PANASONIC EY3640 - Pistola de masilla

EY3640 - Pistola de masilla PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EY3640 PANASONIC en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC EY3640 - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - EY3640 PANASONIC

Preguntas de los usuarios sobre EY3640 PANASONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pistola de masilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EY3640 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EY3640 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO EY3640 PANASONIC

Agradecemos su preferencia al comprar la Pistola de Sellado Panasonic. Esta Pistola de Sellado sirve para aplicar a presión los componentes de sellado. Este modelo permite la aplicación de componentes que vengan en cualquiera de las siguientes presentaciones: empaque transparente y cartucho. La velocidad se puede ajustar de acuerdo con el trabajo.

II. REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES

1) Tenga en cuenta que esta herramienta está siempre lista para entrar en funcionamiento, dado que no necesita enchufarse a ninguna toma el eléctrica.
2) Trabaje con cuidado para que su corbata, o los puños no ueden atrapados y se enrollen en el dastidor.
3) Deje de utilizar inmediatamente la herramienta cuando se dé cuenta que hay algo anomal.
4) Puede que el cargador se caliente ligeramente durante la operación de carga pero esto es completamente normal. No cargue la batería durante largos períodos de tiempo.
5) Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por niños pequeños o personas disminuidas sin supervisión de un adulto.
6) Los niños pequeños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato.

ADVERTENCIA:

  • Solamente use paquetes de baterías Panasonic que están diseñados para uso con esta herramienta recargable.
  • No elimine el paquete de baterías en el fuego, ni lo exponga al calor excesivo.
  • No entierre clavos ni similares en el paquete de baterías, no lo someta a golpes, no lo desarme, ni intente modificarlo.

  • No permita que los objetos metálicos toquen los terminales del paquete de baterías.

  • No transporte ni almacene el paquete de baterías en el mismo contenedor que clavos u otros objetos metálicos similares.
  • No cargue el paquete de baterías en un lugar a alta temperatura, como por ejemplo cerca de una fuente de fuego o bajo la luz solar directa. De otra manera, la batería podría sobrecalentarse, encenderse o explotar.
  • Solamente use el cargador dedicado para cargar el paquete de baterías. De otra manera, la batería podría filtrarse, sobrecalentarse o explotar.
  • Después de extraer el paquete de baterías de la herramienta o el cargador, siempre reinstale la cubierta del paquete. De otra manera, los contactos de la batería podrían ser cortados, causando el riesgo de fuego.

Preparación de la pistola de sellado

Tanto como para la preparación del compuesto de sellado, como para el corte del diámetro deseado, siga las instrucciones del cartucho / empaque transparente.

III. MONTAJE

Colocación y extracción de la batería

PRECAUCIÓN:

Antes de insertar el paquete de baterías, verifique que el interruptor en la herramienta funciona apropiadamente y que retorna a la posición "OFF" cuando se libera.

  1. Para conectar la batería (Fig. 1.) Alinee las marcas de alineación y coloque las baterías.

- Deslice la batería hasta que se bloquee en su posición.

  1. Para extraer la batería (Fig. 2.) Presione el botón desde el frente para soltar la batería.

Inserción del compuesto de sellado dentro de la pistola

Para utilización con cartuchos

1) Corte la punta de la boquilla en un punto adecuado para el trabajo. (Fig. 3)
2) Tire la cremallera completamente hacia atrás. (Fig. 4)
3) Desatornille el soporte del compuesto desde la carcasa y saque de la cremallera el adaptador del empaque transparente. (Fig. 5)
4) Instale el soporte del compuesto en la carcasa, saque la tapa frontal del soporte del compuesto e inserte el cartucho. (Fig. 6)
5) Instale firmemente la boquilla y ponga la tapa frontal en el soporte del compuesto. (Fig. 7)
6) Impulse la cremallera hasta que tome contacto con el cartucho. (Fig. 8)

Para utilización con los empaques transparentes

1) Corte la punta de la boquilla en un punto adecuado para el trabajo. (Fig. 3)
2) Tire la cremallera completamente hacia atrás. (Fig. 4)
3) Desatornille el soporte del compuesto de la carcasa.
4) Atornille el adaptador del empaque transparente en la junta del pistón. (Fig. 9)

NOTA:

