EY3640 - Kitpistool PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EY3640 PANASONIC in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - EY3640 PANASONIC
Gebruikersvragen over EY3640 PANASONIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Kitpistool in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EY3640 - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EY3640 van het merk PANASONIC.
GEBRUIKSAANWIJZING EY3640 PANASONIC
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag. Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Nederlands: Bladzijde 40
Español: Página 48
Dansk: Side 56
Svenska: Sid 64
Norsk: Side 71
Suomi: Sivu 78
Hartelijk dank voor de afschaf van deze Panasonic Kitsput. De Kitsput is bedoeld voor het naar buiten drukken van afdichtmiddel. Het sausage-type en het cartridge-type zijn geschikt voor dit model. De snelheid kan worden ingesteld overeenkomstig het werk dat wordt uitgevoerd.
II. EXTRA VEILIGHEIDS- VOORSCHRIFTEN
1) Dit gereedschap is altijd klaar voor gebruik. U hoeft geen stekker in een stopkontakt te steken en andere aansluitingen te maken. Houd het gereedschap derhalve uit de buurt van kinderen.
2) Let op dat er geen deel van uw kleding (das, manchet e.d.) tussen de tandheugel van het gereedschap klem kan raken.
3) Staak het gebruik van het gereedschap als er iets niet in orde is.
4) Tijdens het laden wordt de lader warm. Dit is normaal. Laad de accu echter NIET te lang op.
5) Het toestel mag niet worden gebruikt door jonge kinderen of door onbevoegde personen zonder toezicht.
6) Er dient te worden op toegezien dat jonge kinderen niet met het apparaat spelen.
⚠ WAARSCHUWING:
- Gebruik enkel Panasonic accu's die bestemd zijn voor gebruik met dit oplaadbare gereedschap.
- Gooi de accu nooit in vuur of stel deze ook niet aan overmatige hitte bloot.
- Sla geen nagels en dergelijke in de accu en stel deze ook niet bloot aan schokken. Probeer de accu ook niet te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen.
-
Zorg dat de accupolen niet in contact komen met metalen voorwerpen.
-
Berg de accu niet in dezelfde doos op waarin nagels of andere metalen voorwerpen zijn.
- Laad de accu niet op een plaats met hoge temperaturen op, zoals in de buurt van een vuur of in direct zonlicht. De accu kan oververhit worden, in brand vliegen of exploderen.
- Gebruik uitsluitend de voorgeschreven acculader voor het opladen van de accu. De accu zou anders kunnen gaan lekken, oververhit worden of exploderen.
- Bevestig altijd het accudeksel nadat u de accu van het gereedschap of de acculader hebt losgemaakt. Het is anders mogelijk dat de accupolen kortgesloten worden met mogelijk brand tot gevolg.
Afdichtingspistool voorbereiden
Volg de instructies van het patroon / sausage pack voor het voorbereiden van de afdichtingspasta, zoals het maken van een opening met de vereiste diameter.
III. MONTAGE
Bevestigen en verwijderen van de accu
OPGELET:
Controleer voordat u de accu aanbrengt of de hoofdschakelaar van het gereedschap goed werkt en terugkeert naar de "OFF" stand wanneer u deze loslaat.
- Bevestigen van de accu (Afb. 1) Breng de uitlijntekens tegenover elkaar en bevestig de accu.
- Schuif de accu naar achteren totdat deze op de plaats vastklikt.
- Verwijderen van de accu (Afb. 2) Duw op de knop aan de voorkant om de accu los te maken.
Afdichtingspasta in het pistool brengen
Voor gebruik met patronen
1) Snijd het uiteinde van de spuitmond af op een punt dat geschikt is voor het werk dat u uitvoert. (Afb. 3)
2) Trek de heugel helemaal naar achteren. (Afb. 4)
3) Schroef de afdichtmiddelhouder los van de behuizing en verwijder de sausage pack-adapter van de heugel. (Afb. 5)
4) Monteer de afdichtmiddelhouder op de behuizing, verwijder de voorkap van de afdichtmiddelhouder en steek de cartridge naar binnen. (Afb. 6)
5) Plaats de spuitmond en monteer de voorkap op de afdichtmiddelhouder. (Afb. 7)
6) Duw tegen de heugel totdat deze de cartridge raakt. (Afb. 8)
Voor gebruik met sausage packs
1) Snijd het uiteinde van de spuitmond af op een punt dat geschikt is voor het werk dat u uitvoert. (Afb. 3)
2) Trek de heugel helemaal naar achteren. (Afb. 4)
3) Schroef de afdichtmiddelhouder los van de behuizing.
4) Schroef de sausage pack-adapter op de zuigerverbinding. (Afb. 9)
OPMERKING:
- Controleer of de plunjer soepel ronddraait.
5) Monteer de afdichtmiddelhouder op de behuizing, verwijder de voorkap van de afdichtmiddelhouder en steek de sausage pack-adapter naar binnen. (Afb. 10)
6) Plaats de spuitmond en monteer de voorkap op de afdichtmiddelhouder. (Afb. 11)
7) Duw tegen de heugel totdat deze het sausage pack raakt. (Afb. 12)
IV. BEDIENING
Gebruik van het afdichtpistool
1) Houd het handvat vast terwijl u tevens de afdichtmiddelhouder vasthoudt. (Afb. 13)
2) Breng de spuitmond in de groef en knijp de schakelaar (L) in. De heugel wordt naar voor bewogen.
3) De afdichtmiddelhouder kan worden gedraaid. Hierdoor wordt afdichten op moeilijk bereikbare plaatsen eenvoudiger.
4) Pas de snelheid aan het werk aan. U kunt de snelheid eenvoudig tijdens het werk regelen door de snelheidsregelaar (K) met de vinger rond te draaien.
OPGELET:
- Vergeet de trekker niet te vergrendelen ("0"-stand) wanneer u klaar bent met werken.
Snelheidsregeling
0 1 Langzaam Snel 5
Vergrendeling
5) De heugel wordt een beetje teruggetrokken wanneer u de trekker loslaat om druppelen te voorkomen.
OPGELET:
- Problemen met druppelen kunnen zich voordoen bij kleine spuitmondopeningen of uitzonderlijk zachte afdichtmiddelen.
6) U kunt de trekker herhaaldelijk inknijpen om kleine hoeveelheden afdichtmiddel in te spuiten. Zolang u de trekker telkens binnen 1 seconde na elke inspuiting inknijpt, wordt de heugel langzaam naar voren bewogen zonder dat hij wordt teruggetrokken.
Voor harde afdichtmiddelen
- Verwarm het afdichtmiddel totdat dit zacht wordt.
- Verlaag de snelheid met de snelheidsregelaar.
- Maak de diameter van de mondstukopening groter. (Afb. 14)
OPGELET:
- Zorg dat de voorkap stevig is bevestigd tijdens het werken.
- Raak tijdens het werk de heugel niet aan, om te zorgen dat uw vingers niet klem raken.
- Gebruik het apparaat slechts voor doeleinden waarvoor het geschikt is en gebruik het niet te lang achtereen, want het afdichtpistool zou door oververhitting kunnen blokkeren en eventueel beschadigd raken. Plaats in het apparaat geen spuitpatroon dat nat is geworden of waarvan het afdichtmiddel geheel hard is geworden.
- Bij langdurig ononderbroken gebruik van het afdichtpistool kan de motor oververhit raken.
Daarom is het aanbevolen het apparaat van tijd tot tijd even uit te schakelen.
- Laat het apparaat niet in aanraking komen met licht ontvlambare stoffen, ook niet voor het reinigen ervan.
[Accu]
Voor een juist gebruik van de accu
Li-ion accu (EY9L41)
- Voor een optimale levensduur van de Li-ion accu moet u de accu na gebruik opbergen zonder dat u deze oplaadt.
- Kijk bij het laden van de accu of de aansluitingen op de acculader vrij zijn van vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz. Reinig de aansluitingen als u vreemde bestanddelen op de aansluitingen aantreft.
De levensduur van de accu- aansluitingen kan tijdens gebruik nadelig beïnvloed worden door vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz.
- Wanneer de accu niet wordt gebruikt, dient u deze uit de buurt van metalen voorwerpen te houden zoals paperclips, munten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de aansluitpunten van de accu met elkaar in contact kunnen brengen. Wanneer de aansluitpunten van de accu worden kortgesloten, kan dit resulteren in vonken, brandwonden of zelfs brand.
- Zorg er bij gebruik van de accu voor dat de werkplaats goed geventileerd is.
- Wanneer de accu van het gereedschap wordt losgemaakt, moet u meteen het accudeksel op de accu aanbrengen om te voorkomen dat er stof en vuil op de accu-aansluitingen komt waardoor er kortsluiting kan ontstaan.

Levensduur van de accu
De levensduur van de oplaadbare accu is niet onbeperkt. U dient een nieuwe accu aan te schaffen indien de gebruikstijd na de accu geladen te hebben aanzienlijk korter wordt.
