Mobile Heat MH5 - Heteluchtpistool STEINEL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Mobile Heat MH5 STEINEL in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - Mobile Heat MH5 STEINEL
Gebruikersvragen over Mobile Heat MH5 STEINEL
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Heteluchtpistool in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Mobile Heat MH5 - STEINEL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Mobile Heat MH5 van het merk STEINEL.
GEBRUIKSAANWIJZING Mobile Heat MH5 STEINEL
Lees voor het gebruik deze gebruiksaanwijzing nauwkeurig door, want alleen een vakkundige omgang garandeert een duurzaam, betrouwbaar en storingvrij gebruik.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe heteluchtpistol.

Veiligheidsvoorschriften
Deze voorschriften voor gebruik van het apparaat lezen en in acht nemen. Wanner de gebruiksaanwijzing Niet wordt opgevolgd, kan het apparaat risico's veroorzaken.
Bij het gebruik van elektrische apparaten要去en ter voorkoming van elektrische schokken, lichamelijk letsel en brandgevaar de volgende veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen. Als er nicht zorgvuldig met het apparaat wordt omgegaan, zou er per ongeluk brand kunnen ontstaan of zouden mensen gewond kunnen raken.
Controleer het apparaat voor de ingebruikneming op eventuele beschadigingen (stroomkabel, behuizing etc.) en neem het apparaat bij beschadiging Niet in gebruik. Het apparaat nooit zonder toezicht ingeschakeldCTX.
Houd kinderen onder toezicht om er zeker van teijken dat zich Niet met het apparaat spelen.
Eerste ingebruikneming
Bij het eerste gebruik kan er wat rook ontsnappen. De rook ontstaat door bindmiddelen die tijdens het eerste gebruik door de warmte uit de isola-
Over dit document
Zorgvuldig doorlezen en bewaren a.u.b.
- Rechten uit het auteursrecht voorbehonden. Vermenigvuldiging, ook van delen van deze handleiding, is alleen met once toestemming geoorloofd.
- Wijzigingen in het kader van de technische vooruitgang voorbehonden.
tiefolie van het verwarmingselement worden opgelost.
Om een snelle rookafvoer te bereiken, zou het apparaat op het stavlak moeten worden neergezet. De werkplek zou bij het eerste gebruik goed geventeerd要去en worden. De ontsnappende rook is Niet schadelijk!
Houd ook rekening met omgevingsinvloeden.

Stel elektrisch gereedschap nooit bloot aan regen. Gebruik elektrisch gereedschap Niet in vochtige toestand en Niet in een vochtige of natte omgeving. Wees voorlichtig bij gebruik van het apparaat in de buurt van brandbare materialen. Houd het apparaat Niet voor langereijd opdezelfde plek gericht. Gebruik het apparaat Niet in een explosieve omgeving. De warmte kan maar onzichtbare of verdekte brandbare materialen worden geleid.
Voorkom dat u geaarde delen, zoals buizen, verwarmingselementen, fornuizen of koelkasten aanraakt. Laat het apparaat nicht zonder toezicht, zolang het in werkig is.
Laat het apparaat nicht zonder toezicht, zolang het in werkig is.
Berg uw gereedschap veilig op.

Zet het apparaat na gebruik op het stavlak en LAST het afkoelen voordat u het wegruimt. Ongebruikt gereed-schap moet droog, in een afgesloten ruimte en voor kinderen onbereikbaar worden opgeborgen.
Dit apparaat mag door kinderen vanaf 8aar en ook door mensen met beperkte fysieke, sensorische of psychische vaardigheden of met een gebrek aan envaring of kennis worden gebruikt, indien zich onder toezicht doen of ingelicht werden over het veilige gebruik van het apparaat en de risico's die door het gebruik ontstaan. Laat kinderen Niet met het apparaat spelen.
Reinigings- en onderhoudswerkzaam-heden (door de gebruiker) mogen al-leen door kinderen worden uitgevoerd indien zich onder toezicht staan.
Arbo-omstandigheden en\ persoonlijke beschemuiitrusting
Wees alert op vallende apparaten en voorwerpen! Zorg ervoor dat personen Niet worden geraakt door vallende apparaten of voorwerpen. Draag uw persoonlijke beschermuitrusting.
