DEWALT DC547 - Lijmpistool

DC547 - Lijmpistool DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DC547 DEWALT in PDF-formaat.

📄 188 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice DEWALT DC547 - page 91
SKIP

Veelgestelde vragen - DC547 DEWALT

Gebruikersvragen over DC547 DEWALT

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Lijmpistool in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DC547 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DC547 van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DC547 DEWALT

Gefeliciteerd! U heeft gekozen voor een machine van

EWALT. Door jarenlange ervaring, voortdurende productontwikkeling en innovatie is DEWALT één van de betrouwbaarste partners voor professionele gebruikers van aangedreven gereedschap. Technische gegevens DC540 DC542 DC547 Voltage V

  • gewicht omvat niet het magazijn of de worsthouder

(geluidsdruk) dB(A) 67 67 68

(akoestisch vermogen) dB(A) 78 78 79

(onzekerheid akoestisch vermogen) dB(A) 2,8 2,8 2,8 Totale trillingswaarden (triax vectorsom) bepaald conform EN60745: Trillingsuitstoot waarde ah = m/s

1,5 1,5 1,5 Het in dit informatieblad gegeven trillingsuitstootniveau werd gemeten in overeenstemming met een in EN 60745 gegeven gestandaardiseerde test en kan worden gebruikt om een stuk gereedschap met een ander te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van blootstelling. WAARSCHUWING: Het aangegeven trillingsemissieniveau vertegenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen, met verschillende accessoires of als het niet goed wordt onderhouden, dan kan de trillingsemissie verschillend zijn. Dit

SNOERLOOS KITPISTOOL VOOR ZWAAR WERK

DC540, DC542, DC547 kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over de hele werkperiode. Een schatting van het blootstellingsniveau voor trilling moet ook rekening houden met hoe vaak het gereedschap uitgeschakeld is of wanneer het gereedschap wel aan staat maar niet daadwerkelijk gebruikt wordt. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verlagen over de hele werkperiode. Bepaal extra veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen tegen trillingseffecten zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen. Accu DE9501 DE9503 Accutype NiMH NiMH Voltage V

Accutype NiCd/NiMH NiCd/NiMH/Li-Ion Geschatte oplaadtijd min 60 40 (2,0 Ah accu’s) (2,0 Ah accu’s) Gewicht kg 0,52 0,52 Zekeringen Europa 230 V gereedschap 10 ampère, elektriciteitsnet Defi nities: Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten. GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen. WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige verwondingen. LET OP: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot kleine of matige verwondingen.NEDERLANDS

OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken. Duidt op het risico op een elektrische schok. EG-verklaring van overeenstemming

RICHTLIJN VOOR MACHINES

DC540, DC542, DC547 DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG; EN 60745-1. Deze producten voldoen ook aan Richtlijn 2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT. Horst Grossmann Vice President Engineering and Product Development DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Duitsland

WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen. Algemene veiligheidswaarschuwingen elektrisch gereedschap WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies Indien geen gevolg aan deze aanwijzingen wordt gegeven, kan dit leiden tot elektrische schok, brand of ernstig letsel.

De term ‘elektrisch gereedschap’ in alle onderstaande waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of accugedreven (draadloos) elektrisch gereedschap.

1) VEILIGHEID VAN HET WERKGEBIED

a) Houd het werkgebied schoon en zorg voor goede verlichting. Rommelige of donkere plekken vragen om ongevallen. b) Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosief-gevoelige omgeving, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten. c) Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap.

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID

a) Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact. Pas de stekker op geen enkele manier aan. Gebruik geen adapterstekkers met een geaard elektrisch werktuig. Ongemodificeerde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico van elektrische schokken. b) Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakten zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische schokken als uw lichaam geaard is. c) Stel elektrische werktuigen niet bloot aan regen of water. Als er water in elektrische werktuigen terechtkomt, neemt het risico van een elektrische schok toe. d) Gebruik het snoer niet verkeerd. Gebruik het snoer nooit om een elektrisch werktuig te verplaatsen, te slepen of de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe kanten of bewegende delen. Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico van een elektrische schok. e) Als u een elektrisch werktuig buiten bedient, gebruik dan een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht, vermindert het risico van een elektrische schok. f) Indien het bedienen van een elektrisch gereedschap in een vochtige plaatsNEDERLANDS

niet kan worden vermeden, gebruik dan een voeding beschermd door een RCD (residustroomapparaat). Het gebruik van een RCD verlaagt het risico van elektrische schokken.

3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID

a) Blijf alert, kijk naar wat u doet en gebruik uw gezond verstand als u elektrische werktuigen gebruikt. Gebruik geen elektrische werktuigen als u moe of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van een elektrisch werktuig kan leiden tot ernstig letsel. b) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Het gebruik van veiligheidsuitrustingen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming, vermindert de kans op letsels. c) Vermijd dat het werktuig onopzettelijk start. Zorg ervoor dat de schakelaar in de stand ‘uit’ is voordat u aansluit op de stroombron en/of accu bij het opnemen of verdragen van het gereedschap. Als u elektrische werktuigen met uw vinger op de schakelaar verplaatst, of een elektrisch werktuig aansluit met de schakelaar al aan, kan dit ongevallen tot gevolg hebben. d) Verwijder alle afstelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische werktuig aanzet. Een moersleutel of afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend onderdeel van het elektrische werktuig, kan tot letsels leiden. e) Reik niet te ver. Sta stevig op de grond en behoud voortdurend uw evenwicht. Hierdoor hebt u in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elektrische werktuig. f) Draag geschikte kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vastraken in bewegende onderdelen. g) Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de verbinding van voorzieningen voor stofafvoer en stofverzameling, zorg dan ervoor dat ze aangesloten zijn en op de juiste manier worden gebruikt. Stofverzameling kan aan stof gerelateerde gevaren beperken.

4) HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE

WERKTUIGEN a) Forceer het elektrische werktuig niet. Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing. Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld. b) Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in- en uitschakelt. Elk werktuig dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c) Koppel de stekker los van de stroombron en/of accu van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen aanbrengt, accessoires verwisselt of elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische werktuig toevallig wordt geactiveerd. d) Bewaar elektrische werktuigen die niet worden gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat mensen die niet vertrouwd zijn met het elektrische werktuig of met deze instructies het elektrische werktuig niet gebruiken. Elektrische werktuigen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers. e) Onderhoud elektrische werktuigen. Controleer op foutieve uitlijning of vastlopen van beweegbare delen, gebroken onderdelen of een andere omstandigheid die de werking van het elektrische werktuig kan beïnvloeden. Als het elektrische werktuig beschadigd is, laat dit dan repareren voordat u het gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische werktuigen. f) Houd zaagwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden zaagwerktuigen met scherpe zaagkanten zullen minder snel vastlopen en zijn makkelijker te gebruiken. g) Gebruik het elektrische werktuig, hulpstukken e.d. overeenkomstig deze instructies en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Het gebruik van het elektrische werktuig voor handelingen die afwijken van die waarvoor het werktuig bedoeld is, zou een gevaarlijke situatie tot gevolg kunnen hebben.

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN WERKTUIGEN OP ACCU

a) Herlaad alleen met de lader die wordt vermeld door de fabrikant. Een lader die geschikt is voor een bepaalde soort accusetNEDERLANDS

kan leiden tot een brandrisico als deze lader wordt gebruikt met een andere accuset. b) Gebruik elektrische werktuigen alleen met speciaal daarvoor bestemde accusets. Gebruik van een andere accuset kan een risico op verwondingen en brand tot gevolg hebben. c) Wanneer de accu niet wordt gebruikt, houd die dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding kunnen maken van de ene pool naar de andere.Het kortsluiten van de polen van de batterij kan leiden tot brandwonden of brand. d) Wanneer de accu onjuist wordt gebruikt, kan vloeistof uit de accu weglekken. Vermijd contact met deze vloeistof. Als er per ongeluk contact ontstaat, spoel dan af met water. Raadpleeg een arts wanneer de vloeistof in contact komt met de ogen. Vloeistof die uit de accu lekt, kan irritatie of brandwonden veroorzaken.

a) Laat uw elektrische werktuig onderhouden door een erkende onderhoudsmonteur die alleen identieke vervangingsonderdelen gebruikt. Hiermee wordt de veiligheid van het elektrische werktuig gewaarborgd. Aanvullende veiligheidsinstructies voor Kitpistolen

  • Houd het gereedschap vast bij de geïsoleerde grijpvlakken wanneer u een karwei uitvoert waarbij het snijgereedschap in aanraking kan komen met verborgen snoeren of zijn eigen snoer. Door contact met een snoer onder spanning zullen blootgestelde metalen onderdelen van het gereedschap ook onder spanning komen te staan en de gebruiker elektrocuteren.
  • Houd handen uit de buurt van de stoter en stoterstang van het kitpistool. Vingers kunnen geplet worden tussen de tubehouder en de stoter.
  • Wanneer u het kitpistool boven uw hoofd gebruikt, houd de stoterstang dan op een veilige afstand van uw ogen of hoofd. De stoterstang kan terugschuiven in de richting van de gebruiker. Gebruik altijd oogbescherming wanneer u het kitpistool gebruikt.
  • Werk steeds in goed geventileerde ruimtes en draag indien nodig gepaste ademhalingsbescherming. De dampen uit kit en hechtingsmiddelen kunnen giftig zijn.
  • Schakel het toestel uit en koppel de accu los alvorens toebehoren te plaatsen of te verwijderen, aanpassingen te doen of herstellingen uit te voeren. Een toevallige activering kan verwondingen veroorzaken.
  • Gebruik enkel toebehoren die aanbevolen worden door de fabrikant voor uw specifieke model. Toebehoren die geschikt zijn voor één toestel kunnen gevaarlijk zijn wanneer ze gebruikt worden op een ander gereedschap. Het gebruik van verkeerde toebehoren kan verwondingen aan personen toebrengen.
  • Zet de schakelaar vast in de OFF-positie wanneer het toestel niet gebruikt wordt om onopzettelijke verliezen van het materiaal te voorkomen.
  • Zorg ervoor dat er geen kit of hechtingsmiddel op de contactpunten van de accu terechtkomt.
  • Lees en volg de instructies van de fabrikant altijd wanneer u kit of hechtingsmiddel gebruikt. Het niet naleven van deze instructies kan leiden tot lichamelijke verwondingen. GEVAAR: Houd handen uit de buurt van de stoter en stoterstang. WAARSCHUWING: Gebruik het werktuig niet op een ladder. Overige risico’s Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en de implementatie van veiligheidsmiddelen kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Deze zijn: – Risico van vastzitten of pletten van vingers. – Risico van het inademen van dampen bij het werken met lijmen. Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. POSITIE DATUMCODE De datumcode, die ook het jaar van fabricage bevat, staat afgedrukt in de behuizing die hetNEDERLANDS

verbindingsstuk tussen het gereedschap en de accu vormt. Voorbeeld: 2012 XX XX Jaar van fabricage Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke veiligheids- en bedieningsinstructies voor de acculaders DE9116/DE9135.