Recyclen van de accu
ATTENTIE:
Om het milieu te beschermen en nogmaals bruikbare materialen te recyclen, dient u de accu naar een hiervoor bestemd inzamelpunt te brengen.
Li-ion accu EY9L41
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

[Acculader] Opladen
Belangrijke informatie voor Li-ion/Ni-MH/Ni-Cd accu's
- Als de temperatuur van de accu lager wordt dan ongeveer -10^ , zal het opladen automatisch stoppen om een verslechtering van de toestand van de accu te voorkomen.
- De optimale omgevingstemperatuur is tussen 0°C (32°F) en 40°C (104°F). Als de accu wordt gebruikt terwijl de temperatuur van de accu lager is dan 0°C (32°F), kan het voorkomen dat het elektrisch gereedschap niet goed functioneert.
- Laat een koude accu (kouder dan 0°C (32°F)), voordat deze wordt opgeladen in een warme omgeving, eerst minimaal een uur in deze ruimte liggen om op temperatuur te komen.
- Laat de lader afkoelen wanneer u meer dan twee accu's na elkaar oplaadt.
- Steek uw vingers niet in de contactopening wanneer u de lader vastpakt.
OPGELET:
Om brandgevaar en beschadiging van de acculader te voorkomen.
- Gebruik geen stroom van een motorgenerator.
- Voorkom dat de ventilatiegaten van de lader en de accu worden bedekt.
- Maak de acculader los wanneer deze niet wordt gebruikt.
Li-ion accu
OPMERKING:
De accu is niet volledig opgeladen wanneer u deze koopt. Laad de accu daarom voor gebruik op.
Acculader (EY0L80)
- Steek de lader in een stopcontact.
OPMERKING:
Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, kunnen er vonken zijn, maar dit is niet gevaarlijk.
-
Plaats de accu goed in de lader. (Afb. 15)
-
Zet de uitlijntekens tegenover elkaar en plaats de accu in de acculader.
-
Schuif de accu in de richting van de pijl naar voren.
-
De laadindicator licht op tijdens het laden.
Wanneer de accu is geladen, wordt automatisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt overladen.
- Wanneer de accu warm is, zal deze niet worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na intensief gebruik). De oranje standby-indicator knippert tot de accu is afgekoeld. Vanaf dat moment wordt de accu automatisch opnieuw geladen.
- De laadindicator (groen) knippert langzaam wanneer de accu ongeveer 80% is opgeladen.
- Wanneer het opladen is voltooid, zal de laadindicator snel groen gaan knipperen.
- Als de temperatuur van de accu minder dan 0°C is, zal het volledig opladen van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd.
Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen, zal deze in dit geval slechts ongeveer 50% van het accuvermogen hebben in vergelijking met een accu die bij normale bedrijfstemperatuur volledig is opgeladen. - Als de spanningsindicator niet meteen oplicht nadat de acculader op een stopcontact is aangesloten of als de laadindicator niet snel groen knippert nadat de standaard oplaadtijd is verstreken, moet u contact opnemen met een officiële dealer.
- Als een volledig opgeladen accu opnieuw in de acculader wordt geplaatst, zal het oplaadlampje oplichten. Na enkele minuten kan het oplaadindicatielampje snel gaan knipperen om aan te geven dat het opladen is voltooid.
Ni-MH/Ni-Cd accu
OPMERKING:
Laad een nieuwe accu, of een accu die u voor een lange tijd niet heeft gebruikt, ca. 24 uur op voor het verkrijgen van een optimale gebruikstijd.
Acculader (EY0L80)
- Steek de lader in een stopcontact.
OPMERKING:
Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, kunnen er vonken zijn, maar dit is niet gevaarlijk.
- Plaats de accu goed in de lader. (Afb. 16)
- De laadindicator licht op tijdens het laden.
Wanneer de accu is geladen, wordt automatisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt overladen.
- Wanneer de accu warm is, zal deze niet worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na intensief gebruik).
De oranje standby-indicator knippert tot de accu is afgekoeld. Vanaf dat moment wordt de accu automatisch opnieuw geladen.
- Wanneer het opladen is voltooid, zal de laadindicator snel groen gaan knipperen.
- Als het oplaadindicatielampje niet onmiddellijk oplicht nadat de lader is ingestoken, of als na de normale oplaadtijd het lampje niet dooft, roep dan de hulp in van een erkende dealer.