Draag afhankelijk van de toepassing veiligheidshandschoenen, oogbescherming en / of mondkapjes.
Let op giftige gassen en ontbrandingsgevaar.

Bij de bewerking van kunststof, lak en soortgelijke materialen können giftige gassen vrijkomen.
Let op brand- en ontbrandingsgevaar. Gebruik voor uw eigeneiligheid uitsluitend toebehoren en aanvullende apparatuur, die in de gebruiksaanwijzing genoemd zijn of door de producent van het apparaat aanbevolen of aangegeven worden. Het gebruik van ander dan in de gebruiksaanwijzing of in de catalogus aanbevolen gereedschap of toebehoren kan leiden tot persoonlijk letsel.
Laat reparations alleen door een elektro-vakman uitvoeren

Dit elektrische gereedschap voldoet aan de betreffende verilgheidsvoorschriften.
Reparaties mogen uitsluitend worden verricht door een elektro-vakman, anders kuren er risico's ontstaan voor de gebruiker.
Accu
■ Bescherm de accu en het apparaat gegenitte, vocht, water, o.a. ook gegen langdurige zonlichtinval en brand. Er bestaat explosiegevaar!
De accu mag uitsluitend conform\
deze handleiding worden\
uitgenomen.
Het apparaat en de accu nicht openen. Er bestaat kortsluitingsgevaar. Neem bij problemen contact op met de winkel waar u het apparaat heeft gekocht.
Uitgelopen elektrolytvloeistof nicht aanraken. Zorg ervoor dat die nooit in de ogen kommt. Het apparaat onmiddelijk uit de buurt van open vuur of hete plaatsen halen. Besmette kleding onmiddelijk verwijderen.
Wanneer elektrolytvloeistofuit de accu kommt,zem de volgende maatregelen vereist:
Oogcontact
De ogen onmiddelijk met veel schoon water (bijv. leidingwater) uitspoelen, waar bij Niet wrijven. Consulteer een arts. Wanner geen passende maatregelen worden getroffen, kan dat toh het verlies van het gezichtsvermogen leiden.
Huidcontact
De betreffendeplaatsen onmiddelijk met veel schoon water (bijv. leidingwater) afwassen, anders kuren huidirritaties ontstaan. Indien de chemicaliën
door de kleding dringen, de kleding onmiddelijk uittrekken en de huid met water afspoelen. Consulteer a.u.b. een arts, wanner de huidirritatie na het afwassen blijft bestaan.
Inademen
Bij beschadigingen of onjuist gebruik van de accu+kunnen er dampen of elektrolytvloeistof uittreden. Ventileer de ruimte en consulteer een arts bij klachten. De dampen hunnen irriterend zich voor de ademhalingsorganen.
De lithium-ionen-accu kan steeds worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. De accu raakt nicht beschadigd wonneer het opladen worden onderbroken.
Berg het apparaat zonder accu op wonneer het een langereperiode Niet worden gebruikt. Dit zorgt voor een langere levensduur van de lithium-ionen-accu.
Houd de nicht gebruikte accuuit de buurt van paperclips, munten, sleultels, spijkers, schroeven en andere petite metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zonden+kunnenveroorzaken.Kortsluiting tussen de accucontacten kan tot verbrandingen of brand leiden.
De accu nooit kortsluiten. Er staat explosiegevaar!
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de accuplaatst. Hetplaatsen van een accu
in een elektrisch gereedschap dat ingeschakeld is, kan ongelukken tot gevolg hebben.
Accu's alleen met opladers opladen die door de fabrikant zich goedgekeurd. Bij opladers die voor bepaalde accu's zich bedoeld, bestaat brandgevaar indien deze met andere accu's worden gebruikt. Gebruik in het elektrische gereedschap uitsluitend de hiervoor geschikte accu's. Het gebruiken van andere accu's kan letsel en brand tot gevolg hebben.
Beschem de accu gegen vocht en water. Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen 0^ en 45^ . Laat de accu bijv. nicht zomers in de auto liggen. Maak de ventilatiegleuven van de accu af en toe schoon met een zachte, schone en droge kwast.
Gebruik uitsluitend originele Metabo- of CAS- (Cordless Alliance System) accompanies en accessoires.
