PA1240 - Mengpaneel Monacor - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PA1240 Monacor in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over PA1240 Monacor
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Mengpaneel in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PA1240 - Monacor en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PA1240 van het merk Monacor.
GEBRUIKSAANWIJZING PA1240 Monacor
tekening). De signalen van de kanalen CH1 – CH3 en van de sirene overstemmen dan bijvoorbeeld niet meer de signalen van de kanalen CH4 – CH5, maar mengen er zich mee. De mogelijkheid om aan de kanalen CH1 – CH3 met de betreffende schakelaar MIC PRIORITY individueel een hogere prioriteit (3e prioriteitstrap) toe te wijzen, blijft hierbij ongewijzigd. Nueva opción de prioridad de micrófono a partir del número de serie ...-03 Para todas las unidades cuyo número de serie termine en «-03», es posible desconectar la prioridad de los canales de entrada CH1 – CH3 y la sirena. Para ello, desconecte el equipo de la red eléctrica y retire la tapa de la carcasa. Mueva el interruptor SW1 en la parte posterior de la unidad a la posición OFF (
2 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . .
3 Toepassingen en toebehoren . . . . .
4.1 De montage in een rack . . . . . . . . .
6 Het apparaat aansluiten . . . . . . .
6.4.1 De aansluitmodule monteren . . . . . .
6.4.2 Microfoonaansluiting en basisinstelling . .
6.5 Apparaten met lijnniveau /
geluidsopnametoestel
6.10 Schakelaar voor (automatische)
6.12 Afstandsbediend in- en uitschakelen . . . .
6.13 Netvoeding en noodstroomvoeding. . . . .
8.1 Het volume instellen . . . . . . . . . .
Nederlands Overzichtstekening en aansluitingsschema. . . . . .48 Blokdiagram
ELA-mengversterker voor 5 zones Deze handleiding is bedoeld voor installateurs van geluidsinstallaties (hoofdstuk 1 – 10) en voor gebruikers zonder specifieke vakkennis (hoofd- stuk1 – 3, 8). Lees de handleiding grondig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, en bewaar ze voor latere raadpleging. Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een overzicht van de bedieningselementen en de aansluitingen. 1 Overzicht
1.1 Versterker frontpaneel
1 Afsluitplaat voor de moduleopening; hier kan een module van MONACOR worden ingestoken, bv. tuner, cd-speler, geheugen voor digitale boodschappen 2 Regelaar hoge tonen TREBLE voor een appa- raat dat in de opening (1) is geplaatst 3 Regelaar lage tonen BASS voor een apparaat dat in de opening (1) is geplaatst 4 Toetsen met controle-LED voor het inschake- len van de afzonderlijke PA-zones Z 1 tot Z 5
Zoneverzwakkers voor een verschillende volu- meregeling van de afzonderlijke zones
Toets ALL CALL met controle-LED voor het in schakelen van alle zones tegelijk en het ver- hogen van het geluidsvolume voor elke zone tot het maximum [onafhankelijk van de toet- sen (4) en de zonevolumeschakelaars (5)]; het maximale geluidsvolume wordt alleen door de regelaar MASTER (21) bepaald
LED’s voor de eindversterker [onafhankelijk van de zoneverzwakkers (5)]; bij oversturing licht de rode LED CLIP op
Niveauregelaar voor de ingangen CH 1 tot CH3 (39); met de regelaar CH 1 wordt ook het niveau ingesteld voor een microfoon die op de jack (43) of (44) is aangesloten, en met de regelaar CH 2 het niveau voor commando- microfoons van het type PA-1120RC (aange- sloten via een afzonderlijke module); de prioriteit van deze ingangen kunt u instel- len met de DIP-schakelaars (45)
Bass- en hoogteregelaar voor de ingangen CH1 tot CH 3 (39)
Niveauregelaar voor lijningangen CH 4 en CH5 (38) 11 Regelaars lage en hoge tonen voor de ingan- gen CH 4 en CH 5
Gongtoets; de gong heeft tweede priori- teit (voor het omschakelen tussen het 2- en 4-gongsignaal zie hoofdstuk 5) 13 Volumeregelaar voor de gong
Toets TEL; als de toets is ingedrukt, kunt u bv. telefoon- of nachtbel via alle luidsprekers horen [aansluiting via de klemmen NIGHT RINGER (29)]; de bel heeft de laagste prioriteit 15 Volumeregelaar voor een telefoonsignaal dat via de klemmen PAGING IN (32) binnenkomt; dit signaal heeft derde prioriteit
Volumeregelaar voor de telefoon- of nachtbel (zie ook pos. 14 en 29) 17 Toets voor een sterker en zwakker wordend sirenesignaal; de sirene heeft vierde prioriteit 18 Volumeregelaar voor de sirene 19 Toets voor een gelijkmatige sirenesignaal 20 Oververhittings-LED TEMP; licht op, als de koelplaattemperatuur de waarde van 100 °C bereikt. Alle luidspreker- uitgangen worden dan gedempt. Bovendien licht de rode LED PROT (22) op. 21 Regelaar MASTER voor het totale geluidsvo- lume
LED PROT; licht op bij geactiveerd beveiligings- circuit:
2. gedurende ca. 1 seconde na het uitscha-
3. bij overbelasting van de versterker
4. bij oververhitting van de versterker
23 POWER-LED’s: DC licht op, als de versterker bij stroomuitval met een noodvoedingsspanning van 24 V werkt AC licht op, als de versterker op netspanning werkt 24 POWER-schakelaar 25 LED STAND BY; licht op bij uitgeschakelde versterker
1.2 Versterker achterzijde
Luidsprekeraansluitingen voor luidsprekers van 100 V Opgelet! Elke van de vijf zone-uitgan- gen kan een belastbaarheid van maximaal 100 W RMS hebben. De belasting van alle zones samen mag echter in geen geval vol- gende waarde overschrijden:
27 Jack voor aansluiting van het meegeleverde netsnoer op 230 V/ 50 Hz
Luidsprekeruitgang van 4 Ω voor een luid- sprekergroep met een totale impedantie van ten minste 4 Ω Opgelet! Gebruik deze uitgang alleen, wan- neer de uitgangen van 100 V (26) niet worden gebruikt. Anders kan de versterker overbelast worden.
