op de fabrieksinstelling teruggezet (zie volgende tabel).
MagicSafeprogrammerenMagicSafeMS670
Functie Fabrieksinstelling Programming
| Akoestische signalen Uit De volgende akoestische signalen worden | |
| uitgestuurd: | |
| Activeren: 2 korte signalen | |
| Deactiveren: 3 korte signalen | |
| Deactiveren bij geactiveerd alarm: 5 korte signalen | |
| Optische signalen | Uit |
| Deze functie zorgt voor optische signalen via de noodknipperlichten als het alarmsysteme hiermee is verbonden. | |
| Als de functie is geprogrammeerd, kan de functie „Optische signalen bij het activeren/deactiveren" Niet worden gezruikt. | |
| Optische signalen bij het activeren/deactiveren | Uit Deze functie kan alleen bij voertuigen worden geactiveerd die bij het openen en sluiten geen optische signalen (bijv. knipperlichten) geben. |
| Passief alarm Uit Deze functie activeert het alarmsysteme | |
| automatisch 60 s na het uitschakelen van het contact. | |
| Als deze functie is geactiveerd, zijn de comfortuitgang en de ultrasone sensoren geactiveerd. | |
| Comfortuitgang Uit De fabrieksinstelling schakelt de comfortuitgang negatief, zodate een extern systeel kan worden aangesloten. | |
| De comfortuitgang kan zo worden geprogrammeerd dat de ruiten automatisch worden gesloten indien het voertuig over een comfortbesturing beschikt. | |
Geseleerde functie wijdigen
Steek de elektronische sleutel in de sleutelhouser om de waarde van de geselecteerde functie te wijzigen.
✓ Als de fabrieksinstelling „Aan" is, worden de waarde op „Uit" gezet en omgekeerd.
De alarmsirene geeft een akoestisch signaal en de LED op het besturingstoestel knippert eenkeer.
MagicSafe MS670 MagicSafe programmeren
Volgende functie activeren
Schakel het contact UIT en weer in.
De volgende functie is geactiveerd.
Wijzig de waarde zoals boven is beschreiben of schakel het contact uit en weein om de volgende functie te activeren.
Schakel, nadat u alle functies na elkaar hebt opgeroepen, ter bevestiging van de ingevoerde waarden het contact nog een keer uit en wee in.
Het verlaten van de programmeermodus en het opstaan van de ingevoerde waarden worden door het alarmsystem weergegeven door drie keer knipperen van de LED op het besturingstoestel en drie akoestische signalen van de alarmsirene.
8.3 Nieuwe elektronische sleutel inlezen
MagicSafe kan met max. vier elektronische sleutels worden bediend. Als u een vrijde sleutel inleest, worden de eerste uit het geheugen gewist.

Instructie:
Voor het programmeren vanijke elektronische sleutels moet de motorkap+zijn geopend.
Als het signalaal „Motorkap open" via de CAN-bus ter beschikking staat, moet de vrijze leiding op massa worden aangesloten.
Ga als volgt te werk om een neue elektronische sleutel in te lezen:
Deactiveer het alarm.
Schakel het contact in en UIT.
Schakel het contact binnen 4 s nog twee keer opnieuw in en UIT.
Schakel het contact in eenaar het ingeschakeld.
De alarmsirene geeft drie akoestische signalen en de LED op het besturingstoestel knippert drie keer.
Steek de neue elektronische sleutel in de sleutelhouser.
√De elektronische sleutel worden automatisch ingelezen.
√De LED knippert een keer als het inlezen is afgesloten.
Herhaal de stappen voor het inlezen voor elke neue elektronische sleutel die moet worden ingelezen.

MagicSafe gebruiken MagicSafe MS670
Schakel het contact uit om de inleesfunctie tebeeindigen.
De alarmsirene geeft drie akoestische signalen en de LED knippert drie keer.
9 MagicSafe gebruiken
9.1 MagicSafe activeren
Ga als volgt te werk om het alarmsystemeem manueel te activeren:
Sluit het voertuig met uw afstandsbediening af.
De alarmsirene geeft twee korte bevestigingsignalen.
Het voertuig geeft optische signalen volgens de fabrieksinstelling.

Instructie
Als het voertuig Niet over optische signalen beschikt,kest u het alarmsystemezoprogrammeren dat de knipperlichten een optisch signaal bij activering en deactivering gezven.
Alarmsysteme zo activeren, dat het voertuig bezet kan blijven.
U kunt het alarmsystemeem zo instellen dat het alarmsystemeem geen alarm activeert, bijv. om een huisdier in het voertuig te lately.
Ga hiervoar als volgt te werk:
Schakel het contact UIT.
Deactiveer het alarmsystem (zie hoofdstuk „MagicSafe deactiveren" op pagina 145).
Schakel het contact in.
Wacht ongeveer een seconde tot de LED op het besturingstoestel uitgaat.
Steek de elektronische sleutel in de sleutelhouser.
√De alarmsirene geeft twee korte signalen en de LED brandt ca. een seconde lang.
Schakel het contact UIT.