  • Lees voor gebruik van de accu en lader eerst alle instructies en waarschuwingen op de lader, de accuset en op het product waarin de accuset wordt gebruikt. GEVAAR: Elektrocutiegevaar. 230 volt is aanwezig op de laadterminals. Niet sonderen met geleidende voorwerpen. Dit kan leiden tot elektrische schokken of elektrocutie. WAARSCHUWING: Elektrocutiegevaar. Zorg dat er geen vloeistof in de werklamp/lader binnendringt. Dit kan leiden tot elektrische schokken. VOORZICHTIG: Risico op brandwonden. Laad, om het risico op letsel te beperken, uitsluitend oplaadbare batterijen van DEWALT op. Andere typen accu’s kunnen barsten. Dit kan leiden tot lichamelijk letsel en schade. VOORZICHTIG: Als de lader is aangesloten op de voedingsbron, kunnen de blootliggende contactpunten in de lader onder bepaalde omstandigheden kortsluiten onder invloed van vreemd materiaal. Vreemde geleidende materialen, waaronder, maar niet beperkt tot, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalhoudende deeltjes, moeten uit de buurt van openingen in de lader worden gehouden. Koppel de lader altijd los van de voedingsbron als er geen accuset in zit. Ontkoppel de lader voordat u deze reinigt.
  • Probeer de accuset NIET op te laden met andere laders dan de laders in deze handleiding. De lader en de accuset zijn specifiek op elkaar afgestemd.
  • Deze laders zijn niet bedoeld voor ander gebruik dan het opladen van DEWALT herlaadbare accu’s. Bij andere toepassingen bestaat risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie.
  • Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw.
  • Trek de stekker niet los aan het snoer wanneer u de lader ontkoppelt. Zo beperkt u het risico op beschadiging aan stekker en snoer.
  • Plaats het snoer zo dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, of het snoer op een andere andere manier kan beschadigen.
  • Gebruik geen verlengsnoer, tenzij dit echt noodzakelijk is. Gebruik van een verkeerd verlengsnoer kan leiden tot risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie.
  • Plaats geen voorwerpen op de lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak. Hierdoor kunnen de ventilatieopeningen geblokkeerd raken, wat kan leiden tot extreem hoge interne temperaturen. Houd de lader verwijderd van warmtebronnen. De lader wordt geventileerd via groeven aan de boven- en onderkant van de behuizing.
  • Gebruik de lader niet als het snoer of de stekker beschadigd is – vervang deze in dat geval direct.
  • Gebruik de lader niet als er hard tegenaan is gestoten, als hij is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd. Ga ermee naar een erkend reparatiepunt.
  • Haal de lader niet uit elkaar; ga ermee naar een erkend reparatiepunt wanneer onderhoud of reparatie nodig is. Als de lader verkeerd in elkaar wordt gezet, kan dit leiden tot risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie.
  • Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u deze reinigt. Zo beperkt u het risico op elektrische schokken. U vermindert dit risico niet door de accuset te verwijderen.
  • NOOIT proberen twee laders samen te verbinden.
  • De lader is ontworpen om te functioneren met de standaard 230V huishoudelijke stroomvoorziening. Probeer het toestel niet te gebruiken met een andere spanning. Dit geldt niet voor de lader van het apparaat.

Laders De DE9116 laders werken met DEWALT NiCd en NiMH accu’s van 7,2 tot 18 V. De DE9135-lader werkt met NiCd, NiMH- of Li-Ion- batterijen van 7,2 – 18 V. Deze laders vereisen geen aanpassing en zijn ontworpen om er zo eenvoudig mogelijk mee te kunnen werken. Laadprocedure (fi g. 2) GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Er is 230 volt aanwezig op laadstations. Niet sonderen met geleidende voorwerpen. Risico van elektrische schok of elektrocutie.

1. Sluit de lader (o) aan op een geschikt

stopcontact voordat u de accuset erin plaatst.

2. Plaats de accuset (d) in de lader. Het rode

(oplaad-)lampje (p) zal doorlopend knipperen om aan te geven dat het oplaadproces begonnen is.

3. Als het rode AAN-lampje continu blijft branden,

is het opladen voltooid. De accu is volledig opgeladen en mag onmiddellijk worden gebruikt of in de lader blijven. OPMERKING: Om maximale prestaties en levensduur van de NiCd, NiMH en Li-Ion accu’s te garanderen laadt u de accu tenminste 10 uur voor het eerste gebruik op. Oplaadproces In onderstaande tabel staat aangegeven hoe u uit de oplaadindicatoren kunt afleiden in welk stadium van het opladen de accu zich bevindt. Stadium van opladen bezig met opladen – – – – – – volledig opgeladen ––––––––––– hete/koude accuvertraging ––– – ––– – accuset vervangen ••••••••••• probleem •• •• •• •• Automatische verversing De automatische verversingsmodus zal de individuele cellen in de accuset gelijkschakelen of balanceren op het piekvermogen van de accu. De accuset dient wekelijks bijgeladen te worden, of wanneer de accu niet langer de gebruikelijke capaciteit levert. Om uw accu te verversen plaatst u de accu zoals gebruikelijk in de oplader. Laat de accu tenminste 10 uur in de acculader. Hete/koude accuvertraging Als de oplader detecteert dat een accu te heet of te koud is, begint deze automatisch met een hete/ koude accuvertraging, waarbij het opladen wordt uitgesteld totdat de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De oplader schakelt vervolgens automatisch naar de oplaadmodus voor de accu. Deze functionaliteit verzekert u van maximale levensduur van de accu.

UITSLUITEND LI-ION ACCU’S

Li-Ion accu’s zijn ontworpen met een elektronisch beschermingssysteem dat de accu beschermt tegen te lang opladen, oververhitting en bijna volledige ontlading. Het gereedschap schakelt automatisch uit als het elektronische beschermingssysteem in werking treedt. Als dit gebeurt, plaatst u de Li-Ion accu in de lader totdat deze volledig is opgeladen. Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu’s Als u vervangende accu’s bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt. De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking komt. Voordat u de accu en oplader gebruikt, dient u de onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd.

LEES ALLE INSTRUCTIES

  • Gebruik geen elektrisch werktuig in een explosieve omgeving, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Door de batterij in de lader te plaatsen of eruit te halen kunnen stof of dampen ontvlammen.
  • Laad de accusets enkel in DEWALT laders.
  • GELIEVE NIET met water of andere vloeistoffen te besprenkelen of hierin onder te dompelen.
  • Het werktuig en de accuset niet opbergen of gebruiken in ruimtes waar de temperatuur 40˚ C (105° F) kan bereiken of overschrijden (zoals buitenloodsen of metalen gebouwen in de zomer). GEVAAR: Probeer nooit de accu te openen om welke reden dan ook. Plaats de accu niet in de oplader wanneer deze gebroken of beschadigd is oefen geen kracht op de accu uit, laat deze niet vallen en beschadig ze niet. Gebruik een accu of oplader niet wanneer deze een zware klap heeft gekregen, is laten vallen, er overheen is gereden of op enigerlei wijze is beschadigd (d.w.z.NEDERLANDS

doorboord met een spijker, geslagen met een hamer, erop getrapt is). Dit kan leiden tot een elektrische schok of elektrocutie. Beschadigde accu‘s dienen naar het servicecentrum te worden gebracht voor recycling. VOORZICHTIG: Plaats het gereedsc- hap als het niet in gebruik is op de zijkant op een stabiele ondergrond waar er niet overheen kan worden gestruikeld of het zelf kan vallen. Sommige gereedschappen met grote accu‘s staan rechtop op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgestoten.

  • Verbrand de accuset niet, ook al is deze ernstig beschadigd of totaal versleten. De accuset kan ontploffen in vuur.
  • Er kan een klein vloeistoflek optreden uit de accuset bij extreem gebruik of extreme temperaturen. Dit wijst niet op een probleem. Als de buitenste zegel echter gebroken is: a. en de batterijvloeistof raakt uw huid, was deze dan onmiddellijk met zeep en water gedurende verschillende minuten. b. en de batterijvloeistof komt in uw ogen terecht, spoel deze dan met schoon water gedurende minimaal 10 minuten uit en zoek onmiddellijk medische hulp. (Medische opmerking: de vloeistof is 25-35% oplossing van kaliumhydroxide.)
  • Verbrand de accuset niet, ook als deze ernstig beschadigd is of volledig versleten. De accuset kan ontploffen in vuur. Er ontstaan giftige dampen en materialen wanneer lithium- ion accusets verbrand worden.
  • Als de batterij-inhoud in contact komt met de huid, was deze onmiddellijk met milde zeep en water. Als de batterij-inhoud in de ogen terecht komt, spoel water over het open oog gedurende 15 minuten of totdat de irritatie stopt. Indien medische hulp noodzakelijk is: de elektrolyt is samengesteld uit een mengeling van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
  • De inhoud van geopende batterijcellen kan irritatie bij ademhaling veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Als de symptomen blijven aanhouden, schakelt u het beste medische hulp in. WAARSCHUWING: Risico op brandwonden. Batterijvloeistof kan ontvlambaar zijn als deze blootgesteld wordt aan vonken of vlammen. Accukap (fi g. 2) Een beschermende accukap (q) wordt meegeleverd om de aansluitpunten van een losgekoppelde accu te bedekken. Zonder de beschermkap zouden losse metalen voorwerpen de aansluitpunten kunnen kortsluiten, wat tot een brandrisico leidt en schade aan de accu veroorzaakt.

1. Verwijder de beschermende accukap (q)

voordat u de accu (d) in de lader of het werktuig plaatst.

2. Plaats de beschermkap onmiddellijk op de

aansluitpunten nadat u de accu uit de lader of het werktuig hebt verwijderd. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de beschermende accukap op zijn plaats zit voordat u een losgekoppelde accu opbergt of draagt. Accuset (fi g. 1)

ACCUTYPE DC540, DC542, DC547

De DC540 en DC542 werken op accusets van 12 volt. De DC547 werkt op 18 V-accu’s. Aanbevelingen voor opslag

1. De beste plaats om het apparaat op te bergen

is koel en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu’s op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zijn. OPMERKING: Li-Ion accu‘s dienen volledig te zijn opgeladen als ze worden opgeborgen.

