Tokio - Kinderwagen Foppapedretti - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Tokio Foppapedretti in PDF-formaat.

📄 96 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs 🖨️ Afdrukken
Notice Foppapedretti Tokio - page 48
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Foppapedretti

Model : Tokio

Categorie : Kinderwagen

SKIP

Veelgestelde vragen - Tokio Foppapedretti

Download de handleiding voor uw Kinderwagen in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Tokio - Foppapedretti en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Tokio van het merk Foppapedretti.

GEBRUIKSAANWIJZING Tokio Foppapedretti

kap armleuning veiligheidsgordel bekerhouder scharnier kap ontgrendelknop armleuning mand sluithaak voetensteun blokkering zwenkbeweging wielen voorwielen achterwielenTOKIO 49 Het doel van de afbeelding is om de werking en de structuur van het product beter te laten zien. Als verschillen tussen de afbeelding en het product waargenomen worden, geldt het product omdat het mogelijk is dat wijzigingen aangebracht zijn om de kwaliteit van het product te verbeteren. N.B: Bevestig de remdraad met het klittenband aan beide zijden aan het frame. Laat de remdraad buiten de mand lopen. Het wiel met de rem kan zowel rechts als links bevestigd worden. LET OP NLTOKIO 50

Zoals afbeelding 1 toont, tilt u de sluithaak op, tilt u het stuur op, trekt u dat naar achteren en opent u de wandelwagen volledig. Controleer of de wandelwagen correct geopend en geblokkeerd is.

2. MONTAGE VOORWIELEN

Zoals afbeelding 2 toont, tilt u het frame op met één hand en brengt u de voorwielen aan door deze omhoog te duwen. Een klik duidt op de correcte vastkoppeling. Controleer de correcte vastkoppeling van beide wielen, als u ze omlaag trekt mogen ze niet loskomen.

3. MONTAGE ACHTERWIELEN

Zoals afbeelding 3 toont. Lijn het gat in de groep van de achterwielen uit met het frame en breng de wielen aan door ze omhoog te duwen. Een klik duidt op de correcte vastkoppeling. Controleer, wanneer de wielen vastgekoppeld zijn, of de veerpen uit het gat op de wielengroep naarbuiten steekt. Als u de wielen omlaag trekt, mogen ze niet loskomen. Het wiel met de rem kan zowel aan de rechterkant als aan de linkerkant bevestigd worden. Bevestig de remdraad met de klittenband aan de zijkanten.

Zoals afbeelding 1 toont, wanneer u uw kind in de wandelwagen wilt zetten, of de armleuning wilt wegnemen, drukt u op de twee knoppen en tilt u de armleuning op om hem weg te nemen. Druk op slechts één knop en til de armleuning op om deze als een hekje te openen.

2. Zoals afbeelding 2 toont, wanneer u de

armleuning wilt vastmaken, lijn de armleuning dan uit op de zijstructuur en druk hem omlaag. Een klik duidt op de correcte vastkoppeling.

3. BLOKKEREN VAN DE BEWEGING VAN DE

VOORSTE ZWENKWIELEN Zoals afbeelding 3 toont, tilt u de hendel van beide wielen op om ze te blokkeren. Duw de wandelwagen vervolgens enigszins naar voren om de blokkering te activeren.

4. ACTIVEREN VAN DE BEWEGING VAN DE

VOORSTE ZWENKWIELEN Zoals afbeelding 4 toont, drukt u op beide hendels.

Zoals afbeelding 5 toont, opent u de kap en drukt u op de hendels “A”.

Til beide hendels “A” op, waarna u de kap pas kunt sluiten (afb.6). Belangrijk: sluit de kap nooit zonder eerst hendels “A” te hebben opgetild, anders riskeert u de kap te beschadigen.

ACHTERWIELEN. Druk het pedaal op het rode oppervlak om de parkeerrem te activeren. Druk het pedaal op het blauwe oppervlak om de parkeerrem te deactiveren. Duw de wandelwagen enigszins vooruit om de blokkering mogelijk te maken.

8. GEBRUIK VAN DE VEILIGHEIDSGORDEL, HET

TUIGJE Zoals afbeelding a toont, steekt u de twee lipjes “2” van de veiligheidsgesp in vergrendelmechanisme “1”, tot de klik plaatsvindt. Een klik duidt op de plaatsgevonden vastkoppeling.