- Met CAS aangeduide accupacks zichn 100% compatibel met CASapparaten (Cordless Alliance System).
De opladers zijn uitsluitend geschikt voor het opladen van Metabo en CAS (Cordless Alliance System).Accupacks.
Transport
Neem bij het transport van het apparaat het accupack uit het apparaat.
Transport van Li-lon-accupacks
Het verzenden van Li-ion-accupacks is onderhevig aan de wetgeving inzake gevaarlijke goederen (UN 3480 en UN 3481). Bij het verzenden van Li-ion accupacks altijd maar de actueel geldende voorschriften informeren. Vraag hieraar eventuele bij uw Transporteur. Gecertificierde verpakking is bij Steinel verkrijgbaar.
Accupacks alleen verzenden wanneer de behuizing onbeschadigd is en er geen vloeistof uitloopt. Voor het verzenden het accupack uit het apparaat nemen. De contacten goed beschermen gegen kortsluiting (bijv. met plakband aflpakken).
Mondstuk,uis en uitgeblazen lucht\ kunnen meer dan 500^ heet worden! Verbrandingsgevaar! Na contact van hetematerialen met de huid onmiddelijk afkoelen met koud water. Eventueel een arts raadplegen.
Bergudgeveiligheidsvoorschriften goed op bij het apparaat.
Gebruik volgens de voorschriften
Het mobile heat accu-heteluchtpistol van STEINEL is bedoeld voor het verrormen en versmelten van kunststof en het verwarmen van krimpkouen. Het is ook geschikt voor het losmaken van lijmverbindingen, solderen en vertinnen.
De eventuele meegeleverde.Accupacks (18V / 8.0Ah) zijn bedoeld voor gebruik in het betreffende elektrische accugereedschap van Steinel. Alleen in CAS/Metabo opladers opladen.Neem voor het kiezen van de juiste apparaten a.u.b. contact op met de winkelier.Details waarover vindt u in de gebruiksaanwijzing van de oplader.Voor schade die ontstaat door Niet regelconform gebruik is uitsluitend de gebruiker aansprakelijk.De algemeen erkende ongevalenpreventievoorschriften en de veiligheidsinstrumenties diennen te worden nageleefd.
Voor uw veiligheid
De thermobeveiliging schakelt het verwarmingselement in geval van overbelasting uit. Het accu-heteluchtpistol mobile heat is bovendien uitergerust met een veiligheidsver-grendeling. Hiermee worden voorkomen dat het apparaat ongewild worden ingeschakeld.
Apparaatelementen
1 Roestvrijstalen uitblaasmondstuk
2 Afneembare beschemhuls
3 Multifunctionele ophanging
4 Luchtinlaat
5 Temperatuurkeuzedisplay (alleen mobile heat MH 3) LCD-display (alleen mobile heat MH 5)
6 Toets voor modus luchthoeveelheid (alleen mobile heat MH 5)
7 Programmakeuzetoets en geheugentoets (alleen mobile heat MH 5)
8Joystick
9 Ergonomische softgreep
10 Accu ontgrendeling
CAS gereedschap accu 18 V 8 Ah
12 Laadniveauuweergave accu
13 Toets voor laadniveauuweergave
14 Led-lamp
15 Veiligheidsvergrendeling
16 Knop AAN / UIT
Ingebruikname
Accupack
Accupack 11 voor gebruik opladen. Accupack bij verminderende prestaties weeer opladen. De optimale bewaartemperatuur ligt tussen 10^ en 30^ . De toegestane oplaadtemperatuur ligt tussen 0^ en 50^ . Bij een temperatuur van meer dan 70^ schakelt de accuuit tot hij wijden het optimale temperatuurbereik is.
Li-Ion-accupacks "Li-Power, LiHD" hebben een capaciteits- en signaalaanduiding 12:
-Druk op knop 13 om de laadtoestand d.m.v. led-lampjes te laten tonen.
- Wanner een led-lampje knippert, is het accupack bijna leeg en moet dit weeer worden opgeladen.
Het vermogen van het apparaat is afhankelijk van de gekozen accu. Om het volledige vermogen van het apparaat te kunnen benutten, adviseren wij om de 5,5 Ah of 8,0 Ah accu te gebruiken.