MagicSafe MS670 MagicSafe gebruiken

Instructie
Als u de binnenruimtebewaking direct weeer wilt inschakelen, moet u het contact in- en weeer uitschakelen.
Sluit het voertuig met uw afstandsbediening af.
√De alarmsirene geeft twee korte bevestigingsignalen.
Het voertuig geeft optische signalen volgens de fabrieksinstelling.
Ga als volgt te werk om het alarmsysteme te deactiveren:
Open het voertuig met uw afstandsbediening.
De alarmsirene geeft een lang bevestigingssignaal.
Het voertuig geeft optische signalen volgens de fabrieksinstelling.

Instructie
Als er een alarm is geactiveerd, geeft de alarmsirene een kort akoestisch signal (zie hoofdstuk „Alarmgeheugen uitlezen" op pagina 145).
Alarmgeugen uitlezen
MagicSafe slaat geactiveerde alarmen op. Als u bij de deactivering een kort akoestisch signaal hoort, heeft MagicSafe een alarm opgeslagen. U kunt het alarmgeheugen uitlezen en de reden voor het alarm vaststellen.
Ga hiervoar als volgt te werk:
Schakel het contact in en let op de LED op de sleutelhouser.
MagicSafe gebruiken MagicSafe MS670
De LED geeft de alarmreden aan:
| LED-indicatie Alarmreden | Duur van de indication |
| 1 x aan – 2 s UIT – 1 x aan Deuren geopend vrijkeer | |
| 2 x aan – 2 s UIT – 2 x aan Contactsleutel is bediend | permanent |
| 3 x aan – 2 s UIT – 3 x aan Motorkap geopend vrijkeer | |
| 5 x aan – 2 s UIT – 5 x aan Binnenruimtebewaking werk geactiveerd | vijf koer |
Schakel het contact uit als u de indicatie wilt beeindigen.
MagicSafe met de elektronische sleutel deactiveren
U kunt het alarmsystemeem met de elektronische sleutel compleet deactiveren (deactivering voor noodgevallen). Het alarmsystemeem worden dan nicht meer via uw afstandsbediening geactiveerd, maar blijft compleet uitgeschakeld. De deactivering met de elektronische sleutel is alleen möglich als het alarmsystemeem is geactiveerd, Nietijdens de blokkeertijd.
Als u het alarmsystemeem met uw afstandsbediening wilt activeren, moet u de elektronische sleutel in de bus steken.
Als u het alarmsystemeem met de elektronische sleutel activeert, moet u binnen 10 s na openen van het voertuig de elektronische sleutel in de bus steken.
Het alarm wordt gedeactiveerd.
Om de normale functie wee ter tot stand te brengen, moet u de elektronische sleutel tijdens de blokkeertijd in de sleutelhouser steken.
Het alarmsystem kan wee door uw afstandsbediening worden geactiveerd en gedeactiveerd.
9.3 Gevoeligkeit van de ultrasone sensoren instellen
De gevoeligheid van de ultrasone sensoren stelt u op de ultrasone module in.
Draai de instelschroef aan de onderkant van de ultrasone module richting ^ 十 + ^ 十 , om de gevoeligheid te verhogen of ... draai de instelschroef van de ultrasone module in de omgekeerde richting om de gevoeligheid te verlagen.
MagicSafe MS670 Onderhouden en reinigen
Om de ultrasone module te deactiveren moet u de instelschroef van de ultrasone sensor tot de aanslag in tegengestelde richting van „+” draaien.

Instructie
Als de ultrasone sensoren te gevoelig zijn ingesteld, kan door voorbijrijdende voertuigen een alarm worden veroorzaakt. Stel waarom de gevoeligheid zorgvuldig en Niet te hoog in.
Ga als volgt te werk om de juiste instelling te vinden:
Deactivateer het alarmsystem (zie hoofdstuk „MagicSafe deactiveren" op pagina 145).
Open de Voorste zijruten ongeveer 20~cm
Activeer het alarmsystemeem bij gesloten deuren, motorkap en kofferruimte.
Beweeg van buitenaf een object bij het voertuig maar binnen:
-
Als er een alarm worden geactiveerd, voordat u het object het voertuig in beweegt, moet u de gevoeligheid verminderen.
-
Als er geen alarm worden geactiveerd,要去 u de gevoeligheid verhogen.
10 Onderhouden en reinigen

Waarschuwing!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, waar dat dit kan leiden tot schade aan het toestel.
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doeck.
11 Garantie
De wettelijk garantiperiode is van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan maar het WAECO filiaal in uw land (zie adressen achechterkant van de handleiding) of� uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:
- een kopie van de factuur met datum van aankoop,
- reden van de klacht of een beschrijving van de storing.

Afvoeren MagicSafe MS670
12 Afvoeren
Laat het verpakkingsmaterialiaal indien möglichk recyclen.

Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw specialzaak maar de betreffende afvoervoorschriften.
| Artikelnr. MS-670 | |
| Bedrijfsspanning: 12 V DC | |
| Voedingsspanning: 9 -15 V DC | |
| Stroomverbruik: max. 800 mA (geactiveerd) ca. 10 mA (gedeactiveerd) bij 12 V DC | |
| Uitgangsstroom voor knipperlichtssignalen: | 8 A bij 20 °C |
| Uitgangsstroom voor motorblokkering: | 8 A bij 20 °C |
| Uitgangsstroom voor alarmsirene: | 5 A |
| Alarmduur: 30 s | |
| Bedrijfstemperatuur: -30 °C tot +70 °C | |
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid voorbehonden.
Certificates
Besturingseenheid:

Sirene:
