Tuo - Kinderwagen Foppapedretti - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Tuo Foppapedretti in PDF-formaat.
| Merk | Foppapedretti |
| Model | Tuo |
| Categorie | Modulaire kinderwagen |
| Maximaal gewicht kind (kinderwagen) | 15 kg |
| Maximaal gewicht kind (autostoel) | 13 kg |
| Aanbevolen leeftijd (wieg) | Minder dan 6 maanden |
| Conformiteitsnormen | EN 1888:2003 (kinderwagen), ECE R44-04 (autostoel) |
| Zittingstand | Verstelbaar, inclusief horizontale stand voor pasgeborenen |
| Zitrichting | Vooruit of naar ouder gericht (autostoel alleen naar ouder met adapters) |
| Duwstangverstelling | 3 standen |
| Kap | Ja, verstelbaar met achterste zonnekap |
| Parkeerrem | Ja, voetrem |
| Veiligheidsgordel | 5-punts, in hoogte verstelbaar |
| Compatibiliteit met accessoires | Wieg Tuo, autostoel Tuo, adapters (apart verkrijgbaar voor wieg: autokit cod. 9700372000) |
| Inklapbaar | Ja, met vergrendelingsklemmen; niet inklappen met bevestigde accessoires |
| Onderste mand | Ja, capaciteit 4 kg |
| Wieltjes type | Voorste zwenkwielen met vergrendeling, achterste vast |
| Textielonderhoud | Reinigen met lauwwarm water en neutraal schoonmaakmiddel, zachte borstel; vermijd machinewas |
| Smeren | WD40 voor bewegende delen (behalve wielen) |
| Reserveonderdelen | Wielen, adapters, kap, voorschort, beenhoes, regenhoes |
Veelgestelde vragen - Tuo Foppapedretti
Gebruikersvragen over Tuo Foppapedretti
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Kinderwagen in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Tuo - Foppapedretti en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Tuo van het merk Foppapedretti.
GEBRUIKSAANWIJZING Tuo Foppapedretti
Voor kinderen tot 13 Kg - Conform de norm ECE R44/04
GR BAaH TIA PAIAIKO KAOTOKINHTOY OMAA0+ (type B9/0407113) - Eyxepidio xpon
WAARSCHUWING: Aandachtig deze instructies lezen voor het gebruik en deze handleiding bewaren voor een later gebruik. Het Niet in acht nemen van deze instructies kan deeiligheid van het kind in gevaar brengen. Deze basis Niet gebruiken, tenzij met het stoeltje groep 0+ (type B9), voortingesteld voor deze basis.
Deze basis uitsluitend plaatsen op een zetel gericht in de richting van het rijden, voorzien van een veiligheidsgordel met 3 aansluitingspunten conform de norm ECE R16 of soortgelijke normen (1).
WAARSCHUWING: DE BASIS 0+ NIET GEBRUIKEN OP EEN ZETEL UITGERUST MET EEN AIRBAG
Basis 0+ (2)
A. Anti-kantelbalk
B. Verbindingsinrichting (x2)
C. Doorgang voor de buikriem
D. Behuizing voor de gebruiksinstructies
E. Geleider voor de borstriem
F. Handvat van blokkering/deblokkering toebehoren autostoeltje Groep 0+
Installatie basis op het voertuig
De basis 0+ plaatsen op de voorste passagierszetel of op dechterste zetel van het voertuig, algtd gericht met de anti-kantelbalk gegen de rug van de zetel (3). Trekken aan de veiligheidsgordel meegeleverd met het voertuig en deze vastmaken (4).
Het buikgedeelte van de gordel in de opening steken, die men vindt in het voorste gedeelte van de basis in de nabijheid van de anti-kantelbalk (5). De bortsriem aanspannen.
Installatie van het autostoeltje op de basis
Belangrijk: Altijd controlleren of het handvat van het autostoeltje groep 0+ in de verticale stand staat, voordat men het stoeltje aan de basis vastmaakt 0+ (6).
Het autostoeltje 0+ maar hetijkenste gedeelte van het voertuigRCTen, de inrichtingen voor het vastmaken van het stoeltje uitlijnen met de respectievelijke behuizingen aanwezig op de basis, in de nabijheid van de anti-kantelbalk
(7), het stoeltje maar beneden plooien (8) hierbij de rug van het stoeltje vastmaken aan het handvat blokkering/deblokkering, geplaatst op de basis (9), een klik za aanduiden dat het vastmaken werdenuitgevoerd.
Het stoeltje optillen met het handvat, het mag Niet loskomen van de basis.
Aan de borstriem trekken en deze in in de rode geleider steken geplaatst op de rug van de basis groep 0+ (10).
Controleren of de borst- en buikriem Niet opgerold+zijn en de gordel volledig aanspannen (11).
Controleren of het autostoeltje Groep 0+ correct verbend vastgemaakt aan de basis 0+ , wonneer men het stoeltje optilt, met het handvat, mag het Niet loskomen, maar moet het stevig aan de basis blijven vastgehecht.
Het stoeltje coop 0+ losmaken van de basis.
Om het stoeltje los te makes van de basis, de borstriem, meegeleverd met het voertuig, wegemenuit de rode geleider, geplaatst op de rug van de basis (12), trekken aan het rode handvat van deblokkering geplaatst op de rug van de basis en het stoeltje optillen met het handvat (13).
Gebruikshandleiding
De gebruikshandleiding bewaren in de behuizing die zich in het centrum van de basis bevindt (14), dit om de handleiding te konnen raadplegen indien nodig.
Bijkomende inlichtingen
De gebruikshandleiding van het autostoeltje grep 0+ en van de basis 0+ raadplegen voor bijkomende inlichtingen over de installmentie en de correcte vasthechtig van de basis 0+ en over het vastmaken van het stoeltje aan de basis, over deplaatsing en de vasthechtig van het kind en over de correcte regeling van het desbeteffend handvat.
Aandachtig de aangegeven waarschuwingen over de producten en de gebruikshandleiding lezen en deze bewaren voor later gebruik.