De volgende accu's zijn compatibel met de accu-hetelucht-pistolen: mobile heat MH 3 en mobile heat MH 5
$$ - 1 8 \mathrm {V} 8, 0 \mathrm {A h} (1 1 0 0 7 0 3 2 8) $$
Bovendien zich de volgende accu's interface compatibel:
- 18 V 4,0 Ah (alleen mobile heat MH 3)
- 18 V 5,2 Ah (alleen mobile heat MH 3)
- 18 V 5,5 Ah
- 18 V 6,2 Ah
- 18 V 7.0 Ah
-18V8,0Ah - 18 V 10.0 Ah
De vier groene led-lampjes van de laadniveauuweergave 13 Geven de laadtoestand van de accu 1 aan. Wij adviseren alleen wanner het elektrische gereedschap stilstaat, de laadtoestand te latent tonen, omdat de laadniveauuweergave tijdens het bedrijf duidelijk onnauwkeuriger is.
Druk op knop 13 om de laadtoestand te latent tonen (ook möglichk bij verwijderde accu). Na ca. 5 seconden dooft de laadniveauuweergave automatisch.
Accuplaatsen
Schuif de opgeladen accu 1 van voren in de voet van het heteluchtpistol. De accu volledig in de voet drukken, tot de accu vastklikt.
Apparaat inschakelen
Veiligheidsvergrendeling in pijlichting schuiven en verwolgens op de AAN / UIT-knop 16 drukken.
Uitschakelen: AAN / UIT-knop 16 loslaten.
Accupack verwijderen,plaatsen
Verwijderen: knop voor.accpack-ontgrendeling 10 drukken en accapack 11 wegnemen.
| Led Capaciteit | |
| Brandendlicht 4 × groen ≥ 3/4 | |
| Brandendlicht 3 × groen ≥ 2/4 | |
| Brandendlicht 2 × groen ≥ 1/4 | |
| Brandendlicht 1 × groen < 1/4 | |
| Knipperendlicht 1 × groen Reserve |
Wanner geen led-lampje brandt nadat u op knop 12 heeft gedrukt, is de accu defect en moet die worden verrangen.
Ingebruikname mobile heat MH 3
Bij de eerste inschakeling van het apparaat met knop 16, staat de fabrieksinstelling van de temperatuur op 300^ . U herkent dat aan het led-lampje onder de temperatuur op het
temperatuurkeuzedisplay 5. Zodra het apparaat is ingeschakeld, worden energie toegevoerdaar de verwarming en start de motor langzaam.Voor een eenvoudiger gebruik is de mobile heat MH 3 uitgerust met temperatuurprioriteit.Die zorgt ervoor dat de temperatuur altijd zo constant möglichk worden gehouden en het toerental afhankelijk hiervan worden geregeld. Voor het instellen van de temperatuur op 500^ 要去 u de joystick 8aar rechts drukken.In het temperatuurkeuzedisplay 6aat het led-lampje aan de rechterkant van het display bij 500^ branden Druk de joystick maar links, om weer te wisselenaar 300^
Ingebruikname mobile heat MH 5
De temperatuur kan bij de mobile heat MH 5 in uitgeschakelde toestand van het accu-heteluchtpistol worden ingesteld. Druk hiervoor op een willekeurige knop acheer op het apparaat onder het display. De temperatuur kan in een bereik van 50^ - 500^ worden ingesteld via het bedienningsveld met LCD-display. De daadwerkelijk temperatuur worden bij de uitgang van het mondstuk gemeten en op het display getoond. De joystick dient als invoertoets met plus-/min-functie. De temperatuurinstelling begint bij 50^ en eindigt bij max. 500^ . Door kort te drukken op de " + / - " van de joystick kan de ingestelde waarde in stappen van 10^ worden verhoogd of verlaagd. Langer drukken op de joystick zorgt ervoor dat de temperatuur sneller worden bereikt. Als de gewenste temperatuur ingesteld is, duurt het enkele secondes, afhankelijk van gekozen toerenal / luchtstroom, voordat het heteluchtpistol de ingestelde waarde bereikt. De ingestelde temperatuur verschijnt circa 3 seconden op het display. Daarna worden de daadwerkelijk temperatuur aangegeven. Zolang tot de gewenste temperatuur is bereikt, blijft het " ^ 己 C / " F " -teken knipperen.
