ES 1913 CB - Koffiemachine BOMANN - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ES 1913 CB BOMANN in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over ES 1913 CB BOMANN
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ES 1913 CB - BOMANN en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ES 1913 CB van het merk BOMANN.
GEBRUIKSAANWIJZING ES 1913 CB BOMANN
Overzicht van de bedieningselementen.. Pagena 3
Gebruiksaanwijzing..
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed,SAMen met het garantiebewijs, de kassabon en zo möglichk de doos met de binnenverpakking.
- Gebruik het apparaat uitsluitend/private en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is Niet geschikt voor commercieel gebruik (tenzij het bedoeld is voor beperkt gebruik in de buitenlucht). Bescherm het gegen hitte, directe zonneutralen, vocht (i geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe kanten. Gebruik het apparaat Niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddelijk de stroomtoevoer onderbreken. Niet in het water gripen.
- Schakel het apparaat UIT en onderbreek aktijd de stroomtoevoer (trek aan de steker, nooit aan de kabel) wonneer u het apparaat Niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wonneer storingen optreden.
- Laat het ingeschakelde apparaat Niet zonder toezicht werkken. Schakel het apparaat altduit of trek de steker uit de contactdoos (trek aan de steker, Niet aan de kabel) voordat u de werkplek verlaat.
- Controller regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont. Een beschadigd apparaat mag Niet in gebruik worden genomen.
- Repareer het apparaat nooit zich, maar breng het waar een geautoriseerdevakman. Voorkom bevaren enaar een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, once technische Dienst of een eender gekwalifi ceerde persoon verrangen door een soortgelijke kabel.
- Gebruik allen originele reserveonderdelen.
- Neem de onderstaande "Speciale veiligheidsinstrumentes" inRCT.
Kindere
- Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
Let op! Laatkleine kinderen nicht met de folie spelen. Erbestaat gevaar voor verstiking!
- Bescherm kinderen gegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los omlaag hangen en dat het apparaat buiten het bereik van kinderen blijft.
Speciale veiligheidsinstructies
- De metalen delen worden zeer heet. Pak dus alleen de handgrepen beet.
- Zet het apparaat op een hittebestendige, vlakke en antislip ondergrond.
- Voorkom opstuwing van ditte enplaats het apparaat Niet direct onder een kast. Zorg voor voldoende vrij ruimte.
- Pas op. Als u het boilerdeksel opent, ontsnapt stoom.
-
Gebruik het apparaat Niet zonder water.
Vul de boiler altejd alleen met koud water. -
Stel veiling dat geen resterende druk van een eerdere bereidingeer in het apparaat voorhanden is. Plaats een kom met koud water onder de stoommond. Til de kom zo ver op dat de stoommond in het water steekt. Draai nu de controcheschakelaar in de stand voor stoomafvoer.
- Verwijder de fi Iterhouser en het deksel van de boiler alleen als alle druk daadwerkelijk is afgevoerd.
Boilerdeksel linksom draaien = open schroeven
Boilerdeksel rechtsom draaien = dicht schroeven
- Zorg ervoor dat de fi Iterhouser en het deksel van de boiler tijdens de werkig goed gesloten zich, aangezien dit apparatusaat onder druk staat.
Vul alleen water in de boiler en nooit andere vloeistoffen! - Als het deksel van de boiler moeilijk opent, kan dat een aanwijzing zijn dat zich dampdruk stuwt in het apparaat. Voer de druk in dat geval af zoals hierboven beschreven staat.