Belangrijk
De basis 0+ is gehomologeerd overeenkomstig de norm ECE R44/04, Europese norm m.b.t. deeiligkeit van de autostoeltjes, en moet alleen gebruikt worden samen met het autostoeltje Groep 0+ (type B9).
Het model van het autostoeltje staat aangeduid op het etiket aangebracht op het product (15).
Zorg ervoor dat het basis voor autostoeltje.altijd aan de autozitting bevestigd is: het zou anders de passagiers+kunnen stoten en verwonden.
NL REISWIEG - Gebruiksaanwijzingen
Deze draagwieg is geschikt voor kinderen onder de 6 maanden
GR KAAAOAKI -O8nyieo xpnno
Auto to npot-pt-nte nivai katalnlo yia uopa nikiac katw twv 6nuov
IT. IMPORTANTE!
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE
GB. IMPORTANT!
LET OP: De draagwieg kan gebruikt worden voor het vervoer in de auto alleen indien men de "KIT AUTO" cod. 9700372000 gebruikt (afzonderlijk verkocht).
De gebruikshandleiding "KIT AUTO" raadplegen voor alle inlichtingen m.b.t. de montage van de "KIT AUTO" op de draagwieg, bij de installmentie in de auto.
A Spleetopeningen voor de invoor van de buikriem KIT AUTO (afzonderlijk verkocht)
B Pin voor het aanhaken van de metalen gespen KIT AUTO (afzonderlijk verkocht)


GEBRUIK DRAAGWIEG
Regeling handvat [fig. 1]
Drukken op de drukknoppen, aan de zijkant, en het handvat regelen in de(APe stand, de drukknoppen loslaten en controeren of de blokkering werk uitgevoerd.
Montage manteltje [fig. 2 - fig.3]
De pinnen van het manteltje uitlijnen en in de desbeteffende behuizingen aan de zijkant van de structuur steken. Naar beneden drukken, een klik za aanduiden dat de blokkering ward uitgevoerd.
Om het manteltje weg te nemen, drukken op het onderste gedeelte van de pin van vasthechtig van het manteltje en tegelijkkertijd het manteltje uit de behuizing trekken.
Regeling rugleuning [fig. 4, fig.5]
Drukken op de hendel en deze regelen in de neue stand om de rugleuning van de draagwieg op te tilen of waar beneden te doeon.
De correcte blokkering van de rugleuning in de gekozen stand verifiernen.
Schommelsysteme [fig. 6]
In de basis+zijn twee steunpootjes aanwezig; beiden pootjesaar de binnenkant plooien om deschommelbeweging te voorkomen; de pootjesaar de buitenkant plooien om de schommelbeweging tebekomen.
Beide pootjes要去en aan de binnenkant of aan de buitenkant geplooid worden.
Regeling manteltje [fig. 7]
Het manteltje maar beneden doeon of optillen om de gewenste stand te bekomen.
De ritssluiting openen om een verluchting aan de binnenkant van de draagwie te bekomen.
Deksel [fig. 9]
Het deksel aan de draagwieg vastmaken met de snelsluiters.
WAARSCHUWINGEN
Aandachtig de instructies lezen voor het gebruik en deze bewaren voor latere raadplegingen.
De veiligheid van uw kind kan in gevaar komen indien u Niet aandachtig deze instructies volgt.
WAARSCHUWING: U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND.
WAARSCHUWING: Het kind onbewaakt lately kan gevaarlijk zijn. Het kind.altijd onder controle houden wonneer het zich in de draagwieg bevindt.
WAARSCHUWING: De draagwieg is geschikt voor het gebruik met kinderen tot 6 maanden of tot ze in staat bijen alleenrecht te zitten.
WAARSCHUWING: Deze draagwieg is geschikt voor kinderen onder de 6 maanden
WAARSCHUWING: Voor de pasgeborenen de rugleuning Niet regelen in de verticale stand, zittend (moet geregeld worden in de volledig ligende stand),ondat het kind op deze leeftijd Niet in staat is het hoofdrecht te houden.
WAARSCHUWING: Controlleren of alle blokkeerinrichtingen correct werden vastgemaakt voor het gebruik.
WAARSCHUWING: Geen bijkomend matrasje gebruiken dat dikker is dan 25 mm.
Geen reserveonderdelen of toebehoren gebruiken die nicht door de fabrikant werden geleverd of goedgekeurd, sondern ze het product weinig veilig zouden können make.
Controleren of alle gebruikers vertrouwd zijn met de werkking van het product.
WANDENWAGEN - Gebruiksaanwijzingen
Deze wandelwagen is geschikt voor kinderen met een maximum gewicht van 15kg - Conform de norm EN 1888:2003
GR KAPOTZAKI -O8nyieo xpnno
Auto to ka potai eiva kataaia yia paia daeapoc to eyioto 15 kg - SYMO NO METON KANONIIMO EN 1888:2003
IT. IMPORTANTE!
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE
GB. IMPORTANT!
A. Manteltje
B. Drukknop om de zit weg te nemen
C. Hendel "Haak van sluiting"
D. Drukknop regeling stuur
E. Stuur
F. Gordels
G. Gesp
H. Beschermende armleuning
I. Kijkvenstertje
L. Drukknop van uitrekking zit
M. Uitrekking zit
N. Mandje
O. Rem
P. Voorwielen
Q. Achterwielen
R. Handvat van sluiting
S. Handvat regeling rugeuning
T. Hendel blokkering pirouetteerbeweging van de wielen.


MONTAGE
OPENING (fig.1 - fig.2 - fig.3 - fig.4)
Drukken op beiden laterale drukknoppen van het stuur "A" en dit draaien maar de stand 1, 2 of 3, een klik za aanduiden dat de blokkering werk uitgevoerd.
Drukken op beiden hendels (haak van sluiting) "B" en het frame maar boven optillen, tegelijkkertijd met de voet dechterste pedaal van blokkering "C" maar beneden duwen, tot aan de volledige opening.
Verifiën of het wandelwagentje correct werk geopend; wanner men drukt op het stuur aan de zijkanten, moet de structuur geblokkeerd zich; indien een kant Niet correct is vastgemaakt, het stuur vastgrijpen langus de Niet-vastgemaakte kant en trekken om het frame correct vast te makeen.