  • Asegúrese de que el émbolo gire sin problemas.
    5) Instale el soporte del compuesto en la carcasa, saque la tapa frontal del soporte del compuesto e inserte el empaque transparente. (Fig. 10)
    6) Instale firmemente la boquilla y ponga la tapa frontal en el soporte del compuesto. (Fig. 11)

7) Impulse la cremallera hasta que tome contacto con el empaque transparente. (Fig. 12)

IV.FUNCIONAMIENTO

Forma de utilizar la pistola de sellado

1) Empuñe el mango con una mano mientras sostiene el soporte del compuesto con la otra. (Fig. 13)
2) Coloque la punta de la boquilla en la ranura, luego apriete el interruptor (L). La cremallera se moverá hacia adelante.
3) El soporte del compuesto se puede girar. Así, se facilita el sellado en lugares difíciles de trabajar.
4) Ajuste la velocidad de la cremallera según el trabajo. Puede modificarla fácilmente mientras trabaja haciendo girar con su dedo el control de velocidad de aplicación (K).

PRECAUCIÓN:

- Cerciórese de poner el seguro al disparador (posición "0") al terminar el trabajo.

Ajuste de la velocidad

0 1 Lento Rápido 5 Seguro

5) La cremallera se retraerá ligeramente al liberar el disparador, con el objeto de evitar pérdidas.

PRECAUCIÓN:

  • Cuando las aberturas de las boquillas son pequeñas pueden producirse pérdidas al igual que cuando se utilizan compuestos selladores excesivamente blandos.
    6) Se puede apretar el gatillo de forma repetida para que produzca pequeños disparos de compuesto. Siempre que se apriete el gatillo dentro de 1 segundo por cada disparo, la cremallera se moverá lentamente hacia adelante sin retraerse.

Para componentes duros

  • Caliente los componentes de sellado hasta que se ablanden.
  • Reduzca la velocidad seleccionando el control de velocidad de aplicación.
  • Procure que el diámetro del corte de la boquilla sea más grande. (Fig. 14)

PRECAUCIÓN:

  • Asegúrese que la tapa frontal quede firmemente instalada antes de iniciar el trabajo.
  • No toque la cremallera para evitar que sus dedos queden atrapados.
  • Utilice la herramienta sólo para el propósito para que el fue diseñado, no lo haga funcionar continuamente durante largos períodos de tiempo, debido a que esto puede dañar la pistola de sellado o hacer que el cartucho se atasque. No coloque un cartucho que esté mojado o cuyo compuesto de sellado se haya endurecido.
  • Si se hace funcionar la herramienta durante un largo período de tiempo, el motor puede calentarse excesivamente. Se recomienda desconectarlo de vez en cuando.
  • Se prohibe el uso de materiales inflamables, incluso para la limpieza de la pistola.

[Bloque de pilas]

Para un uso adecuado de la batería

Batería de Li-ión (EY9L41)

  • Para una vida óptima de la batería, guarde la batería de Li-ión siguiendo el uso sin carga.
  • Cuando cargue la caja de batería, confirme que los terminales en el cargador de batería estén libres de materias extrañas tales como polvo y agua, etc. Limpie los terminales antes de cargar la caja de batería si hay materias extrañas en los terminales. La vida de los terminales de la caja de batería puede verse afectada por materias extrañas tales como polo y agua, etc. durante su funcionamiento.
  • Cuando no se utiliza la batería,

manténgala separada de otros objetos metálicos, como: clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden actuar de conexión entre un terminal y el otro. Un cortocircuito entre los terminales de la batería pueden ocasionar chispas, quemaduras o incendios.

  • Cuando haga funcionar con la batería, asegúrese que el lugar de trabajo está bien ventilado.
  • Cuando se saca la batería del cuerpo principal de la herramienta, vuelva a cerrar inmediatamente la cubierta de batería, para evitar que el polvo o la suciedad puedan ensuciar los terminales de batería y provocar un cortocircuito.

PANASONIC EY3640 - Batería de Li-ión (EY9L41) - 1

Vida útil de la batería

Las baterías recargables tienen una vida útil limitada. Si el tiempo de funcionamiento se acorta mucho tras la recarga, sustituya la batería por una nueva.

Reciclado de la batería

ATENCIÓN:

Para la protección del medio ambiente y reciclado de materiales, asegúrese de que la desecha en un lugar especificado oficialmente, si hay uno en su país.

