EASYMIG 160 - Laspost GYS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EASYMIG 160 GYS in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over EASYMIG 160 GYS
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Laspost in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EASYMIG 160 - GYS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EASYMIG 160 van het merk GYS.
GEBRUIKSAANWIJZING EASYMIG 160 GYS
Voor het in gebruik nemen van het apparaat要去en deze instructies gelezen en goed begrepen worden. Voer geen wijzigingen of onderhoud uit die nicht in de handleiding vermeld staan.
Geen enkel lichamelijk letsel of schade, veroorzaakt door het Niet naleven van de instructies in deze handleiding, kan verhaald worden op de fabrikant van het apparaat. Raadpleeg, in geval van problemen of onzekerheid over het gebruik, een bevoegd persoon om het apparaat correct te installereren.
OMGEVING
Dit apparaat mag enkel gebruikt worden om te setzen, en uitsluitend volgens de in de handleiding en/of op het typeplaatje vermelde instructies. De veiligheidsvoorschriften要去en gespecteerd worden. In geval van onjuist of gevaarlijk gebruik kan de fabrikant Niet aansprakelijk worden gesteld.
De installmentie mag alleen worden gebruikt en bewaard in een stof- en zuuvrige ruimte, en in afwezigheid van ontvlambaar gas of andere corrosieve substanties. Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het gebruik.
Gebruiktemperatuar :
Gebruik tussen -10 en +40°C (+14 en +104°F).
Opslag tussen -20 en +55°C (-4 en 131°F).
Luchtvochtigkeit :
Lager of gelijk aan 50% bij 40^ (104^)
Lager of gelijk aan 90% bij 20^ (68^)
Hoopte :
Tot 1000 m boven de zeespiegel (3280 voet).
PERSOONLIJKE BESCHERMING EN BESCHERMING VAN ANDEREN
Booglassen kan gevaarlijk zijn en ernstige en zichs dodelijke verwondingen veroorzaken.
Tijdens hetijken de individuen bloat gesteld aan een gevaarlijke warmtebron, aan de lichtstraling van de lasboog, aan elektron-magnetische velden (waarschuwing voor dragers van een pacemaker), aan elektrucitie gevaar, aan lawaai en aan uitsoting van gassen. Bescherm uzelf en bescherm anderen, respecteer de volgende veiligheidsinstrumenties :

Draag, om uzelf te beschermen gegen brandwonden en straling, droge, goed isolerende kleding zonder omslagen, brandwerend en in goede staat, die het gehele lichaam bedekt.

Draag handschoenen die de elektrische en thermische isolatie garanderen.

Draag een lasbescherming en/of een lashelm die voldoende bescherming biedt (afhankelijk van de lastoe-passing). Bescherm uw ogen tijdens schoonmaakwerkzaamheden. Contactlenzen zijn uitdrukkelijk verboden. Soms is het nodig om het lasgebied met brandwerende gordijnen af te scher-men gegen stralingen, projectie en wegspattende gloeienda deeltjes. Informeer de Personen in het lasgebied om Niet maar de boog ofaar gesmolten stukken te staren, en om aangepaste kleding te dragen die voldoende bescherming biedt.

Gebruik een bescherming gegen lawaai als het階段en een hoger geluidsniveau bereikt dan de toegestane norm (dit geldt tevens voor alle personen die zich in de las-zone bevinden).
Houd uw handen, haar en kleding op voldoende afstand van bewegende delen (ventilator). Verwijder nooit de behuizing van het koeelement wonneer de las-installatie aan een elektrische voedingsbron is aangesloten en onder spanning staat. De fabrikant kan in dit geval nicht verantwoordelijk worden gehonden in geval van een ongeluk.

De elementen die net gelast zijn,zijn heet en kuren brandwonden veroorzaken bij het aanraken. Zorg ervoor dat, tijdens onderhoudswerkzaamheden aan de toorts of de elektrode-houder, deze voldoende afgekoeld zich en wacht ten minste 10 minuten alvorens met de werkzaamheden te beginnen. De koelgroep moet in werkig zich tijdens het gebruik van een watergekoelde toorts, om te voorkomen dat de vloeistof brandwonden veroorzaakt. Het is belangrijk om, voor vertrek, het werkgebied veilig awhile te latent, om mensen en goederen te beschermen.
LASDAMPEN EN GAS
Waarschuwing: bij het lessen inkleine ruimtes moet de veiligheid op afstand gecontroleerd worden. Bovendien kan het lessen van materielen die bepaalde stoffen zoals lood, cadmium, zink, kwik of beryllium bevatten bijzonder schadelijk+zijn. Ontvet de te lessen materielen voor aanvang van de laswerkzaamheden.
De gasflessen要去en worden opgeslagen in een open of goed geventileerde ruimte. Ze要去en in verticale positie gehonden worden, in een houder of op een trolley.
Het lassen in de buurt van vet of verf is verboden.
BRAND EN EXPLOSIE-RISICO

