ES 1913 CB - Kaffeemaschine BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ES 1913 CB BOMANN als PDF.

📄 50 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BOMANN ES 1913 CB - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOMANN

Modell : ES 1913 CB

Kategorie : Kaffeemaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ES 1913 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ES 1913 CB von der Marke BOMANN.

BEDIENUNGSANLEITUNG ES 1913 CB BOMANN

  • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüs- sigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. Nicht ins Wasser greifen.
  • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
  • Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
  • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Herstel- ler, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
  • Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
  • Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicher- heitshinweise“. Kinder
  • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei- le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen. Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
  • Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben. Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
  • Die Metallteile werden sehr heiß. Fassen Sie nur die Griffe an.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige, fl ache, ebene und rutschfeste Unterlage.
  • Um einen Hitzestau zu vermeiden, das Gerät nicht direkt unter einen Schrank stellen. Sorgen Sie für genügend Freiraum.
  • Achten Sie beim Öffnen des Boilerdeckels auf den austre- tenden Dampf.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Wasser.
  • Füllen Sie den Boiler immer nur mit kaltem Wasser.
  • Um sicherzustellen, dass von vorherigen Brühvorgängen kein Restdampfdruck mehr vorhanden ist, stellen Sie einen Behälter mit kaltem Wasser unter die Dampfdüse. Heben Sie den Behälter an, bis die Dampfdüse ins Wasser eintaucht. Drehen Sie den Kontrollschalter in die Dampf- Ablass-Stellung.
  • Entfernen Sie den Filterhalter und den Deckel des Boilers nur, wenn der gesamte Dampfdruck abgelassen wurde. Boilerdeckel linksherum drehen = aufschrauben Boilerdeckel rechtsherum drehen = zuschrauben.
  • Achten Sie darauf, dass im Betrieb der Deckel des Boilers und der Filterhalter korrekt und sicher geschlossen sind, da dieses Gerät unter Druck arbeitet.
  • Füllen Sie nur Wasser in den Boiler. Keine anderen Flüssig- keiten!
  • Wenn sich der Deckel des Boilers nur schwer aufdrehen lässt, so könnte das eine Hinweis dafür sein, dass in dem Gerät Dampfdruck aufgestaut ist. Lassen Sie den Druck mit dem vorher beschriebenen Verfahren ab. Übersicht der Bedienelemente 1 Boilerdeckel 2 Öffnung des Boilertanks 3 Kontrollschalter 4 Leuchte „Fertig“ 5 Betriebsanzeige 6 Brühkopf 7 Filterschale 8 Filterhalter 9 Filtersicherung 10 Löffel 11 Abstellfl äche 12 Abtropfrost 13 Glaskanne 14 Deckel 15 Thermometer 16 Dampfdüse Abbildung 1 A Offen – Griffstellung zum Einlegen des Filtersystems B Geschlossen – Griffstellung zum Verriegeln des Filtersystems Symbole am Schalter Aus Brühen Dampf ablassen Vor dem ersten Gebrauch Um allen Staub, der sich während der Verpackung angesam- melt haben könnte, zu entfernen, waschen Sie das Glaskänn- chen, die Filterschale, den Filterhalter und die Abtropfwanne mit warmem Seifenwasser aus. Verwenden Sie keine rauen oder scharfen Reinigungsmittel. Den Sockel mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. 05-ES 1913 CB Neu 4 18.07.2006, 17:39:07 UhrDEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH Beachten Sie die Sicherheitshinweise! Wir empfehlen Ihnen, dass Sie vor der Zubereitung der ersten Tassen Espresso oder Cappuccino einen kompletten Brüh- vorgang, wie unter „Zubereitung von Espresso“ beschrieben, jedoch ohne Kaffeepulver, durchführen. Dadurch wird jeglicher Staub, der sich in der Espressomaschine abgesetzt haben könnte, entfernt. Die Zubereitung von Espresso und Cappuccino ist anders als die Zubereitung von herkömmlichem Kaffee. Sowohl Espresso als auch Cappuccino werden zubereitet, indem kochendes Wasser unter Druck durch feingemahlenes Kaffeepulver gepresst wird. Dazu ist besondere Aufmerksamkeit notwendig, und wir empfehlen Ihnen, alle in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen und Sicherheitshinweise sorgfältig durchzulesen, bevor Sie zu brühen beginnen. Tipp: Weil die Aufrechterhaltung der Hitze das Aroma erhält, ist es sehr zu empfehlen, Espresso und Cappuccino in vorgewärmten Tassen zu servieren! Zubereitung von Espresso

1. Beachten Sie die Sicherheitshinweise!

2. Stellen Sie den Kontrollschalter in die Aus-Stellung.

3. Legen Sie den Abtropfrost auf die runde Vertiefung in der

Abtropfwannenabdeckung.

4. Entfernen Sie den Boilerdeckel und den Filterhalter. Sollte

sich im Boiler Wasser befi nden, drehen Sie das Gerät um und schütten Sie das Wasser aus.

5. Legen Sie die Filterschale in den Filterhalter. Schwenken

Sie die Filtersicherung nach hinten.

6. Füllen Sie die Filterschale bis zur gewünschten Höhe (das

Innere der Filterschale ist mit Maßstrichen markiert, 2 = 2 Tassen, 4 = 4 Tassen) mit Espresso-Kaffeepulver. Verteilen Sie den Kaffee gleichmäßig und drücken Sie ihn leicht mit einem Löffel an. Wichtig: Der Zweck des Andrückens ist eher, das Kaf- feepulver in der Filterschale zu verteilen als das Pulver zu verdichten. Durch Überfüllen wird der Wasserfl uss blockiert, wodurch das Gerät beschädigt werden kann oder Verletzun- gen entstehen können. Entfernen Sie sorgfältig jeglichen Kaffee vom Rand des Filters.

7. Führen Sie den Filterhalter in den Brühkopf ein und drehen

Sie den Griff nach rechts (in Richtung ), um ihn an der korrekten Stelle zu arretieren. Achten Sie darauf, dass der Filterhalter korrekt im Brühkopf festsitzt, damit das Heraus- spritzen heißen Kaffees vermieden wird.

8. Füllen Sie das Glaskännchen entsprechend der gewünsch-

ten Tassenzahl mit kaltem Wasser (nicht über die 4-Tassen- Marke hinaus füllen!). Schütten Sie dieses Wasser in den Boiler.

9. Setzen Sie den Boilerdeckel wieder auf das Gerät auf und

10. Stellen Sie das leere Glaskännchen mit aufgesetztem

Deckel, mittig auf den Abtropfrost.

11. Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig instal-

lierte Schutzkontaktsteckdose 230 V, 50 Hz an. Drehen Sie den Kontrollschalter in die Brühstellung. Die Betriebsanzeige leuchtet auf. Nach etwa 3 Minuten fl ießt Espresso in das Glaskännchen. Die Leuchte „Fertig“ geht an.

12. Wenn die Zubereitung beendet ist, drehen Sie den Kontroll-

schalter in die Aus-Stellung. Nehmen Sie das Glaskännchen vom Abtropfrost herunter.

13. Warten Sie nach der Zubereitung ein paar Sekunden, bevor

Sie den Filterhalter abnehmen. Fixieren Sie die Filterschale mit der Filtersicherung. Klopfen Sie das gebrauchte Kaffee- pulver aus. Reinigen Sie das Gerät, wie unter „Reinigung und Wartung“ beschrieben. Zubereitung von Cappuccino Bereiten Sie erst einen Espresso wie zuvor beschrieben und verfahren Sie dann wie folgt:

1. Füllen Sie den fertigen Espresso in (eine) vorgewärmte

2. Befüllen Sie die Glaskanne bis zum Symbol mit kaltem

Wasser. Achtung Restdruck ablassen! Zum Nachfüllen von Was- ser beachten Sie bitte die speziellen Sicherheitshinweise!