Ingang voor de belspanning (bv. 8 V/ 50 Hz) van een telefoon- of nachtbel; de belspanning activeert een oproepsignaal dat via de geluids- installatie te horen is (zie ook positie 14 en 16) 30 Schroefaansluitingen voor een noodvoeding (⎓ 24 V) 31 Schroefaansluitingen voor een externe scha- kelaar om afstandsbediend in en uit te scha- kelen [de POWER-schakelaar (24) mag dan niet zijn ingedrukt]
Ingang (gebalanceerd, 250 mV) voor een tele foonsignaal dat via de geluidsinstallatie te horen moet zijn (zie ook positie 15)
Aansluiting voor een afzonderlijke schakelaar; via deze schakelaar kunt u in geval van geïn- stalleerde module voor digitale boodschappen PA-1120DMT een opgeslagen aankondiging opvragen. Tegelijk worden alle PA-zones in- geschakeld en op maximaal geluidsvolume ingesteld [zoals met de toets ALL CALL (6)]
Afdekplaat, wordt bij het monteren van de module PA-1120DMT, PA-1140RCD of PA-1200RDSU door een aansluitplaat ver- vangen
Ingang AMP IN in combinatie met de uitgang PRE OUT (36) voor het tussenschakelen van bv. een equalizer. Bij het aansluiting op deze jack wordt alleen het signaal weergegeven dat hier wordt ingestuurd. De eindversterker is gescheiden van de voorversterker.
Uitgang PRE OUT voor het aansluiten van een bijkomende versterker (hoofdstuk 6.7) of in combinatie met de ingang AMP IN (35) voor het tussenschakelen van bv. een equalizer; het uitgangsvolume is onafhankelijk van de regelaar MASTER (21) 37 Uitgang REC voor aansluiting van een opna- meapparaat; het uitgangsvolume is onafhan- kelijk van de regelaar MASTER (21) 38 Ingangen CH 4 en CH 5 voor apparaten met lijnniveau (bv. cd-speler, cassetterecorder etc.); de beide signalen van de stereokanalen L en R worden intern tot een monosignaal gemengd NederlandsNederlands PaginaInhoud29 Nederlands 39 Gebalanceerde ingangen CH 1 tot CH 3 via XLR / stekkerbus (combo); de ingangsgevoeligheid kan met de regelaars GAIN (41) tussen microfoon- en lijnniveau worden ingesteld (2,5 – 250 mV)
Schakelaar PHANTOM POWER voor het in- schakelen van de voedingsspanning van 17 V voor microfoons met fantoomvoeding; tel- kens voor de ingangen CH 1 tot CH 3 Opgelet! Als de voedingsspanning van 17 V wordt ingeschakeld, mag op de betreffende ingangsjack (39) geen microfoon met onge- balanceerde uitgang zijn aangesloten; deze kan immers worden beschadigd.
Regelaar voor het instellen van de ingangsge- voeligheid; telkens voor de ingangen CH 1 tot CH 3 (zie pos. 39)
Schroefklemmen voor het aansluiten van een noodbericht / voorrangsrelais, zie hoofd- stuk
43 Jack PA-4000PTT voor de aansluiting van een ELA-tafelmicrofoon van het type PA-4000PTT 44 Jack PA-4300PTT voor de aansluiting van een ELA-tafelmicrofoon van het type PA-4300PTT
DIP-schakelaars MIC PRIORITY; in de stand ON wordt de overeenkomstige ingang (CH 1, CH2 of CH 3) van 4de op 3de prioriteit ingesteld
Plaatje; bij gebruik van de commandomi- crofoon PA-1120RC wordt hier de aansluit- module ge monteerd
1.3 Tafelmicrofoon PA-4000PTT
(toebehoren) Belangrijk! Voor het gebruik van de microfoon moet absoluut het hoofdstuk 6.3 in acht geno- men worden. 47 DIP-schakelaar CHIME in de stand ON weerklinkt het gongsignaal als de spraaktoets TALK (51) wordt ingedrukt 48 DIP-schakelaars PRIORITY; OFF: de microfoon heeft vierde prioriteit ON: de microfoon heeft tweede prioriteit; bij het indrukken van de spraaktoets TALK worden alle PA-zones ingeschakeld en op maximaal geluidsvolume ingesteld [zoals met toets ALL CALL(6)]; en de klemmen PRIORITY RELAY OUTPUT (42) leveren een spanning van 24 V / 0,2 A max. om het noodbericht / voorrangs- relais in te schakelen (zie hoofdstuk 6.9)
RJ-45-aansluiting voor verbinding met de aansluiting PA-4000PTT (43) op de versterker 50 Microfoonkapsel met windscherm
Spraaktoets TALK; bij ingedrukte toets licht de groene led erboven op
1.4 Tafelmicrofoon PA-4300PTT
(toebehoren) Belangrijk! Voor het gebruik van de microfoon moet absoluut het hoofdstuk
men worden. 52 DIP-schakelaar CHIME in de stand ON weerklinkt het gongsignaal als de spraaktoets TALK (58) wordt ingedrukt 53 DIP-schakelaars PRIORITY; OFF microfoon heeft vierde prioriteit ON de microfoon heeft tweede prioriteit; bij het indrukken van de spraaktoets TALK worden alle PA-zones ingeschakeld en op maximaal geluidsvolume ingesteld [zoals met toets ALL CALL(6)]; en de klemmen PRIORITY RELAY OUTPUT (42) leveren een spanning van 24 V / 0,2 A max. om het noodbericht / voorrangs- relais in te schakelen (zie hoofdstuk 6.9) 54 Schakelaar MASTER / SLAVE voor het vastleg- gen van de prioriteit bij het aansluiten van meerdere micro foons PA-4300PTT SLAVE andere microfoons die naar MAS- TER zijn geschakeld, hebben voor- rang MASTER de microfoon heeft prioriteit op micro foons die op SLAVE staan
RJ-45-aansluiting OUTPUT voor verbinding met de aansluiting PA-4300PTT (44) op de versterker
RJ-45-aansluiting LINK voor het aansluiten van een bijkomende microfoon PA-4300PPT (maximaal 3 met elkaar verbonden micro- foons kunnen op de versterker aangesloten worden) 57 Microfoonkapsel met windscherm
Spraaktoets TALK; bij ingedrukte toets licht de groene led TALK erboven op De rode led BUSY licht op, als door een an- dere PA-4300PTT gesproken wordt, waarvan de schakelaar MASTER / SLAVE in de stand MASTER staat.