[Cargador de la batería] Carga

Precauciones comunes para las baterías Li-ión/Ni-MH/Ni-Cd

- Si la temperatura del paquete de baterías cae aproximadamente bajo -10^ (14°F), la carga se detendrá automáticamente para evitar la degradación de la batería.

  • La variación de temperatura ambiente es de entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F). Si la batería se utiliza cuando la temperatura de la batería es inferior a 0°C (32°F), la herramienta puede no funcionar correctamente.
  • Cuando se vaya a cargar una batería fría (unos 0°C (32°F) o menos) en un cuarto cálido, deje la batería en la habitación durante al menos una hora y cárguela cuando se haya calentado a la temperatura de la habitación.
  • Deje que se enfríe el cargador al cargar más de dos baterías de forma consecutiva.
  • No introduzca sus dedos dentro del hueco del contacto, cuando esté sujetando el cambiador o en ninguna otra ocasión.

PRECAUCIÓN:

Para impedir el riesgo de incendio o daños del cargador de batería.

  • No utilice una fuente de alimentación de un generador motorizado.
  • No tapone los orificios de ventilación del cargador y la batería.
  • Desenchufe el cargador cuando no lo utilice.

Batería de Li-ión

NOTA:

Su batería no está totalmente cargada al momento de comprarla. Asegúrese de cargar la batería antes de utilizarla.

Cargador de batería (EY0L80)

  1. Enchufe el cargador en la fuente de alimentación de CA.

NOTA:

Se pueden producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimentación eléctrica de CA pero este no es un problema en términos de seguridad.

  1. Meta firmemente la batería en el cargador. (Fig. 15)

  2. Alinee las marcas de alineación y coloque la batería en el enchufe del cargador.

  3. Deslice hacia adelante en el sentido de la flecha.

  4. La luz indicadora de carga permanecerá encendida durante la carga.

Cuando haya terminado la carga, se accionará automáticamente un conmutador electrónico interno para impedir cualquier sobrecarga.

- No podrá cargar la batería si ésta está todavía caliente (por ejemplo, inmediatamente después de haber trabajado mucho). La luz de espera naranja seguirá destellando hasta que se enfríe la batería. La carga comenzará automáticamente.

  1. La luz de carga (verde) destellará lentamente cuando la batería se haya cargado a un 80%.
  2. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápidamente en color verde.
  3. Si la temperatura de la batería es de 0°C o menos, la batería demora más en cargarse completamente que el tiempo de carga normal. Incluso cuando la batería esté completamente cargada, tendrá aproximadamente 50% de la carga de una batería totalmente cargada a la temperatura de funcionamiento normal.
  4. Si la luz de carga no se enciende inmediatamente después de enchufar el cargador o si la luz de carga no empieza a destellar rápidamente en verde después del tiempo de carga normal, consulte con un concesionario autorizado.
  5. Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador, se encenderá la luz de carga. Luego de algunos minutos, la lámpara de carga destellará rápidamente para indicar que la carga se ha completado.

Batería Ni-MH/Ni-Cd

NOTA:

Cargue una nueva batería, o una batería que no haya sido utilizado durante mucho tiempo durante 24 horas seguidas para que la batería se cargue totalmente.

Cargador de batería (EY0L80)

  1. Enchufe el cargador en la fuente de alimentación de CA.

NOTA:

Se pueden producir chispas cuando se inserta el enchufe en la alimentación eléctrica de CA pero este no es un problema en términos de seguridad.

  1. Meta firmemente la batería en el cargador. (Fig. 16)

  2. La luz indicadora de carga permanecerá encendida durante la carga.

Cuando haya terminado la carga, se accionará automáticamente un conmutador electrónico interno para impedir cualquier sobrecarga.

- No podrá cargar la batería si ésta está todavía caliente (por ejemplo, inmediatamente después de haber trabajado mucho).

La luz de espera naranja seguirá destellando hasta que se enfríe la batería. La carga comenzará automáticamente.

  1. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápidamente en color verde.

  2. Si la lámpara de carga no se enciende inmediatamente después de enchufar el cargador, o si después del tiempo de carga estándar, la lámpara no se apaga, consulte con un distribuidor autorizado.

  3. Si se vuelve a colocar una batería totalmente cargada en el cargador, se encenderá la luz de carga. Luego de algunos minutos, la lámpara de carga destellará rápidamente para indicar que la carga se ha completado.