OM DE GORDELS TE ONTGRENDELEN

Zoals afbeelding b toont, drukt u op ontgrendelknop “1” en trekt u lipjes “2” in buitenwaartse richting zodat het tuigje wordt ontgrendeld. Belangrijk: het “tuigje” moet altijd en uitsluitend gebruikt worden met alle correct vastgekoppelde onderdelen, zoals afbeelding 8 toont. opening sluitendTOKIO 53

Zoals afbeelding 9 toont, trekt u met één hand aan de riem en neemt u met de andere hand het regelmechanisme vast. Laat het mechanisme naar voren over de riem schuiven om de rugleuning op te tillen, of naar achter om de rugleuning te verlagen. Laat het regelmechanisme los om de rugleuning in de gekozen positie te blokkeren. Wij raden aan om de rugleuning in te stellen zonder dat het kind in de zitting zit.

Sluit de kap. Blokkeer de voorwielen. a. Druk op knop 1a op de rechterkant en til de twee hendels 1 b aan beide kanten van het stuur op. Houd ze opgetild en druk het stuur omlaag 2 (10a). b. Neem het stuur aan de uiteinden vast en klap het frame van de wandelwagen in door het naar binnen te draaien. c. Koppel de sluithaak vast. De ingeklapte wandelwagen kan overeind blijven staan.

WAARSCHUWINGEN BELANGRIJK: LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. WAARSCHUWING: U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND WAARSCHUWING: Uw kind nooit onbewaakt laten. Het kind altijd onder controle houden wanneer het zich in de wandelwagen bevindt. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat bij het openen of sluiten het kind zich op voldoende afstand bevindt om verwondingen te voorkomen. WAARSCHUWING: Laat het kind niet met dit product spelen. WAARSCHUWING: Gebruik steeds het bevestigingssysteem. WAARSCHUWING: Activeer altijd de remmen wanneer de wandelwagen stilstaat of wanneer u het kind in de wandelwagen zet of hem eruit haalt. WAARSCHUWING: Gebruik geen reserveonderdelen of accessoires die niet door de fabrikant geleverd of goedgekeurd zijn omdat deze de wandelwagen onveilig kunnen maken. WAARSCHUWING: Deze wandelwagen is geschikt voor kinderen die ouder dan 6 maanden zijn, maximumgewicht 15 kg. Voor pasgeboren baby’s dient u de rugleuning niet in de verticale stand, voor het zitten, te zetten (de rugleuning moet in de volledig liggende stand gezet worden) omdat het kind op deze leeftijd nog niet in staat is zijn hoofd recht te houden. WAARSCHUWING: Controleer vóór het gebruik of alle blokkeermechanismen correct vastgekoppeld zijn. WAARSCHUWING: Gebruik het tuigje zodra het kind in staat is zelf overeind te zitten. WAARSCHUWING: Als u voorwerpen aan het stuur hangt, kan de wandelwagen instabiel worden. WAARSCHUWING: Gebruik altijd het correct vastgekoppelde tuigje, buikriem en borstriem. WAARSCHUWING: Controleer vóór het gebruik of de zitting of eventuele aanvullingen correct vastgekoppeld zijn. WAARSCHUWING: Gebruik altijd de veiligheidsriemen om te vermijden dat het kind zich ernstig kan verwonden wanneer het uit de wandelwagen valt of glijdt. Controleer regelmatig of de riemen correct vastgekoppeld, onbeschadigd en niet gerafeld zijn. WAARSCHUWING: Controleer of uw kind de veiligheidsriemen altijd correct draagt en of deze goed afgesteld zijn. De riemen zijn uitgerust met “D”-vormige ringen die nodig zijn voor de bevestiging van andere riemen, conform de normen BS 6684 of BS EN 13210, voor de distributie op buitenlandse markten, indien dit door een binnenlandse regelgeving vereist wordt. WAARSCHUWING: De wandelwagen is ontworpen voor het vervoer van slechts één kind. WAARSCHUWING: Dit product is niet geschikt om gebruikt te worden door volwassenen die hardlopen of schaatsen of die andere gelijkaardige sportactiviteiten verrichten. WAARSCHUWING: Controleer vóór het gebruik of de zitting correct aan de structuur vastgekoppeld is. WAARSCHUWING: De dikte van de vulling van de zitting mag niet groter zijn dan 25 mm. WAARSCHUWING: Wanneer de wandelwagen gesloten, geopend of eventueel afgesteld wordt, dient u het kind ver van de bewegende delen te houden. WAARSCHUWING: Een lading die aan het stuur hangt kan de stabiliteit van de wandelwagen in gevaar brengen. WAARSCHUWING: Sluit de wandelwagen niet geheel of gedeeltelijk als het kind erin zit. De wandelwagen is uitgerust met een mand voor het vervoer van 5 kg waren, die op gelijkmatige wijze verdeeld moeten worden. De montage moet uitgevoerd worden door een volwassene. Alleen een volwassene mag het regelmechanisme van de rugleuning afstellen.TOKIO 55