1.5 Commandomicrofoon PA-1120RC
(toebehoren) Voor het gebruik PA-1120RC moet de aansluit- module die bij de microfoon is bijgeleverd, wor- den ingebouwd (zie hoofdstuk 6.4.1).
Schakelaar DIGITAL MESSAGE; in de stand ON kunt u opgeslagen aankondigingen op- vragen*
Schakelaar TALK voor het vastleggen van de prioriteit bij het aansluiten van meerdere micro foons PA-1120RC SLAVE andere microfoons die naar PRIO- RITY zijn geschakeld, hebben voor- rang PRIORITY de microfoon heeft prioriteit op micro foons die op SLAVE staan
Jack LINK voor het aansluiten van andere com- mandomicrofoons van het type PA-1120RC
Jack OUTPUT om te verbinden met de jack INPUT van de aansluitmodule die samen met de microfoon is geleverd
Ingangsjacks AUX IN voor een bijkomend audiosignaal met lijnniveau 64 Uitgangsniveauregelaar voor het microfoon- signaal en het signaal van de jacks AUX IN (63) 65 Microfoonkapsel met windscherm 66 Controle-LED’s POWER versterker ingeschakeld SEND licht op, wanneer u zelf iets aankon- digt of wanneer een opgeslagen aankondiging* wordt opgevraagd BUSY licht op, wanneer u zelf aankondi- gingen doet en bij aankondigingen via andere aangesloten microfoons PA-1120RC 67 Spraaktoets TALK 68 Draaischakelaar voor het selecteren van een opgeslagen aankondiging* 69 Toetsen Z 1 – Z 5 met controle-LED’s voor het inschakelen van zones waar de aankondiging moet worden gehoord
Toets ALL CALL met de controle-LED voor het inschakelen van alle zones tegelijk [zoals de toets (6)]
Toets REPEAT/ STOP voor de meervoudige weergave van een opgeslagen aankondi- ging*; een tweede keer drukken op de toets beëindigt de aankondiging
Toets START/ STOP voor het weergeven van een opgeslagen aankondiging*; een tweede keer drukken op de toets beëindigt de aan- kondiging 2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle re- levante EU-Richtlijnen en is daarom gekenmerkt met . WAARSCHUWING De netspanning van het ap- paraat is levensgevaarlijk. Open het apparaat niet, en zorg dat u niets in de ventila- tieopeningen steekt! U loopt het risico van een elektrische schok. Tijdens het gebruik staan de luidsprekeraanslui- tingen (26) onder een levensgevaarlijke span- ning tot 100 V. Sluit de versterker alleen aan resp. wijzig bestaande aansluitingen alleen, als de versterker is uitgeschakeld.
In de uitgeschakelde toestand is de versterker niet volledig zonder netspanning. Hij verbruikt nog steeds een geringe hoeveelheid stroom.
Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis. Vermijd druip- en spatwater, uit- zonderlijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge vochtigheid (toegestaan omgevingstem- peratuurbereik: 0 – 40 °C).
Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink- glazen etc. op het apparaat.
De warmte die in het toestel ontstaat, moet door ventilatie worden afgevoerd. Dek de ven- tilatieopeningen niet af.
Schakel het apparaat niet in resp. trek onmid- dellijk de stekker uit het stopcontact:
wanneer het apparaat of het netsnoer zicht- baar beschadigd is,
wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen,
3. wanneer het apparaat slecht functioneert.
Het apparaat moet in elk geval hersteld worden door een gekwalificeerd vakman.
Trek de stekker nooit met het snoer uit het stopcontact, maar steeds met de stekker zelf.
Verwijder het stof met een droge, zachte doek. Gebruik zeker geen water of chemicaliën.
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik, verkeerde aansluiting, foutieve bediening of van herstelling door een niet-gekwalificeerd persoon vervalt de garantie en de verantwoor- delijkheid voor hieruit resulterende materiële of lichamelijke schade. Wanneer het apparaat definitief uit be- drijf wordt genomen, bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf.
- Werking alleen mogelijk bij gemonteerde module voor digitale boodschappen PA-1120DMT30 Nederlands 3 Toepassingen en toebehoren Deze versterker is speciaal ontworpen voor het gebruik in geluidsinstallaties in 100 V-techniek. Ze beschikken over uitgangen van 100 V voor maximaal 5 PA-zones, waarvan u het volume in- dividueel kunt instellen. Via drie ingangen met verschillend instelbare prioriteit kunnen micro- foons of apparaten met lijnuitgang worden aan- gesloten. Twee andere lijningangen met laagste prioriteit vervolledigen de aansluitmogelijkheden. Toebehoren Plug-inmodules voor de uitbreidingsopening (1)PA-1120DMTgeheugen voor digitale boodschap-pen met schakelklokPA-1140RCDradio / cd-spelerPA-1200RDSU AM / FM-radio met audio-spelerPA-tafelmicrofoons speciaal voor deze versterkerPA-4000PTT(figuur 3)Een tafelmicrofoon kunt u op de jack PA-4000PTT (43) aansluiten.PA-4300PTT(figuur 4)U kunt een tafelmicrofoon op de jack PA-4300PTT (44) aansluiten. In totaal kunnen er drie PA-4300PTT-microfoons met de versterker gebruikt worden.PA-1120RC(figuur 3)Er kunnen drie commandomicro-foons worden aangesloten; de micro-foon wordt met een aansluitmodule geleverd die in de versterker wordt gemonteerd. 4 De versterker opstellen De versterker is voorzien voor montage in een 19”-rack (482 mm), maar kan ook als tafelmo- del gebruikt worden. In elk geval moet de lucht door alle ventilatieopeningen kunnen stromen, om voldoende ventilatie van de eindversterkers te verzekeren.