3. Füllen Sie den Tank mit der angegebenen Wassermenge

4. Befüllen Sie das Glaskännchen bis höchstens zur 4-Tassen-

Marke mit frischer, kalter Milch. Um einen guten Schaum zu erhalten, sollte Milch mit einem hohen Fettanteil verwendet werden!

5. Stellen Sie das Glaskännchen unter die Dampfdüse.

6. Drehen Sie den Kontrollschalter in die Dampf-Ablassen-

Stellung. Nach ca. 1-2 Minuten tritt Dampf aus der Dampf- düse aus, um die Milch aufzuschäumen.

7. Heben Sie das Gefäß an, bis die Dampfdüse etwa einen

halben Zentimeter in die Milch eintaucht. Drehen Sie den Kontrollschalter langsam in die Dampf-Ablassen-Stellung. Es tritt Dampf aus der Dampfdüse aus, um die Milch aufzu- schäumen. Während Sie die Spitze der Dampfdüse knapp unter der Oberfl äche der Milch halten, bewegen Sie das Gefäß in einer kreisenden Bewegung. Wenn das Volumen des Schaums zunimmt, heben Sie das Glaskännchen leicht an, so dass sich die Spitze der Dampfdüse noch immer in der Milch befi ndet. Setzen Sie den Aufschäumvorgang für etwa 45 bis 90 Sekunden fort, je nach Ihrem Geschmack, oder bis die Milch ihr Volumen verdoppelt hat. Geben Sie Acht, dass Sie die Milch nicht überhitzen oder verbrühen, weil dadurch der Schaum zerstört würde. Tauchen Sie die Dampfdüse nicht tiefer als einen Zentimeter in die Milch ein. Für ein befriedigendes Aufschäumen sollte ein zischendes Geräusch hörbar sein. Nachdem das Aufschäumen beendet ist, drehen Sie den Kontrollschalter in die Aus-Stellung. Das Glaskänn- chen enthält nun zur Hälfte erwärmte Milch und Schaum.

8. Löffeln Sie den Schaum aus dem Glaskännchen in die

Tasse(n) mit dem Espresso-Kaffee. Fügen Sie die fl üssige Milch hinzu. Ein Cappuccino besteht zu einem Drittel aus Kaffee, zu einem Drittel aus heißer Milch und zu einem Drittel aus geschäumter Milch.

9. Um sicherzugehen, dass kein Restdampfdruck mehr

aufgestaut ist, stellen Sie einen Behälter mit kaltem Wasser unter die Dampfdüse und tauchen Sie die Dampfdüse in das Wasser. Drehen Sie den Kontrollschalter in die Dampf- Ablassen-Stellung. Der aufgestaute Dampf wird abgelassen, wenn es am Ende der Dampfdüse blubbert. 05-ES 1913 CB Neu 5 18.07.2006, 17:39:12 Uhr6 DEUTSCH DEUTSCH Wichtig: Der Druck des Gerätes muss jedes Mal abge- lassen werden, bevor Sie einen Brühvorgang durchführen. Sobald das Blubbern aufhört, ist der Druck vollständig ab- gebaut. Drehen Sie den Kontrollschalter in die Aus-Stellung. Warten Sie nach der Zubereitung ein paar Sekunden, bevor Sie den Filterhalter abnehmen. Klopfen Sie das gebrauchte Kaffeepulver aus. Reinigen Sie das Gerät wie unter „Reini- gung und Wartung“ beschrieben. Hilfreiche Hinweise