Als u de temperatuur opniew wilt instellen, moet u gewoon\ weer de joystick bewegen om de waarde te verhogen of\ verlagen. Na het uitschakelen van het heteluchtpistol blijft de\ laatste ingestelde waarde gehandhaafd.
Luchtstroom instellen
Om de luchthoeveelheid te veranderen, drukt u eerst op de knop "Luchthoeveelheid"; het ventilatorsymbol knippert. Daarna voert u de instelling uit met de joystick. Als de luchthoeveelheid 5 seconden nicht worden veranderd, verlaat u automatisch de instelmodus voor de luchtstroom. Wanner de gebruiker na het instellen van de luchtstroom opnieuw op de luchthoeveelheidtoets drukt, worden de instelmodus voor de luchtstroom onmiddelijk verlaten. De luchthoeveelheid varieert van min. 150 l/min tot max. 300 l/min.
Afhankelijk van de accucapaciteit kan de volledige luchthoeveelheid van 300 l/min. eventuele neteer worden bereikt. Als u in dat geval een hogere luchthoeveelheidinstelling kiest, draait de motor door de lage accucapaciteit toch nicht sneller. De balkjes op het LCD knipperen om te wijzen op de actuèle luchthoeveelheid.
Vervang in dat geval de accu of laad de gebruikte accu op.
Programmawerking [P]
De mobile heat MH 5 beschibt naast de normale modus over vier af fabriek ingestelde programma's voor de meest frei- quente klussen.
Druk op knop "P" voor programmawerking 8.
Cijfer 1 verschijnt voor programma 1. Door verder op de programmatoets te drukken komt u bij de programma's 2-4. Door opnieuw indrukken keert u weer terug maar normal bedrijf. Zie pagina 3.
Vooraf ingestelde programma's
| Programma | Temp. °CL | Luchthoeveelheid Toe | epassing |
| P1 400 ca. 200 l/min. | Krimpen | ||
| P2 300 ca. 250 l/min. | Kunststofflassen | ||
| P3 500 ca. 250 l/min. | Folie lassen | ||
| P4 250 ca. 300 l/min. | Carwrapping |
Geheugenfunctie [S]
De waarden van de vier programma's hunnen alttijd veranderen en opgeslagen worden. Druk waaroor eerst op programmatoets "P" 7, tot het te veranderen programma worden getoond. Stel de gewenste temperatuur en luchtstroom in. Het geheugensymbol op het display knippert om aan te geven dat het gekozen gebruikersprogramma ward veranderd. Om deze instelling op te slaan in het gekozen gebruikersprogramma moet de programmakeuzetoets ingedrukt worden gehonden. Het geheugensymbol knippert nog ca. 2 sec. Als het geheugensymbol blijft branden, zich de ingevoerde waarden in het programma opgeslagen. Druk om terug te keren maar de normale modus op de programmatoets tot aan de bovenkant van het display geen cijfers meer te zien+zijn.
De afstand t.o.v. het te bewerken voorwerp is afhankelijk van het materiaal en de toepassing.
Voer altijd eerst een test uit met de luchtstroom en de temperatuur. Met de als toebehoren verkrijigbare opzetmondstukken (zie Accessoires) kan de hete lucht precies worden gestuurd. Bij het eerste gebruik van het gereedschap kan er een beetje rook ontsnappen.
Apparaat uitschakelen door de AAN / UIT-knop 16 los te lately.
Ophangmogelijkheid
Het apparaat kan aan het geinteggreerde oogje worden opgehangen.
Opgelet: max. trekkracht = 150 N
Led-lamp
De led-lamp functioneert wanner het apparaat ingeschakeld is. Deze lamp dient Niet alleen voor de verlichting van de werkplek, maar is ook het controelampje voor "apparaat ingeschakeld".
Toepassingsmogelijkheden
Het heteluchtpistol is ideaal voor het bewerken vankleine onderdelen en krimpkousen. Vooral elektriciens, modelbouwers, automonteurs en elektromonteurs werken er graag mee. Hier slechts een Klein overzicht van de vele toepassingsmogelijkheden:
Krimpen.
krimpen van aansluitelementen voor kabels en leidingen.