VOORWIELEN
Montage voorwielen (fig.5): Het frame met een hand optillen en de voorwielen invoeren, met de blokkeerhendel maar boven gericht op de wielnaaf. Een klik zal de correcte koppeling aanduiden. Het correcte vastmaken van beiden wielen verifiieren; wonneer menaar beneden drukt, mogen zeniet loskomen.
Demontage voorwieten (fig.6): op de blokkeerinrichting drukken, in het onderste gedeelte van het wiel, en deze ingedrukt houden, het wieluit de naaf nemen.
ACHTERWIELEN
Montage hinterwielen (fig.7): de pin van het wiel in de opening steken, je zult een klik horen wonneer de koppeling worden uitgevoerd. Controlleren of het wiel correct is vastgemaakt; wonneer men het maar de buitenkant trekt, mag het Niet loskomen.
Demontage anschterwielen (fig.8): Drukken op de metalen hendel op de welnaaf en tegelijkertijd het viel wegtrekken.
VASTMAKEN VAN DE ZIT (gebruik als wandelwagen)
Montage zit (fig.9 - fig.10): om de zit vast te make, deze plaatsen zoals op de figuur wordt aangeduid.
De plastic connectoren van de zit uitlijnen en in hun behuizingen steken op het frame van de wandelwagen.
Drukken tot men een klik hoor, dit za het correcte vastmaken aanduiden.
WAARSCHUWING: Vór het gebruik algijd controlleren dat beiden steunen van de zit correct zijn vastgemaakt aan het frame; wanner men de zitঐ boven optilt, mag deze Niet loskomen.
Demontage zit (fig.11): langs beiden kanten drukken op de drukknoppen "A", de zit optillen en wegemen.
MONTAGE BESCHERMENDE ARMLEUNING
Montage (fig.12): de armleuning uitlijnen methaar behuizingen en langs beide kanten drukken, een klik za het correcte vastmaken aanduiden.
Demontage (fig.13): drukken op de drukknop "A" langus beiden kanten van de armleuning en tegelijkkertijd drukken om deze weg te nemen.
Opening lungs eén Kant (fig.14): drukken op de drukknop "A" lungs eén Kant van de armleuning en trekken om deze te openen met hekje.
MONTAGE MANTELTJE
Montage (fig.15a/b): de steun van het manteltje langs beiden kanten vastmaken aan het frame. De snelsluiters van het manteltje vastmaken op de achterkant van de rugleuning.
Demontage (fig.16): trekken en de steun van het manteltje losmaken van het frame, langs beide kanten.
MONTAGE BEENDEKSEL
Gebruik voor pasgeborenen (fig.17a/b): Het beendeksel op het frame van de zitplaatsen, in het onderste gedeelte.
Het bovenste gedeelte van het beendeksel rond de beschemende armleuning plooien.
Het beendeksel met de snelsluiters vastmaken aan de structuur van de wandelwagen.
Gebruik voor kinderen (fig.18a/b): Het beendeksel op het frame van de zitplaatsen, in het onderste gedeelte.
Naar believen het bovenste gedeelte van het beendeksel langus de buiten- of de binnenkant van de armleuning lately.
Het beendeksel met de snelsluiters vastmaken aan de structuur van de wandelwagen.
MONTAGE REGENSCHERM WANDELWAGEN (fig.19)
Het regenscherm op het manteltje doe ven passen.
De zomen met kleefband vastmaken in het achterste gedeelte van het regenschem.
De zomen met kleefband vastmaken aan de structuur van de wandelwagen, in het voorste gedeelte van het regenscherm.
GEBRUIK
Drukken op beiden laterale drukknoppen van het stuur "A" en dit draaien maar de stand 1, 2 of 3, een klik za aanduiden dat de blokkering werk uitgevoerd.
Drukken op beiden hendels (haak van sluiting) "B" en het frame waar boven optillen, tegelijkkertijd met de voet dechterste pedaal van blokkering "C"aar beneden duwen, tot aan de volledige opening. Verifieren of het wandelwagentje correct werd geopend; wanner men drukt op het stuur aan de zijkanten, moet de structuur geblokkeerd zich; indien een kant Niet correct is vastgemaakt, het stuur vastgrijpen langs de Niet-vastgemaakte kant en trekken om het frame correct vast te makeen.
PARKEERREM
De rem in werkung stellen (fig.22): Drukken op de hendel van de rem, de wandelwagen Lichtjes vooruit duwen om te verifiernen of de rem correct in werkung werksteld.
De rem buiten werkig stellen (fig.23): de hendel optillen.
REGELING VAN HET STUUR (fig.24)
Drukken op beiden drukknoppen aan de kant van het stuur en het stuur waar de stand 1,2 of 3 draaien.
REGELING VAN DE RUGLEUNING (fig.25)
De hendel van regeling, geplaatst op de achterkant van de rugleuning, optillen en de rugleuning in de gewennenstand zetten, de hendel loslaten en de correcte blokkering controeren.
BELANGRIJK (fig.25a): Voor kinderen onder de 6 maanden要去 de rugleuning.altijd en uitsluitend gebruikt worden in de laagste, horizontale stand.
GEBRUIK
NL
VEILIGHEIDSGORDEL
De rem in werkung stellen voordat men het kind in de wandelwagen zet.
De gesp losmaken (fig.26a /b): Het kind in de wandelwagen zetten en de veiligheidsgordel regelen op basis van de lichaamsbouw van het kind.
De gesp vastmaken (fig.27a/b/c): , het deel "A" in het deel "B" steken; een klik zal het correcte vastmaken aanduiden.
Voor kinderen onder de 6 maanden要去en de borstriemen eerst in de onderste lussen worden gestoken enervoigens in de ringen van de gesp die de borstriemen regelen. (fig.28a/b/c).
IMPORTANTE: Voor kinderen onder de 6 maanden要去 de rugleuning algid en uitsluitend gebruikt worden in de laagste, horizontale stand.
WAARSCHUWING: De riem voor de beenscheiding nooit gebruiken zonder de buikriem.