  • Der Gebrauch von gefi ltertem Wasser oder Flaschenwasser wird sehr empfohlen, um den Geschmack Ihres Espresso zu verbessern und die Verkalkung der Maschine zu vermin- dern. Destilliertes Wasser sollte nicht verwendet werden, weil es fade und geschmacklos ist.
  • Das Geheimnis für das Aufschäumen von Milch ist die richtige Technik, die man nur durch Übung erlangen kann.
  • Wenn die Zubereitungszeit des Kaffees länger ist (d. h. wenn der Kaffee langsam aus dem Brühkopf fl ießt), dann ist möglicherweise der Kaffee zu fein gemahlen, oder es wurde zu viel Kaffee verwendet bzw. der Kaffee wurde zu fest angedrückt.
  • Wenn die Zubereitungszeit des Kaffees kürzer ist (d. h. wenn der Kaffee schnell aus dem Brühkopf fl ießt), dann ist möglicherweise entweder der Kaffee zu grob gemahlen, oder es wurde eine zu geringe Menge Kaffee verwendet bzw. der Kaffee wurde nicht fest genug angedrückt.
  • Wenn Sie einen dickeren „Schaum“ zu Ihrer Milch bevorzu- gen, lassen Sie die geschäumte Milch 30 bis 60 Sekunden stehen, bevor Sie diese zum Espresso geben.
  • Wenn Sie eine offensichtliche Zunahme der Zubereitungs- zeit und/oder ein häufi ges Verstopfen der Dampfdüse feststellen, sollte das Gerät entkalkt werden. Füllen Sie in den Boiler ein Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis (siehe Dosierungsanleitung des Herstellers). Befolgen Sie die Punkte wie in „Zubereitung von Espresso“. Füllen Sie jedoch kein Kaffeepulver in die Filterschale! Nach der Entkalkung führen Sie erneut 2–3 Zubereitungsvorgänge mit klarem Wasser durch. Reinigung und Wartung
  • Beachten Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät reinigen.
  • Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
  • Zur Entkalkung verwenden Sie nur ein Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis. Wichtiger Hinweis! Kochen Sie nach dem Entkalken mehr- fach (ca. 3-4mal) frisches Wasser auf, um Rückstände zu beseitigen. Dieses Wasser nicht zum Verzehr verwenden.
  • Wischen Sie das Gerät mit einem sauberen, feuchten Tuch ab.
  • Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
  • Reinigen Sie die Filterschale, den Filterhalter, das Glas- kännchen, den Kannendeckel, die Boilerkappe und den Abtropfrost in einem Spülbad in gewohnter Weise.
  • Reinigen Sie keine Teile in der Spülmaschine.
  • Zur Reinigung der Dampfdüse lassen Sie den Dampf nach dem Herausnehmen aus der Milch für etwa 3 Sekunden weiter entweichen. Drehen Sie den Kontrollschalter auf Aus und wischen Sie die Dampfdüse mit einem sauberen, feuchten Tuch ab. Vorsicht: Die metallene Dampfdüse ist heiß! Dichtungen Warnung! Prüfen Sie die Dichtungen in der Boileröff- nung und am Filterhalter regelmäßig. Lässt sich der Filterhalter zu leicht im Brühkopf bewegen, ist die Dichtung im Brühkopf verschlissen. Gefahr: Der Filterhalter kann sich unter Druck selbstständig lösen. Betreiben Sie das Gerät nicht mehr, bevor Sie die Dichtung im Brühkopf ersetzt haben. Technische Daten Modell: ....................................................................... ES 1913 CB Spannungsversorgung:.............................................230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme:............................................................ 800 W Schutzklasse:............................................................................... Ι Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät ES 1913 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/ EWG) und der Niederspannungsrichtli- nie (93/68/EWG) befi ndet. Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garan- tie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Män- gel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Her- stellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie! Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen. Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler. Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißtei- len, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. 05-ES 1913 CB Neu 6 18.07.2006, 17:39:16 UhrDEUTSCH

DEUTSCH DEUTSCH Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ich- tig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. Kostenlose Hotline Haben Sie Fragen zu Ihrem neuen Gerät? Unser Serviceteam steht gerne für Sie bereit. Kleinere Probleme lassen sich oft schon telefonisch lösen. Rufen Sie deshalb bitte zunächst die untenstehende Hotline an. Hotline 02 1 52/89 98-927 oder per E-Mail: hotline@bomann.de Service Anschrift C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 D-47906 Kempen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese- henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-ES 1913 CB Neu 7 18.07.2006, 17:39:19 Uhr8 NEDERLANDS NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.