Scherm het lasgebied volledig af, brandbare stoffen moeten op minimaal 11 meter afstand geplaatst worden. Een brandblusinstallatie要去 aanwezig zijn in de buurt van laswerkzaamheden.
Pas op voor projectie van hete onderdelen of vonden, zelfs door kieren heen. Ze kannen brand of explosies veroorzaken.
Houd Personen, ontvlambare voorwerpen en containers onder druk op veilige en voldoende afstand.
Hetleen in containers of gesloten buizen moet worden verboden, en als ze open zich dan要去en ze ontdaan worden van ieder ontvlambaar of explosief product (olie, brandstof, gas residuen....).
Sijpwerkzaamheden mogen Niet worden gerichtaar het lasapparaat, of in de richting van brandbare materialen.
GASFLESSEN

Het gas dat uit de gasflessen kommt, in geval van hoge concentratie in de lasruimte, verstikking verooorzaken (goed ventileren).
Vervoer要去 veilig gebeuren: de flessen goed afgesloten en het lasapparaat uitgeschakeld. Deze要去 verticaal bewaard worden en door een ondersteuning rechtop gehonden worden, om te voorkomen dat ze omvallen.
Sluit de fles na ieder gebruik. Let op temperatuurveränderingen en bloatstelling aan zonlicht.
De fles mag Niet in contact komen met een vlam, een elektrische boog, een toorts, een aardingsklem of een andere warmtebron of gloeendi voorwerp.
Uit de buurt houden van elektrische leidingen en lasinstallations, en nooit een fles onder druk setzen.
Wees voorzichtig bij het openen van het ventiel van de fles, houd uw hoofd ver verwijderd van het ventiel en controllerer of het gas geschikt is om mee te階段en.
Het elektrische network dat worden gebruikt要去 alsigt geaard zich. Gebruik het op de veiligheidstabel aanbevolen type zekering. Een elektrische schok kan, direct of indirect, ernstige en zichs dodelijke ongelukken veroorzaken.
Raak nooit delen aan de binnen- of buitenkant van de machine aan (toortsen, klemmen, kabels, elektrodes) die onder spanning staan. Deze delen+zijn aangesloten op het lascircuit.
Koppel, voor het openen van het lasapparaat, dit los van het stroom-network en wacht 2 minutes totdat alle condensatoren ontladenন.
Raak nooit tegelijkertijd de toorts of de elektrodehouser en de massa-klem aan.
Zorg ervoor dat, als de kabels of toortsen beschadigd zijn, deutsche vervangen worden door gekwalificeerde en bevoegde Personen. Gebruik alleen kabels met de geschikte doorsnede. Draag algtd droge, in goede staat verkerende kleren om uzelf van het lascircuit te isoleren. Draag isolerend schoeisel, waar u ook werkst.
EMC CLASSIFICATIE VAN HET MATERIAL

Dit Klasse A materiaal is nicht geschikt voor gebruik in een woonomgeving waar de stroom worden geleverd door een openbare laagspanningsnet. Het is möglichk dat er problemen ontstaan met de elektromagnetische compatibilititeit in deze omgeveingen, vanwege storingen of radiofrequente straling.

Dit materiaal is Niet conform aan de CEI 61000-3-12 norm en is bedoeld om aangesloten te worden op private laagspanningsnetwerken, aangesloten op een openbaar netwerk met uitsluitend midden of hoogspanning. Als het apparaat aangesloten worden op een openbaar laagspanningsnetwerk is het de verantwoordelijkheid van de installmenteur of de gebruiker van het apparaat om de stroomleverancier te contacteren en zich ervan te verzekerend dat het apparaat daadwerkelijk op het netwerk aangesloten kan worden.
Dit materialvoldoet aan de CEI 61000-3-11 norm.
ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIES

Elektrische stroom die door een geleider gaat veroorzaakt elektrische en magnetische velden (EMF). De lasstroom wekt een elektromagnetisch veld op rond de laszone en het lasmaterialial.
De elektromagnetische velden, EMF, können de werkung van bepaalde medische apparaten, zoals pacemakers, verstoren. Voor mensen met medische implantaten要去eveiligheidsmaatregelen in acht genomen worden. Bijvoorbeeld : toegangsbeperking voor voorbjgangers of een individuele risico-evaluatie voor de lassers.
Alle lassers zonden de volgende procedures要去 opvolgen, om een bloatstelling aan elektromagnetische straling peroorzaakt door hetlopen zo beperkt möglich te honden :
- plaats de laskabels DirectX bij elkaar - bind ze indien möglichk aan elkaar;
- houd uw hoofd en uw romp zo ver möglichk van het lascircuit af;
- wikkel nooit de kabels om uw lichaam;
- zorg ervoor dat u zich nicht:tussen de laskabels bevindt. Houd de twee laskabels aandezelfde kant van uw lichaam;
- bevestig de geaarde kabel zo zich als möglichk is bij de lasplek;
- voer geen werkzaamheden uit zichbij de laszone, ga Niet zitten op of leun Niet gegen het lasapparaat;
- niedassen wanner u het lasapparaat of het draadaanvoersysteme draagt.

Personen met een pacemaker要去en een arts raadplegen voor gebruik van het apparaat.
Blootstelling aan elektromagnetische stralingijdens het setzen kan gevolgen voor de gezondheid hebben die nog Nietbekend+zijn.
AANBEVELINGEN OM DE LASZONE EN DE LASINSTALLATIE TE EVALUEREN
Algemene aanbevelingen
De gebruiker is verantwoordelijk voor het installereren en het gebruik van het booglasmaterial volgens de instructies van de fabrikant. Als elektromagnetische storingen worden geconstasteerd, is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker van het booglasmaterial om het probleem op te lossen, met hulp van de technische Dienst van de fabrikant. In sommige geallen kan de oplossing liggen in een eenvoudige aarding van het lascircuit. In andere geallen kan het nodig zijn om met behulp van filters een elektromagnetisch schild rondon de stroomvoorziening en om het vertrek te creeren. In ieder geval moeten de storingen veroorzaakt door elektromagnetische stralingen beperkt worden tot een aanvaardbaariveau.
Evaluation van de las-zone
Voor het installereren van een booglas-installatie要去 de gebruiker de möglichke elektrö-magnetische problemen in de omgeving evalueren. Daar bij要去 de volgende gevevens in acht genomen worden :
a) de aanwezigheid boven, onder, of naast het booglasmaterial van andere voedingskabels, van besturingskabels, signaleringskabels of telefoonkabels;
b) ontvangers en zenders voor radio en televisie;
c) computers en ander besturingsapparatuur;
d) essentièle beveiligingsinstallations, Zoals bijvoorbeeld beveiliging van industrielle apparatuur;
e) de gezondheid van Personen in de omgeving, bijvoorbeeld bij gebruik van pacemakers of gehoorapparaten;
f) materiaal dat gebruikt worden bij het kalibreren of meten;
g) de immunititeit van overig aanwezig materiaal.
De gebruiker要去 zich ervan verzekeren dat alle apparatuur in de werkruimte compatibel is. Dit kan aanvullende veiligheidsmaatregelen vereisen;
h) hetijdstip waarop het lassen of andere activiteiten要去en plaatsvinden.
De afmeting van het omligende gebied dat in acht genomen moet worden hangt af van de structuur van het gebouw en van de overige activiteiten die erplaatsvinden. Het omligende gebied kan groter+zijn dan de begrenzing van de installmentie.
Evaluatie van de lasinstallatie
Naast een evaluatie van de laszone kan een evaluatie van de booglasinstallaties elementen aanreiken om storingen vast te stellen en op te loseen. Bij het evalueren van de emissies要去en de werkelijkke resultaten worden bekeken, zoals die zich gemeten in de reèle situatie, zoals vermeld in Artikel 10 van de CISPR 11. De metingen in de specifieke situatie, op een specifieke plek, können tevens helpen de efficientie van de maatregelen te bevestigen.
AANBEVELINGEN VOOR METHODES OM ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIES TE REDUCEREN
a. Openbare spanningsnet : Het lasmaterialiaal moet aangesloten worden op het openbare net volgens de aanbevelingen van de fabrikant. Als er storingenplaatsvinden kan het nodig+zijn om extra voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals het filteren van het openbare stroomnetwork. Er kan overwogen worden om de voedingskabel van de lasinstallatie af te schermen in een metalen leiding of een equivalent waarvan. Het is wenselijk de elektrische continuiteit van het omhulsel te verzekeren over de hele lenghte. De bescherming moet aangekoppeld worden aan de lasstroomvoeding, om er zeker van te+zijn dat er een goed elektrisch contact isCUSen de geleider en het omhulsel van de lasstroomvoeding.
b. Onderhoud van het booglasapparaat : Onderhoud regelmatig het booglasmaterialiaal, en volg waar bij de aanbevelingen van de fabrikant op. Alle toegangen, service ingangen en kleppen要去en gesloten en correct vergrendeld zich wanneer het booglasmaterialiaal in werkig is. Het booglasmaterialiaal mag op geen enkele wijze veranderd worden, met uitzondering van veranderingen en instelleningen zoals genoemd in de handleiding van de fabrikant. Let u er in het bijzonder op dat het vonkenhiaat van de toorts correct afgesteld is en goed onderhoven worden, volgens de aanbevelingen van de fabrikant.
c. Laskabels : De kabels要去 zo kort möglichk zich, en dicht bij elkaar en vlak bij of, indien möglichk, op de grond gelegd worden.
d. Potentiaal-vereffening : Het is wenselijk om alle metalen objcten in en om de werkomgeving te aarden. Waarschuwing : de metalen objcten verbonden aan het te lassen voorwerp vergroten het risico op elektrische schokken voor de gebruiker, wanner hij tegelijkertijd deze objcten en de elektroe aanraakt. Het worden aangeraden de gebruiker van deze voorwerpen te isoleren.
e. Aarding van het teleen voorwerp : Wonneer het teleen voorwerp Niet geaard is, vanwege elektrische veiligheid of vanwege de afmetingen en de locatie, zoals bijvoorbeeld het geval kan+zijn bij scheepsrompen of metalen structuren van gebouwen, kan een verbinding tussen het voorwerp en de aarde, in sommige geallen aanietn altijd, de emissies verkleinen. Vermijd het aarden van voorwerpen, wonneer daarmee het risico op verwondingen van de gebruikers of op beschadigingen van andere elektrisch materiaal vergroot wordt. Indien nodig, is het wenselijk dat het aarden van het teleen voorwerprechtstreeks plaatsvindt, maar in sommige landen waar deze directe aarding Niet toegestaan is is het aan te raden te aarden met een waarvoor geschikte condensator, die voldoet aan de reglementen in het betreffende land.
f. Beveiling en afterscherming : Selectieve afterscherming en bescherming van andere kabels en materiaal in de omgeving kan problemen verminderen. De beveiling van de gehele laszone kan worden overwogen voor speciale toepassingen.
TRANSPORT EN VERVOER VAN DE LASSTROOMVOEDING