Accu opladen. Accu opgeladen. Accu beschadigd. Hete/koude accuvertraging. Niet sonderen met geleidende voorwerpen. Beschadigde accusets niet opladen. Uitsluitend gebruiken in combinatie met accusets van DEWALT, andere kunnen openbarsten en tot lichamelijk letsel en schade lijden. Niet blootstellen aan water. Zorg dat beschadigde snoeren meteen vervangen worden. Alleen opladen tussen 4 °C en 40 °C. Denk aan het milieu wanneer u de accuset weggooit. Verbrand de NiMH, NiCd+ en Li-Ion accusets niet. Laadt NiMH en NiCd accu’s op. Laadt Li-Ion accusets op. Zie Technische gegevens voor de oplaadtijd. Inhoud van het pakket Het pakket bevat: 1 kitpistool 1 lader (alleen kitmodellen) 1 accu (alleen kitmodellen) 1 310 ml. magazijnhouder (DC540, DC542, DC547) 1 600 ml. worsthouder (DC542, DC547) 2 Stoters (DC540 bevat slechts 1 stoter) 2 Stoterschroeven (DC540 bevat slechts 1 schroef) 2 Tussenringen (DC540 bevat slechts 1 tussenring) 1 tube smeermiddel 1 Steeksleutel (DC542, DC547) 2 Stoterstangen (DC540 bevat slechts 1 stoterstang) Spuitstuk(ken) (DC542, DC547) O-ring(en) (DC542, DC547) 1 gebruiksaanwijzing 1 opengewerkte tekening

  • Controleer het gereedschap, onderdelen of hulpstukken op schade die tijdens het vervoer veroorzaakt kan zijn.
  • Neem de tijd om voor het gebruik deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en te begrijpen. Beschrijving (fi g. 1) WAARSCHUWING: Breng nooit veranderingen aan het elektrisch gereedschap of enig onderdeel daarvan aan. Dit kan schade of lichamelijk letsel tot gevolg hebben. a. Trekker voor loslaten van de stoterstang b. Drukschakelaar c. Drukschakelaarvergrendeling d. Accuset e. Variabele-snelheidsknop f Handvat stoterstang g Stoterstang h. Stoter i Ontkoppelingsknoppen j. Patroonhouder k. Pook l. Worsthouder m. Spuitstukdop n. Spuitstuk BEOOGD GEBRUIK De DC540, DC542 en DC547 snoerloze kitpistolen zijn ontworpen voor het verspreiden van een grote verscheidenheid aan hechtmiddelen en kit. NIET gebruiken in vochtige omstandigheden of in de nabijheid van brandbare vloeistoffen of gassen. De DC540, DC542 en DC547 snoerloze kitpistolen zijn professionele elektrische toestellen. HOUD het gereedschap uit de buurt van kinderen. Toezicht is vereist wanneer dit gereedschap wordt gebruikt door onervaren personen.NEDERLANDS

De 12V DC540 is alleen geschikt voor 310 ml.- patronen. De 12V DC542 en de 18V DC547 zijn geschikt voor zowel 310 ml- als 600 ml-patronen.

  • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/ of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen. Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of het voltage van de accu overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Zorg er ook voor dat het voltage van uw oplader overeenkomt met dat van uw stroomvoorziening. Uw DEWALT oplader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 60335; daarom is geen aarding nodig. Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via het DEWALT servicecentrum. Een verlengsnoer gebruiken U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzij dit absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1 mm

; de maximale lengte is 30 m. Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen.

ASSEMBLAGE EN AANPASSINGEN

WAARSCHUWING: Verwijder vóór de montage en aanpassing altijd de accu. Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de accu plaatst of verwijdert. WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend DEWALT accu’s en opladers. De accu in het gereedschap plaatsen of eruit verwijderen (fi g. 2) WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. OPMERKING: Zorg ervoor dat uw accu (p) volledig is opgeladen. DE ACCU IN DE HANDGREEP VAN HET GEREEDSCHAP PLAATSEN

1. Richt de inkeping in de handgreep van het

gereedschap uit met de accu (fig. 1).

2. Schuif de accu stevig in de handgreep totdat u

het slot hoort dicht klikken.

DE ACCU UIT HET GEREEDSCHAP VERWIJDEREN

1. Druk op de vrijgaveknoppen (i) en trek de accu

stevig uit de handgreep van het gereedschap.

2. Plaats de accu in de acculader zoals

beschreven in de paragraaf over de acculader in deze gebruiksaanwijzing. Elektronische krachtcontrole Dit gereedschap werd ontwikkeld voor de toepassing van een grote verscheidenheid aan hechtingsmiddelen en kit, en moet een signaal geven wanneer het materiaal niet of traag uit het toestel komt. Mogelijke redenen waarom het gereedschap het materiaal niet goed verspreidt, zijn gestold hechtmiddel, gaatjes, bevroren materiaal en dergelijke. In dergelijke gevallen zal de geïntegreerde elektronische krachtcontrolemodule het gereedschap uitschakelen. Volg steeds de richtlijnen van de fabrikant wat betreft verhard kleefmiddel, gaten, bevroren materialen enz., om het risico op beschadiging van de buis of omhulsel te verminderen. Verwijder de accu en vervang de materiaalbuis/het omhulsel volgens de aanwijzingen van de fabrikant en de aanwijzingen onder Materiaal invoeren. Breng het gereedschap naar een DEWALT reparateur als het toestel dienst blijft weigeren. Constante snelheid De voorziening van constante snelheid zorgt dat het materiaal met een gelijkmatige snelheid vloeit, onafhankelijk van de variabele-snelheidskeuze of de hoeveelheid materiaal in het patroon. Elektronische auto-omkeer Dit gereedschap heeft een auto-omkeerfunctie die de stoter in bepaalde situaties omkeert, afhankelijk van het gebruikte materiaal en de snelheid van het gereedschap.NEDERLANDS