- krimpen van door warmte krimpende producten (bijv. krimpkousen)
- solderen van SMD-componenten
- reparatiewerkzaamheden aan elektronische SMD-componenten
Vervormen
- bewerken van kunststof delen, bijv. in de modelbouw
IJs verwijderen
- sloten van ijs ontdoen
Lassen (alleen mobile heat MH 5)
- lassen van lasdraden (bjv. PVC, PE, PP, ABS)
- lassen van PVC-folie (bijv. dakfolie / dakzeil,dekzeil van vrachtwagens / tenten)
Grote oppervlakken verwarmen (alleen mobile heat MH 5)
- verwarmen van autofolie
Accessoires (zie afb. op de omslag)
U kunt een breed assortment toebehoren bij uw winkelier kopen.
a Breedstraalmondstuk 50 mm art.nr.070113
b Breedstraalmondstuk 75 mm art.nr.070212
c Afschermmondstuk 50 mm art.nr. 070311
d Afschermmondstuk 75 mm art.nr.070410
e Verfkrabberset art.nr.010317
f Reflectormondstuk art.nr.070519
g Krimpverbinder
0,5-1,5 art.nr. 006655
01,5-2,5 art.nr.006648
0,1-0,5-4,0-6,0art.nr.006662
h Krimpkousen
4,8-9,5 mm art.nr.071417
1,6-4,8 mm art.nr. 071318
4,0-12,0 mm art.nr. 072766
Krimpkousenset, 3-delig art.nr.075811
i Soldeereflectormondstuk art.nr.074616
j Reduceermondstuk 14 mm art.nr.070717
k Reduceermondstuk 9 mm art.nr.070618
I HL beschemkap art.nr.053963
m Breed gleufmondstuk art.nr.074715
nAandrukrol
Silicone: art.nr. 006785
Rubber: art.nr.093211
o Kunststof lasdraad
Harde PVC: art.nr.073114
HDPE: art.nr. 071219
PP: art.nr.073411
ABS: art.nr. 074210
p Lasschoen art.nr. 070915
q CAS gereedschap accu 18 V 8 Ah
CAS acculader
s HL Light
Verwijdersen
Alleen voor EU-landen:
Conform de geldende Europese richtlij voor verbruikte elektrische en elektronische apparatuur en hun implementatie in nationaalrecht, dienen Niet longer bruikbare elektrische apparaten gescheiden ingezameld en milieuvriendelijk gerecycled te worden.

Afgedankte accupacks bevatten grote hoeveelheden waardevolle grondstoffen en kunststoffen, die eveneens gerecycled konnen worden.
Accupacks mogen nicht bij het huisvuil worden gedaan!
- Breng defeche of lege accupacks terug maar de Metabohandelaar!
- Voor het wegdoen het.Accupack in het elektrische gereedschap leeg maken. De contacten goed beschermen gegen kortsluiting (bijv. met plakband aflpakken).
Alleen voor EU-landen:
Overeenkomstig richtlijn RL 2006/66/EG moeten defecte of afgedankte accu's / batterijen gerecycled worden. Afgedankte accu's / batterijen können in de winkel of bij een inzamelpunt voor schadelijke stoffen worden afgeveen.
Technische gegevens
Uitleg over de technische gegevens op pagina 2.
U Nominale spanning in volt
T Temperatuur in Celsius
Opwarmtijd in seconden
Q Maximale luchthoeveelheid in 1/min.
LpA Geluidsdrukniveau in dB (A) ah Totale trillingswaarde in m/s m Gewicht zonder accu in gram
CC Conformiteitsverklaring
(Zie bijgesloten informatatie)
Fabrieksgarantie van de firma STEINEL GmbH, Dieselstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Duitsland
Alle producten van STEINEL voldoen aan de hoogste kwaaliteitseisen. Daarom geen wij als fabrikant u als klantgraag garantie volgens de onderstaande voorwaarden:
De garantie dekt de vrijheid van gebreken die aantoonbaar te wijten zijn aan materiaal- of fabricagefouten en die onmiddelijk na ontdekking en binnen de garantieperiode aan ons worden gemeld. De garantie geldt voor alle STEINEL Professional-producten die in Nederland worden gekocht en gebrukt.