De lasstroombron is uitgerust met een riem waaraan het apparaat met de hand gedragen kan worden. Let op : anderschat het gewicht Niet. De riem mag Niet worden gebruikt om het apparaat mee omhoog te hijsen.
Gebruik nicht de kabels of de toorts om het apparaat te verplaatsen. Het apparaat moet in verticale positie verplaatst worden. Til nooit het apparaat boven personen of voorwerpen. Het is better om eerst de spoel te verwijderen voordat u de lasstroomvoedig op wilt tilen of wilt verplaatsen.
INSTALLATIE VAN HET MATERIAL
- Plaats de voeding op een ondergrond met een helling van minder dan 10^ .
Zorg dat er voldoende ruimte is om de machine te ventileren en om toegang te hebben tot het contropaneel. - Niet geschikt voor gebruik in een ruimte waar stroomgeleidend metaalstof aanwezig is.
- Plaats het lasapparaat Niet in de stromende regen, en stel het Niet bloot aan zonlicht.
- Dit materiaal heeft beveiligingsgraad IP21, wat betekent dat :
- het beveiligd is gegen toegang in gevaarlijke delen van solide voorwerpen met een diameter >12.5 mm en
- het beveiligd is gegen verticaal vallende regendruppels
De voedingskabels, verlengkabels en laskabels要去en volledig uitgerold zichn om oververhitting te voorkomen.

De fabrikant kan nicht verantwoordelijk gesteld worden voor lichamelijk letsel of schade aan voorwerpen voorzaakt door Niet correct of gevaarlijk gebruik van dit materiaal.