MONTAGE De DC540 wordt volledig gemonteerd met de 310 ml-patroon geleverd. De DC542 en de DC547 worden volledig gemonteerd met de 600 ml-patroon geleverd en de 310 ml-patroon is ook bijgevoegd. Een verlengsnoer gebruiken Vergewis u er vóór gebruik van dat uw accu (volledig) geladen is. BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Juiste positie van de handen (fi g. 5) WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld. WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie. Voor een juiste positie van de handen zet u één hand op de hoofdhandgreep (bb) en de andere op de plunjerstaafhandgreep (f). Drukschakelaar (fi g. 1) Druk de drukschakelaar (b) in om het toestel aan te zetten. Laat de drukschakelaar los om het toestel uit te schakelen. Uw gereedschap is uitgerust met een drukschakelaarvergrendeling (c) als bescherming tegen ongewilde materiaalvrijgave. Drukschakelaarvergrendeling (fi g. 1)

1. Om de drukschakelaar te vergrendelen, duwt

u de drukschakelaarvergrendeling (c) omhoog. Het toestel zal niet werken wanneer de schakelaar in de vergrendelingstand staat.

2. Om de drukschakelaar te ontgrendelen, duwt u

de drukschakelaarvergrendeling naar beneden. Variabele-snelheidknop (fi g. 1)

1. Draai de variabele-snelheidknop (e) in

tegenwijzerzin voor een minimale hoeveelheid kit of hechtingsmiddel. Draai de knop met de wijzers van de klok mee voor een maximale hoeveelheid kit of hechtingsmiddel.

2. Druk de drukschakelaar (b) in om het materiaal

te laten vloeien. Roterende patroonhouder De patroonhouder draait 360˚ om in elke hoek materiaal te kunnen aanbrengen. Stoterstanghandvat (fi g. 1) WAARSCHUWING: Schakel het toestel uit of ontkoppel de accu alvorens het op te hangen of op te bergen. Vergrendel de drukschakelaar wanneer het toestel niet gebruikt wordt of opgeborgen is WAARSCHUWING: Om het risico op ernstige lichamelijke verwondingen te verminderen, mag u het zuigerstanghandvat NIET gebruiken om voorwerpen aan op te hangen. Dit kan leiden tot ernstige lichamelijke verwondingen. Het stoterstanghandvat kan gebruikt worden om het gereedschap aan op te hangen in een stabiele plaats wanneer het niet gebruikt of opgeborgen wordt. De stoterstang aanpassen (fi g. 1)

1. Om de stoterstang (g) handmatig aan te

passen, houdt u de ontkoppelingsschakelaar van de stoterstang (a) ingedrukt.

2. Duw of trek het stoterstanghandvat

(f) in de gewenste positie en laat de ontkoppelingsschakelaar van de stoterstang los. Materiaal invoeren WAARSCHUWING: Kan barsten. Materiaal dat achterblijft in de patroon/ worsthouder kan opdrogen als het niet verwijderd wordt. Volg de aanwijzingen van de fabrikant op wanneer u kit of hechtingsmateriaal gebruikt, om het risico op lichamelijke verwondingen te verminderen. PATROONHOUDER (FIG. 1)

1. Vergewis u ervan dat de juiste patroonhouder

op de juiste manier is geïnstalleerd.

2. Gebruik de drukschakelaarvergrendeling (c) om

3. Knip het spuitstuk van de tube met kit/

hechtingsmiddel bij. Voor kleine openingen is meer kracht nodig om het materiaal uit te duwen waardoor mogelijk de levensduur van de accu wordt beinvloed. De samenstelling van het materiaal en de snelheid van applicatie beinvloeen de gladheid en uitstroom van het materiaal.

4. Doorbreek de binnenzegel van de tube met

kit of hechtingsmateriaal met behulp van de pook (K) die zich onderaan de cartridgehouder bevindt. OPMERKING: Risico op beschadiging van het gereedschap. Als de binnenzegel niet gebroken wordt, kan het materiaal uit de achterkant van de tube vloeien en zo het gereedschap beschadigen. OPMERKING: Risico op beschadiging van het gereedschap. Houd stoterstang, patroonhouder en patroon vrij van materiaal. Door een stoterstang bedekt met opgedroogd materiaal in te trekken, kunnen de interne onderdelen van het gereedschap beschadigd raken en een foute afstelling van de buis veroorzaken.

5. Houd het gereedschap voorzichtig vast en druk

de ontkoppelingsschakelaar van de stoterstang (a) in om de stoterstang (g) te ontkoppelen en vrij te maken. Gebruik het stoterstanghandvat (f) om de stoterstang (g) terug te trekken zodat de tube met kit/hechtingsmiddel in de patroonhouder past.

6. Breng de tube met kit/hechtingsmiddel in.

7. Druk de ontkoppelingsschakelaar van de

stoterstang (a) in en houd deze ingedrukt en druk ondertussen het stoterstanghandvat (f) naar voren totdat de stoter (h) tegen de binnenzijde van de buis aankomt.