4.1 De montage in een rack
Voor de montage in een rack hebt u 3 HE (rack- -eenheden = 133 mm) nodig. Om te voorkomen dat het rack topzwaar wordt, dient de versterker in het onderste gedeelte van het rack gemon- teerd te worden. De frontplaat alleen is niet vol- doende voor een veilige bevestiging. Het toestel moet links en rechts door rails of onderaan door een bodemplaat extra ondersteund worden. De hete lucht die uit de versterker wordt ge- blazen, moet ongehinderd uit het rack kunnen worden afgevoerd. Anders hoopt de warmte zich op in het rack, waardoor niet enkel de versterker maar ook andere toestellen beschadigd kunnen worden. Bij een onvoldoende warmteafvoer moet u in het rack een ventilator plaatsen boven de versterker (bv. DPVEN-04). 5 Gonggeluid en prioriteit van de plug-inmodule instellen Alvorens een module in de opening (1) te monteren, moeten beide jumpers MS 1 (gong- geluid) en MS 2 (moduleprioriteit) worden inge- steld, zie overzichtstekening pagina 48. De toegang tot deze jumpers is afgesloten, zodra de module is gemonteerd.
1) Koppel de versterker van het net en van de
Schroef de afsluitplaat (1) voor de module los.
3) Stel het gonggeluid in met de jumper MS 1:
Stand “4 Tone” = gongsignaal van vier tonen Stand “2 Tone” = gongsignaal van twee tonen
4) Stel de prioriteit voor een plug-inmodule
in met de jumper MS 2: stand “SLAVE” (standaardinstelling) Het signaal van de module heeft de laagste prioriteit. Positie “PRI”: Het signaal van de module heeft tweede pri- oriteit. Deze instelling moet bv. worden gese- lecteerd, wanneer via de commandomicro- foon PA-1120RC opgeslagen aankondigingen uit het geheugen voor digitale boodschappen PA-1120DMT moeten worden opgevraagd. Een overzicht van alle mogelijke prioriteiten wordt gegeven in hoofdstuk 7 “Prioriteit van de ingangssignalen vastleggen”.
5) Als er geen module is gemonteerd, schroeft
u het plaatje (1) opnieuw vast. 6 Het apparaat aansluiten De in- en uitgangen mogen enkel door een ge- kwalificeerde vakman uitgevoerd worden en in elk geval wanneer de versterker uitgeschakeld is!
Ofwel sluit u luidsprekers met 100 V-techniek voor de vijf PA-zones aan op de schroefklemmen SPEAKER ZONES ATT. OUTPUTS (26) Opgelet! Elke van de vijf zone-uitgangen kan een belastbaarheid van maximaal 100 W RMS hebben. De belasting van alle zones samen mag echter in geen geval volgende waarde overschrijden:
of u sluit een luidsprekergroep met een totale impedantie van ten minste 4 Ω aan op de schroef- klemmen LOW IMP 4 Ω (28). De zonevolume- schakelaars (5) beïnvloeden deze uitgang niet. Gebruik in geen geval de uitgangen van 100 V (26) en de uitgang van 4 Ω (28) op hetzelfde moment; zo niet wordt de versterker overbelast! Let bij het aansluiten van de luidsprekers steeds op de juiste polariteit, d. w. z. de positieve pool van de luidspreker telkens met de bovenste klem verbinden. De positieve aansluiting van de luidspreker kabel is altijd speciaal gemarkeerd.
Drie microfoons met een XLR- of 6,3 mm-stekker kunnen op de die XLR / combi-jacks (39) van de in gangen CH 1 – 3 worden aangesloten.
Draai bij het aansluiten van een microfoon de overeenkomstige regelaar GAIN (41) helemaal naar rechts in de stand “−50”.
2) Bij het gebruik van een microfoon met fan-
toomvoeding schakelt u de voedingsspanning van 17 V in met de overeenkomstige toets PHANTOM POWER (40). Opgelet! Bedien de schakelaar alleen bij uitgeschakelde versterker (schakelploppen). Bij ingedrukte toets mag op de betreffende ingang geen microfoon met ongebalanceerde uitgang zijn aangesloten; de microfoon kan immers worden beschadigd.
Als een microfoon voorrang op een andere microfoon moet krijgen, plaatst u de overeen- komstige DIP-schakelaar MIC PRIORITY (45) in de stand ON (zie ook hoofdstuk 7). Tips: 1. Als de tafelmicrofoon PA-4000PTT (afb. 3) of PA-4300PTT (afb. 4) wordt gebruikt, mag de ingang CH 1 niet worden gebruikt, omdat deze met de ingang (43) voor PA-4000PTT en met de ingang (44) voor PA-4300PTT parallelgeschakeld is.2. Als er een commandomicrofoon PA-1120RC is aan-gesloten, mag de ingang CH 2 niet worden gebruikt, omdat deze parallelgeschakeld is met de ingang voor de PA-1120RC (via de bijbehorende aansluitmodule).
6.3 Tafelmicrofoon PA-4000PTT of
PA-4300PTT De als afzonderlijk toebehoren leverbare tafelmi
crofoons PA-4000PTT (figuur 3) en PA-4300PTT (figuur 4) zijn speciaal ontworpen voor deze versterker.
Verbind de microfoon PA-4000PTT via zijn RJ-45-aansluiting PTT REMOTE (49) met de aansluiting PA-4000PTT (43) op de verster- ker, of de microfoon PA-4300PTT via zijn aansluiting OUTPUT (55) met de aansluiting PA-4300PTT (44) van de versterker.
Van het model PA-4300PTT kunnen er nog twee andere microfoons aangesloten worden: Verbind de aansluiting LINK (56) van de eerste microfoon met de aansluiting OUTPUT (55) van de tweede microfoon. Verbind de derde microfoon op de zelfde wijze met de tweede microfoon.
3) Druk op de toets PHANTOM POWER (40) van
de ingang CH 1 en draai de bijbehorende re- gelaar GAIN (41) helemaal naar rechts in de stand “−50”. Aanwijzingen: 1. De ingang CH 1 mag nu niet voor andere ingangssig-nalen gebruikt worden, omdat hij parallelgeschakeld is met de aansluitingen voor de tafelmicrofoons.2. De microfoonkabel mag in totaal maximaal 1000 m lang zijn.