WAARSCHUWINGEN Gebruik de wandelwagen niet als een onderdeel of een deel ervan stuk, beschadigd of afwezig is. Sta het uw kind niet toe om op de wandelwagen te klimmen, die daardoor instabiel kan worden. Dit product vereist regelmatig onderhoud door de gebruiker. Een overmatige belasting, een onjuiste sluiting en het gebruik van niet goedgekeurde accessoires of reserveonderdelen kunnen de wandelwagen beschadigen of doen stuk gaan en kunnen het product gevaarlijk maken. Overbelast de wandelwagen niet met andere kinderen, waren of accessoires. Laat het regenscherm in huis nooit op de wandelwagen zitten, in een warm vertrek of vlakbij een warmtebron, omdat het kind dan last van overmatige warmte kan krijgen. Controleer of alle gebruikers vertrouwd zijn met de werking van het product. De opening en de sluiting vinden gemakkelijk plaats en vereisen geen overmatige inspanningen. Is dat wel het geval, forceer het mechanisme dan niet - stop en lees de instructies. Gebruik de wandelwagen niet voor andere doeleinden dan waarvoor hij ontworpen is. Sta het uw kind niet toe om zonder hulp in de wandelwagen te klimmen, om met de wandelwagen te spelen of om uit de wandelwagen te hangen. Houd de wandelwagen altijd vast wanneer u zich vlakbij rijdende voertuigen of treinen bevindt. Ook met geactiveerde remmen kan de luchtstroom die door een rijdend voertuig veroorzaakt wordt, de wandelwagen verplaatsen. Let op wanneer u een stoeprand op- of afrijdt. Neem het kind uit de wandelwagen en sluit deze wanneer u trappen of roltrappen op- of af moet. Controleer of de gesloten wandelwagen zich ver van de kinderen bevindt zodat hij niet kan vallen en verwondingen kan veroorzaken. Gebruik geen niet bijgeleverde accessoires of aanvullingen, zoals bijvoorbeeld kinderzitjes, tassen, haken, voorzetbladen, enz. naast die, die door de fabrikant goedgekeurd zijn omdat deze de wandelwagen onveilig kunnen maken. Gebruik geen extra voetenplanken voor het vervoer van een kind. LET OP Uw wandelwagen voldoet aan de eisen die door de veiligheidsnormen bepaald zijn. Met correct gebruik en adequaat onderhoud zullen de prestaties van de wandelwagen gedurende vele jaren ongewijzigd blijven. Het frame is stevig maar kan beschadigd worden als de achterwielen voortdurend aan harde stoten blootgesteld worden wanneer van treden of stoepranden afgereden wordt. Het continu stoten zal beschadigingen veroorzaken. Als uw kind harde schoenen draagt, kunnen deze de zachte stof beschadigen. Wanneer u de wandelwagen nat opbergt, kan schimmelvorming ontstaan. Als de wandelwagen blootgesteld wordt aan vocht, of als hij nat is, droog hem dan af met een zachte doek, open hem volledig en laat hem drogen alvorens hem op te bergen. Bewaar uw wandelwagen op een droge, veilige plaats. Laat uw wandelwagen niet lange tijd in de zon staan - enkele stoffen kunnen dan verbleken.TOKIO 56

ONDERHOUD Deze wandelwagen vereist regelmatig onderhoud door de gebruiker. Het product vereist een minimum aan onderhoud. De smering van de bewegende delen zal de levensduur van de wandelwagen verlengen en het openen en sluiten ervan vergemakkelijken. Als enkele delen van de wandelwagen onbuigzaam worden of als het moeilijk is bepaalde delen te laten werken, breng dan een kleine hoeveelheid smeermiddel aan in de vorm van een spray, zoals bijvoorbeeld WD 40. Gebruik geen olie of vet. Het product WD 40 mag niet gebruikt worden om de uitneembare wielen te smeren. De wielen moeten zonodig verwijderd en gereinigd worden met een zachte, droge doek. Controleer regelmatig de blokkeermechanismen, de remmen, de wielen, de riemen, de hendeltjes, de regelaars van de zitting, de verbindingen en de bevestigingsmechanismen. Kijk altijd of deze correct vastgekoppeld zijn en zich in goede staat van werking bevinden. De wielen zijn aan slijtage onderhevig en moeten indien nodig vervangen worden. Verricht een accurate controle van de correcte werking van de wandelwagen na 18 maanden gebruik, na een lange periode van onbruik en alvorens de wandelwagen voor een tweede kind te gebruiken. REINIGING Reinig de stof met lauw water, een mild reinigingsmiddel en een spons. De delen van plastic en metaal kunnen gereinigd worden met lauw water, een mild reinigingsmiddel en een spons. Gebruik nooit schurende reinigingsproducten of op basis van ammoniak, bleekmiddel of terpentijn. Regenscherm Breng het regenscherm in positie zoals de afbeelding toont. Bevestig het regenscherm op het frame door de appen met klittenband rond de structuur te wikkelen. Beenafdekking Breng de beenafdekking in positie zoals de afbeelding toont. Bevestig het zijdeel aan de structuur met gebruik van de appen met klittenband. ACCESSOIRESTOKIO 57 Διαβάστε τις οδηγίες για τη σωστή χρήση του καροτσιού και να γνωρίζουν τη σωστή διαδικασία για την τοποθέτηση στην αποφυγή άσκοπης χρήσης που θα μπορούσε να προκαλέσει πιθανή βλάβη στο παιδί σας. ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ ΜΕΡΗ