Niet gecontroleerde lasstroom kan de aardgeleiders vernietigen, gereedschap en elektrische installaties beschadigen en onderden verhitten, wat kan leiden tot brand.
- Alle lasverbindingen要去en goed en stevig op elkaar aangesloten zich. Controller dit regelmatig !
- Verzekert u zich ervan dat de bevestiging van het werkstuk solide is en geen elektrische problemen heeft !
- Zet alle elektrisch geleidende elementen van het lasapparaat zoals het chassis, de trolley en de hefsystemen goed vast of hang ze op zodat ze geisoleerd zijn!
- Leg of zet geen ander gereedschap zoals boormachines, lijpgereedschap enz. op het lasapparaat, op de trolley of op de hefsystemen als deze Niet geisoleerd zich!
- Leg altojd de lastoortsen of elektrodeholders op een geisoleerd oppervlak wanner ze Niet gebruikt worden !
ONDERHOUD / ADVIES

- Het onderhoud mag alleen door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden. Een Jaarlijkse onderhoudsbeurt wordt aangeraden.
- Haal de stekker uit het stopcontact om de elektriciteitsvoorziening te onderbreken en wacht twee minutes alvorens werkzaamheden op het apparaat te verrichten. De spanning en de stroomsterkte binnen het toestel zijn hoog en gevaarlijk.
- De kap regelmatig afnemen en met een blazer stofvrijmMaker. Maak van deze gelegenheid gebruik om met behulp van geisoleerd gereedschap ook de elektrische verbindingen te lately controleren door gekwalificeerd personeel.
- Controller regelmatig de voedingskabel. Als de voedingskabel beschadigd is,要去 deze door de fabrikant, zijn reparatie Dienst of een gekwalificeerde technicus worden verrangen, om)ieder gevaar te vermijden.
- Laat de ventilatieopening vrij zodat de lucht gemakkelijk kan circuleren.
- De voeding is nicht geschikt voor het ontdooien van leidingen, het opladen van batterijen/accu's of het opstarten van motoren.
INSTALLATIE - GEBRUK VAN HET APPARAAT
Alleen ervaren en door de fabrikant gekwalificeerd personeel mag de installmentie uitvoeren. Verzekert u zich ervan dat de generator tijdens het installereren Niet op het stroomnetwerk aangesloten is. Om optimale las-omstandigheden te creeren, worden aanbevolen om de laskabels te gebruiken die met het apparaat geleverd�.
OMSCHRIJVING
Hartelijk dank u voor uw keuze! Leest u, voor een optimaal gebruik van uw apparaat, aandachtig de volgende handleiding door : De apparaten van de EASYMIG serie+zijn semi-automatische MIG/MAG en MMA lasapparaten. Handmatige afstelling, met behulp van de tabel op het apparaat. Ze worden aanbevolen voor het lassen van staal, RVS en aluminium.
ELEKTRISCHE VOEDING
Dit materieel worden geleverd met een 16 A aansluiting, type CEE7/7, en要去 aangesloten worden op een 230V (50 - 60 Hz) enkelfase elektrische installmente met drie draden waarvan eén geaard. De efectieve stroomafname (I1eff) worden aangegeven op het toestel bij optimaal gebruik. Controller of de stroomvoorziening en de bijbehorende beveiligingen (netzekering en/of hoofdscha-kelaar) geschikt zijn voor de stroom die nodig is voor het gebruik van dit apparaat. In sommige landen kan het nodig zijn om de elektrische aansluiting aan te passen om het toestel optimaal te konnen gebruiken. Bij intensief gebruik (> inschakelduur) kan de thermische beveiliging zich in werkking stellen. In dat geval gaat de boog uit en gaat het waarschuwingslampje branden.
1- Bedieningspaneel voor het regelen van de lasinstelleningen (draadsnelheid / spanning / inductieniveau).
2- Schakelaar : MIG / MMA
3- Toortsverbindingen in overeenstemming met de Europese normen
4-Aansluitingen
5- Ompolingskabel
6- Voedingskabel (2 m)
7- ON/OFF schakelaar
。 Spoelhouser 0100 / 200 mm (EASYMIG 160)
Spoelhouser 200/300 mm (EASYMIG 180-4 XL)
9-Digitale displays
Alle gebruekte verlengsnoeren要去en de voor het apparaat geschikte afmeting en kabelsectie hebben. Gebruik een verlengsnoer dat voldoet aan de nationale regelgeving.
| Ingangsspanning | Doorsnede van het verlengsnoer (<45m) |
| 230 V - 1~ | 1.5 mm² |