6.4 Commandomicrofoon PA-1120RC
De commandomicrofoon PA-1120RC (figuur 5) die als toebehoren verkrijgbaar is, werd speciaal voor deze versterker ontworpen. U kunt maxi- maal drie commandomicrofoons aansluiten. Voor gebruik ervan moet u eerst de aansluitmodule, samen met de microfoon geleverd, in de ver- sterker worden gemonteerd. Dit mag uitsluitend door een gekwalificeerde vakman uitgevoerd worden! Opmerking: Bij gebruik van de commandomicrofoon mag de ingang CH 2 niet voor andere ingangssignalen worden gebruikt, omdat deze met de ingang voor de commando microfoon parallelgeschakeld is.
6.4.1 De aansluitmodule monteren
1) Trek de netstekker uit het stopcontact. Als er
een noodstroomeenheid is aangesloten, kop- pelt u deze van de aansluitingen 24 V⎓ (30) los, zodat de versterker zeker buiten bedrijf is. Schroef het deksel van de versterker evenals de afsluitplaat (46) aan de achterzijde van de versterker los.
Steek de 3-polige leiding AS 903 C van de aansluitmodule in de jack CN 903 C van de versterker – zie overzichtstekening pa- gina48.
Plaats de module in de openingen die door het wegnemen van de afsluitplaat (46) vrijkomen, en schroef ze vast.
4) Steek de tweepolige leiding A die in de ver-
sterker vrij ligt, met een zwarte en rode ader van de aansluiting AS 801 in de jack CN 801 A van de module.
5) Steek de afgeschermde leiding AS 802 Bvan
7) Als er geen module voor digitale boodschap-
pen PA-1120DMT is ingebouwd, bindt u de31 Nederlands losse 10-polige leiding AS 4-1 van de module met de kabelbinders in de versterker vast. Voer de punten 8) tot 10) alleen uit als de mo- dule voor digitale boodschappen PA-1120DMT is ingebouwd:
Leg met de jumper MS 802 van de aansluitmo- dule vast of de aankondiging in het geheugen M 6 van de PA-1120DMT via de commando- microfoon kan worden opgevraagd (stand ON) of niet (stand OFF, fabrieksinstelling). Het geheugen M 6 kan bv. zijn voorbehouden voor een alarmaankondiging die alleen via de klemmen MESSAGE FIRST PRIORITY (33) mag worden geactiveerd. 10) Stel in de versterker de jumper MS 2 in de stand PRI. Zo wordt een aankondiging van de insteek eenheid niet door een signaal van de commandomicrofoon in volume gedempt.
6.4.2 Microfoonaansluiting en basisinstelling
1) Verbind de jack OUTPUT (62) van de micro-
foon met de jack INPUT van de aansluitmo- dule. Een korte verbindingskabel wordt samen met de microfoon geleverd. De kabellengte tussen versterker en microfoon mag max. 1000 m bedragen. Een tweede microfoon kan via de jack OUTPUT op de jack LINK van de module of op de jack LINK (61) van de eerste microfoon worden aangesloten. Voor het aansluiten van een derde microfoon verbindt u de jack OUT- PUT hiervan met de jack LINK van de tweede microfoon. Er kunnen maximaal drie micro- foons worden aangesloten. De kabellengte tussen twee micro foons mag de 100 m niet overschrijden.
2) Bij het gebruik van meerdere microfoons van
het type PA-1120RC schuift u op de microfoon resp. op de microfoons die voorrang op de anderen moet(en) krijgen, de schakelaar TALK (60) in de stand PRIORITY. Bij de overige micro- foons zet u de schakelaar in de stand SLAVE. Zo kan een aankondiging via een microfoon zonder voorrang worden onderbroken door een microfoon met voorrang.
3) Om voor de commandomicrofoon resp. voor
de commandomicrofoons tweede prioriteit te ver krijgen, moet u op de toets op de aansluit- module drukken (stand PRIORITY). Als de toets (stand SLAVE) niet is ingedrukt, is de vierde prioriteit ingesteld.
Bij gebruik van de module voor digitale bood- schappen PA-1120DMT selecteert u met de schakelaar DIGITAAL MESSAGE (59) of via de commandomicrofoon opgeslagen aankondi- gingen kunnen worden opgevraagd (schake- laarstand ON) of geblokkeerd zijn (stand OFF).
Als de ingangen op de versterker niet volstaan, kan via de jacks AUX IN (63) een lijnsignaal worden gestuurd (bv. achtergrondmuziek door een CD-speler). Stel het uitgangsniveau voor het microfoonsignaal en het signaal van de jacks AUX IN in met de regelaar AUDIO OUT (64).
6.5 Apparaten met lijnniveau /
geluidsopnametoestel U kunt maximaal vijf apparaten met lijnniveau (bv. cd-speler, cassetterecorder) aansluiten op de ingangen CH 1 tot CH 3 (39) evenals CH 4 en CH 5 (38). Uitzonderingen: Laat CH 1 vrij als u de tafelmicrofoon PA-4000PTT of PA-4300PTT gebruikt en laat CH 2 vrij bij gebruik van de com- mandomicrofoon PA-1120RC. Voor achtergrondmuziek moeten de ingan- gen CH 4 en CH 5 worden gebruikt, omdat deze de laagste prioriteit hebben.
Bij aansluiting van de ingangen CH 1 tot CH3 draait u de bijbehorende regelaar GAIN (41) helemaal naar links in de stand “−10”. Druk niet op de overeenkomstige toets PHANTOM POWER (40). Gebruik bij het aansluiten van een stereo- apparaat op een van de ingangen CH 1 tot CH 3 een stereo-monoadapter (bv. SMC-1 van MONACOR) en een adapterkabel (bv. MCA-300 van MONACOR). Anders heffen de signalen van het stereomidden elkaar op.
Wenst u een van de ingangen CH 1 – CH 3 voorrang te geven op de twee andere, plaats dan de overeenkomstige DIP-Schalter MIC PRI- ORITY (45) in de stand ON. Ingangen CH 1 tot CH 3 hebben steeds voorrang op de ingangen CH 4 en CH 5 (zie ook hoofdstuk 7).
Een geluidsopnametoestel kan op de jacks REC (37) worden aangesloten. Het volume van de op name is onafhankelijk van de regelaar MASTER (21) en van de zonevolumeschake- laars (5).