WAARSCHUWING: De buikriem is voorzien van 2 zijringen die gebruikt要去en voor toegevoegde riemen conform de norm BS 6684
OMKEERBARE ZIT (fig.29a/b)
Langs beside kanten drukken op de drukknoppen "A", de zit optillen en wegemen.
De zit regelen richting staat of richting ouders.
De zit'erug op het frame van de wandelwagenplaatsen,zie paragraaf "plaatsing zit" voor een correcte montage.
REGELING VOETSTEUN (fig.30)
Drukken op de drukknoppen "A" en de voetsteun regelen in de gekozen stand.
REGELING MANTELTJE (fig.31 - fig.32)
Het manteltje ontvouwen op basis van uw vereisten, om het kind te beschemen gegen de zonnestralen.
Let op: het kind heeft een gevoelige huid, het kind NOOIT rechtstreeks bloatgesteld lately aan de zonnestralen, controllerer.altijd of het manteltje correct geregeld is.
Het anschterste gedeelte van het manteltje wegemen, voor het gebruik ervan als zonnekap.
ONDERSTE MANDJE (fig.33)
Het mandje is met snelsluiters bevestigd in het onderste gedeelte van het frame; om het weg te nemen de snelsluiters losmaken.
Men raadt aan het mandje leeg te makevoordat men de wandelwagen sluit.
Voordat men de wandelwagen sluit, controleren of:
- De zit maar de straat gericht is
- De rugleuning in de verticale stand geregeld is
- Het manteltje'erug gesloten is
- De voorwielen geblokkeerd়n
Drukken op beiden laterale drukknoppen van het stuur en het stuur volledig maar beneden draaien, in de stand open hangslot (fig.34b).
Het handvat op deijkenkant van de wandelwagen vastgrijpen en maar boven optillen om de wandelwagen terug te sluiten.
GEBRUIK
NL
Verifiën of beiden hendels van sluiting, op de beiden kanten van het frame, vastgemaakt zijn.
Opmerkingen: het is NIET möglich de wandelwagentering te sluiten met de toebehoren, autostoeltje en draagwieg vastgemaakt aan het frame.
De wandelwagen TUO kan gebrukt worden met de volgende toebehoren, draagwieg TUO en autostoeltje TUO.
De zit wegnemen van het frame (zie paragraaf invoer zit)
MONTAGE ADAPTOR RECHTS EN LINKs (fig.36 - fig.37a/b):
De adaptor rechts en links uitlijnen en invoeren in+zijn behuizing op het frame van de wandelwagen.
Drukken tot men een klik hoor, dit wijst op het correcte vastmaken.
WAARSCHUWING: Vór het gebruik algijd controlleren of beiden adaptors correct zichn vastgemaakt aan het frame; wonneer men ze optilt mogen ze Niet loskomen.
DEMONTAGE ADAPTORS (fig.38): drukken op de drukknop "A" om de adaptor te verwijderen.
GEBRUIK VAN HET TOEBEHOREN, AUTOSTOELTJE OF DRAAGWIEG.
BELANGRIJK: de toebehoren要去en aan het frame worden vastgemaakt alleen in de richting van deouders (fig.39 - fig.40).
Montage toebehoren (fig.41a/b/c): De inrichting voor het vastmaken van het toebehoren uitlijnen met de adaptors enaar beneden drukken; een klik wijst op het correcte vastmaken van het toebehoren aan het frame van de wandelwagen volledig met de adaptors. Erop letten dat het vastmaken correct werd uitgevoerd aan beiden kanten.
WAARSCHUWING: Voor het gebruik.altijd verifielen of het toebehoren correct ward vastgemaakt. Wanner men het toebehoren maar boven optilt, mag het Niet loskomen van het frame van de wandelwagen.
Demontage toebehoren (fig.42 - fig.43): : lamgs beiden kanten aan de hendels "A" trekken en het toebehoren wegennemen door het op te tilen met het handvat, in alternatief kan het toebehoren verwijderd worden door langs beiden kanten te drukken op de drukknop "B". In dit geval worden het toebehoren weggenomen met vastgemaakte adaptors.
ONDERHOUD VAN HET PRODUCT
Deze wandelwagen vraagt een regelmatig onderhoud vanwege de gebruiker.
Het product vraagt een minimum aan onderhoud. Het smeren van de gedeelten in beweging za de tijdsduur van de wandelwagen verlengen en de operaties van opening en sluting ervan vergemakkelijkien.
Indien sommige gedeelten van de wandelwagen stijf worden of moeilijk werkken,要去 men eenkleine hoeveelheid smeerproduct aanbrengen onder vorm van spray, bijvoorbeeld WD 40. Geen olie noch vet gebruiken. Het product WD 40 mag Niet gebruikt worden om de uittrekbare wielen te smeren. Indien nodig要去en de wielen weggenomen en met een zachte, droge doek schoongemaakt worden.
Regelmatig de blokkeerinrichtingen, de remmen, de wieren, de riemen, de hendels, de regelaars van de zit, de koppelingen en de inrichtingen van vasthechting controeren, hierbij algtd verifiernen of ze correct+zijn vastgemaakt en zich in goede condities van werking bevinden.
Een grondige controle uitvoeren voor wat betreft de correcte werkking van de wandelwagen, na 18 maanden van gebruik, na een langeperiode van Niet-gebruik en voordat men hem gebruikt voor een tweede kind.
SCHOONMAAK
De stof nat reinigen met een spons en een neutraal reiningingsmiddel.
De stof schoonmaken met laww water, een neutraal wasproduct en een spons.
De plastic en metalen gedeelten können schoongemaakt worden met laww water, een neutraal wasproduct en een spons.
Voor de schoonmaak nooit producten gebruiken die schuren of op basis van ammoniak, bleekwater of terpentijn+zijn.
De stof bij voorkeur met een borstel schoonmaken i.p.v. ze te wassen.
WAARSCHUWINGEN
Gelieve voor de veriligheid van uw kind voor het gebruik aandachtig de instructies te lezen en ze te bewaren voor latere raadplegingen. De veriligheid van uw kind, kan in gevaar komen indien u nicht aandachtig deze instructies volgt.