8. Ontkoppel de ontkoppelingsschakelaar van de

WORSTHOUDER (FIG. 1) BELANGRIJK: Plaats de worst in de worsthouder en snijd het omhulsel open (dichtst bij het spuitstuk) volgens de aanwijzingen van de fabrikant. Deze worsthouder is ontworpen om alleen te worden gebruikt MET worsten. GEEN kit/hechtingsmiddel verwijderen van de houder. NOOIT het topje van het spuitstuk in welk materiaal dan ook steken. OPMERKING: Risico op beschadiging van het gereedschap. Gebruik het worstomhulsel niet totdat deze leeg is, de stoter kan dan in contact komen met de achterste kap en er kan een breuk ontstaan.

1. Schroef het spuitstukkapje (m) los en verwijder

2. Druk de ontkoppelingsschakelaar van de

zuigerstang (a) in en houd deze ingedrukt. Gebruik het stoterstanghandvat (f) om de stoterstang (g) terug te duwen zodat het omhulsel van de kit/hechtingsmiddel in de worsthouder (l) past.

3. Steek de worst in de worsthouder en snijd het

omhulsel open volgens de aanwijzingen van de fabrikant.

4. Terwijl het topje van het spuitstuk wegkijkt van

het gereedschap, schroeft u het spuitstukkapje terug op de worsthouder.

5. Knip het spuitstukkapje bij voor de juiste

toepassing. De houders verwisselen (fi g. 3, 4) WAARSCHUWING: Schakel het toestel uit en koppel de accu los alvorens accessoires te plaatsen of te verwijderen, aanpassingen te doen of herstelwerkzaamheden uit te voeren. Vergrendel de drukschakelaar wanneer het toestel niet wordt gebruikt of is opgeborgen. DE PATROONHOUDER VERWIJDEREN (FIG. 3)

1. Haal de stoterschroef (r) en patroonstoter (s) uit

de patroonhouder (j).

2. Druk de ontkoppelingsschakelaar van de

stoterstang (a) in en houd deze ingedrukt en trek het stoterstanghandvat (f) terug om toegang te krijgen tot de buismoer (t). Laat de ontkoppelingsschakelaar van de stoterstang los.

3. Draai met een vierkant aandrijfgereedschap

van13 mm (1/2”) de buismoer (t) tegen de klok in om deze te verwijderen.

4. De achterste sluitring (x), afstandhouder (u)

en patroonhouder (j) kunnen nu probleemloos worden verwijderd. DE WORSTHOUDER PLAATSEN (FIG. 4)

1. Plaats de afstandhouder van de achterste kap

(v) en de achterste kap (w) [fijne draden] op de neus van het toestel. N.B.: De zijde van de afstandhouder van de achterste kap met de dubbele kraag kijkt weg van het toestel.

2. Plaats de achterste sluitring (x) bovenop de

achterste kap (w) en leid de buismoer (t) in de neus van het toestel. Draai de buismoerNEDERLANDS

aan en zet deze vast met een vierkant aandrijfgereedschap van13 mm (1/2”). Dit kitpistool is ontworpen de achterste kap vrij te laten ronddraaien.

3. Druk de ontkoppelingsschakelaar van de

stoterstang in en houd deze ingedrukt en duw de stoterstang (g) geheel naar voren. Laat de schakelaar los.

4. Bevestig de worsthouder (l) op de achterste

5. Plaats de buisstoter (y) op de stoterstang (g) en

draai de stoterschroef (aa) in de stoterstang in de volgorde die aangegeven is in Afbeelding 4. Hiermee wordt de buisstoter (y) op zijn plaats vastgezet. Zet goed vast. N.B.: Wees er zeker van dat de o-ring (z) geheel gesmeerd is alvorens de worsthouder (l) in elkaar te zetten.. Gebruik indien dit niet het geval is het bijgesloten smeermiddel om de o-ring volledig te smeren voorafgaand aan het in elkaar zetten. Regelmatig smeren van de o-ring (z) van de stoter kan nodig zijn gedurende de levensperiode van het kitpistool. Breng, om een soepele werking te behouden bij het aanbrengen van materiaal, een kleine laag van het geleverde smeermiddel aan op de buitenzijde van de o-ring. BELANGRIJK:

  • Bij normaal gebruik zal het bij het kitpistool bijgesloten smeermiddel naar verwachting geen oogirritatie veroorzaken. Oogirritatie kan optreden bij direct contact of in een slecht geventileerde omgeving.
  • Naar verwachting zal kortdurend huidcontact met het smeermiddel geen irritatie veroorzaken. Directe, herhaaldelijke of langdurige blootstelling kan leiden tot huidirritatie en roodheid.

6. Druk de ontkoppelingsschakelaar van de

stoterstang in en houd deze ingedrukt en trek het stoterstanghandvat terug alvorens het materiaal te laden. Het terugtrekken van de buisstoter zal de binnenzijde van de worsthouder (l) smeren. Weerstand bij aanvang van de stoterstang is te verwachten totdat de buisstoter geheel teruggetrokken is.