6.6 Een equalizer of ander apparaat
tussenschakelen Voor de externe klankregeling kunt u bv. een equalizer tussenschakelen via de jacks AMP IN (35) en PRE OUT (36): Verbind de ingang van het apparaat met de jack PRE OUT en de uitgang op de jack AMP IN. Opmerking: In de versterker wordt het signaal onder-broken, wanneer alleen de jack AMP IN is aangesloten of het tussengeschakelde apparaat niet is ingeschakeld, defect is of niet correct is aangesloten. De luidsprekers blijven dan gedempt.
6.7 Bijkomende versterker
Indien er meer luidsprekers nodig zijn dan toe- gelaten voor de versterker, is een bijkomende versterker noodzakelijk. Verbind de ingang van de bijkomende versterker met de jack PRE OUT (36) of REC (37). Het signaal voor de bijkomende versterker wordt niet beïnvloed door de rege- laar MASTER (21) of door de zonevolumescha- kelaars(5).
6.8 Telefoon- of nachtbel
Een telefoon- of nachtbel kan zo nodig via de ge- luidsinstallatie worden weergegeven (bv. tijdens een nachtelijke controleronde).
1) Stuur het signaal voor de bel (bv. 8 V/ 50 Hz)
naar de klemmen NIGHT RINGER (29).
2) Druk op de toets TEL (14).
Activeer de bel en stel met de regelaar RINGER (16) het volume in van het oproepsignaal dat door de versterker is gegenereerd.
Schakel de belfunctie desgewenst in of uit met de toets TEL. Opmerking: De bel heeft de laagste prioriteit.
6.9 Noodbericht / voorrangsrelais
Als er tussen de versterker en de luidsprekers geluidsvolumeregelaars met noodbericht / voor- rangsrelais (bv. serie ATT-3..PEU of ATT-5..PEU van MONACOR) zijn geschakeld, dan kunt u belangrijke aankondigingen toch horen, zelfs al is het volume op “nul” ingesteld.
Sluit hiervoor een tafelmicrofoon PA-4000PTT of PA-4300PTT aan (zie hoofdstuk 6.3).
2) Sluit de noodbericht / voorrangsrelais volgens
de figuur 6 aan op de schroefklemmen PRI- ORITY RELAY OUTPUT (42). De uitgang heeft een belastbaarheid van 200 mA.
3) Plaats de schakelaar PRIORITY (48, 53) op de
microfoon in de stand ON (naar beneden).
Bij het bedienen van de spraaktoets TALK (51,
58) worden de luidsprekers nu door het relais
Noodbericht / voorrangsrelais
6.10 Schakelaar voor (automatische)
aankondigingen in alle zones Voor de bediening op afstand van de volgende func ties sluit u een schakelaar aan op de klem- men MESSAGE FIRST PRIORITY (33):
1. Alle PA-zones worden ingeschakeld en op
maximaal geluidsvolume ingesteld [zoals toets ALL CALL (6)].
2. Bij het gebruik van de module voor digitale
boodschappen PA-1120DMT wordt de aan- kondiging van het geheugen M 6 automatisch opgevraagd. Plaats hiervoor de jumper MS 2 in de stand PRI, alvorens de module in de insteek- eenheid te monteren (zie overzichtstekening pagina 48). Zo krijgt de aankondiging van het geheugen M 6 eerste prioriteit. In plaats van de schakelaar kan ook een alarm- meldingscontact worden aangesloten, bv. voor een automatische brandalarmmelding.
3. Wenst u via de schakelaar resp. via het alarm-
meldingscontact de versterker ook gelijktijdig in te schakelen, sluit dan een diode van het type 1N4004 volgens figuur 7 aan tussen de bovenste klem MESSAGE FIRST PRIORITY en de rechter klem POWER REMOTE. Z5 Z4 Z3 Z2 Z1 4Ω SPEAKER ZONES ATT- OUTPUTS LOW IMP NIGHT RINGER PAGING
Automatisch inschakelen van de versterker en activeren van de aankondiging M6
6.11 Telefooncentrale
Via de telefooncentrale kunt u aankondigingen weergeven via de geluidsinstallatie.
1) Stuur het telefoonsignaal (lijnniveau) naar de
klemmen PAGING IN (32).
2) Stel tijdens een aankondiging het volume in
met de regelaar PAGING (15). Opmerking: Telefoonaankondigingen hebben derde prio riteit.32 Nederlands
6.12 Afstandsbediend in- en
uitschakelen Via een afzonderlijke schakelaar kunt u de ver- sterker afstandsbediend in- en uitschakelen.
1) Verbind de schroefaansluitingen POWER RE-
MOTE (31) via een tweepolige kabel met een eenpolige POWER-schakelaar.
Voor afstandsbediend in- en uitschakelen mag de hoofdschakelaar POWER (24) niet inge- drukt zijn.
1) Als de versterker bij een eventuele stroomuit-
val verder moet werken, sluit u op de klem- men DC POWER 24 V⎓ (30) een noodvoeding van 24 V aan (bv. PA-24ESP van MONACOR). Bij een kabellengte van maximum 7 m is een dwarsdoorsnede van ten minste 4 mm
2) Ten slotte verbindt u het meegeleverde net-
snoer eerst met de jack (27) en plugt u de stek- ker ervan in een stopcontact (230 V/ 50 Hz). Opmerking: Ook wanneer de versterker is uitgescha- keld, verbruikt hij een geringe hoeveelheid stroom. Trek daarom de netstekker uit het stopcontact en koppel de noodvoeding eventueel los, wanneer u de versterker langere tijd niet gebruikt. 7 Prioriteit van de ingangssignalen vastleggen Alle ingangssignalen hebben een bepaalde prio- riteit toegewezen gekregen. Een signaal met een hogere prioriteit overstemt steeds een signaal met lagere prioriteit, wanneer beide signalen tegelijk op de versterker toekomen. (De signa- len met eenzelfde prioriteit worden gemengd.) De volgende tabel geeft een overzicht en toont wijzigingsmogelijkheden. Prioriteit Signaal Voorwaarde Wijziging Aankondiging M6 van de module voor digitale boodschappen PA-1120DMTJumper MS 2 op PRISchakelaar op (33) gesloten Tafelmicrofoon PA-4000PTT PA-4300PTTDIP-schakelaar PRIORITY (48, 53) op ONSchakelaar op OFF = vierde prioriteit Commandomicro-foon PA-6000RCSchakelaar op aansluitmodule op PRIORITYSchakelaar op SLAVE = vierde prioriteit Gong — — Telefooncentrale op de klem (32)
Ingangen CH 1, CH2 en CH 3DIP-schake-laar (45) op OFF
DIP-schakelaar op ON = derde prioriteitSirene — — Aanvullende modulesJumper MS 2 op SLAVE Jumper MS2 op PRI = tweede prioriteitIngangen 4 en 5 — —Telefoon of nachtbel
in gang CH 1 en de commandomicrofoon PA-1120RC de ingang CH 2. Via de bijbehorende DIP-schakelaar MIC PRIORITY (45) kunnen de microfoons ook op derde prioriteit worden ingesteld. 8 Bediening Als de versterker uitgeschakeld is en de net- of noodvoedingsspanning is ingeschakeld, licht de LED STAND BY (25) op.