Overzicht van de bedieningselementen
| 1 | Boilerdeksel | |
| 2 Opening van de boilertank | ||
| 3 | Controleschakelaar | |
| 4 | Lampje | "Klaar" |
| 5 | Controlelampje | |
| 6 | Heetwaterkop | |
| 7 | Filterschaal | |
| 8 | Filterhouser | |
| 9 | Filterbeveiligingen | |
| 10 | Lepel | |
| 11 | Parkeerplaat | |
| 12 | Druppelrooster | |
| 13 | Glazen kan | |
| 14 Deksel | ||
| 15 | Thermometer | |
| 16 | Stoommond | |
Afbeelding 1
A Open stand voor het aanbrengen van het filtersystem
B Gesloten stand voor het vergrendelen van het filtersystem
Symbolen op de schakelaar

Uit

Koffie zetten

Stoom aftappen
Vór het eerste gebruik
Om al het stof te verwijderen datijdens de verpakking is ontstaan, wast u het glazen kannetje, de filterschaal, de filterhouser en de druppelbak af in een warmeroup. Gebruik geen scherpce of bijende afwasmiddelen. Veeg de sukkel af met een schone, vochtige doeck.
Volg de veiligheidsinstructies op!
Wij adviseren u, voor de bereiding van uw eerste kopje espresso of cappuccino eerst eenmaal water door te lately lopen zoals beschreiben onder „Bereiding van espresso", maar dan zonder koffi epoeder. Op deze wijze worden al het stof verwijderd dat zich möglichn nog in de machine bevindt. De bereiding van espresso of cappuccino is anders dan de bereiding van gewone koffi e. Bij de bereiding van zowel�� als cappuccino wordt heet water door fi jngemalen koffi epoeder geperst. Dit vereist bijzondere opletendheid en wij adviseren u dan ook om alle in deze handleiding beschreiben veilligheidsinstructies en aanwijzingen zorgvuldig door te lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Tip: Door warmte blijht het aroma behouden. Daarom is het ten zeerste aan te bevelen,presso en cappuccino in voorverwarmde kopjes te serveren!
Bereiding van espresso
- Volg de veiligheidsinstructies op!
- Zet de controcheschakelaar op Uit.
- Leg het druppelrooster op de Ronde uitholling in de druppe-lopvang.
- Verwijder het boilerdeksel en de fiiterhouser. Als zich eventueel nog water in de boiler bevindt, draait u het apparaat om en giet dit water weg.
- Leg de filterschaal in de filterhouser. Zwenk de filterbeveilig ging maarijken.
- Vul de fi iterschaal tot de gewenste hoogte (de fi iterschaal heeft markeringen aan de binnenzijde: 2 = 2 kopjes, 4 = 4 kopjes) met espressokoffi epoeder. Verdeel de koffie gelijkmatig en druk hem ieits aan met een lepel.
Belangrijk: dit aandrukken is meer bedoeld om de koffie in de fi Iterschaal te verdelen en Niet om het poeder vast te drukken. Teveel poeder blokkeert de doorstroming van het water - daardoor konnen verwondingen ontstaan of kan het apparaat beschadigd raken. Verwijder zorgvuldig alle koffie e van de rand van de fi Iter.
- Draai de fi Iterhouser onder de spreiekop en draai de handgreepaarrechts (richting zodat hij op de juiste plaats wordt vastgezet.Zorg ervoor dat de fi Iterhouser correct in de heetwaterkop zit.Zo voorkomt u dat hete koffi eruit kan ontsnappen.
- Vul het glazen kannelje al naargelang de gewenste hoeveelheid kopjes met koud water (niet verder vullen dan tot de 4-kopjes-grens). Giet dit water in de boiler.
- Plaats het boilerdeksel wee por het apparaat en draai het vast.
- Plaats het lege glazen kannetje met deksel in het midden op het druppel rooster.
- Sluit het apparaat aan op een correct geinstalleerd en geaard stopcontact 230 V, 50 Hz. Draai de controcheschakelaar op de kookstand. Het controleampje brandt. Na ongeveer 3 Minutes loopt de koffie in het glazen kannetje. Het lampje "Klaar"Gaat branden.
-
Draai de controcheschakelaar na de bereiding wee por Uit. Neem het glazen kannetje van het druppelrooster.