HALF-AUTOMATISCHE LASSEN VAN STAAL/RVS (MAG MODUS)
Kies de uitgangsspanning en stel de gewenste draadsnelheid in volgens de aanbevelingen zoals aangegeven in de tabel op het apparatusaat, maar gelang de dikte van het te lassen material.
EASYMIG is geschikt voor hetijken met stalen draad van 0,6/0,8 of met de RVS draad van 0,8.
Deze lasapparaten zijn standarduitgerust voor 0,8 stalen of RVS lasdraad. De contact buis, het spoor van de aandrijfrol en de mantel van de toorts zijn voor dit gebruik bestemd. Gebruik voor het階段en van 0,6 draad diameter, een toorts die nicht langer is dan 3m . De contact buis (fig IV-D) en de aanvoerrol van de haspel要去en verrangen worden door een Niet bijgeleverd model (artikel n^042339) met een groef van 0,6. In dit geval,plaats de roller zodate u 0,6 kunt lezen.
Voor het lessen van staal dient u een specifiek gas (Ar + CO2) te gebruiken. De CO2 verhouding kan variieren afhankelijk van het gebruekte gas. Voor RVS gebruik een CO^2 mengsel van 2% . Voor gas keuze, vraag advies aan een gashandelaar. De gastroom voor staal is tussen 8 en 12 L/m afhankelijk van de werkomgeving. Maximale gasdruk: 0.5 MPa (5 bars).
HALF-AUTOMATISCH LASSEN VAN ALUMINIUM (MIG MODUS)
Kies de uitgangsspanning en stel de gewenste draadsnelheid in volgens de aanbevelingen zoals aangegeven in de tabel op het apparatusaat, maar gelang de dikte van het te lassen material.
De EASYMIG konnen worden uitgerust om met een 0,8 ou 1,0 (fig II-B) draad te lässt.
Voor aluminium dient u een specifiek zuiver Argon (Ar) gas te gebruiken. Om het juiste gas te kiezen,kest u advies vragen aan uw gasleverancier. De gasstroom voor aluminium is tussen 20 en 30~L / m afhankelijk van de omgeving en de ervaring van de lasser. Maximale gasdruk : 0.5 MPa (5 bars).
Hierbij de verschillen:tussen het gebruik van staal en aluminium:
- Gebruik specifieke aanvoerrollen voor hetijken van aluminium.
- Zet een minimale druk op de rollen van de invoerdraadroller zodat u de draad Niet beschadigt.
- Gebruik de capillaire buis alleen voor het lessen van staal/RVS.
-
Het voorbereiden van een aluminium toorts vereist speciale aandacht. Deze heeft een teflon mantel om wrijvingen te verminderen. De mantel Niet bij de aansluiting afknippen, deze要去 langer zich dan de capillaire buis die ze verrangt en dient om de draad vanaf de aanvoerrollen te geleiden.
-
Contact buis: gebruik de contact buis SPECIAAL Ø 0,8 aluminium (artikelnummer : 041059-niet standardm meegeleverd)
Kies de uitgangsspanning en stel de gewenste draadsnelheid in volgens de aanbevelingen zoals aangegeven in de tabel op het apparatusat, maar gelang de dikte van het te階段 material.
EASYMIG kan « no gas » draad{lassen, op voorwaarde dat de polariteit (aanhaalkoppel maximum 5Nm) omgekeerd is. Om dit gebruik in te stellen, zie aanwijzingen pagina 75.
Lassen met gezuldde draad en een standardbuis kan oververhitting en beschadiging van de toorts veroorzaken. Gebruik bij voorkeur een speciale « No Gas » buis (041868) of haal de originele buis weg (Fig. III).
LASSEN MET BEKLEDE ELEKTRODE
- In MMA dient de polariteitskabel losgekoppeld worden om de elektrode houder en de massa klem in de connectoren te bevestigen. Respecteer de polariteit aangegeven op de elektrode verpakking.
- Volg de standard regardels van hetijken.
- Uw apparatus haeft een speciale Inverter functie :
- De Anti Sticking vergemakkelijkt het losmaken van de elektrode bij vastplakken zichter uitgloeien van de elektrode. Na het opstarten van de anti-sticking functie要去 ongeveer 3 seconden gewacht worden voordat de normale lasprocedure hervat kan worden.
BEDIENINGSPANEEL (FIG V)
| 1 | • Groene «ON» lampje : Bij het aanschakelen van het apparaat gaat het lampje branden. • In geval van elektrische storing gaat het groene lampje uit maar blijft het apparaat onder spanning, zolang de voedingskabel Niet uit het stopcontact gehaal is. | ON |