Plaats alle vijf ingangsregelaars LEVEL (8 en
10) evenals de regelaar MASTER (21) in de
stand “0”, alvorens een eerste in te schakelen.
Schakel de versterker in met de schakelaar POWER (24). De LED STAND BY gaat uit en de LED AC (23) licht op. Bij een stroomuitval en aanwezige noodstroomvoeding licht de LED DC op in plaats van de LED AC.
8.1 Het volume instellen
Stel eerst het maximaal gewenste geluids- volume voor aankondigingen met hoogste prioriteit in. Druk hiervoor eerst op de toets ALL CALL (6). Voer de aankondiging door naargelang de be schikbare uitrusting: a) Vraag bij aanwezige module voor digitale boodschappen via een schakelaar op de klemmen MESSAGE FIRST PRIORITY (33) de aankondiging op uit het geheugen M6. Plaats de niveauregelaar LEVEL op de mo- dule ongeveer in de stand 7.
Bij beschikbare tafelmicrofoon PA-4000PTT of PA-4300PTT plaatst u de overeenkom- stige regelaar LEVEL (8) van de ingang CH1 ongeveer in de stand 7 en voert u een aan- kondiging door.
Bij beschikbare commandomicrofoon PA- -1120RC plaatst u de overeenkomstige re- gelaar LEVEL (8) van de ingang CH 2 in de stand 7 en voert u een aankondiging door.
Bij gebruik van een andere microfoon plaatst u de overeenkomstige regelaar LEVEL (8) ongeveer in de stand 7 en voert u een aankondiging door.
Stel tijdens de aankondiging het volume in met de regelaar MASTER (21). Bij oversturing licht in de niveau-indicatie (7) de rode LED CLIP op. In dit geval moet u het geluidsvolume met de regelaar MASTER verminderen.
Om het geluidsvolume voor normale aankon- digingen in te stellen, moet u de toets ALL CALL opnieuw uitschakelen. Druk hiervoor op alle toetsen (4) van de afzonderlijke PA-zones.
Geef een aankondiging door zoals beschreven onder punt 1) b of d. Opmerkingen: Op de PA-4000PTT / PA-4300PTT plaatst u de scha- kelaar PRIORITY (48, 53) in de bovenste stand. Geef de aankondiging niet via een PA-1120RC door, omdat dit geluidsvolume onafhankelijk is van de zonevolumeschakelaars (5).
5) Wijzig de stand van de regelaar MASTER (21)
niet, maar stel tijdens de aankondiging met de overeenkomstige zonevolumeschakelaars (5) voor elke zone afzonderlijk het gewenste volume in.
Stel aansluitend voor de signalen van de overige ingangen (bv. achtergrondmuziek) het geluidsvolume in met de desbetreffende regelaar LEVEL (8 of 10).
Stel voor elke gebruikte ingang de klank in met de betreffende regelaars BASS en TREBLE (9 en 11). Stel de klank voor een plug- inmodule in de schacht (1) in met de regelaars PACK (2 en 3).
8) Het kan eventueel nodig zijn om het volume
van de ingangssignalen nog een keer bij te regelen met de betreffende niveauregelaars (8 resp. 10).
9) Plaats niet-gebruikte ingangen met de over-
eenkomstige regelaars op “0”. Opmerking: Bij de ingangen CH 1 – CH 3 kunt u de in- gangsgevoeligheid instellen met de regelaars GAIN (41). Als een niveauregelaar (8) heel ver open of bijna dicht moet worden gedraaid om de gewenste volumeverhou- ding tot de andere ingangen te verkrijgen, wijzig dan de ingangsgevoeligheid met de betreffende regelaar GAIN.
8.2 PA-zones activeren
1) Stel met de toetsen Z 1 – Z 5 (4) de zones in,
waarin het geluid moet worden verzorgd. Ter controle lichten de groene LED’s van de actieve zones op.
Voor aankondigingen in alle zones drukt u op de toets ALL CALL (6). Tegelijkertijd wordt het ge luidsvolume in de zones tot het maximum verhoogd [komt overeen met het instellen van alle zoneverzwakkers (5) in de stand 6].
resp. PA-1120RC weerklinkt vóór elke aankondi- ging een gongsignaal. Bij het gebruik van andere microfoons kunt u het gongsignaal ook met de toets CHIME (12) activeren. Stel het gong volume in met de regelaar LEVEL (13). Met de jumper MS 1 kunt u wisselen tussen een gongsignaal van 2 en een van 4 tonen, zie hfdst. 5.
Bij een alarm kan in het bedieningspaneel SIREN een van beide sirenes ingeschakeld worden: Toets “~” (17) voor een sterker en zwakker wor- dende toon Toets “–” (19) voor een gelijkmatige, permanente toon Stel het geluidsvolume van het alarmsignaal in met de regelaar LEVEL (18).
Bij aangesloten microfoon PA-4000PTT of PA-4300PTT is de ingang CH 1 bezet. Omdat de microfoon voor gebruik met fantoom- spanning gevoed wordt, houdt u de toets PHANTOM POWER (40) van de ingang CH1 ingedrukt.
Indien u bij gebruik van de overspraaktoets TALK (51, 58) een aankondiging door een gongsignaal wil laten voorafgaan, plaats de schakelaar CHIME (47, 52) op de achter- zijde van de microfoon dan in de stand ON (onderste stand).