-
Wacht na de bereiding een paar seconden voordat u de fi lterhouser eruit neemt. Zet de fi lterschaal vast met de filterbeveiliging. Klop de verbruike koffie uit de filterschaal. Reinig het apparaat zoals beschren uneven onder „Reiniging en onderhoud".
Bereiding van cappuccino
Bereid eerst een espresso zoals tevoren beschreiben en ga dan als volgt te werk.
- Vul de bereidepresso in een ofmeer voorverwarmde kopjes.
- Vul de glazen kan tot aan het symbol met koud water.
Opgelet! Restdruk aftappen! Let voor het bijvullen van water op de speciale veiligheidsaanwijzingen!
- Vul de tank bij met de aangegeven hoeveelheid water.
- Vul het glazen kannelje maximaal tot de 4-kopjes-markering met verse, koude elk, Gebruik elk met een hoog vetgehalte, zodate u ook genoeg schuim op de elk krijt.
- Plaats het glazen kannetje onder de stoornkop.
- Draai de controleschakelaar maar de stand "stoom aftappen". Na onceveer 1 - 2 minutes ontwijkst stoom UIT het stoommondstuk voor het opschuimen van de melk.
- Til het kannetje zodanig op dat de stoommond ongeveer een halve centimeter in de melk gedompeld is. Draai de controleschakelaar langzaam maar de stand voor stoomafvoer. Nu ontsnapt stoom uit de stoommond om de melk op te schuimen. Beweeg het kannetje in een cirkelende beweging terwijl u de stoommond net onder het oppervlak van de melk houdt. Wanner het volume van het schuim toeneemt, tilt u het glazen kannetje iets op zodate sunt van de stoomkop zich nog steeds in de melk bevindt. Zet deze behandeling alaar gelang uw smaak ongeveer 45-90 seconden voort of totdat het volume van de melk is verdubbeld. Pas op dat u de melk Niet oververhit - daardoor wordt het schuim afgebrozen. Dompel de stoommond nicht dieper dan een centimeter in de melk. Als u een sissend geluid hoort, schuimt de melk precies goed. Na het opschuimen draait u de controleschakelaar weeop Uit. Nu bevat het glazen kannetje voor de ene helft warme melk en voor de andere helft schuim.
- Lepel het schuim vanuit het glazen kannetje in het/de kopje/s met de expressokoffe e. Voeg de vloeibare melk toe. Cappuccino bestaat voor eenderde deel uit koffie, eenderde uit hete melk en eenderde uit melkschuim.
- Om veilig te stellen dat geen resterende druk meer voorhonden is, zet u een kom met koud water onder de stoommond en dompelt de stoommond in het water. Vervolgens zet u de controcheschakelaar op stoomafvoer. De opgestuwde stoom wordt afgevoerd als aan het uiteinde van de stoommond blaasjes worden gezormd.
Belangrijk: de druk要去 steeds worden afgevoerd voor een neue bereiding. Zodra geen blaasjes更是 worden gezormd, is de druk volledig afgevoerd en kunt u de schakelaar op Uit zetten. Wacht eenpeer seconden na elkerebereiding,voordat u de fi Iterhouser verwijdert.Klop de verbruike koffie uit de fi Iterschaal. Reinig het apparaat zoals beschreiben staat onder „Reiniging en onderhoud".
Handige tips
- Wij adviseren het gebruik van gefi lterd water of bronwater (fl es). Dit levert een aanzienlijk betere smaak op en er ontstaat minder kalkaanslag in het apparaat. Gebruik geen gedistilleerd water. Dit heeft in het geheel geen smaak.
- Het geheim van het goede opschuimen van de melk is een techniek dieijdereen kan leren.
- Als de bereiding van de koffi e langer duurt (d.w.z. als de koffi e te langzaam uit de heewaterkop stroomt), is de koffi e möglich te最后一次 gemalen, is er teveel koffie in de filterschaal gezuld of möglich te vast aangedrukt.