WAARSCHUWING: U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND.
WAARSCHUWING: Uw kind nooit onbewaakt lately. Het kind.altijd onder controle houden wonneer het zich in de wandelwagen bevindt.
WAARSCHUWING: Deze wandelwagen is geschikt voor kinderen met een maximum gewicht van 15kg . Voor kinderen onder de 6 maanden, de wandelwagen algijd en uitsluitend gebruiken met de rugleuning volledig maar beneden en het toebehorenplaatsen gebruikmakend van de meegeleverde adaptors. Indien de wandelwagen gebruikt worden met het toebehoren, het correcte vastmaken ervan verifiieren.
WAARSCHUWING: Indien de wandelwagen gebrukt worden met het toebehoren, het correcte vastmaken ervan verifiernen.
Voor de pasgeborenen, de rugleuning nicht regelen in de verticale stand, zittend (moet geregeld worden in de lage stand) omdat het kind op deze leeftijd+zijn hoofd nichtrecht kan honden.
WAARSCHUWING: Altijd de veiligheidsgordels gebruiken, om te voorkomen dat het kind zich zwaar kan kwetsen door van de wandelwagen te vallen of te glijden.
Regelmatig controlleren of de gordels correct zijn vastgemaakt en of ze Niet beschadigd ofuitgerafeld়.
WAARSCHUWING: Controlleren dat uw kind.altijd de veiligheidsgordels op een correcte manier draagt en of deze goed geregeld zich.
De gordels zijn voorzien van "D"-vormige ringen,oodzakelijk voor het vasthechten van andere gordels, conform de normen BS 6684 of BS EN 13210, voor de distributie op de buitenlandse markten, indien vereist door een intern reglement.
WAARSCHUWING: Vór het gebruik controeren of alle blokkeerinrichtingen correct+zijn vastgemaakt.
WAARSCHUWING: De wandelwagen werden ontworpen voor het vervoer van een enkel kind.
WAARSCHUWING: Dit product is nicht geschickt om gebruikt te worden door volwassenen die lopen of schaatsen of soortgelijke sportaktiviteiten uitvoeren.
WAARSCHUWING: Controlleren of de zit correct is vastgemaakt aan de structuur voor het gebruik.
WAARSCHUWING: De dikte van de voering van de zit mag de 25 mm Niet overschrijden.
WAARSCHUWING: Wanner de wandelwagen gesloten of geopend wordt of wanner er regelingen worden uitgevoerd, moet men het kind uit de buurt van de beweeglijke gedeelten houden.
WAARSCHUWING: Een last die aan het handvat hangt kan de stabiliteit van de wandelwagen compromitteren.
WAARSCHUWING: De remmen algijd in werkung stellen wanner de wandelwagen stilstaat of wanner het kind op de wandelwagen worden gezet of wanner het van de wandelwagen worden genomen.
WAARSCHUWING: De wandelwagen nicht terug sluiten noch gedeeltelijk sluiten wanneer het kind erin zit.
De wandelwagen is voorzien van een mandje voor het vervoer van 4kg goederen die op een gewiek manier要去en verdelijk worden.
De montage要去itgevoerd worden door een volwassen persoon.
Alleen een volwassen persoon mag het mechanisme van regeling van de rugleuning uitvoeren.
De wandelwagen nicht gebruiken indien een component of een gedeelte ervan stuk of beschadigd is of indien het ontbreekt.
Niet toelaten dat het kind op de wandelwagen klimt, dit kan hem onstabel makeen..
Dit product vereist een regelmatig onderhoud vanwege de gebruiker.
Geen reserveonderdelen of toebehoren gebruiken die nicht door de fabrikant werden geleverd of goedgekeurd, sondern denen de wandelwagen weinig veilig zouden können make.
Een te grotes last, een Niet correcte sluiting en het gebruik van Niet goedgekeurde toebehoren of reserveonderdelen zouden de wandelwagen hunnen beschadigen of breken en zouden het product gevaarlijk hunnen make.
De wandelwagen nicht overbelasten met andere kinderen, goederen of toebehoren. Tassen en andere voorwerpen mogen Niet aan het handvat worden gehangen.
In lui, op een warme plaats of in de nabijheid van een warntebron het regenschemr nooit vast aan de wandelwagen latent ondat het kind zou konnen lijden onder een te grote warmte.
Controleren of alle gebruikers vertrouwd zijn met de werking van het product.
De opening en de sluiting worden gemakkelijk uitgevoerd en vereist geen te große inspanningen. Indien dit Niet zo is, het mechanisme Niet forceren- de operaties onderbreken en de instructies lezen.
De wandelwagen Niet gebruiken voor een ander gebruik dan datgene waarvoor hij ontworpen werden.
Uw kind nicht zonder hulp op de wandelwagen latent gaan, Niet latent spelen met/ of hangen aan de wandelwagen.
De wandelwagen algijd vasthouden wanner men zich in de buurt van voertuigen of treinen in beweging bevindt. Ook met de remmen in werkung, zou de lucht veroorzaakt door het voertuig in beweging de wandelwagen können verplaatsen.
Let op wanner u op of van de stoep gaat.
Neem de kinderen van de wandelwagen en sluit hem wanner u op/van de trap of roltrap gaat.
Controleer of de gesloten wandelwagen uit de buurt van de kinderen staat zodanig dat deze nicht kan vallen of verwondingen veroorzaken.
Geen Niet meegeleverde toebehoren of complementen gebruiken, zoals bevoorbeeld kinderstoeltjes, tassen, haken, diebladen, enz. afgezien van diegene die door de fabrikant werden, odomat ze de wandelwagen weinig veilig zouden konnen make.
Geen aanvullende voetplanken gebruiken voor het vervoer van een kind.
LET OP: Uw wandelwagen voldoet aan de vereisten voorzien door de veiligheidsnormen en met een correct gebruik en een adequaat onderhoud za hij zijn prestaties onveranderd bewaren gedurende
WAARSCHUWINGEN
verschillende jaren.
Het frame is stevig maar kan beschadigd worden indien de achechterwienen voortdurend worden onderworpen aan hevige botsingen bij het op-en afgaan van trappen en stoepen.