3) Plaats de schakelaar PRIORITY (48, 53) in de
1. de microfoon tweede prioriteit moet krijgen
2. bij het indrukken van de spraaktoets TALK
alle PA-zones moeten worden ingeschakeld en op het maximale geluidsvolume inge- steld [zoals met toets ALL CALL (6)]
3. de noodbericht / voorrangsrelais moeten
schakelen (zie hoofdstuk 6.9)
4) Houd voor een aankondiging de overspraak-
toets TALK (51, 58) ingedrukt en wacht even- tueel op de gong. De groene LED licht op bij ingedrukte spraaktoets.
Als er twee of drie microfoons PA-4300PTT aangesloten zijn, kan er voor de microfoons met de schakelaar MASTER / SLAVE (54) een andere prioriteit vastgelegd worden: SLAVE andere naar MASTER geschakelde microfoons hebben voorrang MASTER de microfoon heeft prioriteit op microfoons die naar SLAVE gescha- keld zijn De rode led BUSY boven de toets TALK licht op, als door een andere PA-4300PTT gespro- ken wordt, waarvan de schakelaar MAS- TER / SLAVE in de stand MASTER staat.33 Nederlands
Schakel eerst de PA-zones in waar de aan- kondiging moet worden gehoord. Gebruik hiervoor de toetsen SPEAKER ZONES SELEC- TOR (69), anders is een aankondiging niet mogelijk. Om alle zones te activeren, drukt u op de toets ALL CALL (70).
Houd de spraaktoets TALK (67) tijdens de aan
kondiging ingedrukt. De versterker activeert de PA-zones volgens de selectie onder punt1), onafhankelijk van de instellingen op de ver- sterker, en verhoogt het geluidsvolume in de zones tot het maximum [komt overeen met het instellen van alle zonevolumeschakelaars (5) in de stand 6]. Geef na het gongsignaal de aankondiging door.
Bij het gebruik van de module voor digitale boodschappen PA-1120DMT kunt u een op- geslagen aankondiging ook via de commando- microfoon opvragen, wanneer de schakelaar DIGITAL MESSAGE (59) in de stand ON staat:
Selecteer met de keuzeschakelaar MESSAGE BANK (68) de opgeslagen aankondiging.
Start de aankondiging met de toets START/ STOP (72). Om de aankondiging af te breken, drukt u opnieuw op de toets START/ STOP.
Met de toets REPEAT/ STOP (71) kan een aankondiging ook meerdere keren worden doorgegeven. Het aantal herhalingen en de lengte van de tussenpauzen moeten op de module worden ingesteld (zie betreffende gebruikshandleiding). Om de aankondiging af te breken, drukt u opnieuw op de toets REPEAT/ STOP. Tips: 1. De aankondiging van het geheugen M 6 kan ge-blokkeerd zijn (zie hoofdstuk 6.4.1, punt 9). Als in dit geval de schakelaar MESSAGE BANK in de stand 6 staat, dan wordt de vroeger geselecteerde aankondiging weergegeven. 2. Zodra er ten minste één zonetoets van de verster-ker (4) is ingedrukt, wordt na het loslaten van de spreektoets TALK de aankondiging gestart die met de schakelaar MESSAGE BANK werd geselecteerd. Om dit te verhinderen, dan moet u een geheugen plaats van de module voor digitale boodschappen vrijlaten of wissen, en deze geheugenplaats met de schakelaar MESSAGE BANK selecteren.
De drie LED’s POWER, SEND en BUSY (66) geven volgende informatie: POWER licht op bij ingeschakelde versterker SEND licht op bij het doorgeven van een aankondiging via de microfoon of als er een opgeslagen aankondiging wordt opgevraagd BUSY licht op, wanneer u zelf aankondi- gingen doet en bij aankondigingen via andere aangesloten microfoons PA-1120RC 9 Beveiligingscircuit De versterker is uitgerust met een beveiligings- circuit tegen overbelasting en oververhitting. Bij een geactiveerd beveiligingscircuit licht de LED PROT(22) op en is de versterker gedempt:
2. gedurende ca. 1 seconde na het uitschakelen
3. bij overbelasting van de versterker
4. bij oververhitting van de versterker; bovendien
licht de LED TEMP (20) op Indien de LED PROT tijdens het gebruik oplicht, of na het inschakelen niet meer uitgaat, schakel dan de versterker uit en verhelp de storing. 10 Technische gegevens Model PA-1120 PA-1240 Sinusvermogen Nominaal vermogen 100-V-uitgangen* Uitgang van 4 Ω* max. uitgangsvermogen 5 × 100 W, maar samen niet meer dan 120 W 1 × 120 W 170 W 5 × 100 W, maar samen niet meer dan 240 W 1 × 240 W 340 W THD < 1 % < 1 % Ingangen
MIC / LINE CH 1 – CH 3
LINE CH 4 en CH 5 AMP IN TEL PAGING Uitbreidingsmodule Ingangsgevoeligheid, impedantie; aansluiting 2,5 – 300 mV, 5 kΩ; XLR / 6,3 mm-jack, gebal. 300 mV, 15 kΩ; Cinch, ongebalanceerd 775 mV, 10 kΩ; 6,3 mm-jack, ongebal. 250 mV, 5 kΩ; schroef aansluiting, gebal. 250 mV, 10 kΩ, ongebal. Fantoomvoeding 17 V voor CH 1 – 3, individueel schakelbaar Uitgangen Luidsprekers* REC PRE OUT 5 × 100 V, 1 × 4 Ω 775 mV op 3 kΩ, ongebalanceerd 775 mV op 100 Ω, ongebalanceerd Frequentiebereik 55 – 16 000 Hz, −3 dB Equalizer Lage tonen Hoge tonen ±10 dB / 100 Hz ±10 dB / 10 kHz Signaal / ruis-verhouding Line Mic > 80 dB (A-gemeten) > 70 dB (A-gemeten) Omgevingstemperatuurbereik 0 – 40 °C Voedingsspanning Netspanning Opgenomen vermogen Noodstroomvoeding: Gelijkstroomverbruik 230 V/ 50 Hz 340 VA ⎓ 24 V 15 A 230 V/ 50 Hz 630 VA ⎓ 24 V 27 A Afmetingen (B × H × D) Rackeenheden 482 × 133 × 352 mm 3 RE 482 × 133 × 352 mm 3 RE Gewicht 13 kg 14 kg Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd eigendom van MONACOR
INTERNATIONAL GmbH& Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
SimpelGids