Het onderstaande treedt in werking op 01.01.2005 en vervangt geheel en in elk opzicht alle voorgaande berichtgeving betreffende de door Foppa Pedretti S.p.A. geleverde garantie. CONVENTIONELE GARANTIE Foppa Pedretti S.p.A. gevestigd in Grumello del Monte (Italië), Via Volta 11, geeft de Consument rechtstreeks de garantie dat dit Product, direct uit de fabriek afkomstig, geen materiaal-, ontwerp- en/ of fabricagefouten heeft en in overeenstemming is met de door de Producent aangegeven kenmerken. De onderhavige conventionele garantie is geldig in alle lidstaten van de Europese Unie; zij heeft noch een uitsluitende noch een beperkende uitwerking op de rechten die de Consument krachtens bindende wettelijke bepalingen heeft ten opzichte van de Verkoper van het Product. Om gebruik te maken van de onderhavige conventionele garantie dient de Consument het defecte Product aan de Verkoper terug te geven, onder overhandiging van het verkoopbewijs van het Product waarop duidelijk leesbaar staan: het adres van de Verkoper, de datum van aankoop van het Product met stempel en handtekening van de Verkoper en vermelding van het Product of, als alternatief, de originele kassabon waarop dezelfde gegevens duidelijk vermeld staan. De conventionele garantie heeft een geldigheidsduur van Twaalf (12) maanden na de datum van aankoop van het Product. Tijdens deze periode zal Foppa Pedretti S.p.A., naar eigen believen, het defecte Product repareren of vervangen. De conventionele garantie wordt verleend aan de denitieve Koper van het Product(Consument); zij heeft geen uitsluitende of beperkende werking op de bindende rechten van de Consument zoals deze in de wet zijn vastgelegd en/of op de rechten die de Consument kan laten gelden ten opzichte van de Verkoper/Wederverkoper van het Product. UITZONDERINGEN VAN DE CONVENTIONELE GARANTIE. De conventionele garantie geldt niet voor schade aan het Product die het gevolg is van de volgende oorzaken: gebruik dat niet in overeenstemming is met de bepalingen van de gebruiks-en montagevoorschriften, stoten en vallen, blootstelling van het Product aan vochtigheid of extreme thermische omstandigheden of aan onverwachte veranderingen van dergelijke omstandigheden, corrosie, oxidatie, wijzigingen of reparaties van het Product waarvoor geen toestemming is verleend, reparaties met gebruik van onderdelen waarvoor geen toestemming is verleend, oneigenlijk gebruik, slecht of nagelaten onderhoud, oneigenlijk onderhoud ten opzichte van de bepalingen van de gebruiks-en montagevoorschriften, verkeerde montage, ongelukken, aantasting door voedsel of drank, aantasting door chemische producten, overmacht. Hoe dan ook, Foppa Pedretti S.p.A. weigert elke aansprakelijkheid voor schade aan personen of zaken, anders dan het Product, wanneer dergelijke schade veroorzaakt is door veronachtzaming van de bepalingen/aanbevelingen/waarschuwingen in het handboek of, als alternatief, in het “Blad met gebruiks- en montagevoorschriften” waarmee elk Product vergezeld gaat en dat bestemd is voor de eigenaar/gebruiker. (zoals, bijvoorbeeld, in het geval van het Product Kinderbedje: Houd het kind steeds in het oog. Controleer dat laken en deken niet het hoofd van het kind bedekken…”). Voorts weigert Foppa Pedretti S.p.A. elke aansprakelijkheid voor schade aan personen of zaken wanneer het stukgaan van haar producten veroorzaakt wordt door verslechtering van de onderdelen van het Product welke aan slijtage onderhevig zijn. Alle kunststof componenten worden beschouwd als onderdelen van het Product welke aan slijtage onderhevig zijn. CONVENTIONELE GARANTIETOKIO 90