De voortdurende botsingen zullen schade berokkenen.
Indien uw kind harde schoenen draagt, is het möglichk dat deze de zachtste stof beschadenigen.
De natte wandelwagen opbergen kan de vorming van schimmel verooorzaken.
Indien de wandelwagen blootgesteld is aan vochtigkeit of indien hij nat is, moet men de wandelwagen afdrogen met een zachte doek, hem volledig openen en latent drogen voordat men hem opbergt.
Uw wandelwagen op een droge en veilige plaats zetten.
AUTOZITJE GROEP 0+ - Gebruikshandleiding
Voor kinderen tot 13 Kg - Conform de norm ECE R44/04
GR NAIADIKO KAOTIEMA AYTOKINHTOY OMAA0+ -Eeyxepiio xpno
Tia ta kalaiadia ewc 13 kg - Umuwoo uov kavovio ECE R44/04
IT. IMPORTANTE!
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE REFERENCE
GB. IMPORTANT!
BELANGRIJK: Zorg er.altijd voor dat de handgreep in de verticale stand staat voordat u het babyautostoeltje gezruikt.
EHMANTIKO:piiv ano Tn xphon, a i w i t e navta oti n labn Tou naikou KaioaatoC evai aoqalioevn otny kaetn eo.









16




17










ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA
WAARSCHUWING: lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar deze gids als referentie voor de toekomst. Als u deze instructies Niet volgt, kan dat de veiligheid van uw kind in gevaar brengen. Om het risico op een val te verkleinen,要去 u de handgreep van het babyautostoeltje voor grop 0+.altijd correct vergrendelen en de harnasgordel voor het kind altijd vastmaken. Installer het babyautostoeltje voor grop 0+ alleen op een stoel in de rijrichting met een driepuntsgordel (1).
GEBRUIK DIT BABYAUTOSTOELTJE NIET OP EEN PASSAGIERSZETEL MET EEN AIRBAG.
- Stijve elementen en plastic onderdelen van het kinderzitje moeten zo worden opgesteld en geinstalleerd dat ze in normale gebruiksomstandigheden van het voertuig nicht onder een beweegbare stoel of in de deur van het voertuig klem können komente zitten.
- Span alle riemen op waarmee het kinderzitje aan het voertuig worden bevestigd en stel de riemen zo in dat ze het kind op+zijn plaats houden. De riemen mogen bovendien nicht verdraaid+zijn.
- Vervang het systeme wanner het bij een ongeval aan groe krachten is blootgesteld.
- Het is gevaarlijk om het zitje op eender welke wijze te wijzigen of aan te vullen zonder de toestemming van de bevoegde instantie. Het is ook heel belangrijk om de instructies van de fabrikant van het kinderzitje nauwgezet te respecteren.
- Beschut het zitje gegen zonnestraling, zodat het kind zich nicht verbrandt.
- Laat kinderen nicht alleen acheer wanner ze in het kinderzitje zitten.
- Zorg ervoor dat bagage en andere voorwerpen die blessures zouden können veroorzaken bij de gebruiker van de stoel bij een ongeval, stevig vast zitten.
- Gebruik het kinderzitje nicht zonder de hoes.
- Vervang de hoes van het zitje alleen door een hoes die door de constructeur aanbevolen is, want die hoes heeft een onmiddelijk effect op de werking van het zitje.
- Gelieve contact op te nemen met de fabrikant van het kinderzitje als uvragen hebt over de installmentie en het goede gebruik van het zitje.
- Installee het kinderzitje op deplaatsen die in de gebruiksaanwijzing als 'universele'plaatsen worden omschreven en gebruik waar bij het primaire pad van de riem.
- Gebruik geen andere lastdragende contactpunter dan de punten die in de instructies beschreiben zich en die op het kinderzitje gemarkeerd zich.
- Gebruik.altijd bij voorkeur de zitplaatsen achefterin, zelfs als het verkeersreglementeenn installment op de voorste stool toelaat.
- Controller altijd of de veiligheidsgordel van de auto vastgeklijk is.
- Controller altijd of er geen voedingsresten of andere in de gesp zitten.
- Zorg ervoor dat het kind tijdens de winter Niet in het kinderzitje worden geplaatst verwijl het te ruime kleren draagt.
Uw babyautostoeltje voor groep 0+ (2)
- Schelp
- Hoes
- Schoudergordel
- Ergonomische handgreep
- Zonnekap
- Zitverkleiner
- Gordelbeschermer
- Heupgordelgeleider (x2)
- Harnasgesp
- Gordelverstelknop
- Beengordel
- Verstelriem
- Diagonale gordelgeleider
Installatie in de auto
WAARSCHUWING! Installee uw babyautostoeltje voor groep 0+ Niet op een passagierszetel met een AIRBAG. Installee het babyautostoeltje voor groep 0+ .altijd gegen de rijrichting in.
Plaats het babyautostoeltje op een zetel vooraan of zichteraan in uw wagen,.altijd谈起 den rijrichting in, met de handgreep in verticale positie (3). Klik de gordel vast (4). Trek de veiligheidsgordel uit en streek de heupgordel door de geleiders aan de zijkant (5) (6).
Trek het diagonale deel van de veiligheidsgordel blijde passagiersze tel door en schuif het door de geleider achteraan de schelp (7) (8).
Zorg ervoor dat de veiligheidsgordel Niet verdraaid is en zo strak möglichst staat (9).
Aanpassen van de harnasgordel
De harnasgordel van het babyautostoeltje moet aan de lenghte van uw kind worden aangepast. De schoudergordels konnen op drie posities worden ingesteld en ze要去en door de geleiders worden gestoken die zich het dichtst bij de schoulders van het kind bevinden. Trek de schoudergordels uit de sleuven in kuip en bekleding (10) (11) (12). Plaats de schoudergordels terug, op de gewenste hoogte en gebruikdezelfde sleuven in zowel de kuip als bekleding.
- De harnasgordel loser makes: Duw op het verstelelementussen de benen aan de voorkant van het babyautostoeltje en trek tegelijkertijd aan de twee schoudergordels (13).