- Als de bereiding van de koffi e sneller gaat (d.w.z. dat de koffi e zeer snel uit de heetwaterkop stroomt), kan het zijn dat de koffi e te grof gemalen is, er te weinig koffi e in de fi iterschaal is gezuld of de koffi e Niet vast genoeg werk aangedrukt.
- Als u de Voorkeur geeft aan dikker „schuim“, op de melk, maar u de opgeschuiimde melk 30 tot 60 seconden staan voordat u deze aan de espresso toevoegt.
- Als de bereidingsstijd merkbaar langer duurt en/of de stoommand verstopt raakt,要去h apparaat ontkalkt worden. Vul een ontkalkingsmiddel op citroenbasis in de boiler (zie aanwijzingen van de fabrikant). Handel verrolgens als onder "Bereiding van espresso". Vulchter geén koffi epoeder in de fi iterschaal! Na de ontkalking voert u 1 - 2 bereidingen met alleen water UIT.
Reiniging en onderhoud
- Lees de veiligheidsinstrumentes door voordat u het apparaat reinigt.
- Trek de stekker uit het stopcontact enaar het apparaat afkoelen.
- Gebruik voor het ontkalken alleen een ontkalkingsmiddel op citroenbasis.
Belangrijke aanwijzing! Breng na het ontkalken meerderemalen (3 - 4maal) vers water aan de kook om resten te verwijdersen. Dit water is Niet geschikt voor consumptie.
- Veeg het apparaat af met een schone, vochtige doek.
- Gebruik geén ontkalkingsmiddelen.
- Reinig de filterschaal, de filterhouser, het glazen kannetje, het deksel, de boilerkap en het druppelrooster Zoals gebruikelijk in een warme sop.
- Reinig geen onderdelen in de afwasmachine.
- Voor de reiniging van de stoommond staat u de stoom, nadat u de stoommond uit de melk verwijderd heeft, nog onceveer 3 seconden lang ontsnappen. Zet de schakelaar daarna op Uit en veeg de stoommond af met een schone, vochtige doek.
Voorzichtig: de metalen stoommond is heet!
Afdichtingen
Waarschuwing! Controller de afdichtingen in de boilero- pening en aan de fi Iterhouser regelmatig. Wanner de fi Iterhouser te gemakkelijk in de fi Iterkop kan worden bewogen, is de afdichting in de fi Iterkop versleten.
Gevaar: de fi Iterhouser kan onder druk zelfstandig losraken. Gebruik het apparaat Niet meer voordat de afdichting in de fi Iterkop verran-gen is.
Technische gegevens
Model: ES 1913 CB
Spanningstoevoer: 230 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen: 800 W
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toeassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstruererd volgens de niewste verligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Garantie
Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum (kassabon).
Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren die zich ontstaan door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen dezeperiode kosteloos door middel van reparatie of, maar ons oordeel, door verranging. Eventuele garantiegevallen verlungen noch de geldigheidsduur van de garantie, noch begint daardoor een neue garantiperiode!
Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of verranging plaatsvinden.
Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar.
Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onder-delen, maar ook reiniging, onderhoud of de verranging van slijtende delen vallen nicht onder de garantie en geschieden.altijd gegen berekening!
Bij ingrepen door derden kommt de garantieverlening te verversen.
Na de garantieperiode
Na afl oop van de garantieperiode konnen reparaties gegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst.

Betekenis van het symbol "Vuilnisemmer"
Beschem ons milieu, elektrische apparaten horen nicht in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef waar de elektrische apparaten af die u Nieteer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentièle effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid können inwerken.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministatie.
11 Odkladyaci plocha
Odkapavaci mrižka
12
13
Skleněna konvice
14 Kryt
15
Teplomer
16
Pam itryska
Obrazek 1
A Otevrit
B Uzavireno
poloha rukojetik vlozeni fi ltracniho systemu
poloha rukojetik zablokovani fi Itračniho systému
Symboly na spinači



Vypnuto Uvedeni do varu
Vypousteni pary