Onze garantiediensten voor consumenten
De volgende regelingen zijn van toepassing op consumenten. Een consument is iedere naturuurlijke person die bij aflsuiting van de koop Niet in uitoefening van zichn commerciele of zichstandige beroep handelt.
U heeft de keuze of wij garantie verlenen door het product gratis te repareren, Gratis te verrangen (eventueleel door een opvolgend model vandezelfde of hogere kwaliteit)of een creditnotauit te schrijven.
De garantieperiode voor het door u gekochtte STEINEL Professional-product bedraagt voor hetelucht- en smeltlijmproducten: 1aar vanaf de datum van aankoop van het product.
Wij nemen de transportkosten voor once rekening, maar nicht de transportrisico's van de retourzending.
Onze garantiediensten voor onderememers
De volgende regelingen zijn van toepassing op ondernemers. Een ondernemer is een natuurlijke of rechtspersoon of een personenvennoootschap met rechtspersoonlijkheid, die bij afsluiting van de koop in uitoefening van zichn commerciele of zichstandige beroep handelt.
Wij hebden de keuze om de garantie te verlenen door de gebreken kosteloos te verhelpen, het product kosteloos te verrangen (eventueel door een opvolgend model vandezelfde of betere kwaliteit) of een creditnota uit te schrijven.
De garantieperiode voor het door u gekochtte STEINEL Professional-product bedraagt voor hetelucht- en smeltlijproducten: 1aar vanaf de datum van aankoop van het product.
In het kader van de garantieservice dragen wij Niet uw kosten die moodzakelijk zijn voor de uitvoering achteraf en dragen wij Niet uw kosten voor de verwijdering van het defecte producten de installmentie van een verrangend product.
Wettelijke rechten bij gebreken,kesteloosheid
De hier beschreiben Diensten gelden als aanvulling op de wettelijkke garantierechten - met inbegrip van speciale beschermende bepalingen voor consumenten - en beperken of verwangen deze Niet. De uitoefening van uw wettelijkke rechten in geval van gebreken is kosteloos.
Uitzonderingen op de garantie
Uitdrukkelijk uitgesloten van deze garantie zijn alle verwangba- re Lichtbronnen.
Verder is garantie uitgesloten:
- bij een door het gebruik veroorzaakte of andere naturuurlijke slijtage van productonderdelen of gebreken aan het STEINEL Professional-product, die het gevolg zichen van gebruiksslijtage of andere naturuurlijke slijtage,
-
bij een Niet regelconform of onjuist gebruik van het product, of indien de bedieningsinstructies Niet werden nageleefd,
-
wanner aanpassingen en andere veranderingen eigennenachtig werden uitgevoerd bij het product of de gebrekenveroorzaakt worden door het gebruik van accessoires, aanvullende onderdelen of reserveonderdelen die geen originele STEINEL-delen zich,
- indien het onderhoud en de verzorging van de producten Niet conform de bedieningshandleiding werden uitgevoerd,
- wanner de montage en installationiet volgens de installationevoerschriften van STEINEL werden uitgevoerd,
-bij transportschade of -verliezen.
Geldigkeit van het Duitserecht
Op deze voorwaarden is Duitsrecht van toepassing, het Weens Koopverdrag (CISG) wordenuitgesloten.
Garantie claimen
Indien u aanspraak wilt make op de garantie, stuur uw product dan samen met het originele aankoopbewijs met vermelding van de aankoopdatum en de productaanduiding maar uw specialzaak ofrechtstreeks waar ons: Van Spijk B.V., De Scheper 402, NL-5688 HP Oirschot. Wij adviseren u waarom uw aankoopbewijs zorgvuldig te bewaren tot de garantieperiode is verlopen.
IT
0 0,5-1,5 nr art. 006655
01,5-2,5 nr art. 006648
0,1-0,5-04,0-6,0nr art.006662
Twardy PCW nr art. 073114
HDPE: nr art. 071219
PP: nr art. 073411
ABS: nr art. 074210
p Stopka do spawania nr art. 070915
q CAS akumulator narzedzia 18 V 8 Ah
r CAS Ladowarka akumulatora
s HL Light