- De harnasgordel strakker aantrekken: Trek aan de verstelriem vooraan het babyautostoeltje; u hoeft Niet op het verstelelement te duwen (14).
Een goed aangepaste harnasgordel draagt actief bij aan de best möglichke bescherming van uw baby. Er mag Niet meer dan een vingerdikteplaats:tussen de harnasgordel en het kind+zijn.
Het kind in het babyautostoeltjeplaatsen
U kunt de harnasgesp openen door op de rode knop in het midden van de gesp te duwen (15). Plaats uw kind in het babyautostoeltje en zorg ervoor dat+zijn/haar rug correct gegen der rug van het babyautostoeltje rust.
Verbind de twee uiteinden van de schoudergordels met elkaar en sluit de harnasgesp (16).
Trek aan de verstelriem van de harnasgordel zodat de schoudergordels rond uw kind vastzitten.
Aanpassen van de ergonomische handgreep
De handgreep van het babyautostoeltje heeft 4 standen. Om van de ene standaar de andere over te gaan, druk de knappen aan weerszijden van de draagbeugel geluktijdig in (17).
- Stand 1: voor gebruik in de auto, om te wiegen en te dragen (18).
- Stand 2: gebruik om te wiegen (19).
- Stand 3: om op te bergen (20).
- Stand 4: voor gebruik als ligstoel in de vastbezette positie (21).
Waarschuwing bij gebruik als ligstoel
Zorg ervoor dat alle vergrendelingsmechanismen gesloten zijn voor gebruik.
Het is gevaarlijk om deze ligstoel op een oppervlak boven de grond teplaatsen.
Niet aanbevolen voor kinderen die zonder hulprechtop hunnen zitten (9 maanden oud of
ongeveer 9 kg). Laat uw kind nooit zonder toezicht in de ligstoel acheter.
Opbergruimte van de handleiding
Bewaar de gebruiksaanwijzing:tussen de schelp en de hoes van de babyautostoeltje (22).
Onderhoudstips
Alle stoffen onderdelen können worden verwijderd. In geval van vlekken Aunt u een spons bevochtigd met wat zeepwater gebruiken of handwassen op 30^ in zoepwater. Gebruik nooit bleekmiddel, Niet strijken, in de machine wassen of in de droogtrommel drogen.
LET OP
- Dit is een 'Universeel' kinderzitje. Het is goedgekeund volgens de ECE R44/04 norm, voor normal gebruik in auto's en past in de meeste autostoelen.
- Het is aan te nemen dat het kinderzitje in uw auto past als de fabrikant van de auto in het autohandboek vermeldt dat de auto in staat is een 'Universeel' kinderzitje te bevestigen.
- Dit kinderzitje worden geclassified erd als 'Universeel' maar is op een hoger niveau en onder strengere eisen getest dan de vorige zitjes.
- Dit kinderzitje is alleen te gebruiken als de auto is uitgerust met een automatische en statische 3-punts verilgheisgordel volgens de norm ECE 16 of gelijkwaardige normen.
- Als u twiffelt, neemt u contact op met de fabrikant van het kinderzitje of vraag uw verkoper.
OAHIEIeIeXETIkeE ME THN AaAeIA
IPOEIOIH:piiv tn xrho,diabote pooekia autc tic odnyie c kai kpatnoTe to npov yxepidio, yia va to ouuoueueote otav xpeiaetai.
Haopala Tou naiou oac mnpei va diaikivduveo, av dev akooute notc tic odnyiec.
Ia va anopuyete tov kivduvo πtwoc, βεbaiwθeite oti n λaβn tou naδikou kaθiμatoc ouδac 0+ εival aωφaλισενη σωσα kal oti ol ωveç aωφaλεiac tou naδiou εival náva otερεωμενεc.
TooTheTeTe To naIdiko kaioa ouadac 0+ mvo enavw oE kaioaata nou evai otpaueva npoc Tnv kateuovon nopéiac, ta onoia diaetouv zwoa aqaaic3 oneivw ouvdeoanc (1).
MHN XPHESIMONOIEITE AYTO TO NAIADIKO KAOTIEMA ENANΩ ΣE KAOISTMATA ΠOY ΔIAOETOYN AEPOZAKO.
- Ta akamta eapntmuata kai ta nlaotiká épn tnc ouokeun caopaleiac yia naidi, npenei va tooetouvtai kai ouvdeovtai etoi wote, unkavovikec ouvthenkec xponc tou oxnpatoc, va unv npopouv va oqnvwoov katw anó eva kivnto kaθioμa n otnpota tou oxnpatoc.
KpatnoTe TeVtWueveC oAeTic ZwveC Tou XpnoiPonoieite Yia va OTEpeEwoeTe Tn ouokeu anoopaiaac oTo oxna kai puOmuote Tc ZwveC ouykpatnonc Tou naIdiov. EinnLeov, eivai onuavtko va unv OTpiye Tc ZwveC.
AvikataoTne Tn oukeun oe nepiwn nou exu unooetie iaic kpooeic kat a th diapkeia evoc atuxmuatoC.
H troponoinon n npoothn otoxieiw otn ouokean, xwpic tnv eykpiion tnc apmuodiac apxc nec ivai enikivduvn. Einnleov, eivai unoxpeewtiko va akolouthetai piot aic napexoevc ano tvkataokeuaotn obnyiec nou oxeticiovtai me tnv eykataotaon tnc ouokean c oopaaleiac yia naia.
KpatnoTe to naioko kaoima aakpi aio to niako wfoc, ia va npootatee to nai di ano Eyaunaata.
Mny apnveTe ta naiidia xwpi c EniBLeyn o e mua ouokean aqaaiaic yia naiidia.
Bebaiwtheta oti oia aookevec kai alaa avtikeiEva, ta onoia oe nepiTTwo npookpouonc unopov va tpaumatioouv tov eipatn tou naikou kaiopatoc, evai otepeeweva otaepa.