- Als een volledig opgeladen accu opnieuw in de acculader wordt geplaatst, zal het oplaadlampje oplichten. Na enkele minuten kan het oplaadindicatielampje snel gaan knipperen om aan te geven dat het opladen is voltooid.
LAMPINDICATIES








Brandt groen
Lader is aangesloten op een stopcontact.
Klaar om op te laden.
Knippert snel groen
Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.)
Knippert groen
De accu is ongeveer 80% opgeladen. (Voldoende opgeladen. Alleen Li-ion)
Brandt groen
Aan het opladen.
Brandt oranje
De accu is koud.
De accu wordt langzaam opgeladen om de belasting van de accu te verminderen. (Alleen Li-ion)
Knippert oranje
De accu is warm. Het opladen zal beginnen wanneer de temperatuur van de accu is gedaald.
Als de temperatuur van de accu minder dan -10°C is, zal de laadindicator (oranje) ook gaan knipperen. Het opladen begint wanneer de statustemperatuur van de accu hoger wordt. (Alleen Li-ion)
Laadstatusindicator
De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje.
Knippert snel oranje en groen
Opladen is niet mogelijk. Stof op de accu of accu defect.
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen



Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
V. ONDERHOUD
- Gebruik alleen een droge, zachte doek om de machine af te vegen. Gebruik geen vochtige doek, witte spiritus, benzine of andere sterke oplosmiddelen voor het reinigen.
- Als er afdichtmiddel aan de heugel kleeft, moet u dit verwijderen voordat het hard wordt.
VI. ACCESSOIRES
OPGELET:
Om letsel te voorkomen, mag u de accessoires en hulpstukken uitsluitend gebruiken voor de doeleinden waarvoor deze zijn ontworpen.
Neem contact op met uw plaatselijke servicecentrum voor nadere bijzonderheden betreffende de accessoires.
| Model EY3640 EY3641 | ||
| Motor 14,4 V gelijkstroom | ||
| Spuitdruk | 4410 N (450 kgf, 990 lbs) | |
| Totale lengte | max. 615 mm (24-7/32")min. 424 mm (16-11/16") | max. 884 mm (34-13/16")min. 560 mm (22-1/16") |
| Gewicht (met accu: EY9L41) | 2,6 kg (5,7 lbs) 2,75 k (6 lbs) | g |
| Geluid, Trillingen Zie het ingesloten sheet. | ||
ACCU
| Model EY9L41 | |
| Soort accu Li-ion accu | |
| Accuspanning 14,4 V gelijkstroom (3,6 V × 4 cellen) | |
| Capaciteit 3,3 Ah | |
ACCULADER
| Model EY0L80 | |
| Toelaatbaar vermogen | Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader. |
| Gewicht | 0,95 kg(2,1 lbs) |
[Li-ion accu]
| Laadtijd 3 Ah | 14,4 V 21,6 V 28,8 V | ||
| EY9L40 EY9L60 EY9L80 | |||
| Bruikbaar: 35 min. Bruikbaar: 45 min. Bruikbaar: 55 min. | |||
| Vol: 50 min. Vol: 60 min. Vol: 70 min. |
| Laadtijd 3,3 Ah | 14,4 V 21,6 V 28,8 V | ||
| EY9L41 EY9L61 EY9L81 | |||
| Bruikbaar: 45 min. Bruikbaar: 55 min. Bruikbaar: 65 min. | |||
| Vol: 60 min. Vol: 70 min. Vol: 80 min. |
[Ni-MH/Ni-Cd accu]
| Laadtijd | 7,2 V 9,6 | V 12 V 15,6 | V 18 V | 24 V | |||
| 1,2 Ah | EY9065 | EY9080 | EY9001 | ||||
| EY9066 | EY9086 | ||||||
| 20 min. | |||||||
| 1,7 Ah | EY9180 | EY9101 | |||||
| EY9182 | EY9103 | ||||||
| 25 min. | |||||||
| 2 Ah | EY9168 | EY9188 | EY9106 | EY9136 | EY9116 | ||
| EY9107 | EY9117 | ||||||
| EY9108 | |||||||
| 30 min. | 60 min. | ||||||
| 3 Ah | EY9200 | EY9230 | EY9210 | ||||
| 45 min. | 90 min. | ||||||
| 3,5 Ah | EY9201 | EY9231 | EY9251 | ||||
| 55 min. | 65 min. | ||||||
OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn. Zie de meest recente algemene catalogus.
OPMERKING: Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de dealer.