INDICACIÓN DE LA LÁMPARA

PANASONIC EY3640 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA - 1

PANASONIC EY3640 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA - 2

PANASONIC EY3640 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA - 3

PANASONIC EY3640 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA - 4

PANASONIC EY3640 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA - 5

PANASONIC EY3640 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA - 6

PANASONIC EY3640 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA - 7

PANASONIC EY3640 - INDICACIÓN DE LA LÁMPARA - 8

Se enciende en verde

Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA. Está preparado para cargar.

Destella rápidamente en verde

La carga ha sido completada. (Carga completa.)

Destella en verde

La batería se cargó en aproximadamente 80%. (Carga utilizable sólo Li-ión)

Se enciende en verde

Ahora cargando.

Se enciende en naranja

La batería está fría.

La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la batería. (sólo Li-ión)

Destella en naranja

La batería está caliente. La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería.

Si la temperatura de la batería es de -10^ o menos, la luz de carga (naranja) también empezará a destellar. La carga empezará cuando sube la temperatura de la batería (sólo Li-ión).

Luz de estado de carga

Aparecerá Izquierda: verde Derecha: naranja

Destellan rápidamente en naranja y verde

No es posible realizar la carga. Existe un bloqueo de polvo o una falla de la batería.

Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas

PANASONIC EY3640 - Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 1

PANASONIC EY3640 - Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 2

PANASONIC EY3640 - Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 3

Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.

Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.

Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos.

Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos.

Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.

Para usuarios empresariales en la Unión Europea

Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información.

[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]

Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.

Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):

Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.

V. MANTENIMIENTO

  • Para frotar la herramienta, emplee sólo un paño que sea suave y que esté seco. No emplee paños humedecidos, disolventes, bencina, ni otros solventes volátiles para la limpieza.
  • Si el compuesto de sellado se adhiere a la cremallera, sáquelo antes de que endurezca.

VI. ACCESORIOS

PRECAUCIÓN:

Para evitar el peligro de heridas, utilice sólo accesorios o dispositivos para el propósito especificado.

Adaptador de empaque transparente

- EY9X013E10

Si necesita ayuda para más detalles sobre estos accesorios, hable con su centro de servicio local.

VII. ESPECIFICACIONES

UNIDAD PRINCIPAL

Modelo EY3640 EY3641
Motor 14,4 V CC
Presión para salida4410 N (450 kgf, 990 lbs)
Longitud totalmáx. 615 mm (24-7/32")mín. 424 mm (16-11/16")máx. 884 mm (34-13/16")mín. 560 mm (22-1/16")
Peso (con batería: EY9L41)2,6 kg (5,7 lbs) 2,75 k (6 lbs)g
Ruido VibraciónConsulte la hoja incluida.

BATERÍA

Modelo EY9L41
Batería de almacenajeBatería Li-ión
Tensión de batería 14,4 V CC (3,6 V × 4 celdas)
Capacidad 3,3 Ah

CARGADOR DE BATERÍA

Modelo EY0L80
Régimen Vea la placade especificaciones en la parte inferior del cargador.
Peso0,95 kg(2,1 lbs)

[Batería de Li-ión]

Tiempo de carga3 Ah14,4 V 21,6 V 28,8 V
EY9L40 EY9L60 EY9L80Utilizable: 35 min. Utilizable: 45 min. Utilizable: 55 min.Completa: 50 min. Completa: 60 min. Completa: 70 min.
Tiempo de carga3,3 Ah14,4 V 21,6 V 28,8 V
EY9L41 EY9L61 EY9L81
Utilizable: 45 min. Utilizable: 55 min. Utilizable: 65 min.
Completa: 60 min. Completa: 70 min. Completa: 80 min.

[Batería Ni-MH/Ni-Cd]

Tiempo de carga7,2 V 9,6V 12 V 15,6V 18 V 24 V
1,2 AhEY9065EY9080EY9001
EY9066EY9086
20 min.
1,7 AhEY9180EY9101
EY9182EY9103
25 min.
2 AhEY9168 EY9188EY9106EY9136EY9116
EY9107EY9117
30 min.60 min.
3 AhEY9200 EY9230 EY921090 min.
45 min.
3,5 AhEY9201 EY9231 EY9251
55 min.65 min.

NOTA: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país.

Consulte el más reciente catálogo general.

NOTA: Puede consultar el nombre y la dirección del concesionario en la tarjeta de garantía que se incluye.

I. BRUGSFORMÅL

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : EY3640

Categoría : Pistola de masilla