Mnv xnpoiopoiei te ouokevn aoopaiaac yia naia xwpi c tnv eevduon tou naiikou kaioaatoc. - Avtikataohtote tnv eevduon tou naidikoou kaigouc, movo ue to oovteo nou ouviota o kataokeuotnc, kaoti ennpaaceiaeaogta tn letoupyia tnc oukeuncaaaiaac.
- Σε περπτωη αμφιβολίας σχετικά με τήν εγκατόσταση και τήν opθή χρόση του παιδικόν καθιματος, επικοινωνόσε με τόν καταοκευσότη τής ὄνοκεύκες αφαλείας γία παιδία.
ToioTeTeTo naiDko kaoiou exkataatayeiwcUniversal" (EviknXpno),movo o npodiatethetaiva yia autn tn ouvdeon oxmuata,akolouwvtac owta,yia tn otepewon, to npaaqa tnc cwo.
Myn xnpoiopoiei eonueia enaic nou uokivtae optio, diaopetik aio ekiva nou nepiypaoovtai otc odnyie cai enionmaivotai ttn oukeun aoaaiaac. - Ipoitmuate navta ta niow kaiojua, eotw ki av o kwdiakc odiknc kukloopopiac etipenei tn tooetnon oto npootivo kaioqa.
Bεβaiωθειτε παντοιη ζωνη ασραλείας του autoκινήτου εἶναι δεμένη. - Eλέγετε πάντα στό τέν Απάρχουν Μολείματα τρορής ἡ καποιου αλλου πάρομιου Φικό
ση nóρπη.
Tov xieiuva, mnv dveTe to naidi apnvovtac navw tou pouoxa oykwdn.
Eeapntnata Tou naiikou kaogatooc ouadac 0+(2)
1.Ⅱaio
2. Eπένδωη
3. Tipávta
4. Epyovouikn
5.Avtnlaikoukoula
6.MaIlaapaki eIomega npac
7. PooTaoia wpaikic zwo ng
8. O8nyoc yia tn koiiaakn zwoyn aopaaleiac (x2)
9. Nóρπη ζωνύv
10. Πλήκτρο ριθμιστή τιραντών
11. Iuavtaç bouwvikc xwpac
12. Iúávtac ρúθμiσης
13. O\nyoc yia tn\theta$ owpakikn n diaywvia zwoa aopaaieac
Toonotn oTo oxna
IPOEIOIHsH! Mny tootheite To naiodko kaioa ouadac 0+ navw oTo unpotivo Kaioa evoc oxnatoc nou diaote AEPOZAKO. Tonotheite navta to naiodko kaioa ouadac 0+ otpauevo npoc tnv avtietn katuvuvon nopieiac.
TooTheTeTo naiIdiko kaioa npov noiow kaioa tou oxmuotc, naTpauevo npoc tnv avtEtn kateuovon nopéiac e Tn aβn otyn kaθeTn θeO (3).
Tn Cwvnaopaaiaac (4). ByaTc Tn Cwvnaopaaiaac Tou kaioaatoC kai npaoTe to Koiakocu nma Tnc Cwvcneo a oou c naoyouc (5) (6).
ByaTe kai nepaoTe, to diaywio tna Tc owpakiknc cwovnc aovaaieac, iow ano tn nlatn,
eta apnoTe to va oiohoei otov odnyo nou piokei a oio w epoC tou nlaioiu (7)
(8). Bbaiwte te ot n wvnaopaaiaac dev evai optmuevn kai tevtwote thv ooo to duvatO
πeipooTepo (9).
Pouon twv zwvw aopaaiaac
Oi cvec aopaaiaac tou naiikou kaioaatoc npenei va puthetaovtai baoei tou uouc tou naioiu.
Oi tipavtec mnopoov va puthetaouv oE tria diaopopetiká uyn kai npenei va tic nepaote μeosa ano tic nnoieotepec otouc wouoc tou naiou oxiopec.
Tia va puθμioεTE TIC ZωνεC, anooovδεOTE Tn nopπ, aρaipéOTE TIC επεvδuεic πpooτaioac kai βγαλTE TIC θωρακικες χνεC μεσa ano ta θηλύκia tnc επεvδuοçκ kai tnc πλατnc (10,11,12).
EioayeTe TIC zwec oTa EIIeYmuEv a OLnukia TnC PAtnc kai TnC Enevduoc, Povrticovtac va XpnoiouoioeTe ta iDia OLnukia TnC PAtnc kai TnC Enevduoc.
Pepaote TIC Owpakikec npootaoiec otic zwvec
Tia va xaalapwoeTe Tc ZwveC:piote To EApntma puOmuoc nou Bpiketai avaepoa oTa noidia
OTo mnpoov o epoc Tou naiikou kaioaotc kai tpahe Tic duo tipavte c tauroxpova (13).
- Iia va TeVTwoTe TIC Zwvec: TpaBnEeTov IavTa puOthmuoc Tov ZwVv Nou Bpioketai OTO mnpoostivo hepoC tou naIdikou kaioaatoC. Ev eivai anapaitnto va NioeTe to EApntma puOthmuoc (14).
H owotn puthetaion twv zwvw ouubetaaalei otny eaaopalion tnc meyiotnc npootaoiaac tou naioou. To diaotma aetae Tuw zwvw kai tou naidiou dev npenei va unepbaivei to naoc evoc daKTluou.
Tonoetnon tou naiaou oTo naiikko kaioa
AvoiEe Tn npnn Twv Cwwv, nieovtac To kokkivo nAnKtpo OTO Kevtpo (15).
ToOneTne To naDi oTo naIdiko kaioa kai a i e ot n nIaTn akoumae Iomega ta
Otn nIaTn Tou kaiomuatoC. Evote Ta duo akpa Tuv tipavtwv kai ouvdeote tn npnn twv
Zwwv (16). TpaBnEe Tov imavta puOmioncTwv Cwwv, etoi wote va tov tevtwoete oWota yia
va aoqalioeTe to naidi.
Pómuon tnc εpyovouiknc λαβnc
H a n tou naikou kaiomuatoc exi 4 ooeic. Ia va npaoote ano tn ma oon otnv aaan, niote tautoxpova ta nnktpa kai otic duo nleupec tnc lahnc metaqopac (17).