| 2 | Oranje lampje : • Extreem hoge temperatuur : in dit geval wacht u enkele minutes, het lampje gaat uit en het apparaat start weeer op. • Te hoge spanning op het primaire circuit : in dit geval moet u de machine uitschakelen (met de hoofdschakelaar) en weeer aanzetten. |  |
| 3 | • Linkerknop : MIG/MAG{lassen: Hiermee kan de draadsnelheid geregold worden, tot de maximale snelheid. MMA{lassen : De waarde van de lasstroom kan hiermee afgesteld worden. | 6 7 8 5 4 3 2 9 4 10 m/min |
| 4 | • Rechterknop : Om de spanning mee af te stellen, tot aan de maximale waarde. | C D E B A F G U |
| 5 | Draaiknop boogdynamiek : voor het handmatig bijstellen van de boogdynamiek. Regelhaar in stappen van MINI tot MAX : Harde boog tot zachte boog. | 2 3 4 5 6 7 8 9 MINI MAX |
Advies
Het bijstellen van de draadsnelheid worden vaak «op het gehoor» gedaan : de boog要去 stabel zich en weinig knetteren.
Als de snelheid te laag is, zal de boog Niet continu+zijn.
Als de snugheid te hoog is, zal de boog knetteren en heeft de draad de neiging om de toorts af te stoten.
De lasser kan maar eigengoorkeur de inductie bijstellen :
Als het inductie-niveau laag is, zal de boog hard en gericht zichn.
Als het inductie-niveau hoog is, zal de boog zacht zijn en zal er weinig projectie zijn.
MONTAGE PROCEDURE SPOELEN EN TOORTSEN (FIG IV)
- Haal het mondstuk (fig E) en de buis (fig D) weg. Open het klepje van het apparaat
FIG A : Plaats de spelof op de houder :
Regel de rem (1) van de spoel, om te voorkomen dat tijdens de lasstop de draad in de war raakt. aan om. In het algemeen, nicht te strak aandraaien! Schroef daarna de spoelhouser (2) aan.
Om een 200 mm spoel te monteren, draai de spoelhouser maximaal aan. De adapter (4) kan alleen worden gebruikt om een 200 mm spoel te monteren.
Fig. B : Plaats de geschikte aanvoerrollen. De bijgeleverde rolten hebben een dubbele groef (0,8 et 0,9). De op de rol getoonde diameter geeft de draaddikte aan : Voor het階段 met 0,8 mm staaldraad, gebruik de V-gleuf van 0,8. Voor het gebruik van 0,9 mm bevuld draad, draai de rol om en gebruik de 0,9 mm gleuf.
Voor het lessen met 0,8 mm aluminium draad, verrang de rol door een een model met een 0.8mm U-vormige gleuf (niet standarde meegeleverd).
Fig C: Om de druk van de rollen af te stellen, doe als volgt :
- Draai de knop (3) maximaal los en duw hem waar beneden, steek de draad in en sluit de haspel losjes.
- Start de motor door op de hendel van de toorts te drukken
- Draai de knop aan en blij de hendel van de toorts ingedrukt honden. Stop het aandraaien wonneer de draad megetrokken worden.
Nb: voor aluminium draad, zet er minimale druk op zodate u de draad Niet beschadigt.
- Laat de lasdraad ongeveer 5cm uit de toorts komen,plaats daarna aan het eind van de toorts de geschikte contact buis (fig. D), en daarna de geschikte gasbuis (fig. E).
GASAANSLUITING
- Installeer een geschikte drukregelaar op de gasfles. Koppel die aan het lasapparaat (fig. F) met de bijgeleverde slang. Bevestig de twee klemmen om lekkage te voorkomen.
Regel de gastoevoer met de regelknop op de drukregelaar.
NB: Om de gas stroom eenvoudiger te kennen regelen, druk op de trekker van de toorts om de rollen aan te vrijven (draai de knop van de haspel loser om de draad Niet mee te trekken).
Deze procedure is nicht van toepassing op het lessen in de « No Gas » mode.
De draadaanvoersystemen zijn voorzien van bewegende delen die handen,haar, kleding en gereedschap konnen grijpen en die ernstige verwondingen konnen veroorzaken!
Leg geen hand te draaien of bewegende onderdelen of delen om het station!
Zorg ervoor dat de behuizing deksels of beschemkappen tijdens het bedrijf gesloten blijven!
THERMISCHE BEVEILIGING EN ADVIES
Dit apparaat is uitgerust met een ventilator die gereguleerd worden door de temperatuur van het apparaat. Het lasapparaat levert geen stroom als de thermisch beveiligingsniveau bereikt is. Het oranje led-lampje (Fig-V-2) blijft branden zolang de temperatuur van het apparaat nog Niet tot de normale waarde is gedaald.
- Laat de ventilatieopening vrij zodat de lucht gemakkelijk kan circuleren.