7. Plaats het spuitstuk (n) op de worsthouder (l) en

schroef het spuitstukkapje (m) op het spuitstuk. Om de worsthouder te verwijderen volgt u de omgekeerde handelwijze . N.B.: Het kan soms nodig zijn de buismoer (t) opnieuw aan te draaien om er zeker van te zijn dat het toestel goed werkt. Indien de buismoer in de houder los raakt, gebruik dan een vierkant aandrijfgereedschap van13 mm (1/2”) om deze opnieuw vast te zetten. ONDERHOUD Uw DEWALT elektrisch gereedschap is ontworpen om gedurende een lange periode te werken met een minimum aan onderhoud. Doorlopende bevredigende werking is afhankelijk van goede verzorging en regelmatig schoonmaken van het werktuig. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Aan de lader en de accu kan geen onderhoud worden verricht. Er zitten binnen in het apparaat geen onderdelen die onderhoudswerkzaamheden vereisen. Smering Dit werktuig vereist geen smering. N.B.: Regelmatig smeren van de o-ring (z) van de stoter kan nodig zijn gedurende de levensperiode van het kitpistool. Breng, om een soepele werking te behouden bij het aanbrengen van materiaal, een kleine laag van het geleverde smeermiddel aan op de buitenzijde van de o-ring. OPMERKING: Smeer dit werktuig niet, omdat dit schade zal berokkenen aan de interne onderdelen. Reiniging WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert. WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen vanNEDERLANDS

niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof. OPMERKING: Risico op beschadiging van het toestel. Materiaal dat achterblijft in de patroon/rolhouder kan opdrogen als het niet verwijderd wordt. Probeert in deze omstandigheden geen materiaal aan te brengen. Volg de aanwijzigingen van de fabrikant wanneer u kit of hechtingsmateriaal gebruikt, om het risico op schade aan eigendommen te beperken. Om de patroonhouder te reinigen, volgt u de aanwijzingen van de fabrikant voor het verwijderen van materiaal uit het spuitstuk, buisstoter en stoterstang. Om de rolhouder te reinigen, schroeft u het spuitstukkapje (m) en de rolhouder (l) van het toestel. Volg de aanwijzingen van de fabrikant voor het verwijderen van materiaal van het spuitstuk, de buisstoter, stoterstang en rolhouder.

SCHOONMAAKINSTRUCTIES VOOR DE LADER

WAARSCHUWING: Schokgevaar. Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Verwijder vuil en vet met een doek of zachte, niet-metalen borstel van de buitenkant van de werklamp/lader. Gebruik geen water of schoonmaakmiddel. Optionele toebehoren WAARSCHUWING: Omdat accessoires, behalve die van DEWALT, niet zijn getest in combinatie met dit product, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te beperken, mogen uitsluitend accessoires worden gebruikt bij dit product die worden aanbevolen door DEWALT. Raadpleeg uw dealer voor verder informatie over de geschikte toebehoren. Milieubescherming Aparte inzameling. Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid. Als u op een dag merkt dat uw D EWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken, gooi het dan niet bij het huishoudafval. Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden. Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk. Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen. Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische producten, in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt. DEWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DEWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt. Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen. U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor op het adres dat in deze handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende DEWALT reparateurs en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie vinden op www.2helpU.com. Herlaadbare accu Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu:

  • Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig.
  • Li-Ion, NiCd en NiMH cellen zijn recycleerbaar. Breng ze naar uw dealer of een plaatselijk recyclagecentrum. De ingezamelde accu’s worden gerecycleerd of op de correcte manier weggegooid.NEDERLANDS

GARANTIE DEWALT vertrouwt op de kwaliteit van zijn producten en biedt professionele gebruikers van het product een uitstekende garantie. Deze garantieverklaring is een aanvulling op uw contractuele rechten als een professionele gebruiker of uw wettelijke rechten als een particuliere, niet-professionele gebruiker, en is op geen enkele wijze van invloed op deze rechten. De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone.

  • 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE • Als u niet geheel tevreden bent over de prestaties van uw D EWALT-gereedschap, kunt u dit compleet met de originele onderdelen, zoals u het hebt aangekocht. binnen 30 dagen, gewoon terugbrengen bij het verkooppunt en omruilen voor een ander stuk gereedschap of tegen restitutie van het aankoopbedrag. Het product mag niet in onredelijke mate zijn versleten en u dient een aankoopbewijs te overleggen.
  • EEN JAAR GRATIS ONDERHOUDSCONTRACT • Als onderhouds- of servicewerkzaamheden nodig zijn voor uw DEWALT-gereedschap, in de 12 maanden na uw aankoop, hebt u recht op één jaar gratis service. Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT-servicecentrum. U dient een aankoopbewijs te overleggen. Inclusief arbeidskosten. Exclusief accessoires en reserveonderdelen, tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen.
  • EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE • Als uw DEWALT-product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop, garandeert DEWALT alle defecte onderdelen gratis te vervangen of – naar onze beoordeling – het apparaat gratis te vervangen, op voorwaarde dat:
  • Het product niet verkeerd gebruikt is;
  • Het product in redelijke mate is versleten;
  • Er geen reparaties zijn ondernomen door niet-geautoriseerde personen;
  • U een aankoopbewijs kunt overleggen;
  • Het product compleet met alle originele onderdelen wordt geretourneerd. Als u aanspraak wilt maken op de garantie, neem dan contact op met uw leverancier of zoek het officiële D EWALT-servicecentrum bij u in de buurt in de D EWALT-catalogus of neem contact op met het DEWALT-kantoor op het adres dat wordt vermeld in deze handleiding. Een lijst van officiële DEWALT- servicecentra en volledige details over onze after-sales-service zijn ook te vinden op internet via: www.2helpU.com.NORSK
Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DC547

Categorie : Lijmpistool