- Laat na hetijken en tijdens thermische beveiliging, het toestel aanstaan om het af te lately koelen.
- Volg de standard regels van hetijken.
- Zorg ervoor dat de ventilatie voldoende is.
- Niet op een Nate ondergrund werkken.
AFWIKINGEN, OORZAKEN, OPLOSSINGEN
| SYMPTOMEN | MOGELIJKE OORZAKEN | OPLOSSINGEN |
| De draad aanvoer is nicht constant. | De spatten verstoppen de opening. | Vervang de contact buis of maak die schoon, daarna anti hecht middel op doeen. |
| De draad glijdt nicht op de rollers. | "Controller de druk op de rollers of verrang ze. Diameter van de draad is nicht passend voor de roller. De mantel die draad maar de toorts leidt is nicht passend." | |
| De aanvoer motor werkt nicht. | De rem van de aanvoer draad of van de rollers zit te strak. | Draai de rem en de rollers los. |
| Probleem met stroomvoorziening | Controler of de stroomschakelaar op "ON" staat. | |
| Slechte draadspoeling. | De mantel die draad lijdt is vies of beschadigd. | Reinigen of verrangen. |
| Drukrol zit te los. | Draai de rollen strakker. | |
| De rem van de draadspoel zit te strak. | Draai de rem los. | |
| Geen lasstroom. | Slechte aansluiting van de stekker. | Kijk maar de aansluiting van de stopcontact en controllerer of deze met een enkele fase en geaard contact gevoed worden. |
| Slechte aarding. | Controler de massa kabel (aansluiting en staat van de klem). | |
| Vermogen connector buiten gebruik. | Controler de toorts trekker. | |
| De draad draait nicht op de rollers. | De mantel die de draad lijdt is verplefterd. | Controler de mantel en de toorts. |
| Het blokkeren van de draad in de toorts. | Vervangen of schoonmaken. | |
| Geen capillaire buis. | Controler de aanwezigheid van de capillaire buis. | |
| De draadaanvoer slelheid is te hoog. | Verlaag de aanvoerdraad slelheid. | |
| De lasrups is poreus. | De gasstroom is te laag. | Corrigeer de gasstroom. |
| Reinigen van het basismetaal. | ||
| Gasfles is leeg. | Vervangen. | |
| Gas kwaliteit is Niet voldoende. | Vervangen. | |
| Luchtstroom of invloed wind. | Tocht voorkomen, lasgebied beschermen. | |
| Gasbuis is vies. | Maak de gasbuis schoon of verwang de buis. | |
| Slechte draad kwaliteit. | Geschikte MIG-MAG draad gebruiken. | |
| Toestand van het lasoppervlak van slechte kwali-teit (roest, etc...) | Het werkstuk reinigen voor het loosen. | |
| Zeer groe vonden. | Boogspanning is te laag of te hoog. | Lasinstelleningen controleren. |
| Slechte aarding. | Controler enplaats de aardklem zo zich mogelijk bij het te loosen stuk. | |
| Beschemgas is onvoldoende. | Gasstroom aanpassen. | |
| Geen gas aan de toorts uitgang. | Slechte gasaansluiting. | Kijk of de gasaansluiting aan de motor Kant goed aangesloten is. Controller de klep. |
GARANTIE
De garantie dekt alle gebreken en fabricagefouten gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum (onderdelen en arbeidsloan).
- Alle overige schade als gevolg van vervoer.
- De gebruikelijk slijtage van onderdelen (Bijvoorbeeld : kabels, klemmen, enz.).
- Incidenten als gevolg van verkeerd gebruik (verkeerde elektrische voeding, vallen, ontmanteling).
- Gebreken ten gevolge van de gebruiksomgeving (vervuiling, roest, stof).
In geval van storing moet het apparaat terugestuurd worden maar uw distributeur, samen met:
- Een gedateerd aankoopbewijs (betaalbewijs, factuur ...).
- Een beschrijving van de storing.

AVVERTENZE - NORME DI SICUREZZA
ISTRUZIONI GENERALI

* De inschakelduur is gemeten volgens de norm EN60974-1 bij een temperatuur van 40^ en bij een cyclus van 10 minutes. Bij intensief gebruik (superieur aan de inschakelduur) kan de thermische beveiliging zich in werkling staat. In dat geval gaat de boog ut en gaat het beveiligingslampe!gaat branden. Laat het apparaat aan de nelspanning staan om het te laten afkoelen, totdat de beveiliging afslaat. Het apparaat een het uitgaande dalende eigenschap. De stroombron heeft een vlikke uitgangskarakteristik. In sommige landen wordt U0 TCO genoemd.